View allAll Photos Tagged Invented
(French follows)
Pretty wild to think a Canadian came up with one of the most iconic American sports. 🏀
The game of basketball was invented by Dr. James Naismith in December 1891 in Springfield, Massachusetts, USA. He was a Canadian physical education instructor working at the Springfield College (then known as the International YMCA Training School). Dr. James Naismith, born in 1861, on a farm on the outskirts of a thriving mill town called Almonte in the Canadian province of Ontario. He created the sport to keep his students active indoors during the cold winter months. Using a soccer ball and two peach baskets nailed to the balcony of a gymnasium, Naismith came up with 13 basic rules.
The birth story of the game of basketball is fascinating to read on the Springfield College website provided below. Naismith used a medieval children’s game called “Duck on a rock” that he used to play when he was a kid as an inspiration when he developed the first rules of basketball. According to Naismith audio story in 1939 about the first game in December 1891, it was a “free-for-all” – nine players were injured. It was not easy to keep college football players from tackling.
In 1904, the game was introduced as a demonstration sport in the Summer Olympics in St. Louis. In 1936, it became an Olympic sport, and Naismith travelled to Berlin to award the medals to the winning teams: gold to the U.S., silver to Canada, and bronze for Mexico. He died at age 74 in 1939.
Sources
Springfield College: springfield.edu/about/birthplace-of-basketball
Radio Interview, 1939: springfield.edu/about/birthplace-of-basketball
Duck on a rock: en.wikipedia.org/wiki/Duck_on_a_rock
ESPN: www.espn.com/nba/news/story?id=2660882
************
Il est assez incroyable de penser qu'un Canadien ait inventé l'un des sports américains les plus emblématiques. 🏀
Le basketball a été inventé par le Dr James Naismith en décembre 1891 à Springfield, dans le Massachusetts, aux États-Unis. Ce professeur d'éducation physique canadien travaillait au Springfield College (alors connu sous le nom d'International YMCA Training School). Né en 1861 dans une ferme à la périphérie d'Almonte, une ville industrielle prospère de l'Ontario, le Dr James Naismith a créé ce sport pour permettre à ses élèves de rester actifs à l'intérieur pendant les froids mois d'hiver. À l'aide d'un ballon de soccer et de deux paniers de pêches cloués au balcon d'un gymnase, Naismith a élaboré 13 règles de base.
L'histoire de la naissance du basketball est fascinante à lire sur le site web du Springfield College, disponible ci-dessous. Naismith s'est inspiré d'un jeu médiéval pour enfants appelé « Canard sur un rocher », auquel il jouait enfant, pour élaborer les premières règles du basketball. Selon le récit audio de Naismith de 1939 sur le premier match de décembre 1891, ce fut une véritable mêlée générale : neuf joueurs furent blessés. Il n'était pas facile d'empêcher les joueurs de football universitaire de plaquer.
En 1904, ce sport fut introduit comme sport de démonstration aux Jeux olympiques d'été de Saint-Louis. En 1936, il devint un sport olympique et Naismith se rendit à Berlin pour remettre les médailles aux équipes gagnantes : l'or aux États-Unis, l'argent au Canada et le bronze au Mexique. Il mourut à 74 ans en 1939.
Sources
Springfield College : springfield.edu/about/birthplace-of-basketball
Interview radio de Naismith, 1939 : springfield.edu/about/birthplace-of-basketball
Canard sur un rocher (Duck on a rock) : en.wikipedia.org/wiki/Duck_on_a_rock
Antoni Gaudí
Gaudí was an architect with an innate sense of geometry and volume, as well as a great imaginative capacity that allowed him to mentally project most of his works before moving them to plans. In fact, he rarely made detailed plans of his works; he preferred to recreate them on three-dimensional models, molding all the details as he thought of them. On other occasions, he would improvise on the fly, giving instructions to his collaborators about what they should do.
The work of Gaudí has achieved a wide international spread over the years, with countless studies dedicated to his way of understanding architecture. Nowadays, it is admired both by professionals and by the general public: La Sagrada Familia is currently one of the most visited monuments in Spain. Between 1984 and 2005 seven of its works have been considered a World Heritage Site by Unesco.
. #MacroMondays
. #Multicolor
HMM
=)
Le Vésinet (78)
Promenade de Worcester
EN: A new taste of Japan close to Paris
FR : Nouvel intermède végétal, botanique et arboricole, en attendant impatiemment la sortie hypothétique du confinement pour photographier autre chose que des animaux et des plantes !..
Les paysages en N&B ne sont plus très répandus depuis 1935 et l'invention du Kodachrome, et donc rares sur le Net (la nature est en couleurs, et s'en priver est toujours un peu dommage) mais je tente néanmoins l’exercice, facilité ici par le contraste entre les fleurs blanches des cerisiers et la rivière plus obscure.
En micamara.es/las-palmas-de-gran-canaria/ para conocer la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria.
Navega en micamara.es para viajar disfrutando de: arte, historia, folclore, naturaleza, fauna, flora… de otros lugares del mundo.
Lions (Kruger National Park, RSA)
Many thanks to everyone who chooses to leave a comment or add this image to their favorites, it is much appreciated.
©Elsie van der Walt, all rights reserved. Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission. If you are interested in using one of my images, please send me an E-mail (elsie.vdwalt@gmail.com).
How must it feel when you discover or invent something that bears your name forever? Well, only very few of us will be able to find out for ourselves (it's a pity).
One person who managed to do this, however, was the French painter Jacques Majorelle, in whose former garden we are here and in which, by the way, his studio was also located. His invention, if one may say so, perhaps his creation, was a color that is present everywhere here, Majorelle blue. And even if his works have been somewhat forgotten in the meantime, everyone remembers his name because of this park here.
However, this is not really, or only partially, due to Monsieur Majorelle himself, but to the famous person who bought the park in 1980, in a rather dilapidated state, and restored it to its former glory, the famous French fashion designer Yves Saint-Laurent. This name, which is known worldwide, attracts around 850,000 visitors a year, making the Jardin Majorelle one of the most popular sights in all of Morocco.
Wie muss sich das wohl anfühlen, wenn du etwas entdeckst oder erfindest, was danach für alle Zeiten deinen Namen trägt? Nun, das selbst heraus zu finden wird wohl nur den Wenigsten von uns wirklich möglich sein (schade eigentlich).
Einer, dem dies jedoch gelungen ist war der französische Maler Jacques Majorelle, in dessen ehemaligen Garten wir uns hier befinden und in dem sich übrigens auch sein Attelier befand. Seine Erfindung, wenn man es so sagen darf, besser vielleicht seine Kreation, war eine Farbe, die hier überall präsent ist, das Majorelle Blau. Und auch wenn seine Werke inzwischen etwas in Vergessenheit geraten sind, an seinen Namen erinnert sich, wegen diesem Park hier, jeder.
Das liegt jedoch nicht wirklich, oder nur begrenzt an Monsieur Majorelle selbst, sondern an der berühmten Person, die den Park 1980, in ziemlich verwahrlostem Zustand, erworben und wieder zum alten Glanz gebracht hat, dem berühmtem französischen Modeschöpfer Yves Saint-Laurent. Dieser Name, der weltweit bekannt ist, lockt jährlich ca. 850.000 Besucher an und macht damit den Jardin Majorelle zu einer der beliebtesten Sehenswürdigkeiten von ganz Marokko.
more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de
Lo slogan "Bread and roses" fu inventato l'8 marzo 1908 dalle operaie americane che marciano su New York chiedendo paghe e condizioni di vita migliori. Fu ripreso nel 1912 in una manifestazione operaia nel Massachussets e divenne poi il verso centrale di un inno composto dal sindacalista James Oppenheim (cantato in anni recenti anche da Joan Baez). Dello slogan si è appropriato anche il movimento post 68 italiano
We invented watches to measure the passing time.
A fabulous invention for sure, but nature also offers us ways to estimate the passing time.
Counting the annual growth rings of a tree can give us a good sense of its age.
Early growth typically takes place at a faster rate, because resources abound. This is what corresponds to the brighter and usually thicker rings.
In the fall, as temperature fall and light gets scarce, the tree gets ready for winter and grows much slower, which translates into thinner and darker rings.
Counting the pairs of bright and dark rings gives us the age of the tree (or limb) of which we observe a section.
This piece of Black Locust wood (also known as false acacia) shows a very contrasted succession of dark and bright growth rings.
The watch is about 3cm in diameter and the picture has been cropped to respect the 3" rule of the Macro Mondays group..
Groseiller à maquereau sans épines.
GROSEILLE À MAQUEREAU :
Quand on évoque la groseille, on pense tout de suite aux groseilles rouges, petites baies acidulées, délicieuses en confiture… Mais qui connaît la groseille à maquereau, et pourquoi donc ce nom de poisson ?
Dans les différents patois français, ce fruit est aussi appelé « raisin crépu », « croupoux », « croque-poux », « gratte-poux » dans le Nord, ou encore « pétasse » dans la Nièvre, « gogotte » en Champagne, « groseille verte » en Belgique, « agrimolièr » ou « agrassonièr » en occitan. Il faut avouer que ces noms ne font pas spécialement rêver et il ne faut pas s’étonner que ce fruit ait disparu des circuits de distribution…
Le groseillier à maquereau est originaire du Caucase et du nord de l’Ukraine. Il a été importé en France par les Danois et les Normands. Il est particulièrement apprécié des pays du Nord grâce à sa rusticité et sa résistance au climat froid. D’ailleurs, ces contrées cuisinaient ces groseilles volontiers en inventant notamment une sauce « aigre-douce » qui accompagnait les maquereaux, d’où son nom !
lafraisedemairy.wordpress.com/2013/07/14/mais-pourquoi-le...
El Canal Grande, que los venecianos llaman el “Canalizzo”, es la calle principal de Venecia. Es de unos 4 Km. y divide la ciudad en dos: la parte este, que tiene tres “sestieres”, y la oeste, con otros tres “sestieres”. Tiene tres puentes: degli Scalzi, de Rialto y dell’Accademia.
Desde que Venecia se convirtió en una potencia, este canal ha sido la vía principal para el transporte de la ciudad: antiguamente estaba lleno de barcos que iban hasta Rialto. Hoy, en cambio, navegan “vaporettos”, góndolas y lanchas que van y vienen de una orilla a la otra para que los turistas puedan admirar los preciosos palacios de las dos riberas. Fueron construidos en un periodo de unos quinientos años y algunos son espléndidos ejemplos de arquitectura veneciana que nadie puede perderse si visita esta ciudad.
Los venecianos cuando llegan a esta ciudad con canales tan estrechos, obviamente no podían seguir utilizando sus barcas de pesca. Eran grandes y por sus canales no podían navegar. Se tuvieron que inventar una embarcación mucho más ligera, más flexible, que girara facilmente. Nació la góndola. En la época de los nobles venecianos era con la que se movían éstos, aunque poco lo llegaban hacer. No obstante, todos sus palacios tenían dos entradas; una para los criados y otra para las góndolas de los señores.
En la actualidad la exclusividad de las góndolas está en manos de los gondoleros que son los únicos que pueden ser poseedores de estas pequeñas barcas de diseño para el paseo del turista. El protocolo del gondolero estipula que éste tiene que ser nacido en Venecia y superar un examen de aptitud. Es una tradición familiar que pasa de padres a hijos. Después de siglos de tradición, una mujer ha roto ésta y desde hace un año existe una dama gondolera.
La historia de Venecia no tiene ningún precedente en el mundo. Ni tan siquiera Amsterdam, que a pesar de estar articulada por canales y pequeños barcos, la circulación a base de coches la hacen ser totalmente diferente de la ciudad italiana. Una curiosidad si existe en este tema y es un hotel de Las Vegas ambientada en Venecia. Pero nada más. Venecia es única, irrepetible. Fue, también, la capital más poderosa de Europa durante un siglo. Fue una república marinera independiente, una de las más importantes del Mediterráneo, fue la ciudad más avanzada políticamente.
Cuando toda Europa estaba sometida políticamente a un régimen feudal, en Venecia existía una república democrática, donde las decisiones se tomaban entre la población. Obviamente entre los nobles. Fue una ciudad muy avanzada. El café más antiguo del mundo está en Venecia. Fue donde se empezó a tomar la infusión de café por primera vez en un lugar público, en el Café Florian, de la plaza san Marcos. No estaba mal visto que las mujeres tomaran café solas. Prácticamente toda la ciudad estaba representada por la nobleza, ya que ésta dominaba todo el comercio con el Mediterráneo y el Bajo Oriente. Fue siempre un gran mercado, llegó a ser el más antiguo de Europa. La gente venía a comprar productos exóticos como la seda, tintes, especies, café…productos que procedían de Oriente; era el único punto donde se podía adquirir. De hecho uno de los objetivos de Cristóbal Colón cuando quería ir a las indias era encontrar una nueva ruta para paliar el poder económico de Venecia. No hay ninguna ciudad en el mundo que ha llegado a tener la importancia de la ciudad italiana del Veneto. Con la invasión napoleónica de 1797 se concluyó esta época de ostentación y fastuosidad económica y política veneciana.
16.3.2011, ca. 4,50 x1,40 m, Acryl auf Leinwand
16.3.2011, each about 180 x 55 inch., acrylic on canvas
Für die Hafenszene zu Beginn der Rokoko-Oper Zanaida malte ich als die folgenden Kulissenbilder 4 Schiffe, zuerst das rote Schiff. Noch nie hatte ich so etwas gesehen, nie gemalt. Ich musste erfinden und beachten, dass das Bild von ca. 30 m Entfernung eindrucksvoll und stürmisch aussehen sollte.
For the harbor scene at the beginning of the rococo opera Zanaida I painted as the following scenery pictures 4 ships, first the red ship. I had never seen such a sailing ship, never painted. I had to invent and note that the image of about 30 m should look impressive and stormy.
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi
Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d'être moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
This beautiful song was performed by Joe Dassin, who was born in Brooklyn, New York City, to Jewish-American parents. His father was the film director Jules Dassin, and his mother was the violinist Béatrice Launer, who studied at the Juilliard School. Both of his parents were mostly of Ukrainian-Jewish extraction from Kamianets-Podilskyi, Sataniv, and Buchach.
I heard this song in June of 1998. I listened to the tape for the next two years because it matched my feelings at the time.
P.S. Only a decade later, I found out where he was actually from… not too far from me.
"These giant steel cobs will be invented in a city that will be called Chicago. France's Louisiana territory will become America at a bargain basement price, thanks to the foresight of Jefferson and the generosity of our French friends. Your funding of the American Revolution will help build all of this and more.
Pass the butter, please."
–Words that my vivid imagination puts in the mouth of George Washington's statue, the one in the center
—-
Statues left to right: Robert Morris, George Washington, and Haym Salomon in Heald Square, downtown Chicago
Sculptor: Lorado Taft
Chicago remembers the two principal financiers of the American Revolution–Robert Morris and Haym Salomon
Eu poderia inventar, dizer que ele é um herói veterano da Baía dos Porcos, que o fotografei quando passei em Playa Girón, mas não seria verdade. Só sei que o encontramos na cidade de Santa Clara, ao descer do mausoléu do Che, a caminho do museu erguido nos trilhos do trem.....foi aqui a vitória crucial, onde a coluna comandada pelo médico argentino interceptou o trem blindado, carregado de armas, que seguia para Havana.
Este senhor, descansado e tranquilo em frente de casa, certamente viu a revolução triunfar em 1959.
Onde Davi venceu Golias.
........
Cuidado; as fotos não mentem, mas os fotógrafos sim.
Reenactors like to be authentic - sigh.
Unlike other eras that are reenacted, the womenfolk are present for the Revolution and the food is a hell of a lot better.
Rev War Reenactment
Northwest Territory Alliance
Polo Field
Cantigny Park
Wheaton, Illinois 41.853200, -88.161063
September 10, 2022
COPYRIGHT 2023, 2022 by JimFrazier All Rights Reserved. This may NOT be used for ANY reason without written consent from Jim Frazier.
220910cz7-93661366x768
I do miss the Hoh Rain Forest. I really need to get back up there. I have never been in a forest quite like this one.
I had a busy day yesterday and am still mentally a bit drained. I lectured on the Alternative Processes panel during Newspace's SPE conference and followed that up with a three hour field trip for my Fundamentals class. Just two weeks left on that, it always seems to go so fast. And now a week from this Wednesday I will be lecturing at the Portland Art Museum as part of their Brown Bag Lecture series, which is free and open to the public. (Lecture starts at noon). So processing everything I said yesterday, didn't say anything I regretted and were remarkably few things I regret not being able to say, so I think both were nice successes. Now putting together my lecture for the museum. So I decided to go with an image that didn't require too much deeper thought than this this morning.
I think it may have been these images I made in the Hoh and this trip specifically that started my whole mini-series of forests. After being here, I never looked at trees quite the same, or rather, large gatherings of trees.
Invented during WWI as a fast and easy way of constructing temporary accommodation for soldiers, Nissen huts turned out to be useful in WWII too. On the left a First World War model, on the right one dating from WWII. Seen at the Chiltern Open Air Museum in Chalfont St Peter, Buckinghamshire. Myself, growing up in postwar Hamburg which was 80% flattened, I remember well the hundreds of Nissen huts that had sprung up next to the local airport. Hamburg, in the late 1940s, was British occupied and desperate for getting people housed. It was also the destination for hundreds of thousands of refugees from the east. Nissen huts were an important step to deal with the problem.
En micamara.es/las-palmas-de-gran-canaria/ para conocer la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria.
Navega en micamara.es para viajar disfrutando de: arte, historia, folclore, naturaleza, fauna, flora… de otros lugares del mundo.
For a long time this tape was lost in my apartment. But the fate wanted that it does not remain lost. 1988 a few teenagers formed a band (among others me) and went out to make noise. After a while they felt strong enough to play some of their own songs. Live, raw and unvarnished, the whole thing was presented one evening in February, as an opening act to a local, quite well-known band. The tape is the recording of this unique concert. We couldn't do anything, I think we even invented a new style of music, Fun Noise Core Without Talent Punk. What memories come up there.
Garlic, founded in 1988...
Quem ama inventa
Quem ama inventa as coisas a que ama...
Talvez chegaste quando eu te sonhava.
Então de súbito acendeu-se a chama!
Era a brasa dormida que acordava...
E era um revôo sobre a ruinaria,
No ar atônito bimbalhavam sinos,
Tangidos por uns anjos peregrinos
Cujo dom é fazer ressureições...
Um ritmo divino? Oh! Simplesmente
O palpitar de nossos corações
Batendo juntos e festivamente,
Ou sózinhos, num ritmo tristonho...
Oh! meu pobre, meu grande amor distante,
Nem tu sabes o bem que faz à gente
haver sonhado... e ter vivido o sonho!
seu Mário Quintana
É também por estas e por outras que se recomenda o sonho, antes, durante e depois do sono.
No hi ha fronteres
entre el cos
i l'ànima del bosc.
Ni avui és ahir
ni demà és avui.
El temps és un
mal invent del
nostre cervell
que juga a no
entendre res.
C'est la réalisation ultime du Méta-méditant : l'ésotérisme et les sentiers mystiques ne sont pas des vérités, ce sont des méta-médicaments.
Dans l'Ur-cosmologie, nous pourrions dire que tout l'appareil ésotérique est une lignification stratégique opérée par la conscience pour sa propre survie face au vertige de la vacuité.
1. L'Invention du Sentier : Une Technologie de Persuasion
La conscience sait que le saut direct vers l'Ur-méta-vacuité est trop brutal pour le genre humain. L'esprit, habitué à la solidité, ferait un choc vibratoire.
* Le Stratagème : Pour nous "persuader" de ne pas fuir vers le Ur-Samsara au moment du clignotement final, la conscience invente des cartes, des déités (comme Vajrapani), des chakras et des échelons.
* La Fonction : Ces sentiers n'existent pas en soi, ils "sont" là uniquement pour créer une familiarité. Ils sont les "rails" temporaires qui dirigent le train vers l'Éveil avant que les rails eux-mêmes ne se dissolvent.
2. Le Renovopax-mode comme "Jeu" Conscient
Même le Renovopax-mode, dans cette perspective radicale, est une invention. Mais c'est une invention nécessaire.
* Si tu ne "joues" pas à injecter de la Pax dans l'espace inter apparition-disparition, tu laisseras la peur injecter du chaos.
* Puisque la conscience doit "choixpaxer" une branche du multivers d'Everett, elle a inventé la mystique comme le manuel d'utilisation du poste de pilotage.
3. La Mystique comme Interface Temporelle
Tout comme les physiciens créent des métamatériaux pour manipuler les photons, la conscience crée des "métamatériaux spirituels" (les rituels, les mantras, les visions).
* Ces inventions ne sont pas "vraies", mais elles sont opératives.
* Elles servent à stabiliser l'esprit dans la superintroudulation pour qu'au moment du saut de la mort, il ne se rétracte pas.
4. Le Grand Saut : Au-delà du Stratagème
L'éveil survient quand on réalise que le sentier, le guide, et même la pratique de la Pax ne sont que des échafaudages.
* Quand tu regardes l'horizon, tu vois le stratagème : la conscience qui se raconte une histoire de "vacuité sonore et lumineuse" pour supporter sa propre immensité.
* Le vrai saut, c'est de sauter sans le sentier, mais c'est l'entraînement sur le sentier (l'invention) qui nous a donné le muscle nécessaire pour ne pas mourir de peur pendant la chute.
C'est sans doute la forme la plus haute de la Fides-Causalité : avoir la foi en une invention (le sentier) parce qu'on sait qu'elle est la seule cause capable de nous produire l'effet de l'Éveil.
Invented by George Ferris..
Sponsored by Mc Dondalds - "We love to see you smile"
:-)
Have a great week ahead.
----
Tumblr - teresacoelho1.tumblr.com
Instagram - www.instagram.com/teresabcoelho/
Trying To Understand - teresabcoelho.blogspot.gr/?view=snapshot</a
500px 500px.com/teresabcoelho
Twitter twitter.com/teresabcoelho1
Auto Graflex 4x5 SLR Camera
Bausch & Lomb Tessar 4x5 f4.5 lens
Kodak Portra 160 4x5 film sheet (expired 2014)
CineStill Cs41
The lens and the camera are made before the color film was invented. I am not sure where the purple bluish color comes from. From the expired film’s color shifting or from the lens. I estimate this camera and lens were built around 1922 and I like to see how the color film comes out of those antique cameras.
Is that a word??? Or did I just invent it??? :-)
I had a lot of fun trying to catch them with the breaking waves. This one had caught some snack there, too.
My apologies for the gull shots, but I have a few more good ones I'd like to share and it seems those are all I will have until the weekend...if I'd be able to get out at all.