View allAll Photos Tagged Gleichen

Bottakirche Mogno ( Gotteshaus katholisch - Kirche - Geweiht San Giovanni Battista bzw. - church église temple chiesa - Baujahr 1994 - 1996 - Ersatz für die Kapelle an der gleichen Stelle aus dem 17. Jahrhundert die am 22. A.pril 1986 durch eine L.awine zerstört wurde ) des Tessiner Archidekten Mario Botta aus Cristallina - Marmor im Dorf Mogno der Gemeinde Lavizzara im Val Lavizzara im Bezirk Vallemaggia im Kanton Tessin - Ticino der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Kirche San Giovanni Battista in Mogno

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

San Giovanni Battista ( Hl. Johannes der Täufer ) ist ein modernes römisch - katholisches

Kirchengebäude in dem kleinen Bergdorf Mogno, Gemeinde Lavizzara, im Schweizer Kanton

Tessin. Die Kirche wurde von Mario Botta entworfen und in den Jahren 1992 - 1996 erbaut.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Vorgeschichte

***************************************************************************************************************

.

.

Hintergrund des Baus war die vollständige Zerstörung der alten barocken Dorfkirche von

Mogno zusammen mit zahlreichen Häusern durch eine Lawine im Jahr 1986. Nach einer

langen Phase der Planungen und Diskussionen entschied das Komitee für den Wieder-

aufbau, ein auffälliges, zukunftsweisendes Projekt zu wagen und den Plan des renom-

mierten Luganer Architekten Botta zu realisieren. Seit ihrer Fertigstellung hat die Kirche

zahlreiche Besucher angezogen.

.

.

***************************************************************************************************************

Architektur

***************************************************************************************************************

.

.

Botta entwarf die Kirche als ein Zusammenspiel vielfältiger naturhafter und spiritueller Symbolik.

Er gab ihr die Form eines turmartigen, oben in 45 - Grad - Neigung abgeschrägten Ovals mit

kreisrundem Glasdach. Als Baumaterial wählte er Marmor und Gneis in lagenweisem Wechsel

und erzeugte dadurch einen reizvollen Hell - Dunkel - Effekt.

 

Der Innenraum ist im Grundriss rechteckig; die Wände vollziehen den Wechsel vom Dachrund

zum orthogonalen Boden in allmählichem Übergang. Der Altar steht vor einer quasi - byzantin-

ischen rundbogigen, abgestuften Durchgangsnische, hinter der sich die Sakristei befindet –

wegen der Hanglage unterirdisch und von aussen unsichtbar.

 

Der Eingang auf der gegenüberliegenden Seite ist aussen unter einem kleinen treppen-

förmigen Aquädukt, innen hinter einer Säule verborgen. Die Wassertreppe, über die bei

Regen das Wasser vom Dach abfliesst, setzt sich innen unter dem Glasdach in einer

bogenförmigen „Himmelsleiter“ fort. Zwei weitere Nischen an den Schmalseiten des

Raumes setzen in dem postmodernen Kontext zusätzliche archaische Akzente.

 

Nur wenige Bankreihen aus hellem Holz verstellen den ebenfalls im Hell - Dunkel - Wechsel

gestalteten Steinboden.

.

.

.

.

( BeschriebBottakirche BeschriebBottakircheMogno KantonTessin KantonTicino Kirche

Chiuche Church Iglesia Kirke Kirkko Εκκλησία Chiesa 教会 Kerk Kościół Igreja Церковь )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Nach F.usio am Donnerstag den 06. September 2012

.

.

Von B.ern mit dem Z.ug über L.uzern nach L.ocarno

.

.

Mit dem F.ahrr.ad zum C.astello di F.erro -C.hiesa di S.an Q.uirico

.

.

Mit dem B.us von L.ocarno über B.ignasco nach F.usio im V.al L.avizzara

.

.

W.anderung F.usio ( TI - 1`280m ) - L.ago S.ambuco ( TI - 1`461m ) und auf der S.trasse

bis halber W.eg Richtung F.usio

.

.

Per A.utos.top ( BE ) nach M.ogno mit B.esichtigung der B.otta - K.irche

.

.

Per A.utos.top von M.ogno ( DE ) nach C.evio

.

.

Mit dem B.us von C.evio nach L.ocarno

.

.

Mit dem F.ahrr.ad durch L.ocarno - C.astello V.isconteo - C.hiesa S.an F.rancesco -

C.hiesa S.ant'A.ntonio A.bate - C.hiesa di S. M.aria A.ssunta

.

.

Mit dem Z.ug von L.ocarno über L.uzern zurück nach B.ern

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni120906 AlbumZZZZ120906A.usf.lugF.usio KantonTessin KantonTicino

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 231223

***************************************************************************************************************

 

NIF

Neues Schloss Bümpliz ( Baujahr 1742 - château Castle castello ) in Bern Bümpliz bei Bern im Kanton Bern der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Neues Schloss Bümpliz

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

Auf dem Areal der Herrschaft Bümpliz stand schon seit etlichen Jahrhunderten eine B.urg.

Südlich des «K.efiturmes» dieses alten Schlosses befand sich ein «kleines Schlösschen

mit L.aube», das der damalige Herrschaftsherr Jakob Tillier im Jahre 1683 dem Alt - Landvogt

Christian Dürig überliess.

.

.

Das alte Schloss erbte 1685 sein 15 jähriger Neffe Hans Rudolf Tillier, der gleichen Jahres starb,

wodurch die Herrschaft Bümpliz an seinen Vater Niklaus Tillier überging. Im Jahre 1708 brachte

sie seine Tochter Anna Katharina ihrem Ehemann Johannes Jenner zu.

.

.

Dreissig Jahre später kaufte Daniel Tschiffely, ein Schwager des Franz Ludwig Wurstemberger

von der C.ampagne B.eitenwil, den ganzen Herrschaftsbesitz Bümpliz. Jakob Chiffelle, der

Ahnherr des aus B.iel stammenden Geschlechtes, war 1597 B.urger zu Bern geworden.

 

Daniel liess im Jahre 1742 in geringer Entfernung vom a.lten, schon baufälligen Schloss und

den dazugehörenden Gebäuden ein elegantes Wohnschlösschen errichten, einen einge-

schossigen M.ittelbau mit quadratisehen, zweistöckigen F.lügeln mit stumpfem T.urmdach.

 

Eine zweiarmige F.reitreppe führt zum Eingang, und vom drei F.enster breiten, durch einen

D.reieckgiebel gekrönten M.ittelsaal auf der Hinterfront gelangt man über einige Stufen in

den P.ark mit seinen grossen B.äumen.

 

Nach Daniels Tod brachte dessen schöne Tochter Rosina Elisabeth Tschiffely, deren Tempera-

ment nicht immer im Einklang blieb mit den S.itten und der Tradition ihrer Zeit, Bümpliz ihrem

um achtzehn Jahre älteren Ehegatten zu.

 

Es war dies der reiche Pfarrerssohn Oberst Karl Stürler, der 1777 in Venlo (H.olland) starb.

Wenige Monate später veräusserte der Vormund von Karls jüngster Tochter Jeanette die

Herrschaft Bümpliz mit den beiden Schlössern sowie das R.ebgut M.ôtier mit Inventar und

S.ilbergeschirr an Abraham Samuel L.ombach.

 

Dieser hatte als Offizier in H.olland gedient und sich nur wenige Wochen vor dem Tode von

Jeanettes Vater mit deren älteren Schwester Rosina Dorothea Elisabeth vermählt (sie brachte

die Herrschaft Bümpliz somit nicht in ihre Ehe, wie im Band «Bernische Wohnschlösser»

angegeben worden ist).

 

Der neue Herrschaftsherr starb schon im darauffolgenden Jahre, und der grosse Besitz Bümpliz

gelangte 1783 durch die zweite Ehe der jungen Witwe an Johann Rudolf von G.raffenried.

 

Ein halbes Jahr vor dem Einmarsch der F.ranzosen tauschte er das unweit gelegene Schlösschen

B.rünnen gegen sein Landgut in I.ns ein, das Bernhard Scipio C.äsar von Lentulus geerbt und

schon dessen Grossvater, der General im Siebenjährigen Kriege von der Campagne «Monrepos»

im W.eissenstein, besessen hatte.

 

Unausweichlich nahte das Unheil, der Untergang der nunmehr so morschen Republik Bern. Als

sich die zaudernde und uneinige Regierung am 4. März 1798 endlich zum offenen Widerstand

gegen F.rankreich entschloss, waren die Würfel schon gefallen.

 

Die bernischen Milizen hatten nach langer Untätigkeit und angesichts der Zaghaftigkeit,

Planlosigkeit und der widersprüchlichen Befehle kein Vertrauen mehr. Immer wieder

durchkreuzte der K.riegsrat die Anordnungen des Generals von E.rlach, und Verwirrung

und Meuterei griffen um sich.

 

Als die Verteidiger der S.ensebrücke von N.euenegg den kurzen Kampf aufgaben, forderte

Johann Rudolf von G.raffenried als Befehlshaber im Abschnitt L.aupen - N.euenegg von

Bern H.ilfstruppen, griff mit etwa 2300 Mann an und jagte die F.ranzosen G.eneral P.igeons

über die S.ense zurück.

 

Der feindliche Vormarsch war zum Stillstand gekommen - da brachte ein Dragoner die

niederschmetternde Kunde von der N.iederlage im G.rauholz und der Kapitulation Berns.

 

Johann Rudolf von G.raffenried kehrte nach B.ümpliz zurück. Das neue Schloss mit etwa 33

J.ucharten L.and verkaufte er 1799 dem H.andelsmann und dortigen G.erichtsstatthalter

Gottlieb Haag, der später auch das A.lte Schloss erwarb.

 

Von seiner Witwe und ihrem Sohne fielen die Schlösser Bümpliz im Jahre 1825 an Ludwig

Friedrich von Steiger, dessen Schwager Karl Ludwig Wurstemberger, allgemein «Würgeli»

genannt, das S.eidenberg-G.ut in M.uri gehörte.

 

Sein anderer Schwager Karl Ludwig von Tscharner war später als Mitglied der «Siebner» in

die E.rlacherhofverschwörung verwickelt. Nach zwölf Jahren verkaufte Ludwig Friedrich von

Steiger die beiden Schlösser Bümpliz dem damaligen Schultheissen Franz Karl von Tavel,

der 1828 das M.onbijou - G.ut erworben hatte.

 

Er war nur während zweier Jahre Eigentümer der Schlösser Bümpliz, die 1839 durch Kauf an

Johann Friedrich Albrecht Tribolet gelangten, dem sie als Anstalt für seine Geisteskranken

dienten.

 

Von ihm übernahm sie 1848 Jakob Allemann, der nun ein Knabeninstitut einrichtete. Nach

dem Tode seiner Witwe fielen die beiden Schlösser ihren Kindern zu. Es waren dies Marie

Müller-Allemann, vermählt mit einem Lehrer des Instituts; Karoline Schlatter-Allemann, die

Witwe des Fürsprechers; die verwitwete Louise Leuenberger-Allemann und Emilie Enz-

Allemann.

 

Jakob Enz, der Ehemann der Letztgenannten, übernahm den Schlossbesitz, verkaufte ihn aber

im Jahre 1882 an Niklaus L.äuffer, dem früheren Wirt in B.aden und nunmehr Handelsmann in

der L.änggasse. Schon zwei Jahre später übernahm jedoch eine der früheren Miterbinnen,

Emilie Enz, wieder die väterlichen Schlösser Bümpliz.

 

1889 gelangte das Neue Schloss an Fürsprecher Paul Friedrich Hofer, der es 1894 seiner

ersten Gattin Theodora Neukomm als Entschädigung für das von ihr eingebrachte Frauengut

überschreiben liess.

 

Wenige Wochen darauf veräusserte sie das Neue Schloss an Christian Burren-Neukomm,

Gemeindepräsident von N.iederbottigen, von dem es im Jahre 1903 der Buchdrucker Ludwig

Wilhelm Albert Benteli erwarb. 1949 übernahmen dessen vier Kinder das neue Schloss zu je

einem Viertel, nämlich Maria Margaritha Dora Merz, Wilhelm Albert Benteli, Margaritha Viola

Bally und Erika Berta Viola Maria Meyer.

 

Im Laufe der Jahre kamen die meisten dieser ideellen Anteile an deren Kinder, und diese grosse

Erbengemeinschaft trat das neue Schloss Bümpliz im Jahre 1977 käuflich der Stadt Bern ab.

.

.

.

.

( BeschriebNeuesSchlossBümpliz AlbumSchlösserKantonBern SchlossKantonBern

SchlossBern Schloss Castle Château Castello Kasteel 城 Замок Castillo Mittelalter

Geschichte History Gebäude Building AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen

Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland

Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

B.esichtigung des n.euen H.auses von MNL mit RÄ am Samstag den 17. November 2012

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni121117 KantonBern BernerMittelland AlbumStadtBern StadtBern

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 260124

***************************************************************************************************************

 

NIF

Photo: Mittelalterliche Darstellung Marias mit dem Kinde

+++++++++++++++++++++++

O höchstes Werk der Gnaden

 

1.) O höchstes Werk der Gnaden,

O Werk, dass auch die Schaden

Der Seelen heilen kann!

O Demut auserkoren:

Gott wird ein Kind geboren,

Nimmt wahre Menschheit an!

 

2.) Der Vater hat gezeuget

Den Sohn, der sich geneiget

Uns armen Menschen zu.

Der stets bei Gott gewesen,

Kommt jetzt, dass wir genesen

Und finden ewig Ruh'.

 

3.) O, wundervolle Sachen,

Welch' uns bestürzet machen!

Das Wort von Ewigkeit.

Kommt in der Zeiten Fülle,

Damit es sich verhülle,

Zu treten an den Streit. (a)

 

4.) Dies Wort ist ohne Schmerzen

Aus seines Vaters Herzen

Von Ewigkeit gezeugt.

Bald steht es in der Mitten

Und machet durch sein Bitten

Den Vater uns geneigt.

 

5.) Dies Wort, dass wir hoch ehren,

Hat selbst uns wollen lehren,

Wie Gottes Will' es sei,

Dass es von allem Bösen

Uns kräftig sollt erlösen

Und machen ewig frei.

 

6.) Dies Wort hat ausgeschicket

Sein Volk, das uns erquicket

Durch einen süßen Schall.

Es lässet auch mit Haufen

Die Menschenkinder taufen

Und lehren überall.

 

7.) Dies Wort ist in dem Orden

Der blöden (b) Kinder worden

Auch selbst ein Kindelein.

Denn, sollt' er Gott versühnen,

So musst er, uns zu dienen,

Selbst Mensch und sterblich sein.

 

8.) Gott konnte ja nicht sterben

Noch uns das Heil erwerben,

Hätt er nicht Fleisch und Blut.

Er spürt uns ganz verloren,

Drum ward ein Mensch geboren

Er selbst, das höchste Gut.

 

9.) Sollt' einer Mittler werden

Im Himmel und auf Erden,

So musst er beides sein,

Denn aller Orten wandeln,

Mit Gott und Menschen handeln

Konnt einer nicht allein.

 

10.) Dies große Wort von oben,

Das auch die Thronen loben,

Ist Gott von Ewigkeit:

Dies hat auch angenommen

Das Fleisch der Welt zum Frommen

In der bestimmten Zeit.

 

11.) Nun kann es recht erkennen

Das, was wir Schwachheit nennen,

Ja, tragen mit Geduld

Der hochbetrübten Sünder,

Der armen Menschenkinder

Schon längstgemachte Schuld.

 

12.) Nun kann es sich der Armen

Auch brüderlich erbarmen

Und lieben alle Welt,

Nun kann es tapfer kämpfen,

Die Macht der Feinde dämpfen

Als ein recht' Wunderheld.

 

13.) O Wort! Sei hoch gepriesen:

Du hast uns das erwiesen,

Was schwerlich wir verstehn.

Doch wollen wir dich loben,

Am meisten, wenn dort oben

Wir deine Klarheit sehn.

 

(a) Glaubenskampf (b) einfachen

+++++++++++++++++++++++++++++++++

Text: Johann Rist

Melodie: O Welt, ich muss dich lassen

Thema: Evangelium des Johannes, 1. Kapitel

+++++++++++++++++++++++++++++++++

gefunden in:

A. Fischer / W. Tümpel:

Das deutsche evangelische Kirchenlied des 17. Jahrhunderts,

Band 2, Hildesheim 1964.

+++++++++++++++++++++++++++++++++

Der Text wurde von mir behutsam, soweit

es die Strophenform und der Endreim zu-

ließen, in heutiges Hochdeutsch übertragen

++++++++++++++++++++++++++++++++++

Johann Rist (* 8. März 1607 in Ottensen (heute Stadtteil von Hamburg); † 31. August 1667 in Wedel (Holstein)) war ein deutscher Dichter, Kirchenlieddichter und evangelisch-lutherischer Prediger.

Rist war der Sohn des aus Nördlingen stammenden evangelischen Pastors in Ottensen Caspar Rist und seiner Ehefrau Margarethe Ringemuth. Nach erstem Unterricht durch den Vater besuchte Rist das Johanneum in Hamburg; später dann das Gymnasium in Bremen.

An der Universität Rinteln studierte Rist Theologie u.a. bei Johannes Gisenius und Josua Stegmann. Um 1626 wechselte er an die Universität Rostock. Nach dem Studium ging Rist nach Hamburg zu seinem Rostocker Kommilitonen Ernst Stapel. Mit diesem schrieb und publizierte er Theaterstücke und trat auch selbst als Darsteller auf.

1633 wurde Rist Hauslehrer beim Landschreiber Heinrich Sager in Heide. Im gleichen Jahr verlobte er sich mit Elisabeth Stapel, der Schwester des früh verstorbenen Freundes Ernst Stapel und des Pinneberger Amtmanns Franz Stapel. Durch Hilfe des letzteren wurde er im Frühjahr 1635 zum Pastor im damals dänischen Wedel an der Unterelbe nahe Hamburg berufen. Kurz nach seinem Amtsantritt heiratete Rist seine Verlobte. Aus der Ehe gingen fünf Kinder hervor, von denen zwei früh verstarben.

Beim Einfall der Schweden unter General Lennart Torstensson im Torstenssonkrieg, während des Dreißigjährigen Krieges, verlor Rist durch Plünderungen seine wertvolle Bibliothek. Im Zweiten Nordischen Krieg verlor Rist 1658 noch einmal alles Hab und Gut und musste mit seiner Familie nach Hamburg flüchten. Nachdem 1662 seine Frau Elisabeth gestorben war, heiratete Rist zwei Jahre später Anna Hagedorn, geb. Badenhop, die Witwe seines 1660 verstorbenen Freundes Johann Philipp Hagedorn; sie starb 1680.

Ab 1663 veröffentlichte Rist in lockerer Folge sechs Monatsgespräche, Dialoge über jeweils ein spezielles Thema: Januar – die Tinte; Februar – das Landleben, März – der Stein der Weisen, April – die Malerei, Mai – Lese- und Schreibkunst, Juni – die Todesbetrachtung. Nach Rists Tod wurden die restlichen sechs Monatsgespräche durch Erasmus Finx ergänzt. Johann Rist starb hochgeachtet am 31. August 1667 im Alter von 60 Jahren in Wedel.

Johann Rist gilt neben Paul Gerhardt als der bedeutendste protestantische geistliche Dichter des 17. Jahrhunderts.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++

Johann von Rist (1607-1667) was a German poet and dramatist best known for the hymns he wrote. He was born at Ottensen in Holstein (today Hamburg) on 8 March 1607; the son of the Lutheran pastor of that place, Caspar Rist. He received his early training at the Johanneum in Hamburg and the Gymnasium Illustre in Bremen; he then studied theology at the University of Rinteln. Under the influence of Josua Stegman there, his interest in hymn writing began. On leaving Rinteln, he tutored the sons of a Hamburg merchant, accompanying them to the University of Rostock, where he himself studied Hebrew, mathematics, and medicine. During his time at Rostock, the Thirty Years War almost emptied the University, and Rist himself lay there for several weeks, suffering from pestilence.

In 1633 he became tutor in the house of Landschreiber Heinrich Sager at Heide, in Holstein. Two years later (1635) he was appointed pastor of the village of Wedel on the Elbe. The same year he married Elisabeth Stapel, sister of Franz Stapel, bailiff of nearby Pinneberg. They had 5 children, of whom 2 died early; Elisabeth died 1662. In 1664 he married Anna Hagedorn, born Badenhop, widow of his friend Phillipp Hagedorn. He died in Wedel on 31 August 1667.

Rist first made his name known to the literary world by a drama, Perseus (1634), which he wrote while at Heide, and in the next succeeding years he produced a number of dramatic works of which the allegory Das friedewünschende Teutschland (1647) and Das friedejauchzende Teutschland (1653) (new ed. of both by H. M. Schletterer, 1864) are the most interesting. Rist soon became the central figure in a school of minor poets. The emperor Ferdinand III crowned him laureate in 1644, ennobled him in 1653, and invested him with the dignity of a Count Palatine, an honor which enabled him to crown, and to gain numerous poets for the Elbschwanen order ("Elbe Swan Order"), a literary and poetical society which he founded in 1660. He had already, in 1645, been admitted, under the name Daphnis aus Cimbrien, to the literary order of Pegnitz, and in 1647 he became, as Der Rüstige, a member of the Fruchtbringende Gesellschaft ("Fruitbearing Society").

Re 460 VCS auf der Gotthard Nordrampe

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

SBB Lokomotive Re 460 079 - 7 Weissenstein

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Weissenstein im J.ura ist der 1`395m hohe H.ausberg von S.olothurn in der Schweiz.

.

.

.

Diese Lokomotive verkehrte als Werbelokomotive für :

 

- "" C.hemOil "" mit Taufname M.orgenstraich ( 05101999 - 15032004 )

- "" 25 Jahre VCS Verkehrs - Club der Schweiz "" mit Taufname Stein am Rhein

( 30032004 - 20072005 )

.

.

.

( Re460079 - Re460Weissenstein - Re460Werbung - Re460Werbelokomotive - Re460VCS

Re460VerkehrsclubderSchweiz - Re460SteinamRhein )

.

.

.

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

 

SBB Re 460 Lokomotive ( Schweizerische Bundesbahnen )

 

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

.

.

.

**************************************************************************************************************

B e t r i e b

**************************************************************************************************************

.

.

.

- Baujahr : 1.9.9.1 – 1.9.9.6

 

- Betriebsnummern ( UIC ) : Re 460 0.0.0 – Re 460 1.1.8

 

- Stückzahl : 119

 

- Einsatzgebiet Universallokomotive, seit 2.0.0.0 ausschliesslich für den P.ersonenverkehr

 

- W.artungswerk : Y.verdon

.

.

.

**************************************************************************************************************

Technische Daten

**************************************************************************************************************

.

.

.

- Fahrzeugtyp elektrische Lokomotive in Umrichtertechnik

 

- Hersteller : SLM W.interthur + ABB Z.ürich

 

- Achsfolge : Bo'Bo'

 

- Höchstgeschwindigkeit : 230 km/h

 

- Reisegeschwindigkeit : 160 km/h ( bis 2.0.0.7 ) => 200 km/h ( ab 2.0.0.7 )

 

- Leistung : 6100 kW

 

- Stundenzugkraft : 275 kN

 

- Anfahrzugkraft : 300 kN

.

.

.

**************************************************************************************************************

Masse und Gewicht

**************************************************************************************************************

.

.

.

- Länge über Puffer : 18'500 mm

 

- Breite : 3000 mm

 

- Höhe : 4310 mm

 

- Dienstgewicht : 84 t

.

.

.

**************************************************************************************************************

Sonstiges

**************************************************************************************************************

.

.

.

- Vorgänger Re 4./.4.I.I, Re 4./.4.I.I.I, Re 4./.4.I.V

 

- Nachfolger Re 4.8.2 ( G.üterverkehr )

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

.

Die Re 460 ist eine vierachsige Vielzwecklokomotive der SBB, im Volksmund als Lok 2.0.0.0

bekannt.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Geschichte => Politischer Hintergrund

**************************************************************************************************************

.

.

.

In den 1.9.7.0er Jahren evaluierte die SBB für die Schweiz geeignete Formen des Hochge-

schwindigkeitsverkehrs. Das Projekt Bahn 2.0.0.0 nahm langsam Form an und verschiedene

Kosten - Nutzen - Analysen führten zur Erkenntnis, dass I.nfrastruktur und Rollmaterial für

eine Geschwindigkeit von maximal 200 km/h auszulegen seien.

 

Trotz verfügbarer ( aber noch nicht erprobter ) neuerer Technik bestellten die SBB die fünfte

und sechste Bauserie ( 45 + 27 Stück ) der bewährten Re 4./.4.I.I, welche zwischen 1.9.8.1

und 1.9.8.5 abgeliefert wurden.

 

Die Rollmaterial - I.ndustrie, vertreten durch SLM und BBC, baute zur gleichen Zeit die vier

P.rototyp - Lokomotiven Re 4./.4.I.V, welche 1.9.8.2 an die SBB übergeben wurden.

 

Aufgrund des rückläufigen Verkehrsaufkommens blieb die Serienbestellung der Re 4./.4.I.V

aus, zumal die T.hyristortechnik seit Entwicklung der Drehstrom - Antriebstechnik veraltet

war.

 

Für die SBB rückte die S-Bahn Z.ürich in den Vordergrund. Eine Machbarkeitsstudie der

SLM über eine schwere Hochgeschwindigkeits - Lokomotive, wie sie von den SBB ge-

wünscht wurde, belegte, dass diese realisierbar war, allerdings wichtige Entwicklungs-

schritte noch fehlten.

 

Die SBB vergaben darauf 1.9.8.5 erstmals einen Entwicklungsauftrag an das Konsortium

SLM/BBC. Gemeinsam wurde bis 1.9.8.7 ein P.flichtenheft erarbeitet, welches gleichzeitig

die O.fferte der Industrie darstellte.

 

Die SBB bestellten für den P.ersonenverkehr Ende 1.9.8.7 eine erste Serie von zwölf Loko-

motiven, Mitte 1.9.8.9 eine zweite Serie über weitere zwölf Maschinen. Die ersten zwölf

Stück wurden als Re 4./.4.V.I unter den Betriebsnummern 1.0.7.0.1 - 1.0.7.1.2 bestellt,

welche zu dieser Zeit allerdings noch von der A.e 3./.6I belegt waren.

 

Im H.erbst 1.9.8.9 beauftragte der B.undesrat die SBB damit, Kapazitäten für den H.uckepack -

Verkehr bereitzustellen. An der durchgeführten Ausschreibung nahm auch das Konsortium

SLM/ABB teil, mit ihrem weiter leistungsoptimierten Konzept Lok 2.0.0.0 und zwei Varianten

davon.

 

Das Konsortium konnte die Ausschreibung für sich entscheiden und erhielt Mitte 1.9.9.0 den

Zuschlag für weitere 75 Maschinen, welche auch als 'H.upac'-Lokomotiven bekannt wurden.

Damit hatten die SBB erstmals 99 Lokomotiven eines Typen bestellt, den es nur auf dem

Reissbrett gab.

 

Ebenfalls im H.erbst 1.9.8.9 begannen Gespräche zwischen der B.L.S und dem Konsortium

SLM/ABB, welche schliesslich zur Entwicklung der Re 4.6.5 führten.

 

Für den G.üterverkehr sollten ursprünglich noch Zwei- oder V.ierstromvarianten der Re 460

bestellt werden. Dieses Vorhaben wurde jedoch zu Gunsten der speziell für den Güterverkehr

konstruierten SBB Re 4.8.2 aufgegeben, da selbst der damalige Preis einer Re 460 deutlich

über demjenigen einer heute erhältlichen vergleichbaren G.üterlokomotive lag.

 

Die Re 460 ist bis auf Weiteres die letzte Lokomotive, die quasi komplett von schweizerischen

Unternehmen konstruiert wurde; Der Lokomotivbau in der Schweiz musste inzwischen aus

wirtschaftlichen Gründen eingestellt werden.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Entwicklungsgeschichte der Re 460

**************************************************************************************************************

.

.

.

Ein wichtiger Grundbaustein für die Entwicklung der Re 460 war die von SLM und BBC ent-

wickelte Re 4.5.6, welche ab 1.9.8.7 an P.rivatbahnen geliefert wurde. Die äusserlich der

Re 4./.4.I.V verwandten Lokomotive war die erste Umrichterlok der Schweiz, welche mit

GTO - Thyristoren und D.rehstrom - A.synchronmotoren arbeitete.

 

Ab 1.9.8.9 kam eine Weiterentwicklung der Re 4.5.6 mit neuer Formgebung auch bei den SBB

zum Einsatz, als Re 4.5.0. Teile der elektrischen Ausrüstung der Re 4.5.6 / 4.5.0 bildeten die

technische Grundlage der Lok 2.0.0.0.

 

Der Öffentlichkeit wurde die erste Re 4/4 460, wie sie damals noch hiess, Anfang 1.9.9.1 in

nicht fahrtauglichem Zustand vorgestellt. Mitte 1.9.9.1 legte die 460 0.0.0 in O.erlikon ihre ersten

Meter aus eigener Kraft zurück.

 

Offiziell ausgeliefert wurde die erste Re 460 am 28. J.anuar 1.9.9.2. Bis Anfang 1.9.9.6 wurden

1.1.9 Einheiten der Re 460 gebaut, welche bei den SBB die Betriebsnummern 460 0.0.0 bis

460 1.1.8 erhielten.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Betrieb

**************************************************************************************************************

.

.

.

Mit der Inbetriebnahme der Re 460 konnten die aus den 1.9.2.0ern stammenden A.e 3./.6 I

und A.e 4./.7 und die aus den 1.9.4.0er - Jahren stammenden Re .4./.4.I ausrangiert werden.

 

Im regelmässigen Verkehr waren die Re 460 nach der Beseitigung vieler Kinderkrankheiten ab

1.9.9.4 anzutreffen. Sie degradierten im Personenverkehr die Re 4./.4.I.I in niedrigere Dienste.

 

Anfänglich wurden die Re 460 im P.ersonen- wie auch G.üterverkehr eingesetzt - teils in Viel-

fachsteuerung. Im Güterverkehr wurden sie weitgehend von der internationalen Baukonstruktion

B.ombardier T.raxx abgelöst. Inzwischen hat die Division Personenverkehr alle Re 460 von

C.argo übernommen.

 

Die Re 460 wird nun hauptsächlich an IC 2.0.0.0-Zügen oder P.endelzügen bestehend aus

E.W I.V und I.C-B.t - S.teuerwagen eingesetzt.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Variationen der Re 460

**************************************************************************************************************

.

.

.

Ab 2.0.0.0 wurde einige Re 460 mit Funkfernsteuerung als R.e.f 460 im G.otthard - G.üter-

verkehr eingesetzt.

 

Die Re 460 wurde in einer etwas leistungsfähigeren Variante als B.L.S Re 4.6.5 für die B.L.S

L.ötschbergbahn A.G bestellt.

 

Weitere Ableger der Lok 2.0.0.0 - F.amilie findet man auch bei .ausländischen Bahngesell-

schaften, so zum Beispiel für die b.reitspurige V.R - Y.htymä ( F.innische S.taatsbahnen )

als S.r.2 ( 46 Stück ).

 

22 gingen als E.l 18 an die n.orwegische N.orges S.tatsbaner und zwei an die K.owloon -

C.anton R.ailway C.orporation ( K.C.R ) ( H.ongKong / C.hina) für den Betrieb zwischen

K.owloon ( H.ongkong ) und G.uangzhou.

.

.

.

.

( BeschriebRe460 AlbumRe460 AlbumSBBRe460 AlbumSBBLokomotiveRe460 Lokomotive

AlbumBahnenderSchweiz Schweizerische Bundesbahn Bundesbahnen Eisenbahn Lok

SBB CFF FFS SLM Zug Train Juna Zoug Trainen Tog Tren Поезд Lokomotive Паровоз

Locomotora Lok Lokomotiv Locomotief Locomotiva Locomotive Eisenbahn Railway

Rautatie chemin de fer Ferrovia 鉄道 Spoorweg Железнодорожный Centralstation

Ferroviaria Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス

Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Fotografieren an der G.otthard N.ordrampe am Donnerstag den 24. Juni 2004

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über Z.ürich nach E.rstfeld

.

.

Mit B.us und zu F.uss entlang der G.otthard N.ordrampe

.

.

Mit dem Z.ug von E.rstfeld über L.uzern - O.lten zurück nach B.ern

.

.

**************************************************************************************************************

 

Kamera : Canon IXUS 400

 

**************************************************************************************************************

 

Hurni040624 AlbumZZZZ040624AusflugGotthardNordrampe AlbumGotthardNordrampe KantonUri

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 140521

**************************************************************************************************************

 

NIF

Schützenbrunnen in der Marktgasse und im Hintergrund der Zytglogge - Turm in der Stadt Bern

in der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

S c h ü t z e n b r u n n e n B e r n

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Schützenbrunnen gehört zu den Berner Altstadtbrunnen aus dem 16. Jahrhundert und steht

in der Marktgasse in der Altstadt - Stadt Bern im Kanton Bern der Schweiz

.

.

.

Der Brunnen stammt aus dem Jahre 1527 und erhielt 1543 von Hans Gieng die Brunnenfigur

eines geharnischten Obmanns der Schützen, der in der Rechten das Banner mit dem

Zeichen der Büchsenschützen trägt und mit der Linken den Griff eines langen Schwertes

umfasst. Zwischen seinem Beinen zielt ein Bärenjunges mit einer Büchse auf die Passanten

in der Gasse.

 

Bis 1.8.8.9 stand er vor dem Haus der Schützengesellschaft (ebenfalls in der Marktgasse ),

wurde dann um einige Häuser verschoben und kam 1.9.3.1 an seinen heutigen Standort.

Der heutige Name des Brunnens taucht im frühen 17. Jahrhundert auf.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Brunnen von 1527 erhielt 1543 die Schützenfigur von Hans Gieng. Kapitell und Säule

wurden 1.6.7.0 von A.braham D.ünz I. ersetzt. Der früher einröhrige Brunnen hat seit der Mitte

des 18. Jh. vier Röhren. Der Trog wurde 1.7.8.4 ersetzt, das Banner letztmals 1.8.8.9. Der

Name Schützenbrunnen tritt im frühen 17. Jh. auf.

 

Die Figur blickte bis 1.9.3.1 nach O.sten und wurde 1.9.3.9 westwärts gewendet aufgestellt.

 

Standort : Vor 1.8.8.9 vor dem Haus der Schützengesellschaft ( Marktgasse 24 / 28); 1.8.8.9

bis 1.9.3.1 an der Schattseite ( vor den Häusern Nr. 27/29 ); seit der Neuaufstellung 1.9.3.9

vor dem Haus Nr. 16

 

Historisch - topographisches L.exikon der Stadt Bern von B.erchtold W.eber ( 1.9.7.6 )

.

.

Der Schützenbrunnen unten an der Marktgasse hat, im Gegensatz zum S.eilerbrunnen,

den Z.eitglockenturm als H.intergrund.

 

Dieser Brunnen stand früher an der Stelle des 1527 von Anshelm erwähnten steinernen

Stockbrunnens in der «Nüwenstatt», vor dem Hause Nummer 28 an der Marktgasse, in

welchem die Büchsenschützen ihre Stube hatten.

 

Auch hier besteht die Möglichkeit einer Stiftung oder eines Kostenbeitrages dieser

Gesellschaft. Vermutlich wurden vorerst nur Säule und Figur zu dem bereits

bestehenden steinernen Brunnen erstellt.

 

Nach dem Sickingersehen Plan hatte der Brunnen 1.6.0.7 ein sechseckiges Becken.

Die Brunnensäule stand ausserhalb des Troges an einer Sechseckseite.

 

Vor dem Jahre 1.7.5.4 muss er ein neues achteckiges Becken erhalten haben, aus dessen

Mitte sich die Säule erhob.

 

Auch wird man ihn damals schon auf vier R.öhren umgebaut haben; denn in der

Brunnenkontrolle von 1.7.5.4 ist er bereits mit vier R.öhren erwähnt.

 

Auf einem korinthisierenden Kapitäl, das mit zierlichen E.ngelsköpfchen geschmückt ist,

steht auf der runden Deckplatte in meisterhafter Komposition stolz und selbstbewusst

ein geharnischter Schützenobmann.

 

In der Rechten trägt er das Banner mit dem Zeichen der Büchsenschützen, in Rot zwei

gekreuzte Büchsen, begleitet von drei goldenen Flammen.

 

Die linke Hand umfasst entschlossen den Griff des langen Schwertes. Das gesträusste

Barett verrät, dass der waffentragende Krieger nicht in den Krieg, sondern ins fröhliche

Waffenspiel auszieht.

 

Geschickt hat der Künstler ein Bärlein zwischen seine Beine gesetzt, um dem Standbild

die nötige Stütze zu verleihen.

 

Keck zielt das kleine bewaffnete Wappentier mit einer Büchse auf die Passanten in der

schattseitigen Laube. Am achteckigen Brunnenstock waren früher an vier Seiten

aufrechtstehende Bären angebracht.

 

Den ebenfalls achteckigen Säulensockel zieren Akanthusblätter, während der

Säulenschaft mit einer Nesselblattverzierung bedeckt ist.

 

Bis 1.9.3.1 war der Schaft der Säule schwarzbraun bemalt, die Blattränder mit Goldfarbe

betont.

 

Die barocke, mit Pilasterkonsolen verzierte Brunnenschale datiert aus dem Jahre 1.7.8.4

und wurde in S.olothurn hergestellt. Sie besteht aus zwei Stücken, von denen jedes gegen

acht Tonnen wiegt.

 

Verschiedene Autoren sehen in der Figur den Schützenobmann A.nton B.ischoff, andere

gar den S.eckelmeister J.ohann F.rischherz.

 

Diese Deutungen dürfen ruhig in das Gebiet der Fabel verwiesen werden; denn B.ischoff

wurde bereits sieben Jahre vor Errichtung des Brunnens e.nthauptet, und als F.rischherz

das B.lutgerüst besteigen musste, schrieb man bereits 1.6.4.0.

 

Der Brunnen aber wurde 1543 errichtet. Dieses Datum ist am oberen Rand am

Harnischrücken gleichsam als Verzierung erhaben ausgemeisselt.

 

Nach den Stadtrechnungen von 1.5.5.8 und 1.5.5.9 erhielt die Figur ein neues Schwert,

das vermutlich schon aus Eisen war, denn es kostete 2 Pfund.

 

Die Rechnungen enthalten folgende Angaben: «1.5.5.9 Franz Güder geben um das sehwert

uf dem brunnen von den schützen 2 Pfund 13 S. 4 xer», und «1.5.5.8 Hanns Rudolf Vögeli

geben von dem sehwert ze malen uffen Brunnen vor den Schützen.»

 

Das Renovationsdatum von 1.7.8.4 ist am Abakus eingemeisselt. Bei dieser Gelegenheit

erhielt der Brunnen das oben bereits erwähnte, neue Becken.

 

Als im Jahre 1.8.9.0 der Brunnen nach den Zeichnungen B.ühlers renoviert und etwas

versetzt wurde, erhielt das Banner sein heutiges Zeichen. Es ist identisch mit der Fahne

der Reismusketen-Gesellschaft. Vorher hatte es in den 40er Jahren in Rot zwei gekreuzte

Musketen, den Rand mit goldenen Flammen belegt. Nach einer Darstellung bei Streit war

das Banner mit goldenen Flammen belegt, in der Mitte eine Schildkontur und zwei

gekreuzte Musketen, während nach einer andern Darstellung das Zeichen der

Flitzbogengesellschaft angebracht war.

 

Das viereckige Banner entstand wahrscheinlich bei der Renovation von 1.7.8.4; denn vorher

wird die Figur ein dreieckiges Fähnlein getragen haben.

 

Das Fähnlein der Schützen war stets dreieckig; die viereckige Form dem Banner

vorbehalten. Auf diese heraldischen Gesetze wurde früher sehr streng geachtet.

 

Bis ins Jahr 1.9.3.1 befand sich der Schützenbrunnen ungefähr hundert Meter weiter oben

in der Gasse. Der Blick der Figur war gassabwärts gerichtet. Er stand auch nicht in der

Achse der Gasse, so dass die S.trassenbahn den Brunnen in beiden Richtungen auf der

Sonnseite umfahren musste. Das bedingte, dass die T.ramführer die Kreuzung ober- oder

unterhalb des «Verkehrshindernisses» abwarten mussten, das sie dann beim N.eubau

eines G.eschäftshauses gerne verschwinden sahen. Durch das B.augerüst war beim

Brunnen ein wirklich hinderlicher Engpass entstanden, so dass der Brunnen abgebrochen

werden musste.

 

Fast hätte man diesen schönen Brunnen vergessen. Anlässlich der Neupflästerung der

Gasse wurden Stimmen zur Wiederaufstellung des Brunnens laut, und als im H.erbst

1.9.3.9 ein mit B.lachen geschütztes B.augerüst den neuen Platz des Brunnens

kennzeichnete, näherte sich dem A.rchitekten des B.auamtes ein biederer Bürger und redete

ihn an: «So, muess jitz scho wieder eine vo dene schöne Brünnen abprotzet sy.» Eines

Tages im S.pätherbst stand der Schützenvenner renoviert an seinem neuen Platz, den

Blick gassaufwärts gerichtet, und von neuem erfreuten sich der Berner wie die fremden

Besucher an diesem künstlerisch beachtenswerten Standbild aus dem 16. Jahrhundert.

.

.

.

.

( BeschriebSchützenbrunnen StadtBern AlbumStadtBern AlbumBernerBrunnen Stadt City

AlbumBrunnenmitBrunnenfigurinderSchweiz Ville fountain springvand suihkulähde fontaine

fontana 噴水 fontein fontene fontanna fonte fontän fuente UNESCO Weltkulturerbe Welterbe

Unesco World Heritage Berner Brunnen fountain springvand suihkulähde fontaine fontana

噴水 fontein fontene fontanna fonte fontän fuente fountain Schweiz Suisse Switzerland Suissa

Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Svizzera Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Z y t g l o g g e - T u r m

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Zytgloggeturm ( Zeitglockenturm - Zytglogge - Zeitglocke ) bildete das alte westliche

Stadttor der Berner Altstadt in der Stadt Bern im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

Erbaut im Jahr 1191 war er bis 1.2.5.6 das erste Westtor und bildete einst den Abschluss

der ersten Stadterweiterung. Er änderte im Laufe der Jahre sein Aussehen sehr stark,

im Zytgloggeturm sind M.odelle aus den verschiedenen Epochen ausgestellt

 

Durch die Entwicklung der Stadt rückte der Turm mit jeder Erweiterung immer mehr ins

Zentrum der Stadt.

 

Für einige Zeit ist der Turm gar als F.rauengefängnis genutzt worden - Pfaffendirnen-

gefängnis

 

Nach dem grossen B.rand von 1.4. M.ai 1.4.0.5, der nahezu die gesamte Stadt in S.chutt

und A.sche legte, wurde er zum „ Zytglogge “ umfunktioniert.

.

.

.

In seiner Chronik schildert der C.hronist C.onrad J.ustinger das Ausmass der K.atastrophe :

 

Also verbrann die alt kebie, do die zitglogge inne hanget, darinne verbrunnen siben pfaffen-

dirnen. ... Also verbrunnen bi sechshundert hüsern, gros und klein, und gros guot darinne

und me denne hundert mönschen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Z y t g l o g g e

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Zytglogge, die G.locke, die seither im neuen Turm die Stunden verkündet, wurde noch

im gleichen Jahr durch J.ohann R.eber aus A.arau gegossen. Sie war es, die dem Turm

den heutigen Namen gab : Zytglogge.

.

.

.

Ihre Inschrift lautet:

.

.

.

+ anno d[omi]ni mccccv mense octobris fusa sum a ma[gi]stro ioh[ann]e d[i]c[t]o reber de

arow sum vas et cer[a] et cunctis [...] gero diei horas.

.

.

.

( Im Jahre 1.4.0.5 im Monat O.ktober wurde ich von M.eister J.ohannes genannt R.eber aus

A.arau gegossen. Ich bin G.efäss und W.achs (?) ...und allen verkünde ich die Stunden

des Tages ).

.

.

.

***************************************************************************************************************

U.hrwerk

***************************************************************************************************************

.

.

.

Zur Zeitmessung gehörte natürlich auch ein U.hrwerk. Gleichzeitig mit der G.locke, wurde

also auch eine U.hr mit einem Stundenschlagwerk eingebaut. Über den Erbauer und über

die Ausmasse der U.hr ist leider nichts bekannt.

 

Hingegen wissen wir, dass das noch heute vorhandene A.strolabium bereits damals den

Turm zierte. Wie bei andern K.unstuhren diente es vorwiegend als Repräsentationsobjekt.

Es gehörte zum Ansehen einer Stadt, technische Spitzenleistungen öffentlich zur Schau

zu stellen und damit Bewunderung auszulösen.

 

Nebst vielen astronomischen Indikationen konnte man beiläufig auch noch die Zeit ab-

lesen. Dies war aber schwierig und überhaupt nicht das Ziel. Wichtig war die akustische

Zeitangabe durch die G.locke.

 

Zu Beginn des 16. Jahrhunderts häuften sich die Reparaturen am bereits über 100

jährigen Uhrwerk. Es wurde immer offensichtlicher, dass das Werk ausgedient hatte.

 

1.5.2.7 erhielt der damalige W.affenschlosser und Zeitglockenrichter, K.aspar B.runner,

den Auftrag, ein neues U.hrwerk zu bauen. Es stand von Anfang an fest, dass die Uhr

grösser, schöner und kunstvoller sein musste als die alte von 1.4.0.5.

 

1.5.3.0 präsentierte B.runner den Bernern eine M.onumentaluhr mit kunstreichem Figuren-

spiel und einem R.äderwerk von gewaltigem Ausmass, wie es bis jetzt noch nicht ge-

baut wurde. Von Brunner sind keine weiteren Uhrwerke bekannt, dieses scheint sein

einziges zu sein.

 

Die Ausmasse, die Robustheit und die kunstvolle Bauweise ( Räder mit einzeln einge-

setzten Zähnen, massive Wellen, die Gewehrläufen ähneln ) zeugen vom Meister, der

sich im Bau von Waffen und Geschützen auskannte, aber auch in der Lage war, eine

aussergewöhnliche Uhr zu realisieren.

.

.

An der O.stseite des Zytgloggeturms ist ein sehr schönes G.lockenspiel angebracht, unter

anderem mit B.ärenfiguren und, hoch oben im D.ach des Turms, der S.tatue von H.ans

T.hann, einem R.itter in voller R.üstung.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Das F.igurenspiel - G.lockenspiel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Jede volle Stunde läuft das beliebte und vor allem von T.ouristen viel beachtete F.igurenspiel

ab :

.

.

.

Ca. 3 Minuten vor dem Stundenschlag kräht der H.ahn und eröffnet das Spiel.

 

Kurz darauf kreist der B.ärenreigen, er symbolisiert die S.tadtwache, die pflichtbewusst ihre

Runden dreht. Dazu schlägt der N.arr die Stunde an seine zwei G.löcklein. ( Zu früh, aber

das ist Narrenfreiheit )

 

Nun kräht der H.ahn zum zweiten Mal.

 

Sobald die volle Stunde erreicht ist, schlägt die Viertelstundenglocke vier Viertel, mitten

im Spielerker auf seinem T.hron dreht C.hronos, der G.ott der Zeit, die S.anduhr; dann

hebt er das Z.epter in seiner linken H.and und gibt den Auftakt zum Stundenschlag.

 

Nun schwingt H.ans von T.hann, der goldene G.lockenschläger, seinen H.ammer und führt

die erforderliche Anzahl Schläge aus. C.hronos hört aufmerksam zu und zählt die Schläge,

indem er seinen M.und öffnet und schliesst.

 

Der L.öwe, Symbol des Stadtgründers, H.erzog B.erchtold V. von Z.ähringen, quittiert jeden

Schlag mit einer leichten Kopfdrehung. Zum Schluss schlägt der H.ahn ein drittes Mal

und kündet damit den Beginn einer neuen Stunde an.

.

.

.

Es ist ein wahres Meisterwerk der mittelalterlichen Uhrmacherkunst.

.

.

.

***************************************************************************************************************

A.stronomische U.hr

***************************************************************************************************************

.

.

.

Unter dem großen Z.ifferblatt ist eine astronomische Uhr aus dem 15. Jahrhundert zu be-

wundern.

.

.

.

Es handelt sich um ein A.strolabium mit südlicher Projektion, wie sie vorwiegend an

Kunstuhren bis in die erste Hälfte des 15. Jahrhundert gebaut wurden.

 

Der S.tundenzeiger zeigt mit der g.oldenen H.and die modernen Stunden und mit dem

S.onnenemblem den S.onnenstand gegenüber dem aufgemalten P.lanisphärium, wobei

links der S.onnenaufgang im O.sten, oben der S.onnenhöchststand im S.üden und rechts

der S.onnenuntergang im W.esten dargestellt ist.

 

Die K.ugel ( mit einer goldenen und einer schwarzen Hälfte ) zeigt die aktuelle M.ondphase

an.

 

Auch der aktuelle M.ondstand kann aufgrund der relativen Position zum S.onnenzeiger ab-

gelesen werden. Auf der beweglichen exzentrischen S.cheibe der E.kliptik zeigt die S.onne

das aktuelle T.ierkreiszeichen an.

.

.

.

Der Turm und das U.hrwerk können mit einer Führung besichtigt werden.

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Siehe auch :

***************************************************************************************************************

.

.

.

.

bern-altstadt.ch/htm/zytgloggeturm.htm

 

www.zeitglockenturm.ch

 

www.berninfo.com/de/page.cfm/CityToursAusfluege/Stadtfueh...

.

.

.

.

( BeschriebZytglogge BeschriebZeitglocke BeschriebZytgloggeturm BeschriebZeitglockenturm AlbumZytgloggeturm AlbumStadtBern Bern Berne Berna Bärn Stadt City Ville kaupunki città シティ

stad ciudad Stadtturm Turm torre tower torni tour tårn wieża torn Mittelalter Geschichte History

Wehrbau Frühgeschichte Burganlage Festung Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa

Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza UNESCO Weltkulturerbe

Unesco World Heritage Stand090416W )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Spaziergang durch Bern am Donnerstag den 23. Dezember 2010

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni101223 KantonBern StadtBern AlbumStadtBern

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 270322

**************************************************************************************************************

 

NIF

Fahrt mit dem S.chiff M.S Z.ug über den Z.ugersee von Z.ug nach A.rth im Kanton Zug der Schweiz :

.

.

.

Schloss Boanas am U.fer des Zugersee im Kanton Zug

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Schloss Buonas

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Das Schloss Buonas steht am U.fer des Z.ugersee im Kanton Zug in der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

Geschichte :

***************************************************************************************************************

.

.

.

In der Tat treten im frühen 12. Jahrhundert ein erster Ritter "von Bochunna" mit dem Eigen-

namen Immo ( oder Imino ) sowie dessen Sohn Wal(d)fried in einer Urkunde des nicht weit

entfernten K.losters M.uri auf, und zwar als Zeugen in einer Schenkungs - Urkunde vom

22. J.anuar 1.1.3.0. Bei diesem Zunamen handelt es sich um die erste Erwähnung des

Ortsnamens Buonas.

 

Eine Inschrift über dem Portal des Schlosses wird als die Jahreszahl 1.0.7.1 gelesen,

was auf ein Bestehen des Gebäudes schon im späteren 11. Jahrhundert hinweisen

könnte. Der genannte Immo von Buonas ist aber vor 1.1.4.0 verstorben und fällt damit

als möglicher Bauherr der Burg ausser Betracht.

 

Erst gegen hundert Jahre später stossen wir wiederum auf Angehörige dieser Adelsfamilie,

und zwar in U.rkunden von 1.2.2.3 ( "Petrus de Buochnase" ), 1.2.4.0 ( "Hermarinus de

Bouch[ennasl" ) sowie 1.2.5.2 und 1.2.5.7 ( "Ulrich von Buonas" ).

 

Aus diesen Schreibungen des Ortsnamens leitet sich auch dessen Deutung ab : Die

B.uchen - bestandene Nase ( der H.albinsel ).

 

Ulrichs Tochter Adelheid, u.a. bezeugt durch eine Jahrzeitenstiftung für die K.irche R.isch,

scheint die letzte Vertreterin des Rittergeschlechts von Buonas gewesen zu sein. Ihre

Vermählung um das Jahr 1.2.5.0 herum mit Ulrich von H.ertenstein bringt die Herrschaft

Buonas für die nächsten 400 Jahre in den Besitz dieser adeligen L.uzerner Familie.

Adelheid ist vor dem Jahre 1.2.6.1 verstorben - von da an erscheint die Geschichte des

Schlosses sowie seiner Besitzer als nahezu lückenlos überliefert.

.

.

Die Schlossherren von Buonas waren von Anfang an auch eng mit der St.-V.erena - K.irche

von R.isch verbunden. So wird Ulrichs Sohn Peter 1.3.1.4 mit einer Vergabung an die

K.irche erwähnt, ebenso dessen Bruder Hartmann, der die K.irche am Ende des 13. Jahr-

hunderts vergrössert und sie für den Unterhalt eines Pfarrers reichlich dotiert hatte Peters

Sohn Berchtold wird in dieser Zeit als K.irchherr ( Pfarrer ) von R.isch genannt.

 

1.3.5.8 erscheint ein weiterer Ulrich von H.ertenstein als Kollator von R.isch. Eine gewisse

Rechtsunsicherheit macht sich seit dem ersten Bund von Zug ( 1.3.5.2 ) mit der 1.2.9.1

begründeten Eidgenossenschaft breit. Ulrich trat zunächst ( 1.3.6.3 ) ins Burgrecht der

S.tadt Z.ürich ( damals noch dem oesterreichischen Hause H.absburg zugeneigt ) ein,

1.3.7.0 jedoch in dasjenige der S.tadt L.uzern, die schon einige Jahrzehnte zuvor einen

ersten Bund mit den drei W.aldstätten geschlossen hatte.

 

1.3.9.6 gehörte er auch dem Grossen Rat von L.uzern an, doch bis zu seinem Tod anno

1.4.0.0 war es ihm nicht gelungen, seine Herrschaftsrechte in Buonas endgültig zu

sichern. Im Gegenteil: der Streit zwischen dem Stande Zug und dem Hause H.ertenstein

wurde immer heftiger. Dies mag der Grund dafür gewesen sein, dass - trotz misslicher

Finanzverhältnisse der Besitzerfamilie - im Jahre 1.4.1.1 der S.chlossturm um zwei

Geschosse aufgestockt wurde.

 

Zehn Jahre später drohten die Zuger tatsächlich, Buonas mit Gewalt einzunehmen. Doch

der damalige Besitzer Ulrich, jüngster Sohn des vorgenannten Grossrats von L.uzern, hielt

die Burg mit angeworbenen Kriegsleuten besetzt.

 

Zug tat nun desgleichen und stellte angeheuerte Truppen zum offenen Kampf gegen

H.ertenstein und die L.uzerner bereit. Doch noch rechtzeitig, wenn auch erst im A.ugust

1.4.2.4, vermittelte die Tagsatzung der Eidgenossenschaft mit einem Schiedsspruch,

welcher die Zuständigkeiten endgültig klärte: Die hohe Gerichtsbarkeit ( der "Blutbann" )

verblieb der S.tadt Zug, die mittlere und niedrige wurde dem Schlossherrn von Buonas

zugesprochen.

 

So verblieben Ulrich von H.ertenstein noch dreissig Jahre verhältnismässiger Ruhe, um

eine lokale Gerichtsordnung aufzubauen sowie die Lehen auf seinen Besitzungen zu

regeln. Die lokalen Güter wurden ja nicht von der Herrschaft selbst, sondern von den

ansässigen B.auern bewirtschaftet. Einer von ihnen durfte beispielsweise jährlich 5-6

B.ären fangen und zwei F.ischnetze im S.ee setzen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Buonaser Schlossherren als Protagonisten der eidgenössischen Grossmachtpolitik

***************************************************************************************************************

.

.

.

Nach dem Tode Ulrichs am 15. O.ktober 1.4.5.4 übernahm sein Sohn Kaspar die Herr-

schaft über den Besitz Buonas. Kaspar von H.ertenstein sollte einer der bedeutendsten

L.uzerner und einflussreichsten eidgenössischen Diplomaten des 15. Jahrhunderts werden.

 

Gleichzeitig wirkte er als hoher Offizier bei den eidgenössischen Truppen, die zur Zeit der

B.urgunder Kriege ( gegen den burgundischen H.erzog K.arl der K.ühne ) höchsten Kriegs_-

ruhm genossen.

 

Von 1.4.6.4 bis zu seinem Tod am 1. J.anuar 1.4.8.6 vertrat er den Stand L.uzern an allen

wichtigen Tagsatzungen der Eidgenossenschaft. Ab 1.4.6.8 amtete er im Turnus auch als

Schultheiss von L.uzern und 1.4.7.6 als Führer des L.uzerner Truppenkontingents in der

S.chlacht bei M.urten, in welcher das Heer K.arls des K.ühnen die entscheidende Nieder-

lage erlitt.

 

Ein silberner Kelch, Geschenk Kaspars an die K.irche von R.isch, erinnert dort noch heute

an die berühmte "B.urgunderbeute" der Eidgenossen aus jenem Feldzug. Kaspar von

H.ertenstein hatte 1.4.7.0 auch die neu gestiftete K.aplanei von R.isch unter seinen Schutz

gestellt. Der dortige K.aplan wurde verpflichtet, in der H.auskapelle des Schlosses Buonas

wöchentlich ein bis zwei Messen zu lesen.

 

In diesem Zusammenhang wird die S.chlosskapelle ( Patrozinium: Hl. Agatha ) zum ersten

Mal erwähnt. Ihrem Stand, Stil und Wirken gemäss können die Exponenten der H.erten-

steins des 15. und beginnenden 16. Jahrhunderts als kleine Renaissancefürsten gelten.

Doch es war ihnen nicht nur Ehre und Reichtum beschert: 1.4.7.8 wurde das Schloss ( es

hiess damals auch "Neu Hertenstein") Opfer einer Feuersbrunst und brannte bis auf die

meterdicken Aussenmauern aus.

 

Auch viele wertvolle Familienakten wurden ein Raub der Flammen. Und nur drei Jahre

später ging auch der stattliche Patriziersitz der H.ertenstein in der S.tadt L.uzern in

Flammen auf.

 

So hatten die drei Söhne Kaspars bei dessen Hinschied zu Beginn des Jahres 1.4.8.6 ein

schweres Erbe zu übernehmen. Neuerliche Streitigkeiten mit dem Rat von Zug bezüglich

der Herrschaftsrechte in Buonas und wohl auch Meinungsverschiedenheiten zwischen den

Erben verzögerten einen Wiederaufbau über Jahre. Kaspars Sohn Jakob hatte schon im

Todesjahr des Vaters die Ehe mit der vermögenden Veronika Se(e)vogel aus B.asel ge-

schlossen.

 

Diese Verbindung mag mitgeholfen haben, dass 1.4.9.4 ein Neubau begonnen und 1.4.9.8

abgeschlossen werden konnte. Dabei ist es auch um ein Stockwerk erhöht worden. Im

Jahre darauf erwarb schliesslich Jakob von Hertenstein, mittlerweile, wie schon sein Vater,

Schultheiss und Seckelmeister zu L.uzern, das neuerrichtete Schloss um 1600 Gulden.

 

Doch nun galt es auch, einen neuen Familiensitz in der S.tadt L.uzern aufzubauen. Im

Jahre 1.5.1.0 konnte das neue herrschaftliche H.ertensteinhaus mitten in der S.tadt

bezogen werden, und bald darauf ging es darum, den repräsentativen Neubau innen und

aussen in angemessener Qualität zu dekorieren. Diesen Auftrag erteilte die auch kunst-

beflissene Herrschaft den beiden schon damals weit bekannten Hans Holbein (d.Ae. und

d.J., d.h. Vater und Sohn).

 

Haupterbe Jakobs von Hertenstein, der 1.5.2.7 verstarb, wurde sein Sohn Leodegar. Dieser

hatte 1.5.1.5 als junger Truppenführer in der S.chlacht von M.arignano schwere Verwund-

ungen erlitten. Aus der ihm zugefallenen Herrschaft Buonas verkaufte er vier Hofgüter in

O.berrisch für 8000 Gulden an seine Erblehenleute, was einen lang andauernden Streit

mit seinem Bruder Benedikt zur Folge hatte. Dabei ging es auch um die Erbfolge des

Patronatsrechts der K.irche R.isch. Auch dieser Streitfall wurde von der Tagsatzung der

vier W.aldstätte geschlichtet, und nach Leodegars Tod zu Beginn des Jahres 1.5.5.4

konnte Benedikt die Nachfolge als Patronatsherr der S.t.-V.erena-K.irche antreten.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die Herrschaft der Hertensteins bis zur Mitte des 17. Jahrhunderts

***************************************************************************************************************

.

.

.

Beim Tod Leodegars war die Herrschaft Buonas mit Schulden von gegen 10'000 Gulden

belastet, einer für die damalige Zeit beträchtlichen Summe. Die Erbschaft wurde den

Söhnen Erasmus und Hans Kaspar von Hertenstein übertragen, allerdings gegen Be-

zahlung der Summe von 10'000 Gulden. Zwei andere Söhne Leodegars, einer Domherr,

der andere D.eutschordensritter, drohten ihren Brüdern, "das Schloss im Rauch zum

Himmel zu schicken", Vom Rat von L.uzern wurden sie für diese Drohung mit 25 Gulden

gebüsst.

 

Ruhe und vorbildliche Ordnung hielten in Buonas erst mit dem 21jährigen Nikolaus von

Hertenstein wieder Einkehr, einem Sohn des Erasmus, der die Herrschaft Ende 1.5.8.7

gegen 9'000 Gulden übernahm. Er führte sorgfältig Urbare und Kopiebücher, denen die

Obrigkeit Rechtskraft verlieh. Damit gingen die familiären Händel und die Streitfälle mit

der Obrigkeit für ein halbes Jahrhundert deutlich zurück.

 

Nikolaus verstarb, fast 80-jährig, am 18. D.ezember 1.6.3.3. Von seinen 16 Kindern aus

drei Ehen waren bei seinem Tod noch neun am Leben, sechs davon hatten ein geistliches

Leben als P.riester oder K.losterfrauen gewählt.

 

Die Herrschaft ging im Jahre 1.6.3.7 an seine Söhne Heinrich Ludwig und Hans über.

Auch sie gerieten wieder in Streit miteinander, und die Hypothekarbelastung wurde

immer grösser. Es gelang Heinrich Ludwig, seinen Bruder im M.ärz 1.6.4.4 auszukaufen,

er selbst verstarb aber schon drei Jahre später.

 

Sein Sohn Erasmus überlebte ihn auch nur sieben Jahre, bis zum 10. M.ärz 1.6.5.4. Da-

mit neigt sich die Herrschaft der Hertenstein auf Buonas ihrem Ende zu : Die Schwester

von Erasmus, Anna Katharina von Hertenstein, verehelichte sich im O.ktober desselben

Jahres mit Johann Martin Schwytzer aus L.uzern und übergab Güter und Gerichte von

Buonas ihrem Manne. Lediglich die Kollatur der beiden Pfründe der K.irche R.isch verblieb

bei der Familie der Hertenstein.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die weiteren Besitzer der Herrschaft bis zum Ende des 18. Jahrhunderts

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der neue Herr von Buonas erwies sich als ein kluger und umsichtiger Verwalter, der auch

mit der Obrigkeit von Zug ein möglichst gutes Einvernehmen anstrebte. Während fast

sechzig Jahren führte er ein ruhiges Regiment, wobei er auch Folgen früherer Misswirt-

schaft zu tragen und zu lösen hatte.

 

Nach seinem Tod im Jahre 1.7.1.3 übernahm sein Sohn Jakob Franz Anton das Erbe. Zur

Verbesserung der wirtschaftlichen Lage in der Umgegend führte er die S.eidenspinnerei

ein, wozu er seine Verbindungen nach Z.ürich einsetzte und aus dieser S.tadt auch das

nötige technische Wissen bezog.

 

Jakob Franz Anton Schwytzer verstarb um 1.7.6.0 und hinterliess die Herrschaft seinem

Sohn Josef Leonz Felix, der aber seinerseits schon 1.7.6.5 vom Tode ereilt wurde. Damit

ging die Herrschaft an seinen ältesten Sohn, den B.rigadier und S.alzdirektor Josef Xaver

Thüring Schwytzer über.

 

Obwohl, nach Quellen aus dem 19. Jahrhundert, von der Einwohnerschaft hoch geschätzt

und verehrt, erfuhr er immer deutlicher den zunehmenden Einfluss der Obrigkeit von Zug auf

die juristischen und verwalterischen Belange seiner Herrschaft. Er vermisste auch zureich-

ende Unterstützung aus seiner Heimatstadt L.uzern, sodass er 1.7.7.5 Verhandlungen mit

einflussreichen Zuger Bürgern aufnahm.

 

Trotz des nunmehr deutlich einsetzenden Widerstandes aus L.uzern verkaufte schliesslich

Josef Xaver Thüring Schwytzer das Schloss und den grösseren Teil der Herrschaft am 28.

M.ärz 1.7.8.2 für 37'625 Gulden an zwei Zuger Bürger namens Wolfgang Damian Bossard,

Zuger Ratsherr, und Blasius Land(t)wing, Jäger-Hauptmann und Spitalvogt.

 

Das alte Interesse des Standes Zug an dieser Besitzung zeigte sich nochmals deutlich

darin, dass Zug den Käufern einen Vorschuss von zwei Dritteln der Kaufsumme leistete!

Die restlichen Besitzungen ( W.irtshaus mit Ta.verne, das Fahr, W.eidland und 22

Jucharten W.ald ) wurden gleichzeitig dem bisherigen Gerichts-Ammann Burkhardt Meier

für 20'000 Gulden verkauft.

 

1.7.8.9 übernahm Bossard den Schlossbesitz einschliesslich der Gerichtshoheit für sich

alleine. Bis 1.7.9.7 hatte er den Spitalvogt Landtwing gänzlich ausgekauft, doch schon ein

Jahr später fielen Herrschaft und Schloss Buonas in die Hand der einziehenden napole-

onischen Truppen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die Besitzerwechsel bis zum Jahre 1.9.9.7

***************************************************************************************************************

.

.

.

Erbweise fielen Schloss Buonas mit den noch dazu gehörenden Gebäuden und Park

später an Frau Clara Camenzind geb. Bossard und nach deren Ableben an Melchior

Camenzind-Weber. In den 40er Jahren des 19. Jahrhunderts wohnten der aus seinem

K.loster verdrängte Abt von W.ettingen und ein Teil des Konvents während längerer Zeit

auf dem Schloss.

 

Im J.anuar 1.8.5.7 verkaufte es Melchior Camenzind ( Seidenfabrikant in G.ersau ) an den

Landammann Heglin von M.enzigen und Regierungsrat Bossard von Zug, doch noch im

gleichen Jahr wurde es von Pater Bruhin zuhanden einer "Gesellschaft" erworben, welche

auf dem Schlossgut eine Handwerker-Lehrlings- oder Arbeits-Anstalt für bedürftige Knaben

einrichtete.

 

Dazu gehörten auch eine B.uchdruckerei und -binderei. In diesen Jahrzehnten häufiger

Besitzerwechsel war das ganze verbliebene Anwesen ( G.ärten, B.urgrain, P.arkwald )

immer mehr vernachlässigt worden. Es war deshalb ein Glücksfall, dass im M.ärz 1.8.6.2

der sehr begüterte Graf Mieczislaw de Komar aus P.aris den Besitz erwarb und ihn mit

beträchtlichem Aufwand restaurierte und pflegte. Er kaufte auch manche der inzwischen

veräusserten Grundstücke wieder hinzu.

 

Auf Ende des Jahres 1.8.7.1 allerdings ging Buonas bereits wieder an einen neuen Be-

sitzer, nämlich Karl von Gonzenbach - Escher von Z.ürich über. Er geht als Erbauer des

sogenannten "Neuen Schlosses" ( 1.8.7.3 - 1.8.7.5 ) in die Geschichte der Besitzung

Buonas ein.

 

Bis zu seinem Tod im Jahre 1.9.0.5 blieb er also gewissermassen "doppelter Schlossherr"

von Buonas. Er war es auch, der den Landschaftspark in seiner heutigen Gestalt einrichten

liess.

 

Das Erbe übernahm alsdann seine einzige Tochter Vera, Gattin des Barons Ewald von

Kleist. Vera verstarb früh, anno 1.9.1.8, und schon ein halbes Jahr später verkaufte der

Baron die Besitzung an ein b.ernisches Konsortium. In dieser Zeit nach dem E.rsten W.elt-

krieg standen Grundstück- und Liegenschaftshandel in Hochkonjunktur, und so wurde der

ganze Besitz zum Weiterverkauf neuerdings aufgeteilt.

 

So erwarb 1.9.1.9 der Z.ürcher Industrielle Carl Abegg - Stockar die beiden Schlösser mit

Umschwung. Die folgenden Jahrzehnte waren für Buonas gekennzeichnet durch sorgfältige

Erhaltung und Pflege.

 

Seine Tochter, Annie Bodmer-Abegg, übernahm den Besitz Anfang der 60er Jahre, doch

bald zeigte es sich, dass das bald 100 - jährige "Neue Schloss" dem Anspruch auf zeit-

gemässen Wohnkomfort nicht länger genügte. Die neue Besitzerin entschloss sich des-

halb, das stolze Gebäude einem modernen Neubau zu opfern.

 

Der neugotische Bau wurde 1.9.7.2 abgebrochen und an der gleichen Stelle ein L.andhaus

errichtet, das sehr zurückhaltend in die Gesamtanlage eingebettet ist. Dies blieb die letzte

grössere bauliche Veränderung auf der H.albinsel bis zum Ende des 20. Jahrhunderts.

.

.

Nach dem Hinschied von Frau A. Bodmer-Abegg im Alter von fast 100 Jahren beschloss

die Erbengemeinschaft der Familie, sich von dem stattlichen Besitztum zu trennen. Bald

fanden sie in der Basler Unternehmung F. H.offmann - La R.oche A.G eine ernsthafte

Interessentin, und im Jahre 1.9.9.7, 101 Jahre nach deren Gründung am B.asler R.heinufer,

wurde der Kaufvertrag abgeschlossen.

 

R.oche liess sich damit nun also auch am U.fer des Z.ugersees nieder. In der politischen

Gemeinde R.isch, zu deren Gebiet Buonas gehört, war das Weltunternehmen allerdings

keine Unbekannte. Mit über 500 Arbeitsplätzen in der Produktionsstätte von Diagnostika-

geräten im benachbarten Industriegebiet R.otkreuz ist R.oche schon seit 1.9.6.7 der

grösste Arbeitgeber der Gemeinde Risch.

 

Die Firma hat den wunderschönen Landstrich mit dem historischen Baubestand erworben,

um darauf ein internationales Weiterbildungszentrum für das höhere Kader zu errichten.

 

Dessen Lage ist nicht nur landschaftlich bestechend und äusserst ruhig, sondern auch

verkehrsmässig sehr günstig, d.h. auf S.trasse und S.chiene leicht erreichbar ( G.otthard-

strecke ) und innert einer knappen Stunde auch vom interkontinentalen F.lughafen Z.ürich-

K.loten her.

 

Mit dem Ankauf hat sich R.oche auch verpflichtet, dieses jahrhunderte alte kulturelle und

landschaftliche Erbe in seinem herkömmlichen Erscheinungsbild der Nachwelt zu erhalten.

.

.

.

.

( BeschriebSchlossBuonas KantonZug AlbumSchlösserKantonZug Schloss Castle

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen SchlossZug SchlossKantonZug Château

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen Castello Kasteel 城 Замок Castillo

Mittelalter Geschichte History Gebäude Building Archidektur Schweiz Suisse Svizzera

Switzerland Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

******************************************************************************************************************

.

.

Ausflug an den Z.ugers.ee am Donnerstag den 18. Juni 2015

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über L.uzern nach C.ham

.

.

S.paziergang durch C.ham

.

.

Mit dem Z.ug von C.ham nach Z.ug und weiter mit dem S.chiff M.S Z.ug von Z.ug nach A.rth und wieder zurück nach Z.ug

.

.

B.esuch des M.useum in der B.urg Z.ug

.

.

Mit dem Z.ug von Z.ug über L.uzern zurück nach B.ern

.

.

******************************************************************************************************************

 

Hurni150618 AlbumZZZZ150618Ausf.lugZ.ugers.ee KantonZug

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

******************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 181223

******************************************************************************************************************

 

NIF

Mauser RB 4 aus dem Jahre 1939, unrestaurierter Originalzustand. Ein sehr seltener Stahlrohrstuhl der erstmals in einer Werbebroschüre der Firma Mauser im Jahr 1939 erschien. Um Lizenzstreitigkeiten zu umgehen wurden die Standrohre der Stahlrohrschleife schräg gestellt, ein Gestalter wurde von der Firma Mauser nicht benannt.

Die Produktion des Mauser RB 4 wurde im gleichen Jahr 1939 wieder eingestellt, da die deutsche Kriegsproduktion alle Ressourcen beanspruchte.

Die gesamte deutsche Stahlrohrmöbelproduktion kam zum erliegen.

Nach dem Krieg wurde von der Firma Mauser wieder ein Modell Mauser RB 4 aufgelegt, welches sich von dem Urmodell vollkommen unterschied.

[commons.wikimedia.org/wiki/File:Mauser_RB_4_1939.jpg Commons]

Maße und Details werden nachgetragen.

Mauser RB 4 from 1939, unrestored original condition. A very rare tubular steel chair for the first time appeared in an advertising brochure of the Mauser company in 1939. To avoid licensing issues stanchions of steel pipe loop were skewed, a designer has not been designated by the Mauser company.

The production of the Mauser RB 4 was discontinued in the same year 1939, as the German war production claimed all resources.

The entire German steel tube furniture production came succumb to.

After the war, a Mauser Model RB was developed by Mauser again 4 launched, which is completely different from the original model.

[commons.wikimedia.org / wiki / File: Mauser_RB_4_1939.jpg Commons]

Dimensions and details will be given.

Mail: holznotruf@googlemail.com

The Consulate General of Germany in Istanbul,

Romanian Cultural Institute in Istanbul Dimitrie Cantemir and SanatOdası/KunstRaum/ArtRoom present:

 

A Dance Performance by Natalia Murariu

 

İÇ DÜNYALARIN ŞİİRSELLİĞİ

Balerin ve koreograf Natalia Murariu bedensel dille iç dünya ve ruh hallerini anlatıyor. Doğal kronolojinin ötesine giden insan yaşam döngüsünün bir yansımasıdır izleyeceğimiz bu dans performansı. Sadece düşünce ve projeksiyon değil, daha çok yaşanmış yoğun anların anılarıdır.

 

POESIE INNERER WELTEN

Die Tänzerin und Choreographin Natalia Murariu erzählt in ihrem körperlichen

Ausdruck von inneren Welten und Seelenzuständen. Es ist eine Reflektion des menschlichen Lebenszyklus, welche sich über natürliche Chronologie hinwegsetzt.

Es sind nicht nur Gedanken und Projektionen, vielmehr Erinnerungen an intensive Augenblicke im Leben.

 

Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen,

die sich über die Dinge ziehn.

Ich werde den letzten vielleicht nicht vollbringen,

aber versuchen will ich ihn.

 

Hayatımı genişleyen halkalar içinde yaşıyorum ben.

Nesneler üzerinde açılan halkaların

Sonuncusunu başarmak belki gelmez elimden;

Yine de başarmaya çalışacağım.

 

I live my life in growing rings

That reach across this World of things

Perhaps I’ll never complete the last,

but that’s what I mean to try.

 

Rainer Maria Rilke

 

***

Sponsored by www.villadatatil.com

 

Natalia Murariu hakkında:

Balerin Natalia Murariu Moskova'da doğdu. Bükreş'te 1973 yılında Bale Akademisi’nden mezun olduktan sonra Bükreş Devlet Operası, opera topluluğuna alındı ve operaya kısa sürede solist olarak kabul edildi.

 

1985 yılından beri Köln’ de yaşayan Natalia Murariu Koreograf ve yönetmen olarak tiyatro ve performans alanında çalışmalarını sürdürmektedir.

 

Haydar Zorlu`nun uzun yıllar üzerinde çalışmış olduğu Goethe’nin Faust eseri, uzun denemelerden sonra ancak Natalia Murariu’nun yönetmen olarak uyguladığı sahne teknikleri sayesinde yepyeni bir yorumla gerçekleşebildi. www.faust-istanbul.com

  

Über die Künstlerin Natalia Murariu

Die Ballerina Natalia Murariu wurde in Moskau geboren. Nach dem Abschluss der Ballettakademie 1973 in Bukarest wurde sie ins Opernensemble der Bukarester Staatsoper aufgenommen, wo sie schon nach kurzer Zeit als Solistin auftrat. Gleichzeitig beschäftigte sie sich immer wieder mit neuen Formen des modernen- und Ausdrucktanzes und wurde Mitglied zweier neu gegründeter Modern Dance Gruppen. Anerkennung und Erfolg kamen auch aus dem Ausland, während des Kunstfestivals „Frühling 1978“ in Paris.

 

1979 gewann Natalia Murariu zusammen mit einer Gruppe des Ensembles der Bukarester Staatsoper den 1. Preis auf nationaler Ebene für junge Choreographen und den 1. Preis für tänzerische Darbietung. In der Fachzeitschrift „Ba۸et“ feierte man sie als beste Nachwuchschoreographin. Im gleichen Jahr ging sie auf eine Tournee mit der Staatsoper Bukarest durch mehrere Städte der DDR. Als höchste Ehrung lobte die sowjetische Fachzeitschrift „Бarem“ sie als neue Hoffnung der Tanzwelt.

 

Seit 1985 Aufenthalt in Deutschland. Hier fing sie an, ihr Können und ihre Begeisterung auch dem Nachwuchs zu vermitteln. Seit 1994 lebt Natalia Murariu in Köln. An der Musikschule Ahrweiler unterrichtete sie über viele Jahre Klassisches Ballett, Jazz Tanz und Tanztheater. Seit 2004 widmet sich die Künstlerin der Freien Tanzszene in Köln und gründete 2005 die Tanzgruppe „Espace Danse Cologne“. In ihrer Liebe für die Musik von Bach, Händel und Pergolesi (nur ein Bruchteil ihrer Lieblingskomponisten), die ihre Kreativität beflügeln, kommen noch viele selbst „gedichtete Gedanken“ hinzu, die den Zuschauer in die „Gedankenwelt einer Tänzerin“ einführen sollen. So hieß auch ihr Vortragsabend im November 2005 im Kölner Kunstsalon, mit dem ihre Aufnahme in die GEDOK KÖLN bestätigt wurde.

 

Natalia Murariu hat das Faust-Solo mit Haydar Zorlu inszeniert, welches im März 2009 seine Premiere im Kaisersaal des Deutschen Generalkonsulats in Istanbul hatte. Durch das Zusammentreffen mit der Regisseurin Natalia Murariu fand Haydar Zorlu die Ausdrucksformen, um den Faust in einer völlig neuen Inszenierung auf die Bühne zu bringen, wobei es Murariu gelungen ist, die rasanten Rollenwechsel mit wenigen Mittel zu unterstreichen. Das Ergebnis: Goethes Faust, ganz großes Theater im Taschenformat. www.faust-solo.de

  

POEZIA LUMII INTERIOARE

Dansatoarea si coregrafa Natalia Murariu exprimă, prin limbajul trupului, stări sufletesti si aspecte ale lumii lăuntrice. Este o oglindire a ciclului vietii umane care merge dincolo de cronologia naturală. Nu sunt doar gânduri si poiectii, ci mai degrabă amintiri ale unor momente trăite cu intensitate. Dramaturgia emotionantă a acestui eveniment artistic este redată de subtilitatea ironiei si de absurdul existential inevitabil.

 

Balerina Natalia Murariu (n.Traistaru) s-a nascut la Moscova.

- 1973 absolventa a Liceului de Coregrafie Buc.

-Dupa absolvire membra a ansamlului de balet al Operei Romine Buc.

-La scurt timp devine solista in repertoriul clasic si inscenarile contemporane

ale Operei Romine.

-In paralel activitate artistica in grupurile de expresie moderna/contemporana

conduse de Adina Cezar,Sergiu Anghel si Miriam Raducanu-(Spectacole "NOCTURN 9 1/2")de la teatrul Tandarica si de "POESIE si DANS"la Teatrul National Buc.

- 1978-Paris,Centre Pompidou(Festivalul Primaverii),turneu cu ansamblul Operei

Romine Buc.sub conducerea lui Mihai Brediceanu

- 1979-Berlin,Erfurt,Weimar,deasemenea turneu.

- 1979-Consacrarea ca solista si asistenta coregrafica in spectacolul Operei Romine "Izvoare si Radacini"(Premiul national pt.interpretare) sub conducerea lui Ion Tugearu

- 1984-In revista sovietica"BALET"este numita ca o noua speranta a lumii dansului.

- 2009-Docenta pt. tehnica dansului modern la Universitatea de Teatru,Film si

Coregrafie Buc.(clasa Pr.Pr.Dr.Sergiu Anghel

  

www.sanatodasi.biz

Berner Wappen mit Berner Bär in einem Kirchenfenster der ...

 

Kirche Langnau im Emmental ( Gotteshaus reformiert - Erwähnt 1275 - Baujahr Turm 13. Jahrhundert - Neubau Schiff 1673 - 1674 - Chiuche church église temple chiesa ) im Dorf Langnau im Emmental im Kanton Bern der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Reformierte Kirche Langnau im Emmental

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

- Baujahr : Neubau 1673

 

- Erste Erwähung :

 

- Besonderes :

 

- O.rgel : 1958

.

.

.

Die reformierte Kirche Langnau im Emmental steht in Langnau im Emmental im Kanton Bern

in der Schweiz.

.

.

.

Die heutige Kirche wurde 1673 von Baumeister Abraham Dünz I auf den Grundmauern

von mindestens drei Vorgängerkirchen erbaut. Erst eine G.rabung durch den Archäolo-

gischen Dienst würde die heutigen Vermutungen erhärten, dass das Dorf Langnau be-

reits vor der K.losterg.ründung T.rub ( 1125 ) eine eigene Kirche besass.

 

Die mittelalterliche Vorgängerkirche war dem heiligen Martin gewidmet. Die Verehrung

dieses Heiligen, der im ersten Jahrtausend sehr populär war, lässt auf das Alter von Dorf

und Kirche schliessen.

 

Wegen der massiven Zunahme der T.äufer und der aufständischen Landbevölkerung

( B.auernk.rieg 1653 ) ordnete die Regierung in Bern im 17. Jahrhundert den Neu- und

Wiederaufbau von über dreissig Kirchen an. Sie beauftragte ihren M.ünsterbaumeister

Abraham Dünz I mit dem Neubau einer reformierten Kirche in Langnau.

 

Nach dem Bau von 1673 wurde die Kirche mehrfach renoviert und häufig dem Geschmack

der Zeit angepasst. So verzierten verschiedenartige M.alereien die Wände und die Decke,

einmal als bunt wuchernde P.flanzeng.irlanden, einmal als Vorhangimitationen, einmal als

nüchterne geradlinige Quadereinteilungen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die R.enovation von 1997/1998

***************************************************************************************************************

.

.

.

Schäden an T.urm, B.oden und am Mauerverputz machten die Planung einer umfassen-

den R.enovation notwendig. Neben der Behebung der Schäden sollte die Grosszügigkeit

der ursprünglichen Saalkirche von Abraham Dünz I so weit wie möglich wieder hergestellt

werden.

 

Elemente, die aus der Bauzeit von 1673 stammen und wieder restauriert wurden:

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die aus T.annenholz gefertigte D.ecke

***************************************************************************************************************

.

.

.

Um dem H.olz ein edleres Aussehen zu verleihen, wurde es wie 1673 mit Knochenleim

eingefärbt. Die rauchschwarzen S.chablonenm.alereien, von denen nur noch Farbspuren

gefunden wurden, sind der Decke in der Kirche T.rub nachempfunden.

 

Die K.anzel ist geschmückt mit dem W.appen des Stifters Samuel Frisching (Widder).

 

Der A.bendmahlstisch wurde von der Einwohnergemeinde Langnau zur Einweihung

von 1674 gestiftet.

 

Die zweite Frau des Schultheissen Samuel Frisching liess den T.aufs.tein mit ihrem W.appen

der Familie von B.ons.tetten verzieren.

 

Die alten G.lasf.enster auf der S.üdseite wurden zur Einweihung von 1674 gespendet.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Elemente, die aufgrund archäologischer Untersuchungen wieder hergestellt wurden:

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der S.ands.teinboden im C.hor: Die Ausrichtung und die beeindruckende Grösse der P.latten

entspricht dem ursprünglichen Boden.

 

Zwei C.horstühle in der C.hormitte: Während den Renovationsarbeiten wurden auf dem

Estrich zwei alte C.horstühle entdeckt. Sie wurden mit über 300-jährigem Holz, das die

Denkmalpflege unserer Kirchgemeinde überliess, restauriert und durch moderne C.hor-

s.tühle ergänzt.

 

Der H.olzboden: Nachdem der defekte M.uschelk.alkb.oden entfernt worden war, fand

man Überreste eines H.olzbodens - sehr zur Überraschung der Denkmalpflege, da

Abraham Dünz I den Boden der Kirchen normalerweise mit S.ands.tein auslegen liess.

Es wird vermutet, dass die ursprünglichen B.odenbrettern von D.ürsr.ütit.annen stammten.

  

Die gemalte F.ensterumrahmung: Die F.ensterumrahmung wurde aufgrund von Farbspuren

an der äusseren Südfassade restauriert.

.

.

.

***************************************************************************************************************

K.irchenf.enster im C.hor

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die K.irchenf.enster im C.hor wurden während der Renovation von 1897 - 1898 eingesetzt.

Den Auftrag, für die Pläne und den Kostenvoranschlag der Kirchenrenovation zu sorgen,

erhielt P.farrer Dr. Ernst M.üller.

 

Seine T.ochter war die bekannte K.inderb.uchs.chriftstellerin E.lisabeth M.üller, deren Gedenk-

stein am P.farrh.aus an der H.aldenstrasse zu sehen ist.

 

Die K.irchenf.enster wurden von der "Mayer'schen Kgl. Hofkunstanstalt M.ünchen" geschaffen.

 

Am Basar, dessen Erlös dem Erwerb der K.irchenf.enster diente, wurde unter anderem ein

"Naturalienkabinett" mit R.öntgens.trahlen gezeigt. Die R.öntgens.trahlen kannte man erst wenige Jahre, und man wusste noch nicht, wie gefährlich sie sein können. Man brauchte

sie, um die K.nochen des P.artners zu bestaunen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

O.rgel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die heutige, vierte O.rgel wurde während der Renovation von 1958 von der Firma K.uhn

in M.änned.orf nach einem Konzept des bekannten Berner O.rgelexperten Ernst Schiess

erbaut. Sie umfasst 36 Register und wurde während der letzten Renovation vollständig

zerlegt, revidiert und wieder aufgebaut.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Der Kircht.urm

**************************************************************************************************************

.

.

.

Als 1673 - 1674 nach den Plänen von Abraham Dünz I an Stelle der alten Martinskirche

eine neue Kirche entstand, bezog man den alten Turm, der vermutlich aus Steinen der

Vorgängerkirchen gebaut worden war, mit in den Neubau ein.

 

Der obere Teil besteht aus Tuffstein, der anlässlich der Renovation von 1997 - 1998

wieder sichtbar gemacht wurde. G.lockens.tube und T.urmh.elm erfuhren im Lauf der

Jahrhunderte mehrere Umbauten.

 

Das heutige Aussehen erhielt der Turm 1938 unter der Bauleitung des Langnauer

Architekten Mühlemann.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Die G.locken

**************************************************************************************************************

.

.

.

Die älteste und grösste Langnauer G.locke, die 1617 in Bern gegossen worden war,

wurde 1815 durch zwei neue ergänzt. Die drei G.locken klangen im Dur - Dreiklang

D / Fis / A zusammen.

 

Damit der Klöppel nicht immer auf der gleichen Stelle aufschlug und die G.locke be-

schädigte, musste sie nach e.inigen Jahren gedreht werden. 1922 liess die grösste

G.locke durch ihren Ton erkennen, dass sie gesprungen war.

 

Da die Kirchgemeinde hohe Ansprüche an die Qualität des Geläutes stellte, wurden

alle G.locken durch neue ersetzt. Heute erklingt das Geläute in C / Es / F / G / B. Die

G.locken läuten je nach Anlass in 23 verschiedenen Kombinationen.

.

.

.

.

( BeschriebKircheLangnau KircheLangnau KantonBern Berner KircheKantonBern

AlbumKircheKantonBern AlbumKirchenundKapellenimKantonBern Kirche Church

Eglise Chiuche Chiuchli Iglesia Kirke Kirkko Εκκλησία Chiesa 教会 Kerk Kościół

Igreja Церковь Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss

スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Berner Wappen / Berner Bär

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Das Wappen des Kantons, Amtsbezirks und der S.tadt Bern stellt einen Bären als Wappen-

figur dar. Dies ist eine Anspielung auf den Namen des Kantons und der S.tadt.

.

.

.

Die Farbe Schwarz des Bären soll Wehrhaftigkeit darstellen, das Gold im Querbalken das

edle Geblüt, das Rot das Blut der Väter.

 

Die älteste bekannte Abbildung dieses Bären findet sich auf einer M.ünze aus dem Jahr

1224. Die Livreefarben sind Rot und Schwarz.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Blasonierung

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die offizielle Blasonierung des Wappens lautet: In Rot ein goldener Schrägbalken, belegt mit

einem rotbewehrten, schwarzen Bären mit roter Zunge.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Geschichte

***************************************************************************************************************

.

.

.

Wahrscheinlich geht der Bär im Wappen auf den d.eutschen M.arkgrafen Albrecht " den

Bären " zurück, der im 12. Jahrhundert regierte. Einige Wappen dieser Zeit zeigen den

stets schwarzen Bären auf goldenem Grund ( Gold war die Farbe der Könige oder all-

gemein des edlen Geblüts ).

 

Alle von Albrecht abstammenden Wappen hatten den schwarzen Bären auf Gold zum

Inhalt. Die Verwandtschaft von Albrecht dem Bären zur S.tadt Bern kann heute aller-

dings nicht mehr schlüssig nachgewiesen werden, da Albrecht aus B.randenburg

stammte, also weit weg weilte.

 

Bern selbst wurde von Herzog Berchtold V. dem Z.ähringer gegründet, eine Theorie be-

sagt, dass B.erchtold aus Bewunderung für seinen Zeitgenossen und Mitregenten Alb-

recht der S.tadt dessen Wappen verlieh.

 

Im Mittelalter war es in der Schweiz wie andernorts üblich, dass die Städte und Fürsten-

tümer ihre eigenen M.ünzen als G.eldmittel hatten. Vielfach zeigt eine M.ünze ein heute

gebräuchliches Wappen, so auch im Falle der S.tadt Bern.

 

Der Bär wird hier bereits verwendet, die M.ünze kann zweifelsfrei auf das Jahr 1224 zu-

rückdatiert werden. Die M.ünze ist somit älter als die Schweiz, welche notabene gemäss

Legende 1291 gegründet wurde.

 

Zu der Zeit war Bern natürlich noch kein Teil der heutigen Schweiz, sondern eine selb-

ständige R.eichsstadt. Auch im restlichen 13. Jahrhundert tauchen M.ünzen auf, die den

Bären in vielfältiger Weise zeigen.

 

Seit dem darauf folgenden 14. Jahrhundert werden die Farben wie im Wappen ersichtlich

verwendet. Um die Wappen der S.tadt und des Kantons zu unterscheiden, werden die

Wappen unterschiedlich gezeigt, das K.antonswappen oft mit einer Blumenkrone, das

S.tadtwappen mit einer M.auerkrone.

.

.

.

Im sogenannten Guglerlied von 1375 wird das Wappen beschrieben, dort heisst es:

.

.

.

Berner waffen ist so schnell

mit drin gevarwten strichen;

der ein ist rot, der mittel gel,

darin stat unverblichen

 

ein ber gar swarz gemalet wol,

rot sind ihn die clawen;

er ist swerzer denn ein kol,

bris er bejagen sol.

.

.

.

Seit dieser Zeit erfuhr das S.tadtwappen keine Veränderung mehr und wurde, als 1803

der Kanton mittels der Mediationsakte seine heutige Form erhielt, als Kantonswappen

übernommen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Unterscheidung der Wappen

***************************************************************************************************************

.

.

.

Auf offiziellen Dokumenten des Kantons ist das Berner Wappen mit einer Krone ( als

Symbol der Staatsmacht ) versehen. Offizielle Dokumente der S.tadt Bern verwenden

eine M.auerkrone. Das Wappen des Amtsbezirks Bern ist ungekrönt.

.

.

.

.

( BeschriebBernerWappen AlbumBernerWappen BernerWappen Wappen Bär Bær Bear

bear porter Orso クマ dragen bære Tenga Coat of Arms Schweiz Suisse Switzerland Suissa

Svizzera Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Wanderung von L.angnau auf die L.üderenalp am Sonntag den 29. August 2010

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern nach L.angnau

.

.

L.angnau - B.ahnhof ( BE - 673m ) - L.angnau ( BE - 688m ) - D.orfberg ( BE - 785m ) -

H.ohgratwald ( BE - 960m ) - C.hammeren ( BE - 990m ) - R.ämis ( BE - 1`095m ) -

O.ber R.afrüti ( BE - 1`180m ) - L.üderenalp ( BE - 1`144m ) - O.ber R.äfrüti ( BE - 1`180m ) -

S.unnberg ( BE - 1`078m ) - F.luehüsli ( BE - 1`007m ) - H.ullerenschür ( BE - 929m ) -

D.ürsrütiwald ( BE - 910m ) - O.ber D.ürsrüti ( BE - 843m )

.

.

Per A.utostop nach L.angnau und mit dem Z.ug wieder zurück nach B.ern

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni100829 AlbumZZZZ100829WanderungDürsrütiwald KantonBern AlbumEmmental

AlbumKantonBernEmmental

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Bearbeitung des Textes : 070216

**************************************************************************************************************

 

NIF

Aussicht vom Gornergrat bei Zermatt (VS - 3`130m - 9x) im Kanton Wallis - Valais der Schweiz

.

.

.

Die Monte Rosa Gruppe mit Nordend (VS - 4`609m) und Dufourspitze (VS / I - 4`634m - Höchster Punkt der Schweiz) und rechts davon der Lyskamm (VS / I - 4`527m)

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Monte Rosa

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

- Höhe : 4'633,9m

 

- Lage : Kanton Wallis / Valais in der Schweiz / Italien

 

- Gebirge Walliser : Alpen

.

.

.

Der Monte Rosa ist ein ausgedehntes Gebirgsmassiv in den Walliser Alpen, auf der Grenze

zwischen der Schweiz und Italien. Sein höchster G.ipfel, die D.ufourspitze, ist mit 4'633,9m

der höchste Punkt der Schweiz und damit des gesamten d.eutschen S.prachraums.

 

Der G.renzgipfel mit 4`618 m (südlich des 4`515 m hohen S.ilbersattels) ist zugleich

der höchste Gipfel Italiens. Am M.ont B.lanc de C.ourmayeur, dessen Gipfel in F.rankreich

liegt, reicht das i.talienische S.taatsgebiet allerdings noch um einige Meter höher hinauf

( bis 4`750 m ).

.

.

***************************************************************************************************************

B e s c h r e i b u n g

***************************************************************************************************************

.

.

Der Monte Rosa gehört zu etwa zwei Dritteln zu Italien und etwa einem Drittel zur Schweiz.

.

.

Vom P.iemont her reichen V.alle A.nzasca und V.alle S.esia hinauf an den O.stfuss des

Massivs. Die riesigen, von den Ausmassen her fast in das H.imalaya passenden 2`200

bzw. 1`500 m hohen O.stwände des Monte Rosa bilden hier jeweils den T.alschluss –

im Falle des A.nzascatals die M.acugnagawand und im Falle des V.alle S.esia die S.esia-

w.and ( P.arete V.alsesiana ).

 

Von S.üden, vom A.ostatal her, reicht das T.al von G.ressoney ( L.ystal ) an den S.üdwestrand

des Monte Rosa, der hier via L.isgletscher am leichtesten zugänglich ist. Im N.ordwesten

führen vom Wallis her die Täler des G.ornergletschers und des zerklüfteten G.renzgletschers

hinauf in die G.ipfelregion des Monte Rosa.

.

.

Insgesamt werden je nach Zählweise ca. zehn Gipfel zum Monte Rosa gerechnet.

.

.

Neben der D.ufourspitze umfasst er mit dem N.ordend (VS / I - 4`609m), der Z.umsteinspitze

(VS / I - 4`563 m), der S.ignalkuppe (VS / I - 4`554 m), der P.arrotspitze (VS / I - 4432 m), der

L.udwigshöhe (VS / I - 4`341 m), dem S.chwarzhorn (I - 4`322 m), der V.incent - P.yramide

(I - 4`215 m), dem B.almenhorn (I - 4`167 m) und der P.unta G.iordani (I - 4`046 m) Gipfel,

welche zu den höchsten der Alpen gehören.

 

Nur das M.ont - B.lanc - M.assiv ist noch höher, besitzt jedoch nur einen statt vier Gipfel über

4`500 m. Das Monte - Rosa - Massiv ist somit – wenn man nur die Region über 4`500 m

betrachtet – das mächtigste Bergmassiv der Alpen.

 

Der Monte Rosa dominiert das ganze w.estliche O.beritalien und hat daher auch seinen Namen.

Dieser rührt laut italienischer W.ikipedia übrigens nicht direkt von der Färbung der G.letscher im

M.orgen- und A.bendlicht her, sondern von dem W.ort r.ouese, das im „P.atois“ (gemeint ist die

f.ranco - p.rovenzalische S.prache des A.ostatals) «G.letscher» bedeutet.

 

Von der Schweiz aus ist der Monte Rosa dagegen kaum sichtbar, ausgenommen von den

Bergen des T.essin und natürlich von den Höhen über Z.ermatt. Die I.taliener zählen zum

Teil auch den L.yskamm noch zum Monte Rosa, da er von Südosten her weniger vom Massiv

getrennt scheint als von N.ordwesten her.

 

Die von der Schweiz am besten sichtbare D.ufourspitze trug früher den Namen G.ornerhorn,

wurde aber zu Ehren des Schweizer G.enerals G.uillaume-H.enri D.ufour umbenannt.

 

Beachtenswert ist die Nomenklatur im Bereich des Monte Rosa. Das Massiv selbst hat einen

italienischen Namen.

 

Ein deutscher Name existiert offenbar nicht. Dagegen haben die Einzelgipfel samt und

sonders deutsche Namen, wobei nur in Einzelfällen italienische Namen existieren, vor

allem nachträgliche Italienisierungen. Das gilt auch für die ganz auf i.talienischem B.oden

liegenden oder von dort erschlossenen und benannten Gipfel Z.umsteinspitze, B.almenhorn

und V.incentpyramide sowie für den L.iskamm, ferner für die A.nhängsel F.illarhorn, J.ägerhorn

und P.unta G.rober.

 

Hintergrund ist offenbar, dass der Monte Rosa seit dem M.ittelalter ringsherum von

deutschsprachigen W.alsern bewohnt war, die den einzelnen Spitzen ihre Namen gaben,

während das Massiv als solches vor allem aus dem i.talienischen U.nterland in Erscheinung

tritt.

 

Die S.ignalkuppe / P.unta G.nifetti trägt die höchstgelegene H.ütte der A.lpen, die C.apanna

R.egina M.argherita (I - 4`554 m). Auf dieser sog. „K.opfwehkiste“ wurden bereits mehrere

höhenmedizinische Forschungsvorhaben realisiert.

 

Die erste dokumentierte Hochtour in die Hochregion des Monte Rosa unternahmen 1778,

1779 und 1780 Walser aus G.ressoney auf der Suche nach dem in ihrem S.agenschatz

beschriebenen «v.erlorenen T.al» (v.erlorus T.äli).

 

Sie gelangten bis auf den obersten L.isgletscher (E.ntdeckerfels / R.occia della S.coperta,

4'178 m). Bestiegen wurde zuerst die den T.älern von G.ressoney und A.lagna nächst-

gelegene P.unta G.iordani durch P.ietro G.iordani 1801.

 

Es folgten die V incent - P.yramide durch u.a. ihren N.amenspatron Johann Nikolaus Vincent

am 5. August 1819 und die Z.umsteinspitze durch u.a. Joseph und Johann Niklaus Vincent,

Joseph Z.umstein, Molinatti und Castel am 1. August 1820, beide über den L.isgletscher.

 

Die übrigen Hochgipfel folgten später: Die S.ignalkuppe erreichte nach drei missglückten

Versuchen der Pfarrer von A.lagna, mit Giovanni Gnifetti, Giuseppe Farinetti, Cristoforo

Ferraris, Cristoforo Grober, den Brüdern Giovanni, Giacobbe Giordani, und zwei Trägern.

 

Die D.ufourspitze wurde von der Schweizer Seite her bestiegen am 1. August 1855 durch

Charles Hudson, John Birbeck und Christopher und James G. Smyth mit Ulrich Lauener

und Johannes und Matthäus Zumtaugwald.

 

Das N.ordend folgte am 26. August 1861, die P.arrotspitze am 16. August 1863. 1893 errichtete

der CAI auf der S.ignalkuppe die C.apanna R.egina M.argherita.

 

Bergsteigerisch (und für S.teilwandskifahrer) ist der Monte Rosa vor allem interessant wegen

seiner O.stwände. Die leicht zugänglichen H.ochgipfel zwischen Z.umsteinspitze und

L.udwigshöhe sind bei gutem Wetter zu Zeiten überlaufen.

 

Der übliche Zugang erfolgt heute, soweit es um die z.entralen und s.üdlichen Gipfel geht,

vom P.asso dei S.alati (2`936 m) am Südende des Massivs her. Auf ihn führt von Alagna im

hintersten V.alle S.esia eine S.eilbahn und von G.ressoney her ein L.ift. Die B.ahn auf die

P.unta I.ndren wurde laut einigen Q.uellen aufgegeben, andere Q.uellen berichten von einer

teilweise Ö.ffnung der S.eilbahn aus den 1960er Jahren.

 

Wenn im W.inter das S.kigebiet geöffnet ist, kann man derzeit mit der S.eilbahn bequem auf die

P.unta I.ndren hinauffahren - diese Möglichkeit wird von F.reeride-S.kifahrern und S.kiberg-

steigern als willkommmene A.ufstiegshilfe auf dem W.eg zur G.nifetti-H.ütte (oder zur M.antova-

H.ütte) gerne genutzt.

 

Vom P.asso dei S.alati führt der Z.ustieg über den mit F.ixseilen versicherten S.tolemberg zum

L.isgletscher, der anstrengender auch direkt von G.ressoney her erreicht werden kann. Die

beiden nördlichen Gipfel, N.ordend und D.ufourspitze, werden ganz überwiegend von Z.ermatt

her bzw. von der S.tation R.otenboden der G.ornergratbahn aus angegangen.

.

.

***************************************************************************************************************

G e o l o g i e

***************************************************************************************************************

.

.

Das gesamte Massiv besteht überwiegend aus Graniten und Granitgneisen (ein metamorphes

Gestein mit gebändertem Aussehen und spiegelnder Oberfläche), die wiederum vor allem aus

Quarz, Kalifeldspat, Albit und Hellglimmer bestehen.

 

Da Metamorphosen überwiegend in enormen Tiefen stattfinden, deuten die Gesteine darauf

hin, dass die gesamte Monte - Rosa - Decke früher viel tiefer lag und später an die Oberfläche

befördert wurde.

.

.

***************************************************************************************************************

E n t s t e h u n g

***************************************************************************************************************

.

.

Vor etwa 100 Millionen Jahren, in der mittleren K.reidezeit, wurde I.berien durch die Öffnung

des N.ordatlantiks nach S.üdosten verschoben und, losgelöst von Europa, zu einem eigen-

ständigen Mikrokontinent, dessen nördliche Spitze die B.riançonnais-H.albinsel darstellte,

und aus der auch das Monte - Rosa - Massiv schliesslich entstand.

 

Nördlich davon kam es zur Öffnung eines neuen M.eeres, dem Walliser O.zean. Zur gleichen

Zeit begann sich A.pulien nach N.orden zu verschieben – und zwar wesentlich schneller als

sein a.frikanischer Mutterkontinent. Durch die Z.angenbewegung zwischen I.berien und A.pulien

musste sich der P.iemont - O.zean zwangsläufig schliessen: An seinem S.üdrand begann er,

unter den apulischen P.lattenrand zu subduzieren.

 

Nach dem P iemont - Ozean begann auch das B.riançonnais zu subduzieren. Im Eozän

(vor 50–40 Millionen Jahren) begann der Zusammenprall zwischen A.pulien und E.uropa.

Während der Orogenese (Gebirgsbildung), vor 35 Millionen Jahren, verdickte das Abtauchen

von Gesteinen die kontinentale K.ruste und machte sie plastischer.

 

Gesteinsverbände gerieten in Bewegung, überlagerten und verformten sich: Zu diesem

Zeitpunkt entstanden die Decken, so auch die Monte - Rosa - Decke. Vor 40 Millionen Jahren

begann die Erosion der Alpen, vor 20 Millionen Jahren eine starke Verformung des Penninikum

(die Gesamtheit der alpinischen Decken), die zu deren Faltung und Aufschichtung führte.

.

.

.

.

( BeschriebMonteRosa KantonWallis KantonValais Alpen Alps Berg vuori Montagne

montagna 山 góra montanha munte гора montaña Alps Alpit Alpes Alpi アルプス山脈

Alpene Alpy Alperna Alpen Alperne Landschaft landskab paysage paesaggio 風景

landschap landskap paisaje maisema Landscape Natur Nature luonto nature natura

自然 natuur naturaleza Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi

Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

S.kifahren auf dem G.ornergrat bei Z.ermatt am Samstag den 14. März 2009

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni090314 AlbumZZZZ090314SkifahrenGornergrat KantonWallis KantonValais

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 070316

***************************************************************************************************************

 

NIF

Aussicht auf dem Gornergrat ob Zermatt im Kanton Wallis in der Schweiz :

.

.

.

Monte Rosa Massiv mit Nordend und Dufourspitze

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Monte Rosa

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

- Höhe : 4'633,9m

 

- Lage : Kanton Wallis / Valais in der Schweiz / Italien

 

- Gebirge Walliser : Alpen

.

.

.

Der Monte Rosa ist ein ausgedehntes Gebirgsmassiv in den Walliser Alpen, auf der Grenze

zwischen der Schweiz und Italien. Sein höchster G.ipfel, die D.ufourspitze, ist mit 4'633,9m

der höchste Punkt der Schweiz und damit des gesamten d.eutschen S.prachraums.

 

Der G.renzgipfel mit 4`618 m (südlich des 4`515 m hohen S.ilbersattels) ist zugleich

der höchste Gipfel Italiens. Am M.ont B.lanc de C.ourmayeur, dessen Gipfel in F.rankreich

liegt, reicht das i.talienische S.taatsgebiet allerdings noch um einige Meter höher hinauf

( bis 4`750 m ).

.

.

***************************************************************************************************************

B e s c h r e i b u n g

***************************************************************************************************************

.

.

Der Monte Rosa gehört zu etwa zwei Dritteln zu Italien und etwa einem Drittel zur Schweiz.

.

.

Vom P.iemont her reichen V.alle A.nzasca und V.alle S.esia hinauf an den O.stfuss des

Massivs. Die riesigen, von den Ausmassen her fast in das H.imalaya passenden 2`200

bzw. 1`500 m hohen O.stwände des Monte Rosa bilden hier jeweils den T.alschluss –

im Falle des A.nzascatals die M.acugnagawand und im Falle des V.alle S.esia die S.esia-

w.and ( P.arete V.alsesiana ).

 

Von S.üden, vom A.ostatal her, reicht das T.al von G.ressoney ( L.ystal ) an den S.üdwestrand

des Monte Rosa, der hier via L.isgletscher am leichtesten zugänglich ist. Im N.ordwesten

führen vom Wallis her die Täler des G.ornergletschers und des zerklüfteten G.renzgletschers

hinauf in die G.ipfelregion des Monte Rosa.

.

.

Insgesamt werden je nach Zählweise ca. zehn Gipfel zum Monte Rosa gerechnet.

.

.

Neben der D.ufourspitze umfasst er mit dem N.ordend (VS / I - 4`609m), der Z.umsteinspitze

(VS / I - 4`563 m), der S.ignalkuppe (VS / I - 4`554 m), der P.arrotspitze (VS / I - 4432 m), der

L.udwigshöhe (VS / I - 4`341 m), dem S.chwarzhorn (I - 4`322 m), der V.incent - P.yramide

(I - 4`215 m), dem B.almenhorn (I - 4`167 m) und der P.unta G.iordani (I - 4`046 m) Gipfel,

welche zu den höchsten der Alpen gehören.

 

Nur das M.ont - B.lanc - M.assiv ist noch höher, besitzt jedoch nur einen statt vier Gipfel über

4`500 m. Das Monte - Rosa - Massiv ist somit – wenn man nur die Region über 4`500 m

betrachtet – das mächtigste Bergmassiv der Alpen.

 

Der Monte Rosa dominiert das ganze w.estliche O.beritalien und hat daher auch seinen Namen.

Dieser rührt laut italienischer W.ikipedia übrigens nicht direkt von der Färbung der G.letscher im

M.orgen- und A.bendlicht her, sondern von dem W.ort r.ouese, das im „P.atois“ (gemeint ist die

f.ranco - p.rovenzalische S.prache des A.ostatals) «G.letscher» bedeutet.

 

Von der Schweiz aus ist der Monte Rosa dagegen kaum sichtbar, ausgenommen von den

Bergen des T.essin und natürlich von den Höhen über Z.ermatt. Die I.taliener zählen zum

Teil auch den L.yskamm noch zum Monte Rosa, da er von Südosten her weniger vom Massiv

getrennt scheint als von N.ordwesten her.

 

Die von der Schweiz am besten sichtbare D.ufourspitze trug früher den Namen G.ornerhorn,

wurde aber zu Ehren des Schweizer G.enerals G.uillaume-H.enri D.ufour umbenannt.

 

Beachtenswert ist die Nomenklatur im Bereich des Monte Rosa. Das Massiv selbst hat einen

italienischen Namen.

 

Ein deutscher Name existiert offenbar nicht. Dagegen haben die Einzelgipfel samt und

sonders deutsche Namen, wobei nur in Einzelfällen italienische Namen existieren, vor

allem nachträgliche Italienisierungen. Das gilt auch für die ganz auf i.talienischem B.oden

liegenden oder von dort erschlossenen und benannten Gipfel Z.umsteinspitze, B.almenhorn

und V.incentpyramide sowie für den L.iskamm, ferner für die A.nhängsel F.illarhorn, J.ägerhorn

und P.unta G.rober.

 

Hintergrund ist offenbar, dass der Monte Rosa seit dem M.ittelalter ringsherum von

deutschsprachigen W.alsern bewohnt war, die den einzelnen Spitzen ihre Namen gaben,

während das Massiv als solches vor allem aus dem i.talienischen U.nterland in Erscheinung

tritt.

 

Die S.ignalkuppe / P.unta G.nifetti trägt die höchstgelegene H.ütte der A.lpen, die C.apanna

R.egina M.argherita (I - 4`554 m). Auf dieser sog. „K.opfwehkiste“ wurden bereits mehrere

höhenmedizinische Forschungsvorhaben realisiert.

 

Die erste dokumentierte Hochtour in die Hochregion des Monte Rosa unternahmen 1778,

1779 und 1780 Walser aus G.ressoney auf der Suche nach dem in ihrem S.agenschatz

beschriebenen «v.erlorenen T.al» (v.erlorus T.äli).

 

Sie gelangten bis auf den obersten L.isgletscher (E.ntdeckerfels / R.occia della S.coperta,

4'178 m). Bestiegen wurde zuerst die den T.älern von G.ressoney und A.lagna nächst-

gelegene P.unta G.iordani durch P.ietro G.iordani 1801.

 

Es folgten die V incent - P.yramide durch u.a. ihren N.amenspatron Johann Nikolaus Vincent

am 5. August 1819 und die Z.umsteinspitze durch u.a. Joseph und Johann Niklaus Vincent,

Joseph Z.umstein, Molinatti und Castel am 1. August 1820, beide über den L.isgletscher.

 

Die übrigen Hochgipfel folgten später: Die S.ignalkuppe erreichte nach drei missglückten

Versuchen der Pfarrer von A.lagna, mit Giovanni Gnifetti, Giuseppe Farinetti, Cristoforo

Ferraris, Cristoforo Grober, den Brüdern Giovanni, Giacobbe Giordani, und zwei Trägern.

 

Die D.ufourspitze wurde von der Schweizer Seite her bestiegen am 1. August 1855 durch

Charles Hudson, John Birbeck und Christopher und James G. Smyth mit Ulrich Lauener

und Johannes und Matthäus Zumtaugwald.

 

Das N.ordend folgte am 26. August 1861, die P.arrotspitze am 16. August 1863. 1893 errichtete

der CAI auf der S.ignalkuppe die C.apanna R.egina M.argherita.

 

Bergsteigerisch (und für S.teilwandskifahrer) ist der Monte Rosa vor allem interessant wegen

seiner O.stwände. Die leicht zugänglichen H.ochgipfel zwischen Z.umsteinspitze und

L.udwigshöhe sind bei gutem Wetter zu Zeiten überlaufen.

 

Der übliche Zugang erfolgt heute, soweit es um die z.entralen und s.üdlichen Gipfel geht,

vom P.asso dei S.alati (2`936 m) am Südende des Massivs her. Auf ihn führt von Alagna im

hintersten V.alle S.esia eine S.eilbahn und von G.ressoney her ein L.ift. Die B.ahn auf die

P.unta I.ndren wurde laut einigen Q.uellen aufgegeben, andere Q.uellen berichten von einer

teilweise Ö.ffnung der S.eilbahn aus den 1960er Jahren.

 

Wenn im W.inter das S.kigebiet geöffnet ist, kann man derzeit mit der S.eilbahn bequem auf die

P.unta I.ndren hinauffahren - diese Möglichkeit wird von F.reeride-S.kifahrern und S.kiberg-

steigern als willkommmene A.ufstiegshilfe auf dem W.eg zur G.nifetti-H.ütte (oder zur M.antova-

H.ütte) gerne genutzt.

 

Vom P.asso dei S.alati führt der Z.ustieg über den mit F.ixseilen versicherten S.tolemberg zum

L.isgletscher, der anstrengender auch direkt von G.ressoney her erreicht werden kann. Die

beiden nördlichen Gipfel, N.ordend und D.ufourspitze, werden ganz überwiegend von Z.ermatt

her bzw. von der S.tation R.otenboden der G.ornergratbahn aus angegangen.

.

.

***************************************************************************************************************

G e o l o g i e

***************************************************************************************************************

.

.

Das gesamte Massiv besteht überwiegend aus Graniten und Granitgneisen (ein metamorphes

Gestein mit gebändertem Aussehen und spiegelnder Oberfläche), die wiederum vor allem aus

Quarz, Kalifeldspat, Albit und Hellglimmer bestehen.

 

Da Metamorphosen überwiegend in enormen Tiefen stattfinden, deuten die Gesteine darauf

hin, dass die gesamte Monte - Rosa - Decke früher viel tiefer lag und später an die Oberfläche

befördert wurde.

.

.

***************************************************************************************************************

E n t s t e h u n g

***************************************************************************************************************

.

.

Vor etwa 100 Millionen Jahren, in der mittleren K.reidezeit, wurde I.berien durch die Öffnung

des N.ordatlantiks nach S.üdosten verschoben und, losgelöst von Europa, zu einem eigen-

ständigen Mikrokontinent, dessen nördliche Spitze die B.riançonnais-H.albinsel darstellte,

und aus der auch das Monte - Rosa - Massiv schliesslich entstand.

 

Nördlich davon kam es zur Öffnung eines neuen M.eeres, dem Walliser O.zean. Zur gleichen

Zeit begann sich A.pulien nach N.orden zu verschieben – und zwar wesentlich schneller als

sein a.frikanischer Mutterkontinent. Durch die Z.angenbewegung zwischen I.berien und A.pulien

musste sich der P.iemont - O.zean zwangsläufig schliessen: An seinem S.üdrand begann er,

unter den apulischen P.lattenrand zu subduzieren.

 

Nach dem P iemont - Ozean begann auch das B.riançonnais zu subduzieren. Im Eozän

(vor 50–40 Millionen Jahren) begann der Zusammenprall zwischen A.pulien und E.uropa.

Während der Orogenese (Gebirgsbildung), vor 35 Millionen Jahren, verdickte das Abtauchen

von Gesteinen die kontinentale K.ruste und machte sie plastischer.

 

Gesteinsverbände gerieten in Bewegung, überlagerten und verformten sich: Zu diesem

Zeitpunkt entstanden die Decken, so auch die Monte - Rosa - Decke. Vor 40 Millionen Jahren

begann die Erosion der Alpen, vor 20 Millionen Jahren eine starke Verformung des Penninikum

(die Gesamtheit der alpinischen Decken), die zu deren Faltung und Aufschichtung führte.

.

.

.

.

( BeschriebMonteRosa KantonWallis KantonValais Alpen Alps Berg vuori Montagne

montagna 山 góra montanha munte гора montaña Alps Alpit Alpes Alpi アルプス山脈

Alpene Alpy Alperna Alpen Alperne Landschaft landskab paysage paesaggio 風景

landschap landskap paisaje maisema Landscape Natur Nature luonto nature natura

自然 natuur naturaleza Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi

Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

******************************************************************************************************************

 

Ausflug auf den Gornergrat bei Zermatt am Samstag den 29. Januar 2011

 

******************************************************************************************************************

.

.

Kamera : Canon EOS 550D A

 

Objektiv : Canon 100mm

 

Modus : BULB

 

Blende : F/5

 

Zeit in Sekunden : 1`846 Sekunden

 

Uhrzeit Ende : 19.39 Uhr

 

ISO : 100

 

Ausrichtung vom Standort : Südost

 

M.ondstand : Kein M.ond

 

Nachträgliche Änderung : Farbtemperatur

.

.

******************************************************************************************************************

 

Hurni110129 KantonWallis KantonValais

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

******************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 210322

******************************************************************************************************************

 

NIF

Schweiz / Schwyz - Vierwaldstättersee

 

View down to Urnersee from Fronalpstock

 

Blick hinunter zum Urner See vom Fronalpstock

 

Lake Lucerne (German: Vierwaldstättersee, literally "Lake of the four forested settlements" (in English usually translated as forest cantons), French: lac des Quatre-Cantons, Italian: lago dei Quattro Cantoni) is a lake in central Switzerland and the fourth largest in the country.

 

Geography

 

The lake has a complicated shape, with several sharp bends and four arms. It starts in the south–north bound Reuss Valley between steep cliffs above the Urnersee from Flüelen towards Brunnen to the north before it makes a sharp bend to the west where it continues into the Gersauer Becken. Here is also the deepest point of the lake with 214 m (702 ft). Even further west of it is the Buochser Bucht, but the lake sharply turns north again through the narrow opening between the Unter Nas (lower nose) of the Bürgenstock to the west and the Ober Nas (upper nose) of the Rigi to the east to reach the Vitznauer Bucht. In front of Vitznau below the Rigi the lake turns sharply west again to reach the center of a four-arm cross, called the Chrütztrichter (Cross Funnel). Here converge the Vitznauer Bucht with the Küssnachtersee from the north, the Luzernersee from the west, and the Horwer Bucht and the Stanser Trichter to the south, which is to be found right below the northeast side of the Pilatus and the west side of the Bürgenstock. At the very narrow pass between the east dropper of the Pilatus (called Lopper) and Stansstad the lake reaches its southwestern arm at Alpnachstad on the steep southern foothills of the Pilatus, the Alpnachersee. The lake drains its water into the Reuss in Lucerne from its arm called Luzernersee (which literally translates as Lake of Lucerne).

 

The entire lake has a total area of 114 km² (44 sq mi) at an elevation of 434 m (1,424 ft) a.s.l., and a maximum depth of 214 m (702 ft). Its volume is 11.8 km³. Much of the shoreline rises steeply into mountains up to 1,500 m above the lake, resulting in many picturesque views including those of the mountains Rigi and Pilatus.

 

The Reuss enters the lake at Flüelen, in the part called Urnersee (Lake of Uri, in the canton of Uri) and exits at Lucerne. The lake also receives the Muota at Brunnen, the Engelberger Aa at Buochs, and the Sarner Aa at Alpnachstad.

 

It is possible to circumnavigate the lake by train and road, though the railway route circumvents the lake even on the north side of the Rigi via Arth-Goldau. Since 1980, the A2 motorway leads through the Seelisberg Tunnel in order to reach the route to the Gotthard Pass in just half an hour in Altdorf, Uri right south of the beginning of the lake in Flüelen.

 

Steamers and other passenger boats ply between the different villages and towns on the lake. It is a popular tourist destination, both for native Swiss and foreigners, and there are many hotels and resorts along the shores. In addition, the meadow of the Rütli, traditional site of the founding of the Swiss Confederation, is on the Urnersee shore. A 35 km commemorative walkway, the Swiss Path, was built around the Lake of Uri to celebrate the country's 700th anniversary in 1991.

 

Archaeologists surveying the lake-bed (during the construction of a pipeline) from 2019 to 2021 found the remains of a Bronze Age village with artifacts dating to around 1000 BC. Later, the new findings indicated that the area was settled 2,000 years earlier than historians previously thought.

 

Lake Lucerne borders on the three original Swiss cantons of Uri, Schwyz, and Unterwalden (which today is divided into the cantons of Obwalden and Nidwalden), as well as the canton of Lucerne, thus the name Vierwaldstättersee (lit.: Lake of the Four Forested Settlements). Many of the oldest communities of Switzerland are along the shore, including Küssnacht, Weggis, Vitznau, Gersau, Brunnen, Altdorf, Buochs, and Treib.

 

Lake Lucerne is singularly irregular and appears to lie in four different valleys, all related to the conformation of the adjoining mountains. The central portion of the lake lies in two parallel valleys whose direction is from west to east, the one lying north, the other south of the ridge of the Bürgenstock. These are connected through a narrow strait, scarcely one kilometre wide, between the two rocky promontories called respectively Unter Nas and Ober Nas (Lower and Upper Nose). It is not unlikely that the southern of these two divisions of the lake—called Buochser Bucht—formerly extended to the west over the isthmus whereon stands the town of Stans, thus forming an island of the Bürgenstock. The west end of the main branch of the lake, whence a comparatively shallow bay extends to the town of Lucerne, is intersected obliquely by a deep trench whose south-west end is occupied by the branch called Alpnachersee, while the north-east branch forms the long arm of Küssnacht, Küssnachtersee. These both lie in the direct line of a valley that stretches with scarcely a break in between the Uri Alps and the Emmental Alps. At the eastern end of the Gersauer Becken, where the containing walls of the lake-valley are directed from east to west, it is joined at an acute angle by the arm of Uri, or the Urnersee, lying in the northern prolongation of the deep cleft that gives a passage to the Reuss, between the Uri Alps and the Glarus Alps.

 

The Urnersee occupies the northernmost and deep portion of the great cleft of the Reuss Valley, which has cut through the Alpine ranges from the St Gotthard Pass to the neighbourhood of Schwyz. From its eastern shore the mountains rise in almost bare walls of rock to a height of from 3,000 to 4,000 ft (910 to 1,220 m) above the water. The two highest summits are the Fronalpstock and the Rophaien (2078 m). Between them the steep glen or ravine of the Riemenstaldener Tal descends to Sisikon, the only village with Flüelen right on the shore on that side of the Urnersee. On the opposite or western shore, the mountains attain still greater dimensions. The Niederbauen Chulm is succeeded by the Oberbauenstock, and farther south, above the ridge of the Scharti, appear the snowy peaks of the Gitschen and the Uri Rotstock (2,928 m). In the centre opens the Reuss Valley, backed by the rugged summits of the Urner and Glarner Alps.

 

The breadth of these various sections of the lake is very variable, but is usually between one and two miles (3 km). The lake's surface, whose mean height above the sea is 434 metres, is the lowest point of the cantons of Uri, Obwalden and Nidwalden. Originally the lake was susceptible to variations in level and flooding along its shoreline. Between 1859 and 1860, the introduction of a needle dam in the Reuss in the city of Lucerne, just upstream from the Spreuerbrücke, allowed the lake level to be stabilised.

 

The culminating point of the lake's drainage basin, as well as Central Switzerland, is the Dammastock at 3,630 metres above sea level.

 

Name

 

The name of Vierwaldstättersee is first used in the 16th century. Before the 16th century, the entire lake was known as Luzerner See "Lake Lucerne", as remains the English (and partly Italian, as Lago di Lucerna) usage. The (three) "Waldstätte(n)" (lit.: "forested sites/settlements", in English usually translated as forest cantons[6]) since the 14th century were the confederate allies of Uri, Schwyz and Unterwalden. The notion of "Four Waldstätten" (Vier Waldstätten), with the addition of the canton of Lucerne, is first recorded in the 1450s, in an addition to the "Silver Book" of Egloff Etterlin of Lucerne.

 

The nine different parts of the lake have individual designations:

 

Urnersee ("Lake of Uri"): The first part of the lake, at the mouth of the Reuss between Flüelen and Brunnen.

Gersauer Becken ("Basin of Gersau") next to Gersau below the Rigi massif is the deepest part of the lake.

Buochser Bucht ("Bay of Buochs"): The bay of Bouchs, where the Engelberger Aa enters the lake.

Vitznauer Bucht ("Bay of Vitznau"): The part between the Bürgenstock and Rigi.

Alpnachersee ("Lake of Alpnach"): the almost separate, southern arm below the southern mountainside of Pilatus near Alpnach.

Stanser Trichter ("Funnel of Stans"): The part north of the Pilatus, west of Bürgenstock, and in front of Hergiswil and Stansstad.

Küssnachtersee ("Lake of Küssnacht"): The most northern arm, west of the Rigi with Küssnacht SZ at its northern end.

Chrütztrichter ("Cross Funnel"): The meeting point of Stanser Trichter, Luzernersee, Küssnachtersee, and Vitznauer Bucht.

Luzernersee ("Lake of Lucerne"): in German usage now limited to the bay at Lucerne as far as Meggenhorn, with its effluence of the Reuss.

 

Navigation

 

The lake is navigable, and has formed an important part of Switzerland's transport system for many centuries, and at least since the opening of the first track across the Gotthard Pass in 1230. This trade grew with the opening of a new mail coach road across the pass in 1830. This road had its northern terminus at Flüelen at the extreme eastern end of the lake, and the lake provided the only practical onward link to Lucerne, and hence the cities of northern Switzerland and beyond.

 

Whilst the development of Switzerland's road and rail networks has relieved the lake of much of its through traffic, it continues to be used by a considerable number of vessels, both private and public. Much of this usage is tourist or leisure oriented, but the lake continues to provide practical public and cargo transport links between the smaller lakeside communities.

 

Passenger boats of the Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV) provide services on the lake, including many run by historic paddle steamers. The SGV serves 32 places along the shore of the lake, with interchange to both main line and mountain railways at various points. Under separate management, the Autofähre Beckenried-Gersau provides a car ferry service between Beckenried, on the south bank of the lake, and Gersau on the north.

 

Cargo barges, to a local design known as Nauen, are still used on the lake. Some have been converted for use as party boats. Other barges are used by the gravel dredging industry that operates on the lake, using large dredgers to obtain sand and gravel for use in the construction industry.

 

Cultural references

 

Beethoven's Moonlight Sonata derives its name from an 1832 description of the first movement by poet and music critic Ludwig Rellstab, who compared it to moonlight shining upon Lake Lucerne.

 

Gioacchino Rossini uses this in his William Tell Overture Section A: Sunrise over the Alps.

 

Rowing

 

Lake Lucerne has twice been used as a venue for the European Rowing Championships: in 1908 and then in 1926. The nearby Rotsee has since 1933 been used for rowing regattas instead.

 

Tourism

 

On the way south, the English discovered the mountains of central Switzerland. Several spa and bathing resorts such as Weggis or Gersau were created. In 1871, the very first rack railway in Europe, the Vitznau-Rigi Railway, was opened. In 1889 the steepest cog railway in the world was built from Alpnachstad to Mount Pilatus. Mark Twain described an ascent to the Rigi, which led to the blossoming of Swiss tourism in the United States in the 19th century. One of the largest steamship fleets in Europe operates with five steamships on Lake Lucerne.

 

In the area surrounding the lake and on terraces at medium height (for example Morschach and Seelisberg) there are numerous places for tourists. The Rigi, Pilatus, the Bürgenstock, the Stanserhorn, the Buochserhorn, and the two legends, the Urirotstock and the Fronalpstock are attractive panoramic mountains near Lake Lucerne. Most of them can be reached by mountain railways, some of which have their valley station near boat stations on the lake.

 

There are numerous locations on the lake that are important in Swiss cultural and tourism history: Rütli, Tellsplatte, Tell Chapel, Carving Tower of Stansstad, Neu-Habsburg, Schillerstein, Treib, Astrid Chapel (Küssnacht) and Meggenhorn Castle.

 

Watersports

 

Different sports are possible in some separate areas due to the water and wind conditions. The lake is accessible from boat and yacht harbors, to lake resorts and pools (e.g. the Lido pool in Lucerne, built in 1929 by Arnold Berger). Therefore, the lake can be easily accessible from both shores. The See-Club Luzern was founded in 1881, which is now Switzerland's largest rowing club, as well as the Reuss Luzern rowing club (Ruderclub Reuss Luzern) in 1904. The Lucerne Yacht Club (Yachtclub Luzern) has existed since 1941 and has been running since 1966 a boathouse and buoy field on Churchill-Quai in Lucerne.

 

The Brunnen water sports club (Wassersportclub Brunnen), founded in 1958, held on Lake Lucerne in the first years of its existence international motorboat races and water ski championships. In 1965 the association chose a new name for the club: Lake Lucerne Water Sports Club (Wassersport-Club Vierwaldstättersee). The Central Switzerland Motorboat Club (Motorbootclub Zentralschweiz) was established in 1980 and the Hergiswil Water Sports Club (Wassersportclub Hergiswil) in 1986. SchweizMobil has created a canoe tour across Lake Lucerne between Brunnen and Gersau. Due to the wind in the Reuss Valley, the southern part of Lake Uri between the campground at Gruonbachstrand in Flüelen and Isleten is a center of windsurfing.

 

Diving

 

There are about ten places where you can dive without a boat in Lake Lucerne. The water is rather chilly all year round and therefore mostly very clear. In Lake Uri, at Sisikon, one can dive to a fragmented steep vertical wall, at the northern portal of the Schieferneggtunnel. The Lediwrack Bruno lies in front of Brunnen at a depth of 15 meters. Other well-known diving spots are in front of Vitznau, Weggis, Gersau and Hergiswil.

 

(Wikipedia)

 

The Fronalpstock is a mountain in Switzerland, in the Schwyzer Alps and the canton of Schwyz. It has an elevation of 1,921 metres (6,302 ft) above sea level. The summit is accessible by a chair lift from the village of Stoos.

 

(Wikipedia)

 

Der Vierwaldstättersee (französisch Lac des Quatre-Cantons; italienisch Lago dei Quattro Cantoni, Lago di Lucerna; rätoromanisch Lai dals Quatter Chantuns) ist ein von Bergen der Voralpen umgebener Alpenrandsee in der Zentralschweiz. Er liegt auf dem Gebiet der Kantone Uri, Schwyz, Unterwalden (d. h. Nid- und Obwalden) und Luzern. Die grössten Orte am Ufer sind Luzern, Küssnacht, Horw und Brunnen. Der See ist 114 km² gross, liegt auf einer Höhe von 433 m ü. M. und ist 214 m tief. Da es sich um einen charakteristischen Zungenbeckensee mit mehreren Zweigbecken handelt, ist die Uferlänge im Bezug zur Seefläche mit etwa 150 km relativ gross.

 

Name

 

Seinen Namen hat der Vierwaldstättersee von den vier an ihn angrenzenden Waldstätten (heutige Kantone). Bis ins 16. Jahrhundert wurde die Bezeichnung Luzerner See verwendet.

 

Entstehung

 

Der Vierwaldstättersee entstand in den Eiszeiten, u. a. der letzten Eiszeit, durch Erosion des Reussgletschers. Der See bildete sich als Gletscherrandsee am Ende der Eiszeit vor rund 12'000 Jahren. Im Gletschergarten Luzern zeigt eine Dokumentation die Geschichte der Alpen, der Eiszeiten und der Gletscher in den Zentralalpen.

 

Geographie

 

Zufluss

 

Die Hauptzuflüsse des Vierwaldstättersees sind die Reuss mit der Einmündung bei Flüelen und Seedorf, die Engelberger Aa bei Buochs, die Sarner Aa bei Alpnachstad und die Muota bei Brunnen. Die Reuss fliesst mit einem starken Gefälle aus dem Gotthardmassiv und führt grosse Mengen Geschiebe mit sich, so dass sich das Reussdelta im Laufe der Zeit um 10 km nach Norden in den Urnersee hinein erweitert hat.

 

Im Urnersee im Bereich des Reussdeltas zwischen Flüelen und Seedorf wurde von 2001 bis 2005 mit dem Ausbruchmaterial des Umfahrungstunnels Flüelen und des Gotthard-Basistunnels der Seegrund teilweise wieder aufgeschüttet. Es entstanden Flachwasserzonen, die durch den Kiesabbau verschwunden waren, und einige neue Inseln: die Neptuninseln und die Inselgruppe Lorelei. Einige der Inseln sind Vogelschutzgebiet. Im Naturschutzgebiet erlaubt der Reussdeltaturm die Beobachtung der Fauna.

 

Kleinere in den Vierwaldstättersee einmündende Gewässer sind der Gruonbach, der Isitaler Bach, der Riemenstaldnerbach, der Cholbach von Emmetten, der Lielibach bei Beckenried, der Teuffibach, der Melbach, die Kleine Schliere bei Alpnachstad, zehn Bäche am Ostabhang des Pilatus (darunter Mülibach, Steinibach bei Horw, Widenbach, Fridbach, Feldbach und Steinibach bei Hergiswil) und der Würzenbach in Luzern.

 

Gliederung

 

Der Vierwaldstättersee besteht aus mehreren Seebecken und Buchten:

 

Der Urnersee erstreckt sich von der Einmündung der Reuss bei Seedorf 11 km in nördlicher Richtung bis nach Brunnen

Der Gersauer See (auch Gersauer Becken oder Gersauerbecken) führt 14 km von Ost nach West von Brunnen nach Ennetbürgen, wo die Engelberger Aa in den See mündet. In der Mitte zwischen Beckenried und Gersau erreicht der See mit 214 m Tiefe seine tiefste Stelle.

Der Chrüztrichter (Kreuztrichter) bildet im Westen des Weggiser Beckens das eigentliche Zentrum des nördlichen Seeteils. Von ihm zweigen vier Hauptarme (Trichter) ab:

Das Weggiserbecken (östlicher Arm des Kreuztrichters) liegt südlich von Weggis und verläuft von Ost nach West. Es führt zwischen Hertenstein im Norden und dem Bürgenstock im Süden hin zur Seemitte. Es wird auch Vitznauerbecken genannt.

Der Stanser Trichter (südwestlicher Arm des Kreuztrichters). Im Südwesten davon liegen

die Horwerbucht und

der Alpnachersee, der zwischen Acheregg und Stansstad durch eine nur 100 Meter breite Engstelle, über die eine Brücke führt, vom restlichen See abgetrennt wird und am Südfuss des Pilatus liegt.

der Küssnachtersee (nordöstlicher Arm aus dem Kreuztrichter) zweigt zwischen Hertenstein und Meggenhorn in nordöstlicher Richtung nach Küssnacht, am Nordrand des Rigimassivs gelegen, ab.

der relativ kurze Luzernersee (auch Luzerner Bucht) ist zugleich nordwestlicher Arm des Kreuztrichters und Schlussteil des Sees. Er verläuft nach Nordwesten nach Luzern.

Abfluss

In Luzern verlässt die Reuss den See, kontrolliert mit einem Regulierwehr, und fliesst durch das Mittelland zur Aare.

 

Strömungen

 

Durch das verhältnismässig warme Wasser der Reuss und den Föhn, der das Wasser ständig umschichtet, ist der Urnersee am Grund wärmer und leichter als das Wasser im Gersauer Becken. Durch diesen Temperaturunterschied strömen jeden Frühling gewaltige Wassermassen vom Gersauer Becken in die Tiefen des Urnersees. Ähnliche Tiefenwasserströmungen bestehen auch vom Alpnachersee in das Gersauer Becken.

 

Wasserqualität und Temperaturen

 

Das Wasser bleibt durchschnittlich dreieinhalb Jahre im Seebecken und hat Trinkwasserqualität. Die Eidgenössische Forschungsanstalt für Limnologie der Eawag überwacht die Wasserqualität. Im Sommer erreicht der See eine Temperatur von 22 °C. 1929 und 1963 froren der Alpnachersee und die Luzerner Bucht zu. Aus dem 17. und 19. Jahrhundert sind Vereisungen des ganzen Vierwaldstättersees dokumentiert. 1684 und 1685 konnte das Gersauer Becken auf dem Eis überquert werden.

 

Klima und Vegetation

 

Das Klima rund um den föhnbegünstigten und von Bergen geschützten Vierwaldstättersee ist im Vergleich zu anderen Regionen der deutschsprachigen Schweiz relativ mild; die Vegetation gleicht zum Teil derjenigen des Kantons Tessin. Die mittlere Tageshöchst-/-tiefsttemperatur beträgt in Luzern 2,6 °C (Januar) und 23,5 °C (Juli). In Altdorf südlich des Sees liegen die Werte bei 3,9 °C (Januar) und 23,0 °C im Juli (Klimamittel der Jahre 1961–1990). An den Seeufern wachsen Hanfpalmen, Feigen, Yuccas, Zypressen, Opuntien, Edelkastanien und andere südländische Pflanzenarten.

 

Die Edelkastanien wurden bis ins 19. Jahrhundert wirtschaftlich als Nahrungsmittel genutzt. Mit der Verbreitung der Kartoffel nahm die Bedeutung der Kastanie jedoch ab. Noch heute findet in Greppen regelmässig ein Kastanienmarkt, die sogenannte Chestene-Chilbi statt. An den Marktständen werden Kastanienprodukte und regionale Spezialitäten angeboten.

 

Naturgefahren

 

Hochwasser in Luzern August 2005

 

Nach dem Erdbeben vom 18. September 1601 entstanden Tsunamis im Vierwaldstättersee mit vermutlich bis zu 4 Meter hohen Flutwellen. Ein weiteres solches Ereignis soll im Jahr 1687 stattgefunden haben. Auch vom Genfersee ist ein Binnentsunami-Ereignis aus dem Jahr 563 bekannt, und vom Lauerzersee aus dem Jahr 1806.

 

Die Folgen der allgemeinen Erderwärmung in den Alpen werden auch für den Vierwaldstättersee und seine Umgebung diskutiert. Das Hochwasser 2005 mit diversen Muren und Erdrutschen könnte als Warnsymptom verstanden werden.

 

Seit 1861 wird der Wasserspiegel des Vierwaldstättersees durch die Reusswehranlage in Luzern etwa zwei bis drei Meter über dem natürlichen mittleren Wasserstand gehalten.

 

Verkehr

 

Schifffahrt

 

Auf dem See verkehren die Schiffe der Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV) zu den zahlreichen Schiffstationen. Bis zum Bau der Axenstrasse in den Jahren 1863 bis 1865 war der Wasserweg die einzige aus dem Norden mögliche Verbindung zum Kanton Uri, zum Gotthardpass und damit auch der einzige Weg von den Städten im Nordwesten Europas nach Mailand und zu den italienischen Häfen am Mittelmeer. Das gilt auch für die Pilgerwege des Mittelalters nach Rom. Noch heute verkehren auf dieser Strecke die grossen Raddampfer der SGV Stadt Luzern (das Flaggschiff der SGV) Uri, Unterwalden, Gallia und Schiller.

 

Autofähre Beckenried–Gersau

 

Zwischen Beckenried und Gersau verkehrt die Autofähre Beckenried–Gersau. Auf dem See fahren ausserdem Lastschiffe privater Transportunternehmen.

 

Beim Zusammenstoss des Nauens Schwalmis mit dem Motorschiff Schwalbe vor Horw starben am 12. Oktober 1944 zwanzig Gäste einer 33-köpfigen Hochzeitsgesellschaft aus der Region Entlebuch. Die Unfallursache konnte nicht restlos geklärt werden. Es war das bislang grösste Unglück der Schweiz mit einem motorisierten Schiff.

 

Strasse und Schiene

 

Seit dem Bau der Gotthardstrasse, der Gotthardbahn (Eröffnung 1882), der Gotthardautobahn (1982) und der Eisenbahnschnellfahrstrecken von AlpTransit (NEAT) zum Gotthard-Basistunnel (2016) tangieren grosse internationale Verkehrswege die Gegend um den Vierwaldstättersee. In Flüelen wechselten vor dem Bau der Eisenbahn die Reisenden von den Bergpässen vom Maultier oder der Postkutsche auf das Schiff. Am östlichen Ufer führt die Axenstrasse mit vielen Tunnels und Galerien von Flüelen über Sisikon nach Brunnen. Sie ist Bestandteil der A4. Die Bahnlinie führt mehrheitlich unterirdisch von Flüelen nach Brunnen. Auf dem Weg nach Küssnacht erinnern alte, restaurierte Hotelbauten an die Zeit des frühen Tourismus im 19. Jahrhundert.

 

Zwischen Hergiswil und Stansstad führen Strassenbrücken (Kantonsstrasse und Autobahn A2) und eine Eisenbahnbrücke der Luzern-Stans-Engelberg-Bahn bei der Lopper-Halbinsel über eine Landenge im See.

 

Der 1991 auf alten Verkehrswegen angelegte Wanderweg mit der Bezeichnung Weg der Schweiz führt rund um den südlichsten Teil des Sees, den Urnersee.

 

Luftverkehr

 

Zwischen Buochs und Ennetbürgen bei Stans liegt der Flugplatz Buochs, der früher fast nur von der Schweizer Armee und den Pilatus-Flugzeugwerken benutzt wurde. Heute steht der Flugplatz dem zivilen Flugverkehr offen. Der Militärflugplatz Alpnach wird von der Schweizer Armee als Helikopterbasis genutzt.

 

Hängegleiter und Gleitschirme nutzen bei geeignetem Wetter die Thermik der Felswände über den steilen Ufern des Sees. Die beliebtesten Fluggebiete für Gleitschirme um den Vierwaldstättersee sind der Pilatus, die Rigi, das Gebiet von Emmetten, das Stanserhorn und das ganze Engelbergertal. Beim Fliegen sind die Kontrollzonen der Flugplätze Alpnach, Buochs und Emmen zu beachten.

 

Geschichte

 

Zu den frühesten menschlichen Spuren am See gehörten die neolithischen Seeufersiedlungen aus dem 5. bis 4. Jahrtausend v. Chr. bei Stansstad-Kehrsiten. Zahlreiche Ortsnamen weisen auf eine keltische, später gallorömische Besiedlung hin. In Alpnach fand sich eine römische Villa. Spätestens im 7. Jahrhundert liessen sich Alemannen nieder.

 

Am Ausfluss der Reuss entstand im 12. und 13. Jahrhundert die Stadt Luzern, rund um den See die Länderorte Uri, Schwyz und Unterwalden. Diese erlangten die Hoheit über das sie verbindende Gewässer bis hin zur Seemitte, sieht man von der Fläche in der Verlängerung des Bürgenbergs bis vor Hertenstein ab. Diese gelangte 1378 zusammen mit dessen Nordflanke an Luzern. Dennoch kam es bis 1967 – zwischen Nidwalden und Luzern – zu Auseinandersetzungen um Fischereirechte und Grenzstreitigkeiten. Da es extrem schwierig war, Strassen um den See zu bauen, war das Gewässer zugleich eine Hauptverkehrsader.

 

Kirchlich bildete der Raum vom Hochmittelalter bis 1821 das Dekanat Luzern bzw. das Vierwaldstätterkapitel im Bistum Konstanz. Danach wurde der Raum auf die Bistümer Chur und Basel aufgeteilt. Über den See oder an ihm entlang führten früher Pilgerwege nach Rom. Auch der westwärts nach Santiago de Compostela führende Jakobsweg führt von Einsiedeln nach Brunnen. Von hier führt er weiter westlich mit dem Schiff nach Luzern oder über den Alpnachersee nach Süden zum Brünigpass.

 

Im Gegensatz zum offenen See, auf dem frei gefischt werden durfte, gehörten die Uferstreifen zur Gemeinmarch der Siedlungsgenossen. Nur ihre Fischer durften dort ausfahren. Daneben bestanden herrschaftliche Rechte wie die Fischämter von St. Leodegar in Luzern. Aus derlei Organisationsformen gingen etwa 1465 die Luzerner Rohrgesellen oder 1607 die St.-Niklausen-Bruderschaft von Stansstad hervor. Auch hier konnten Fischereirechte zu heftigen Auseinandersetzungen führen, wie 1655 zwischen Luzern und Nidwalden. Statuten für den Fischmarkt finden sich in Luzern schon im ältesten Ratsbüchlein (um 1318).

 

Nach der Helvetik wurde die Fischerei in allen Orten zu einem Hoheitsrecht der Kantone. 1890 schlossen sich die Kantone zum Fischereikonkordat Vierwaldstättersee zusammen. Noch Ende des 20. Jahrhunderts beschäftigten 27 Betriebe rund 40 Vollzeitarbeitskräfte.

 

Der regionale Markt mit Luzern als Mittelpunkt und der Verkehr über den Gotthard führten zum Aufbau eines Transportwesens. In Flüelen wurde 1313 ein Reichszoll erwähnt, Anfang des 14. Jahrhunderts sind in Luzern Lagerhäuser bezeugt, ähnlich wie in anderen Orten.

 

Im 17. Jahrhundert bestanden in Alpnach fünf Fahrrechte, in Brunnen arbeiteten 60 Schiffsleute. 1687 kam es zum Abschluss eines Schifffahrtsvertrags, der bis ins 19. Jahrhundert Bestand hatte. 1837 begann die Dampfschifffahrt, 1870 entstand die Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees. Sie verdrängte die lokalen Schifffahrtsgenossenschaften. Ab 1859 entstand im Einzugsgebiet des Sees ein Eisenbahn-, Bergbahn- und Strassennetz, was den Tourismus stark anwachsen liess und eine entsprechende Infrastruktur hervorbrachte. Ab Ende des 19. Jahrhunderts wurde die Sand- und Kiesgewinnung zu einem expandierenden Industriezweig.

 

1859–1860 wurde mit dem Bau des Luzerner Nadelwehrs die Basis für eine Regulierung des Wasserpegels gelegt. Zugleich belasteten Kiesabbau, das Wachstum der Orte und der unkontrollierte Häuserbau, dazu Gewässerverschmutzung und Wassersport den See. Daher entstand 1916 das Hydrobiologische Laboratorium (1960 in die ETH Zürich integriert), das im Bereich des Gewässerschutzes tätig wurde und bis heute die Kantone berät. 1953 wurde der Gewässerschutz in der Bundesverfassung verankert, aber erst das revidierte Gewässerschutzgesetz von 1971 ermöglichte es schliesslich die Sanierung des Sees bis 1987 voranzutreiben. Bereits ab 1980 versorgten sich Luzern, Bürgenstock sowie Küssnacht, Horw und Weggis mit Trinkwasser aus dem See. 1973 setzten die Uferkantone einen Landschaftsschutzplan in Kraft, dessen Umsetzung der 1984 gegründete Landschaftsschutzverband Vierwaldstättersee vorantreibt.

 

Kulturelle und historische Eigenheiten des Seegebietes sind der Kommunalismus, die eigenständige Rezeption der italienischen Renaissance und des Barock oder der Einfluss der Gegenreformation, aber auch die Kleinräumigkeit des lokalen Brauchtums und der Mundarten.

 

Tourismus

 

Fremdenverkehr

 

Auf dem Weg in den Süden entdeckten Engländer die Bergwelt der Innerschweiz. Es entstanden mehrere Kur- und Badeorte wie Weggis oder Gersau. 1871 eröffnete man die allererste Zahnradbahn Europas, die Vitznau-Rigi-Bahn. 1889 baute man von Alpnachstad auf den Pilatus die heute immer noch steilste Zahnradbahn der Welt. Einen Aufstieg auf die Rigi beschrieb Mark Twain, was in den USA des 19. Jahrhunderts zum Aufblühen des Schweizer Tourismus führte. Auf dem Vierwaldstättersee verkehrt mit fünf Dampfschiffen eine der grössten Dampfschiffflotten Europas.

 

In der Umgebung des Sees und auf Terrassen in mittlerer Höhe (wie z. B. Morschach und Seelisberg) liegen zahlreiche Tourismusorte. Attraktive Aussichtsberge nahe am Vierwaldstättersee sind die Rigi, der Pilatus, der Bürgenstock, das Stanserhorn, das Buochserhorn, die beiden Mythen, der Uri Rotstock und der Fronalpstock. Die meisten davon sind mit Bergbahnen erreichbar, die teilweise ihre Talstation in der Nähe von Schiffstationen am See haben.

 

Am See befinden sich zahlreiche Örtlichkeiten mit Bedeutung in der Schweizer Kultur- und Tourismusgeschichte: Rütli, Tellsplatte, Tellskapelle, Schnitzturm von Stansstad, Neu-Habsburg, Schillerstein, Treib, Astrid-Kapelle (Küssnacht) und Schloss Meggenhorn.

 

Wassersport

 

In den einzelnen Seebereichen sind wegen den Wasser- und den Windverhältnissen verschiedene Sportarten möglich.Von Boots- und Yachthäfen, See- und Strandbädern (z. B. das 1929 von Arnold Berger gebaute Strandbad Lido in Luzern) und von andern Uferabschnitten aus ist der See zugänglich. 1881 wurde der See-Club Luzern gegründet, der heute der grösste Ruderclub der Schweiz ist, 1904 der Ruderclub Reuss Luzern. Seit 1941 besteht der Yachtclub Luzern, der am Churchill-Quai in Luzern seit 1966 ein Bootshaus und ein Bojenfeld betreibt. Der im Jahr 1958 gebildete Wassersportclub Brunnen führte in den ersten Jahren seines Bestehens auf dem Vierwaldstättersee internationale Motorbootrennen und Wasserskimeisterschaften durch. 1965 wählte der Verein den neuen Namen Wassersport-Club Vierwaldstättersee. 1980 entstand der Motorbootclub Zentralschweiz, 1986 der Wassersportclub Hergiswil. SchweizMobil hat eine Kanutour über den Vierwaldstättersee zwischen Brunnen und Gersau beschrieben. Der südliche Teil des Urnersees zwischen dem Campingplatz am Gruonbachstrand in Flüelen und Isleten ist wegen des Windes im Reusstal ein Zentrum des Windsurfens.

 

Tauchsport

 

Es gibt etwa zehn Plätze, an denen man ohne Boot im Vierwaldstättersee tauchen kann. Das Wasser ist ganzjährig eher kühl und deshalb meist sehr klar. Die zerklüftete Steilwand bei Sisikon, am nördlichen Portal des Schieferneggtunnels, kann man seit einem Erdrutsch und dem Verschütten eines Parkplatzes, der auch als Einstieg genutzt wurde, nicht mehr von Land aus betauchen. Vor Brunnen liegt das Lediwrack Bruno auf 15 Meter Tiefe. Weiter bekannte Tauchplätze liegen vor Vitznau, Weggis, Gersau und Hergiswil.

 

Wirtschaft

 

In mehreren Gemeinden am Vierwaldstättersee befinden sich an den leicht zugänglichen Bergflanken im Uferbereich seit Jahrhunderten Steinbrüche, die teilweise noch heute genutzt werden. Das Gestein gelangt auf dem Seeweg kostengünstig zu Verbrauchern oder Bahnhöfen. Die auffälligen Eingriffe in die Naturlandschaft stiessen schon früh auf Kritik seitens der Landschaftschutzorganisationen. 1930 wies ein Bericht auf die Zunahme der Grossanlagen hin: «Zwei Steinbrüche [liegen] im Urner See zwischen Seedorf und Isleten, vier zwischen Beckenried und Treib, einer in der Matt unter dem Bürgenstock, einer zwischen Kehrsiten und Stansstad, fünf im Alpnachersee, einer am Lopperberg zwischen Stansstad und Hergiswil, einer bei Greppen, einer zwischen Vitznau und Gersau, zwei zwischen Gersau und Brunnen». Bei Kehrsiten am Bürgenstock baut die Holcim in einem Schotterwerk harten Kieselkalk ab, der auch in den Brüchen Schwibogen und Rotzloch gewonnen wird, während vier andere Nidwaldner Steinbrüche im Uferbereich aufgelassen sind. Der Landschaftschutzverband Vierwaldstättersee begleitet die Entwicklung einzelner Steinbruchprojekte.

 

Seit 1891 baut das Unternehmen Arnold & Co. Sand- und Kieswerk AG bei Flüelen mit Schwimmbaggern Kies aus dem Schwemmfächer vor dem Delta der Reuss ab, wofür sie dem Kanton Uri Konzessionsgebühren entrichtet. Heute sind nur noch der vierte und fünfte Schwimmbagger aus den 1950er und 1960er Jahren in umgebautem Zustand im Einsatz. Die Flotte der Arnold + Co. AG umfasst etwa fünfzehn Nauen. Zwischen 2001 und 2005 legte das Unternehmen im Urnersee mit Schutt aus dem NEAT-Stollen Amsteg und der Umfahrung Flüelen sechs Inseln an.

 

Auch bei Beckenried und anderen Stellen wird vor den Flussmündungen Kies abgebaut.

 

Mitte April 1957 wurde ein Telefonkabel von Spissenegg nach Stansstad im See verlegt. Die Teilverkabelung des Vierwaldstättersees hatte zwei Gründe: Die damalige Bezirkskabelanlage war durch den Bau des neuen Autobahnabschnittes Horw-Stans erheblich gefährdet. Der Schutz der Kabel hätte aber zu kostspieligen Sicherungsmassnahmen geführt. Da die Seekabellegung in diesem Fall preiswerter und der Bedarf an zusätzlichen Leitungen gross war, bewilligte die Telefondirektion in Bern das Projekt.

 

100 Jahre zuvor, 1854, wurde exakt auf dieser Strecke das erste, in den Telegrafenwerkstätten in Bern eigens hergestellte Seetelefonkabel verlegt. Es diente zur Verbindung der anschliessenden oberirdischen Telegrafenlinien Luzern-Brünig-Interlaken.

 

Belastung mit Munition

 

Zwischen 1918 und 1967 entsorgten Schweizer Munitionsfabriken ihre Produktionsabfälle im Vierwaldstätter-, Brienzer- sowie Thunersee. Die Gesamtmenge, welche in bis zu 200 Metern Tiefe im Vierwaldstättersee versenkt wurde, wird auf 3'300 Tonnen geschätzt, 2'800 Tonnen im Urnersee sowie 500 Tonnen im Gersauer Becken.

 

Namensverwandtschaften

 

Der Jacobiweiher im Stadtwald von Frankfurt am Main wird im Volksmund seiner Form wegen Vierwaldstättersee genannt.

Auch ein künstlicher See im Zoo Berlin wird aus dem gleichen Grund Vierwaldstättersee genannt.

 

(Wikipedia)

 

Der Fronalpstock ist ein 1921 m ü. M. hoher Berg der Schwyzer Alpen im Kanton Schwyz auf Morschacher Gemeindegebiet. Der Westhang des Fronalpstocks endet am Vierwaldstättersee (Urnersee). Entlang dieses Hanges verläuft ein Teil des „Wegs der Schweiz“ und in Ufernähe die Axenstrasse. Die Bahnverbindung Arth-Goldau – Erstfeld schlängelt sich ebenfalls durch viele Tunnels durch den Fels des Fronalpstocks.

 

Einen Berg gleichen Namens gibt es auch in den Glarner Alpen im benachbarten Kanton Glarus.

 

Tourismus

 

Der Fronalpstock wird wegen seiner Aussicht auf den Vierwaldstättersee oft besucht. Er ist vom autofreien Dorf Stoos aus erschlossen. Im Sommer ist der Fronalpstock ein Wander- sowie Bikerevier und im Winter ein Skigebiet mit einer Standseilbahn, zwei Sesselliften und fünf Skiliften.

 

Der Fronalpstock ist Endpunkt des Gratwanderwegs Stoos vom Chlingenstock entlang der Fronalpstock-Kette. Nebst dem Wanderweg vom Stoos wird der Fronalpstock auch durch einen Alpinwanderweg (T4 auf der SAC-Wanderskala) vom Gebiet Schwyzerhöhe aus erschlossen.

 

Trivia

 

Auf dem Fronalpstock ist der weltweit höchstgelegene Amateurfunkrelais für das 10-Meter-Band installiert.

 

(Wikipedia)

ein Tag später im gleichen Garten: der erste Schnee ...

 

a day later in the same garden: the first snow ...

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

The Jaguar SS100 is a British 2-seat sports car built between 1936 and 1940 by SS Cars Ltd of Coventry, England. The last one is thought to have been delivered in 1941.

 

The SS Cars Ltd Model 100 "Jaguar" was so named as the '100' reflected the capability of the 3.5-litre model to exceed 100 mph - then a remarkable speed for a production vehicle. In common with many products of the thirties, the adoption of an animal name was deemed appropriate, and once approved by Bill Lyons the name "Jaguar" was given to a new saloon car in 1936, and from that point to all the cars. .

 

Following the Second World War, because of the connotations then attached to the initials ""SS", the company was renamed Jaguar in 1945.

 

(Wikipedia)

 

- - -

 

Der S.S. 100 wurde im Herbst 1935 parallel zum S.S. Jaguar 2 ½ Litre von der S.S. Cars Ltd auf den Markt gebracht, und zwar, wie sein Vorgänger S.S.90, als zweisitziger Roadster. Es ist das erste Fahrzeug, das den Namen Jaguar trägt. Im März 1945 wurde der Firmenname auf Jaguar umgeändert, da der Nationalsozialismus dem Kürzel SS ein negatives Image bescherte.

 

Der S.S. 100 hatte den gleichen Sechszylinder-Reihenmotor mit 2663 cm³ Hubraum und 102 bhp wie der S.S. Jaguar 2 ½ Litre, der von der Standard Motor Company mitsamt fertig montiertem Fahrwerk zugeliefert wurde. Über ein Viergang-Getriebe mit Mittelschaltung wurden die Hinterräder angetrieben. Der Roadster erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von knapp 160 km/h - ca. 100 mph, daher die Ziffernbezeichnung im Namen.

 

(Wikipedia)

Die Nacht ist nun verschwunden

 

Gottseliges Morgen-Lied

Für alle Christliche Hausväter, Hausmütter, Kinder und Gesinde

 

1.) Die Nacht ist nun verschwunden

Mit ihrer Dunkelheit,

Die Sonn' hat überwunden

Des Schlafens stille Zeit.

Ihr helles Licht bestrahlet

Den runden Erdenkloß,

Den nur die Luft bepfahlet: (a)

Gott, deine Macht ist groß!

 

2.) Wie kann Ich g'nug erheben,

Herr, deine Güt und Treu?

Du fristest mir mein Leben,

Dein' Hilf' ist täglich neu.

Du hast mich so beschützet

In der vergangnen Nacht,

Dass ich nicht bin beschmitzet (b)

Durch Satans große Macht.

 

3.) Dir hab ichs, Herr, zu danken,

Dass ich erhalten bin

In sichrer Wohlfahrt Schranken.

Ach nimm das Opfer hin,

Das Opfer meiner Zungen.

Das dir zu Dienste steht:

Drauf sei dir Lob gesungen,

So weit der Himmel geht.

 

4.) Verzeih' es mir aus Gnaden,

Was ich misstan an dir.

Behüte mich vor Schaden,

Bleib heut und stets bei mir.

Was du mir hast gegeben,

Gesundheit, Ehre, Gut,

Dazu mein armes Leben,

Das steh' in deiner Hut.

 

5.) Dir will ich das befehlen,

Was mir zum liebsten ist,

Mich aber selbst vermählen

An dich, Herr Jesu Christ!

Gib, dass ich ja vor Sünden

Mich hüten diesen Tag,

Auch selbst mich überwinden

Und dir vertrauen mag.

 

6.) Dein' Engel müssen bleiben

Zur jeden Zeit bei mir

Und alles Unglück treiben

Sehr weit von meiner Tür.

Herr, gibst du mir von oben

Glück, Ruh' und Sicherheit,

So soll mein Herz dich loben

Hier und in jener Zeit.

 

(a) der nur durch die Luft gehalten wird

(b) beschmutzt, besudelt

  

+++++++++++++++++++++++++++++++++

Text: Johann Rist

Melodie: ohne Angabe

+++++++++++++++++++++++++++++++++

gefunden in:

A. Fischer / W. Tümpel:

Das deutsche evangelische Kirchenlied des 17. Jahrhunderts,

Band 2, Hildesheim 1964.

+++++++++++++++++++++++++++++++++

Der Text wurde von mir behutsam, soweit

es die Strophenform und der Endreim zu-

ließen, in heutiges Hochdeutsch übertragen

++++++++++++++++++++++++++++++++++

Johann Rist (* 8. März 1607 in Ottensen (heute Stadtteil von Hamburg); † 31. August 1667 in Wedel (Holstein)) war ein deutscher Dichter, Kirchenlieddichter und evangelisch-lutherischer Prediger.

Rist war der Sohn des aus Nördlingen stammenden evangelischen Pastors in Ottensen Caspar Rist und seiner Ehefrau Margarethe Ringemuth. Nach erstem Unterricht durch den Vater besuchte Rist das Johanneum in Hamburg; später dann das Gymnasium in Bremen.

An der Universität Rinteln studierte Rist Theologie u.a. bei Johannes Gisenius und Josua Stegmann. Um 1626 wechselte er an die Universität Rostock. Nach dem Studium ging Rist nach Hamburg zu seinem Rostocker Kommilitonen Ernst Stapel. Mit diesem schrieb und publizierte er Theaterstücke und trat auch selbst als Darsteller auf.

1633 wurde Rist Hauslehrer beim Landschreiber Heinrich Sager in Heide. Im gleichen Jahr verlobte er sich mit Elisabeth Stapel, der Schwester des früh verstorbenen Freundes Ernst Stapel und des Pinneberger Amtmanns Franz Stapel. Durch Hilfe des letzteren wurde er im Frühjahr 1635 zum Pastor im damals dänischen Wedel an der Unterelbe nahe Hamburg berufen. Kurz nach seinem Amtsantritt heiratete Rist seine Verlobte. Aus der Ehe gingen fünf Kinder hervor, von denen zwei früh verstarben.

Beim Einfall der Schweden unter General Lennart Torstensson im Torstenssonkrieg, während des Dreißigjährigen Krieges, verlor Rist durch Plünderungen seine wertvolle Bibliothek. Im Zweiten Nordischen Krieg verlor Rist 1658 noch einmal alles Hab und Gut und musste mit seiner Familie nach Hamburg flüchten. Nachdem 1662 seine Frau Elisabeth gestorben war, heiratete Rist zwei Jahre später Anna Hagedorn, geb. Badenhop, die Witwe seines 1660 verstorbenen Freundes Johann Philipp Hagedorn; sie starb 1680.

Ab 1663 veröffentlichte Rist in lockerer Folge sechs Monatsgespräche, Dialoge über jeweils ein spezielles Thema: Januar – die Tinte; Februar – das Landleben, März – der Stein der Weisen, April – die Malerei, Mai – Lese- und Schreibkunst, Juni – die Todesbetrachtung. Nach Rists Tod wurden die restlichen sechs Monatsgespräche durch Erasmus Finx ergänzt. Johann Rist starb hochgeachtet am 31. August 1667 im Alter von 60 Jahren in Wedel.

Johann Rist gilt neben Paul Gerhardt als der bedeutendste protestantische geistliche Dichter des 17. Jahrhunderts.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++

Johann von Rist (1607-1667) was a German poet and dramatist best known for the hymns he wrote. He was born at Ottensen in Holstein (today Hamburg) on 8 March 1607; the son of the Lutheran pastor of that place, Caspar Rist. He received his early training at the Johanneum in Hamburg and the Gymnasium Illustre in Bremen; he then studied theology at the University of Rinteln. Under the influence of Josua Stegman there, his interest in hymn writing began. On leaving Rinteln, he tutored the sons of a Hamburg merchant, accompanying them to the University of Rostock, where he himself studied Hebrew, mathematics, and medicine. During his time at Rostock, the Thirty Years War almost emptied the University, and Rist himself lay there for several weeks, suffering from pestilence.

In 1633 he became tutor in the house of Landschreiber Heinrich Sager at Heide, in Holstein. Two years later (1635) he was appointed pastor of the village of Wedel on the Elbe. The same year he married Elisabeth Stapel, sister of Franz Stapel, bailiff of nearby Pinneberg. They had 5 children, of whom 2 died early; Elisabeth died 1662. In 1664 he married Anna Hagedorn, born Badenhop, widow of his friend Phillipp Hagedorn. He died in Wedel on 31 August 1667.

Rist first made his name known to the literary world by a drama, Perseus (1634), which he wrote while at Heide, and in the next succeeding years he produced a number of dramatic works of which the allegory Das friedewünschende Teutschland (1647) and Das friedejauchzende Teutschland (1653) (new ed. of both by H. M. Schletterer, 1864) are the most interesting. Rist soon became the central figure in a school of minor poets. The emperor Ferdinand III crowned him laureate in 1644, ennobled him in 1653, and invested him with the dignity of a Count Palatine, an honor which enabled him to crown, and to gain numerous poets for the Elbschwanen order ("Elbe Swan Order"), a literary and poetical society which he founded in 1660. He had already, in 1645, been admitted, under the name Daphnis aus Cimbrien, to the literary order of Pegnitz, and in 1647 he became, as Der Rüstige, a member of the Fruchtbringende Gesellschaft ("Fruitbearing Society").

Maschinengewehrstand Schlucht 2 ( Infanteriebunker => als Schopf getarnter Bunker ) der Sperre - Sperrstelle Einigen des Reduit aus dem zweiten Weltkrieg in Einigen im Berner Oberland im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Sperre Einigen

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Sperrstelle von Einigen befindet sich im Dorf Einigen am T.huners.ee im Berner

Oberland im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

Als klassische Sperre der zweiten Generation war der ganze Bereich der Bäuert Einigen

( Gemeinde S.piez ) ausgebaut. Die Sperre nutzte den natürlichen F.luss.lauf der K.ander,

den E.inigenw.ald und die Ü.berb.auungen bestmöglich aus.

 

Das infanteriestarke Gelände mit verb.unkerten W.affen ( I.nfanteriekanonen, Panzerab-

Wehrk.anonen ), den U.nterständen und V.erminungen, den permanenten S.prengo.bjekten

mit T.ankb.arrikaden, P.anzerg.raben und M.auern kanalisierten einen Gegner und schafften

gute Voraussetzungen für einen A.bwehrk.ampf.

 

Befürchtet wurden unter anderem auch a.mphibische Landungen im D.elta der K.ander,

was in Versuchen auch auf R.ealisierbarkeit getestet wurde. Besonders gut sichtbar ist

der riesige P.anzerg.raben entlang der K.ander ( heute weitgehend zugeschüttet ).

 

Die B.unker sind weit herum verstreut und zwischen den N.eubauten kaum mehr sichtbar.

Insgesamt gehören laut ADAB-Inventar 36 Objekte zur Sperrstelle Einigen. Im S.eptember

1940 begann man mit dem Bau des mächtigen G.eländep.anzer – H.indernisses als erstem

Werk der Sperre:

 

Im Auftrag der 3. Division wurden von Zivilunternehmen T.ankg.raben, P.yramiden-

hindernisse, D.ammv.erstärkungen und T.ankm.auern gebaut. Im F.ebruar 1.9.4.3 wurden

die S.tosstrupp - U.nterstände im A.uw.ald als letzte Werke der Sperre in Angriff genommen.

 

Die Sperrstelle ist in ihrer Originalität fast vollständig erhalten. Ihre Bedeutung liegt in ihrer

Lage am Zugang zum Reduit und der grossen Anzahl an B.unkern mit einer Vielfalt an

unterschiedlichen T.arnungen. Das G.eländep.anzerh.indernis am K.anderd.elta als impo-

santes Werk und die Gruppe von 7,5 cm T.anka.bwehrg.eschützen als R.arität in der

Schweiz sowie die typologisch speziellen S.tosstrupp - U.nterstände tragen zur Bedeutung

der Sperre bei. Ergänzt wurde die Sperrstelle durch diverse S.prengo.bjekte.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Bekannte Objekte

***************************************************************************************************************

.

.

.

- T.1.1.8.0 P.anzerg.raben - heute fast vollständig eingedeckt, H.öcker entfernt

 

- A.2.0.0.9 U.nters.tand

 

- A.2.0.1.0 I.nfanterieb.unker Einigen B.ahn

 

- A.2.0.1.1 I.nfanterieb.unker Einigen T.erasse

 

- A.2.0.1.2 U.nterstand

 

- A.2.0.1.3 U.nterstand

 

- A.2.0.1.5 I.nfanterieb.unker S.chulh.aus ( «J.ulia», abgebrochen )

 

- A.2.0.1.6 U.nterstand

 

- A.2.0.1.7 U.nterstand

 

- A.2.0.1.8 I.nfanterieb.unker E.inigen S.trasse

 

- A.2.0.1.9 U.nterstand

 

- A.2.0.2.1 I.nfanterieb.unker E.inigen B.ahnbrücke

 

- A.2.0.2.2 I.nfanterieb.unker

 

- A.2.0.2.3 I.nfanterieb.unker

 

- A.2.0.2.4 I.nfanterieb.unker

 

- A.2.0.2.5 I.nfanterieb.unker K.ander T.errasse

.

.

.

***************************************************************************************************************

A.bbruch von «J.ulia»

***************************************************************************************************************

.

.

.

Dass der A.bbruch dieses Betonklotzes – mit einer hervorragenden Tarnung als F.erien-

haus – im Jahr 2.0.0.5 nicht nur auf Zustimmung stiess, zeigt der folgende Bericht aus

dem «Berner Oberländer»: «J.ulia» hat nie bewiesen, ob sie ihrer Aufgabe gewachsen

ist. Zum Glück, kann man nur sagen. «J.ulia» ist ein B.etonklotz; rund acht mal acht

Meter im Grundriss; hat zwei Stockwerke, wovon eines in den Hang reicht; ist mit Holz-

verschalungen und Farbe zurechtgemacht wie ein nettes F.erienh.aus.

 

«J.ulia» steht in Einigen, gleich neben dem S.chulhaus R.oggern. Erbaut wurde der

I.nfanterieb.unker «J.ulia» in den Jahren 1941–1943 von einem B.ieler Bauunternehmen –

zusammen mit einem zweiten für insgesamt rund 100’000 Franken. Und jetzt soll er weg,

abgebrochen werden.

 

Die Gemeinde S.piez hat eigens das Grundstück für 10’000 Franken vom Verteidigungs-

departement ( VBS ) gekauft. Nochmals rund 35’000 Franken sind laut Gemeindepräsident

Franz Arnold für den Abbruch nötig. «Julia» ist massiv, hat Wände bis zu drei Metern

Dicke, schliesslich sollte der Bau den Schweizer S.oldaten Schutz gegen eindringende

fremde M.ächte und deren W.affen bieten.

 

Aber nicht alle sind der gleichen Meinung wie der Spiezer Gemeinderat: Roger Siegen-

thaler wohnt etwas versetzt unterhalb der F.erienh.ausa.ttrappe. «Der B.unker gehört ins

Ortsbild von Einigen.» Er verteidigt «J.ulia», will den B.unker retten. Verhandlungen mit

der Gemeinde haben jedoch keinen Erfolg gezeigt.

 

Deshalb gelangt er an die Öffentlichkeit. «Meine Umfrage bei einigen Anwohnern hat

ergeben, dass kaum jemand etwas gegen den B.unker hat, er also nicht stört.» Ob

Siegenthaler den Entscheid des Regierungsstatthalters, der B.unker dürfe abgerissen

werden, weiterzieht, ist «noch nicht entschieden».

 

Auch das VBS hat sich in S.piez gemeldet, der B.unker sei in einem internen Inventar

als schützenswert eingetragen. Doch für Arnold ist klar: «Wäre dies im Kaufvertrag ge-

standen, hätten wir das Grundstück gar nicht gekauft.» Das VBS hat allerdings auch

signalisiert, dass es sich nicht gegen den A.bbruch des B.unkers A.2.0.1.5 wehren wird.

 

Aus Sicht der Gemeinde S.piez ist klar, der B.unker muss weg. Nur so haben die S.chüler

freie Sicht auf den S.ee. «Der B.unker wurde eindeutig mit der Absicht gekauft, ihn abzu-

reissen.» Die Beschwerde ist für die Gemeinde «ärgerlich», da auch Verzögerungen auf-

treten.

 

Doch klar ist: «Wenn die Genehmigung rechtskräftig wird, wird dieser B.etonklotz abge-

rissen.» Dem Schutzgedanken könne keine Beachtung geschenkt werden. Das hätte

vor dem Verkauf des I.nfanteriewerkes eingebracht werden müssen.

 

Einigen mit dem E.inschnitt der K.ander und dem markanten Abwehrgraben gegen P.anzer

unterhalb der S.taatsstrasse war eine wichtige Sperrstelle am Eingang zum Reduit von

G.eneral H.enri G.uisan und der Reduitbrigade.

 

Hier sollte nachhaltig der Vorstoss des Gegners in Richtung S.piez, I.nterlaken und

L.ötschb.ergachse gebremst werden. Die ganze weitläufige Sperrstelle besteht aus

mehreren kleinen B.unkern, die sich in die L.andschaft und Ortschaft Einigen einfügen –

wovon «J.ulia» optisch die originellste T.arnung hat.»

.

.

.

.

Siehe auch : www.festung-oberland.ch

.

.

.

.

( BeschriebSperreEinigen BeschriebSperrstelleEinigen KantonBern BernerOberland

Berner Oberland AlbumSchweizimzweitenWeltkrieg Festung fortress Stronghold

stronghold linnake roccaforte 牙城 bolwerk twierdza fortaleza fortaleza Zweiter

Weltkrieg Anden verdenskrig Toinen maailmansota Seconde guerre mondiale

Seconda Guerra Mondiale 第二次世界大戦 Tweede wereld oorlog Druga wojna Alps

światowa Segunda guerra mundial Andra världskriget Segunda Guerra Mundial war

Alpit Alpes Alpi アルプス山脈 Alpene Alpy Alperna Alpen Alperne Berg vuori Montagne

montagna 山 góra montanha munte гора montaña Reduit Reduitfestung Alpenfestung

Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland

Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Ausf.lug nach E.inigen am Donnerstag den 07. November 2013

.

.

Mit dem Z.ug von Bern nach T.hun und weiter mit dem B.us bis G.watt Z.entrum

.

.

S.paziergang durch E.inigen

.

.

Mit dem B.us von E.inigen nach T.hun und weiter mit dem Z.ug nach Bern

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni131107 KantonBern AlbumSchweizImZweitenWeltkrieg AlbumKleinesStachelschweizReduitbrigade21

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 221223

***************************************************************************************************************

 

NIF

Schloss Haldenstein ( Baujahr 1544 – 1548 - château castle castello ) im Dorf Haldenstein im Rheintal im Kanton Graubünden - Grischun der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Schloss Haldenstein

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

Das Schloss Haldenstein ist ein Schloss mit burgartigem Charakter in der Gemeinde

Haldenstein im schweizerischen Kanton Graubünden.

.

.

***************************************************************************************************************

Anlage

***************************************************************************************************************

.

.

Der grosszügige Bau wird im Osten durch eine einem Bering ähnliche Terrassenmauer

begrenzt. An den beiden Gartenecken stehen zwei M.auertürme, zwei T.reppentürme

grenzen an den Nord- und an den Südflügel.

 

Im Wesentlichen besteht die Anlage aus vier zu einem Viereck gruppierten dreigeschossigen

Gebäudeteilen. Im Hof steht ein B.runnen aus den 1890er Jahren. Vom Südtrakt ragen zwei

kurze Gebäudeflügel gegen Osten und Westen vor.

 

Der Prunk im Inneren lässt sich nur noch erahnen. Der Chronist Baron Rudolf von S.alis

berichtet, man habe «neunzig Zimmer gezählt, die nach dem schönsten Geschmack

eingerichtet waren, G.alerien mit G.old ausgearbeitet und mit den lebhaftesten Farben

geziert, welche J.agden und L.andschaften und alles, was das Auge ergötzen mag,

vorstellen».

 

Im Erdgeschoss liegen heute noch gewölbte Räume sowie einige gotische Fenstergewände.

Der gewölbte Saal im südlichen Anbau mit einem grossen K.amin aus dem Jahr 1545 gehört

zu den ältesten Teilen der Anlage. Eine marmorierte Türfassung im ersten Obergeschoss

des Südtraktes stammt aus dem gleichen Jahr und die prächtigen Intarsien der Tür

könnten ebenfalls aus dem 16. Jahrhundert stammen.

 

Die grösste Kostbarkeit des Schlosses ist wohl das Prunkzimmer im ersten Obergeschoss

des Südtraktes. Das Getäfer mit dem O.fen 1884 wurde an das D.eutsche G.ewerbemuseum

(später K.unstgewerbemuseum B.erlin) verkauft. Heute ist das Täfer im Schloss K.öpenick in

B.erlin zu besichtigen.

 

Trotzdem gehört der Raum im Stil der deutschen Renaissance immer noch zu den

wertvollsten dieser Art in Graubünden. Einige Kunstgegenstände wie etwa eine Rundscheibe

von 1587 mit dem Wappen der S.chauenstein sowie Familienbilder der von S.alis sind heute

im R.ätischen M.useum in C.hur.

.

.

***************************************************************************************************************

Geschichte

***************************************************************************************************************

.

.

Die Geschichte des Schlosses hat ihren Ursprung in der B.urg Haldenstein oberhalb des

Dorfes. Im Jahr 1509 war der Besitzer der B.urg und Herr von R.häzüns, Conradin von

M.armels, einer der mächtigsten Feudalherren R.ätiens im ausgehenden Mittelalter.

 

Durch die Hochzeit der Witwe seines verstorbenen Sohnes Jakob von Marmels kam

Haldenstein an den M.ailänder E.delmann Jean Jacques de Castion, den französischen

Gesandten bei den Drei Bünden in C.hur.

 

Der neue Eigentümer fand sich wohl mit der wilden R.omantik Haldensteins nicht ganz

zurecht und liess von 1544–48 anstelle eines älteren Steinhauses ein neues Schloss im

Dorf errichten. Wie nirgends in Graubünden zeigt Haldenstein hier den Übergang von der

Burg zum Schloss: Das repräsentierende Gebäude ohne Verteidigungscharakter hatte den Wehrcharakter grösstenteils verloren und glich mehr einem Herrenhaus oder Schloss.

 

1545 war der Rohbau vollendet, bis die prunkvolle Innenausstattung fertig war, dauerte

es noch drei Jahre. Auch nach dem Tod des Erbauers von Castion im Jahr 1553 blieb

die französische Gesandtschaft mit einigen Unterbrüchen weiterhin bis 1622 im Schloss.

 

1608 kam durch eine Erbschaft seiner Frau Thomas von S.chauenstein in den Besitz

des Schlosses, fünf Jahre später erwarb er von Franz Carli von H.ohenbalken auch die

Herrschaft. Dadurch wurden die S.chauensteins zu einer der reichsten Familien

Graubündens. 1656 teilen die beiden Brüder Thomas und Julius Otto von Schauenstein

den Besitz durch Losentscheid: die Trennlinie ging durch die Längsachse des Schlosses

und Thomas erhielt die talseitige, Julius Otto die bergseitige Hälfte.

 

Die Linie von Julius endete um 1700 im Konkurs. Die Erbin der Linie von Thomas brachte

1703 die ihr gehörende Hälfte in den Besitz der Familie von S.alis. 1729 konnte Gubert

von S.alis die zwei Hälften wieder vereinen.

 

1731 setzte er ein Geschoss auf und baute das Innere aufwändig aus. Am 27. Juni 1732

wurde Haldenstein durch einen B.rand weitgehend zerstört, doch bereits ein Jahr später

war die Anlage wieder hergestellt.

 

Von dieser Bauetappe ist im zweiten Obergeschoss des Nordflügels eine Decke mit

Stuckaturen übrig geblieben. Nach Guberts Tod 1737 ging die südliche Hälfte des

Schlosses an seinen Bruder Thomas, Guberts Tochter Barbara Cleophea verkaufte

1763 ihre nördliche Hälfte an die Professoren Martin Planta und Johann Peter

Nesemann, die darin das bündnerische Seminar mit zeitweise bis zu hundert Schülern

betrieben, das sie vor zwei Jahren im Saluzischen Haus eröffnet hatten.

 

1771 wurde das Seminar ins Schloss M.arschlins bei I.gis verlegt. Neben weiteren

Umbauten wurde 1775 der T.heatersaal dekoriert.

.

.

1780 erwarb Major Rudolf von Salis beide Schlosshälften, später kam das Schloss an

die S.alis-H.aldenstein von M.aienfeld, 1832 an die Salis-Soglio, die es um 1900 umbauen

liessen.

 

1922 kam es in den Besitz des C.hurers Leonhard Batänjer, dessen Erben sie es 1966

einer Stiftung verkauften. 1986–1999 wurde es restauriert. Heute sind darin die

Gemeindeverwaltung Haldenstein, der Archäologische Dienst Graubündens und ein

Café untergebracht.

 

Im Innenhof, im Schloss sowie im Schlossgarten finden regelmässig kulturelle

Veranstaltungen statt. Die Räume können von der Stiftung für die Anlässe gemietet werden.

Das Schloss Haldenstein ist im Inventar der kunst- und kulturhistorischen Schutzobjekte von

nationaler Bedeutung aufgenommen.

.

.

***************************************************************************************************************

Bündner Münzwirren

***************************************************************************************************************

.

.

1612 erhielt Thomas von S.chauenstein vom Kaiser Mathias das Recht, M.ünzen zu prägen,

was er auch ausgiebig tat. Da seine M.ünzen allerdings von minderer Qualität waren, kam

es zu erbosten Reaktionen von Z.ürich und S.üddeutschland.

 

Auch die Bündner Behörden wurden mehrere Male vorstellig, allerdings mit geringem Erfolg.

Weil das kaiserliche Münzrecht Schauenstein zugesprochen worden war, machten auch die

von Salis davon Gebrauch. Die Münzstätte lag im Schloss selbst. Das Silber für die früheren

Münzen stammte aus den eigenen B.ergwerken im S.chams und im R.heinwald.

 

Noch 1718 berief sich Rudolf von S.chauenstein-R.eichenau auf das alte kaiserliche Recht,

was zu unschönen Streitigkeiten zwischen denen von Salis und denen von Schauenstein

führte, bis schliesslich die Drei Bünde die Münzherstellung verboten.

 

Bereits zwei Jahre später erhielt Gubert von Haldenstein das Münzrecht erneut unter der

Bedingung, eine vorschriftgemässe Legierung zu verwenden. Weil er sich nicht daran hielt,

wurde ihm das Recht nach einem Jahr wieder entzogen.

 

Nach dem Brand von 1731 erhielt Gubert als Entschädigung das Recht zur einmaligen

Prägung von 5000 Gulden. Gubert prägte jedoch 25'000 Gulden, worauf er zu einer Busse

von 5000 Gulden verknurrt wurde. Ob und mit welchen Münzen er sie bezahlte, ist nicht

bekannt. 1766 erhielt sein Bruder das Reichsmünzprivileg, von dem er aber kaum je

Gebrauch machte. Die letzte Haldensteiner Münze stammt aus dem Jahr 1766.

.

.

.

( BeschriebSchlossHaldenstein AlbumSchlösserKantonGraubünden KantonGraubünden

Grischun Schloss Castle Château Castello Kasteel 城 Замок Castillo Mittelalter

Geschichte History Gebäude Building Archidektur SchlossHaldenstein

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

B.urgentour im K.anton G.raubünden am Donnerstag den 08. Oktober 2009 :

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über Z.ürich nach C.hur

.

.

Weiter mit dem F.ahrrad nach H.aldenstein und B.esuch von S.chloss H.aldenstein ,

der R.uinen H.aldenstein , R.uine L.ichtenstein und G.rottenstein

 

Weiter mit dem F.ahrrad am linken R.heinufer entlang ( nicht sehr e.mpfehlenswert ,

s.chmaler und zum T.eil sehr steiler W.eg ) nach U.ntervaz

.

.

B.esichtigung der R.uinen N.euburg und der w.underschönen H.öhlenburg R.appenstein

.

.

Weiter nach I.gis mit B.esichtigung von S.chloss M.arschlins

.

.

Im zweiten V.ersuch die R.uine der B.urg F.alkenstein bei I.gis doch noch gefunden.

Sie ist sehr gut versteckt auf einem F.elssporn und nur sehr schwer zugänglich.

  

Bei der R.ückkehr hatte das F.ahrrad die L.uft verloren und so ging es halb fahrend und

halb stossend nach L.andquart

.

.

Mit dem Z.ug von L.andquart über Z.ürich nach B.ern

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni091008 AlbumZZZZ091008BurgentourGraubünden KantonGraubünden KantonGrischun

AlbumGraubünden

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 050216

**************************************************************************************************************

 

NIF

In Augusta Raurica in der Gemeinde Augst im Kanton Basel Landschaft in der Schweiz

.

.

.

Teil des Gladiatorenmosaik der Insula 30 ( Mosaik - mosaïque - mosaico - mosaic ) ausgestellt im K.eller der C.uria der ehemaligen Stadt der Römer - Römerstadt Augusta Raurica im heutigen Augst im Kanton Basel Landschaft der Schweiz

.

.

.

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

 

Augusta Raurica

 

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

.

.

.

Augusta Raurica, auch als Colonia Augusta Rauricorum bekannt, ist eine Siedlung aus

römischer Zeit am S.üdufer des R.heins einige Kilometer östlich von B.asel, die zur

Provinz Gallia Belgica und später zur Provinz Germania superior gehörte.

 

An dieser Stelle liegen heute die G.emeinden A.ugst, welche zu Kanton B.asel - L.and-

schaft gehört, und K.aiseraugst, die auf dem Kantonsgebiet A.argau liegt. Der größte

Teil der erhaltenen Anlagen steht in A.ugst. Die Ausgrabungen und Rekonstruktionen

alter Gebäude sind noch in vollem Gange.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Koloniegründung

**************************************************************************************************************

.

.

.

Gegründet wurde eine Kolonie im Gebiet der Rauriker zum ersten Mal am 21. J.uni wohl

des Jahres 44 v. Chr. durch C.äsars Feldherrn Lucius Munatius Plancus. Allerdings

konnten aus dieser frühen Zeit keine Funde nachgewiesen werden. Es gilt deshalb als

sicher, dass die Kolonie entweder als Folge der Bürgerkriege nach C.äsars Tod über den

formalen Gründungsakt gar nicht hinauskam oder dass Plancus' Kolonie nicht in A.ugst,

sondern in B.asel gegründet wurde.

 

Zu einer dauerhaften Koloniegründung kam es erst im Gefolge der Eroberung der Zentral-

a.lpen unter Kaiser Augustus um 15 v. Chr.. Der bislang älteste bekannte Fund konnte

durch Dendrochronologie auf das Jahr 6 v. Chr. datiert werden.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Name der Kolonie

**************************************************************************************************************

.

.

.

Die Grabinschrift des Munatius Plancus nennt als Namen nur das lapidare Colonia

Raurica. Eine - allerdings nur fragmentarisch erhaltene - Inschrift aus augusteischer Zeit

spricht von der Colonia P[aterna] (?) M[unatia] (?) [Felix] (?) [Apolli]naris [Augusta E]merita

[Raur]ica (Buchstaben zwischen eckigen Klammern ergänzt). Wie das emerita zeigt, hätte

es sich also um eine Veteranenkolonie gehandelt.

 

Abgesehen von diesem verstümmelten Zeugnis findet man die erste sichere Bezeugung

des Beinamens Augusta erst beim Geographen Ptolemäus um 150 n. Chr. in griechischer

Form als Augústa Rauríkon (=lat.: Augusta Rauricorum).

 

Damit fügt sich Augusta Raurica in einen größeren Zusammenhang von augusteischen

Koloniegründungen, denn auch noch zwei andere wichtige Stützpunkte des augusteischen

Eroberungsplanes tragen den Beinamen des ersten Kaisers: Augusta Praetoria am Südfuß

des G.roßen S.t. B.ernhard - P.asses, aus dem heute A.osta geworden ist, und Augusta

V.indelicum, das heutige A.ugsburg als Vorposten gegen die D.onau.

 

Diese drei Augustae bilden die Ecken eines Dreiecks, das sich über die von Augustus

eroberten A.lpen legte und seine breite Basis vom R.heinknie bis zur D.onau gegen das

unbesetzte G.ermanien wandte.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Geographische Lage der Siedlung

**************************************************************************************************************

.

.

.

Es hat sich während den Ausgrabungen gezeigt, dass die Stadt auf einer Hochfläche

ruht, nicht weit vom R.hein entfernt. Die E.rgolz und der V.iolenbach haben aus der

Terrasse ein Dreieck herausgefressen, dessen Basis am nördlichsten Rand des J.uras

liegt und etwa 1 km breit ist.

 

Die "Spitze" des Dreiecks schaut rheinwärts gegen Norden und bildet einen Kopf, der

K.astelen heißt, also an eine B.urg ( K.astell ) gemahnt. Von der Basis bis zum Scheitel

des Dreiecks messen wir ebenfalls rund 1 km. In diese Hochfläche, die nach W.esten,

N.orden und O.sten von steilen Böschungen umgeben ist, wurde die Stadt gebaut.

 

Die Geometer hatten zunächst nach den Angaben des Stadtplanarchitekten, der den

Grundriss und Umfang der neuen Stadt entworfen hatte, auf dem Gelände abgesteckt.

Jedes wichtige öffentliche Gebäude erhielt seinen Platz angewiesen, in erster Linie der

T.empel des obersten H.immelsgottes J.upiter mit dem H.auptaltar vor dem heiligen

Zentralpunkt, von dem aus das Straßennetz einvisiert wurde.

 

Der Architekt, der den Auftrag erhielt, den Plan zu entwerfen, legte zunächst durch das

Dreieck eine Längsachse, die 36° von der Nordrichtung nach Westen abwich und zur

Hauptstraße der Stadt ausgebaut wurde.

 

In Abständen von 55 Meter legte er parallel dazu weitere Längsstraßen. Dann teilte er

die Längsachse in 16 gleiche Teile zu 66 m ( 225 röm. Fuß ) und zog durch die Schnitt-

punkte Querlinien, von denen er 10 zu Querstraßen machte.

 

So erhielt er ein rechtwinkliges Straßennetz und Stadtquartier von rund 50 auf 60 Metern.

Die Straßen wurden mit einem soliden Bett von Kies und beidseitig mit Wassergräben

versehen. Die wichtigeren Straßen säumten gedeckte Fußgängerwege hinter Säulen-

reihen ein.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Grenzen der Kolonie

**************************************************************************************************************

.

.

.

Die Grenzen der Colonia Raurica sind nicht mehr mit absoluter Sicherheit festzustellen.

Man glaubt, sie rückschließend aus dem Umfang des frühmittelalterlichen Augstgaues

ablesen zu können.

 

Demnach hätte die Kolonie von B.asel r.heinaufwärts bis zur A.aremündung gereicht,

dann a.areaufwärts bis zur M.ündung der S.igger unterhalb von S.olothurn, hinüber an

die L.üssel und dann dem Verlauf des F.lüsschens B.irs folgend wieder bis B.asel.

Das scheint aber nur bedingt richtig zu sein.

 

Nach neuesten Forschungen stehen nämlich G.utshöfe mit Z.iegelstempeln der W.ind-

ischer Legionen auch in verwaltungsrechtlicher Abhängigkeit von V.indonissa. Solche

reichen aber über den B.özberg hinüber bis nach F.rick.

 

Also wird der T.hiersteinberg unterhalb F.rick die Kolonie nach O.sten begrenzt haben.

Auf der W.estseite dürfte, wie oben angeführt, in der Nähe der B.irsmündung bei B.asel

eine Grenzstation gelegen haben.

 

Frührömische B.randgräber, die 1.9.3.7 bei der K.irche von N.euallschwil gefunden

worden sind, deuten darauf hin, dass auch an der nördlichen ins E.lsass ( Richtung

B.lotzheim ) führenden L.andstraße ein solcher Posten lag.

 

Im Großen und Ganzen hat damit die Colonia Raurica den K.anton B.asel, das F.rick-

t.al und den östlichen J.urateil des K.antons S.olothurns umschlossen. Dies ergibt ein

Territorium von rund 700 km².

.

.

.

**************************************************************************************************************

Weitere Geschichte

**************************************************************************************************************

.

.

.

Der Ort entwickelte sich in der Folge zu einer recht ansehnlichen römischen Stadt auf

der N.ordseite der A.lpen mit ca. 10'000 - 15'000 Einwohnern. Zur Zeit der höchsten Blüte

während der langen Friedenszeit vom 1. bis zum 3. Jahrhundert hatte Augusta Raurica

alles, was zum römischen Leben gehört.

 

Das Handwerk blühte: So räucherte man S.chinken und S.peck für den Export in andere

Gegenden des Römischen Reiches. Es gab ein T.heater, ein A.mphitheater, ein Haupt-

f.orum, verschiedene kleinere F.oren, einen A.quädukt, diverse T.empel sowie mehrere

öffentliche B.äder.

 

Ein starkes E.rdbeben zerstörte um das Jahr 250 die Stadt in erheblichem Maße. Hinzu

kamen später weitere Zerstörungen durch Einfälle der A.lamannen und / oder marodierende

römische Truppen in der Zeit des L.imesfalls.

 

In der Folge bildeten sich zwei neue Siedlungen, "die beiden A.ugst": einerseits die er-

heblich verkleinerte Siedlung auf dem Augster K.astellenhügel und andererseits der

wichtigere Stützpunkt am R.hein ( das mit einer S.tadtmauer umgebene C.astrum

R.auracense). Sie beide bilden gewissermaßen den Kern der heutigen Ortschaften

A.ugst und K.aiseraugst.

 

Beide bildeten aber zunächst eine Ortschaft mit dem Namen A.ugst. Im Jahre 1.4.4.2

aber wurde diese Ortschaft entlang der F.lüsse E.rgolz und V.iolenbach geteilt.

Westlich der Grenze verblieb das Gebiet im Herrschaftsbereich von B.asel, das sich

1.5.0.1 als Kanton der Schweizerischen Eidgenossenschaft anschloss.

 

Augst wurde 1.8.3.3 schließlich Teil des Kantons B.asel - L.andschaft.

 

Der östlich von E.rgolz und V.iolenbach liegende Teil kam unter habsburgische Herrschaft.

Zur besseren Unterscheidung wurde dieser Ort nun wegen der Zugehörigkeit zum Heiligen

Römischen Reich mit dem Namen K.aiseraugst versehen. Dieser Ort kam erst 1.8.0.3

zur Schweiz, nachdem die habsburgischen Herrschaftsgebiete in den napoleonischen

Kriegen verloren gegangen waren.

 

Das A.mphitheater Augusta Raurica wurde 200 n. Chr. gebaut und bot für 6000 Zuschauer

und Zuschauerinnen Platz. Das A.mphitheater wurde aber nach bereits siebzig Jahren

aufgegeben. Heutzutage dient das verbleibene A.mphitheater ( wurde am gleichen Ort

wiederaufgebaut ) als Fr.eilichtbühne für K.onzerte und V.olksfeste. Außerdem ist heute

eine M.ultimediaschau installiert worden.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Stand der Ausgrabungen 2.0.1.1

**************************************************************************************************************

.

.

.

Viele der römischen Bauten sind durch Ausgrabungen erforscht und konserviert worden,

so vor allem Zeugen, die öffentlich zugänglich sind:

.

.

.

- T.heater

 

- T.empel auf dem S.chönbühl eine architektonische Einheit bildet

 

- H.auptforum mit J.upitertempel

 

- B.asilica und dem Versammlungsort des S.tadtrates

 

- A.mphitheater, von dem allerdings nur bescheidene Reste erhalten geblieben sind

 

- A.quädukt, der Augusta Raurica von L.iestal her mit T.rinkwasser aus der E.rgolz

. versorgte ( stellenweise zu besichtigen und begehbar im H.eidenloch in L.iestal sowie

. nordöstlich der K.läranlage in F.üllinsdorf ).

.

.

.

Dazu kommen verschiedene private G.ewerbebauten ( eine T.averne, eine B.äckerei,

eine T.öpferei und Z.iegelbrennöfen ) sowie ein Stück der A.bwasserkanäle. Rund

80 % des überbauten Gebietes ist jedoch bis heute unerforscht.

 

Augusta Raurica gilt als die besterhaltene römische Stadt nördlich der A.lpen, da auf

ihrem Gebiet keine mittelalterliche bzw. neuzeitliche Stadt entstand. In weiten Teilen

der Gemeinde A.ugst gilt ein weitgehendes Bauverbot; Bauten werden nur zurückhaltend

und nur nach sorgfältiger archäologischer Überprüfung genehmigt. Gemäß der Aus-

grabungspolitik sollen Teile von Augusta Raurica bewusst für kommende Generationen

im Boden konserviert erhalten bleiben.

.

.

.

**************************************************************************************************************

M.useum und R.ömerhaus

**************************************************************************************************************

.

.

.

Die wichtigsten Grabungsfunde sind im R.ömermuseum A.ugst, zusammen mit einem

zum Teil rekonstruiertem Gebäude, neben dem T.heater, der Öffentlichkeit zugänglich

gemacht.

.

.

.

.

( BeschriebAugustaRaurica AlbumRömerinderSchweiz Römer Römisches Römische

Reich Imperium Romanum Romain Geschichte History Helvetier Helvetien Ruine Ruinen

Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Szwajcaria

Sveits Suíça Suiza )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

B.esuch von A.ugusta R.aurica am Sonntag den 06. November 2011

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern nach L.iestal

.

.

Mit dem F.ahrrad L.iestal - A.ugst - K.aiseraugst - M.uttenz

.

.

Mit dem Z.ug von M.uttenz über B.asel zurück nach B.ern

.

.

******************************************************************************************************************

.

.

Kamera : Canon EOS 5D MarkII

 

Objektiv : Sigma 85 mm

 

Modus : P

 

Zeit in Sekunden : -

 

ISO : -

 

B.litz : Nein

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni111106 AlbumZZZZ111106AusflugAugustaRaurica KantonBaselLandschaft

AlbumRömerinderSchweiz AlbumRömerstadtAugustaRaurica

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 110316

**************************************************************************************************************

 

NIF

Aussicht in Ardez im Engadin des Kanton Graubünden der Schweiz :

.

.

.

Schloss Tarasp ( Ursprung Mittelalter um 1040 - Mittelalter - Burg Höhenburg Chastè castello château castle ) bei Tarasp im Unterengadin - Engadin im Kanton Graubünden - Grischun der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Schloss Tarasp

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

Das Schloss Tarasp steht in Tarasp im Unterengadin / Engadin im Kanton Graubünden

der Schweiz.

.

.

Im Unterengadin berühren sich fast alle alten bewohnten Gegenden an der linken Seite des

Tales. Die H.änge am rechten U.fer des I.nn sind von ausgedehnten W.äldern bedeckt, die

hier und dort durch D.örfer , die auf T.errassen stehen, unterbrochen werden.

 

Auf dieser Seite ist das grösste D.orf dasjenige von Tarasp, heute eine aufgeteilte

G.emeinde, die in ihrem Z.entrum durch die Festung mit demselben Namen beschützt

wird.

.

.

Das Schloss Tarasp, das auf einem felsigen S.teiltablett steht, zählt zu den berühmtesten

Verteidigungswerken R.hätiens. Von allen noch bewohnbaren graubündnerischen Schlössern

ist Tarasp dasjenige, das die meisten Elemente seiner mittelalterlichen Substanz bewahrt hat.

.

.

Gegen 1900 befand es sich in einem so bedauernswerten Z.ustand, dass die zwischen 1910

und 1914 unternommenen R.estaurierungsarbeiten unausweichlich ernste B.eschädigungen

an den verschiedenen G.ebäuden und auch an seinem I.nneren verursachten.

.

.

Dennoch versuchten die Restauratoren das Möglichste, um das äussere Erscheinungsbild

des Schlosses beizubehalten, ausgenommen das eingestürzte D.ach, das sie völlig erneuern

mussten. Von Beginn ihrer Arbeiten an gaben sie sich grosse Mühe, sich an die Z.eichnungen

der Originalkonstruktionen zu halten.

.

.

Die Lage des Schlosses auf einem isolierten felsigen Hügel entspricht nicht den

Geländeformen, die im allgemeinen in Graubünden für Festungskonstruktionen gewählt

wurden.

 

So unterscheidet sich die architektonische Struktur von Tarasp ziemlich stark von den

gängigen rhätischen Grundrissen. Es ist selbstverständlich, dass die Hauptelemente -

Eingang, Vorderschloss, zentrales Schloss und Behausungskörper - bei Tarasp auch

vorhanden sind, doch ist Ihre Anordnung an die Geländeart angepasst worden.

 

Die architektonische Vorstellung entspricht gewissermassen einer Spirale, die sich von

der ersten Tür, die auf halber Höhe an der Flanke des Hügels eingerichtet wurde,

unregelmässig bis zum Wohnungsgebäude führt, das auf dem G.ipfel des felsigen Kaps

errichtet wurde.

 

Das Vorderschloss und das Hauptschloss teilen die Gesamtheit in drei Bereichen, deren

heutiges Erscheinungsbild das Produkt einer Entwicklung von mehreren Jahrhunderte ist.

.

.

Die Befestigungen des Eingangs, die eine äusserliche T.üre, die heute verschwunden ist,

und einen langen G.ang mit S.chiessscharten und von zwei Türmen flankiert, die sich zur

S.chlucht öffnen, datieren vermutlich aus einem späten Zeitalter, wahrscheinlich um das

Jahr 1600.

 

Dieser verstärkte Eingang sollte zweifellos als Hindernis für die damals so häufigen Angriffe

in Rhätien dienen.

 

Das Vorderschloss dehnt sich auf der Terrasse im Norden des Hügels aus. Von der T.alseite

wird es durch einen schroffen felsigen H.ang abgegrenzt, dessen unregelmässige Gräte

durch die U.mfriedungsmauer führen.

 

Wenn man das Schloss durch die Aussentür im Westen des Geländes verlässt, erhebt sich

ein Q.uerbalken, der mit S.chiessscharten für F.euerwaffen ausgestattet wurde, bis zum

K.omplex der Gebäude des zentralen Schlosses.

 

Das Vorderschloss war vermutlich durch eine Mauer im hohen Mittelalter umgeben, doch

die derzeitige architektonische Struktur dieses Bereichs reicht nur bis zum Anfang der

modernen Zeiten: das Schilderhaus, das neben dem Tor steht, stammt aus dem Anfang des

16. Jahrhundert, und das massive P.ulvermagazin um das Jahr 1716.

 

Was die anderen Gebäude betrifft, wurden sie entweder in der heutigen Zeit errichtet oder

umgestaltet.

.

.

Das ist insbesondere der Fall bei der K.apelle, dessen Apsis in die Ringmauern eingefügt

wurde. Obwohl seine innere Einrichtung aus dem 17. Jahrhundert stammt, könnten die

Mauern dem 12. Jahrhundert zugeteilt werden.

 

Die Malereien, die die Wände der Apsis schmückten, und von denen leider nur noch

F.ragmente übrig sind, wurden gegen 1100 ausgeführt. Das Zw.ischentor, das im Westen

des H.eiligtums verschont blieb, verdankt sein derzeitiges Aussehen den Arbeiten, die zu

Beginn des 16. Jahrhunderts durchgeführt wurden.

 

Was den K.irchturm betrifft ist er in seiner Art wirklich einmalig. Mit seinen fünf Stockwerken

und seinem barocken Z.wiebeldach steht er höher als das zentrale Schlosses, an dem er

angebaut wurde.

 

Die Dicke seiner Mauern und die Dimensionen des Grundrisses sind in erstaunlichem

Missverhältnis mit jenen der bescheidenen K.apelle. Vermutlich hat dieser Turm, der wie

die K.appelle wahrscheinlich aus dem 11. Jahrhundert stammt, vom Anfang an als

V.erteidigungs - und K.irchturm gedient.

 

Das zentrale Schloss, das heute wie eine kompakte Masse aussieht, ist von einer hohen

Umfriedungsmauer umgeben, deren Verlauf von der unregelmässigen Gräte des Hügels

bestimmt ist.

 

Wenn man vom Osten durch das Tor schreitet, gelangt man in einen Gang, der von

einem G.ewölbe seit dem Mittelalter bedeckt wurde, zum zentralen inneren H.of, von wo

die der M.auer angeschlossenen Gebäude zugänglich sind.

 

Hier liegen vermutlich die ältesten Elemente der niedrigeren Umfriedungsmauer. Sie könnten

bis ins 11. Jahrhundert zurückdatieren, wie jene von S.agogn und von N.ivagl, deren

Zeitbestimmung dank archäologischen Ausgrabungen möglich war.

.

.

Der Gebäudekomplex, oder das zentrale Schloss, das mehrmals im Laufe des 16. und

17. Jahrhunderts renoviert und vergrössert wurde, stammt vermutlich aus dem 13. und

14. Jahrhundert.

 

Das gilt auch vor allem für die alte Wohnung, die auf dem G.ipfel des Hügels errichtet wurde,

ein massiver und defensiver Behausungskörper, dessen Ursprung aus verschiedenen

Gründen nicht vor dem 13. Jahrhundert festgelegt werden kann.

 

Trotz seines Aussehens ist das bescheidenere und einfachere Schloss als jenes von heute,

das durch seine Grossartigkeit und seine Kompaktheit besticht, ein Werk des

13. Jahrhunderts.

 

Das zentrale Schloss von Tarasp erfuhr zahlreiche Renovationen am Ende des Mittelalters

und anfangs der modernen Zeiten. Erst im Laufe dieser Arbeiten wurden die Säle der

unteren Stockwerke mit Gewölben ausgestattet, die Fenster trichterförmig durchbohrt, und

die H.olztäfelung in den erhöhten Gebäuden aufgerichtet. Nach zwei alten Zeichnungen von

1520 wurden bestimmte Teile der R.ingmauer früher von hervorstehenden Wegen überwunden.

 

Die Versorgung mit Trinkwasser, war ein schwerwiegendes Problem für die Mehrzahl der

Schlösser, die auf Felsen aufgerichtet wurden. In Tarasp wurde dies durch eine Z.isterne

gewährleistet, die sich im zentralen Schloss befand.

 

Im 18. Jahrhundert musste diese ersetzt werden. Eine andere ausserhalb der R.ingmauer

gegrabene Z.isterne am Fuss der Felsen konnte nur in Friedenszeiten ohne Gefahr benutzt

werden.

 

Die weiss verputzten Fassaden wurden früher reichlich mit Wappenmalereien geschmückt.

Was davon im Jahr 1900 noch sichtbar war, datiert vermutlich nicht vor dem Ende des

15. Jahrhunderts. Einige dieser Malereien wurden bei Sanierungsarbeiten restauriert und

verzieren heute glücklicherweise die eher kalten und kahlen Fassaden.

.

.

Im Widerspruch zu anderen rhätischen Schlössern, die auf archäologischer Ebene oder

aufgrund ihrer Entstehungsgeschichte zu den ältesten Schlössern dieser Art zählen, aber

nur spät in den Texten erscheinen, wurde Tarasp bereits im 11. Jahrhundert erwähnt.

 

Jedoch ist das Konstruktionsdatum noch ungewiss. Es ist nicht unmöglich, dass es bereits im

10. Jahrhundert errichtet wurde.

 

Der Name von Tarasp wird von "terra aspera" (wilde Erde) abgeleitet, was dazu beiträgt

zu glauben, dass das Schloss in einer vor kurzem gerodeten Stelle gebaut wurde. Das

entspricht dem, was wir den ältesten Dokumenten entnehmen können, in denen es heisst,

dass Tarasp von einer reichen aus dem V.enosta-T.al und vielleicht auch aus N.orditalien

stammenden B.aronenlinie gebaut wurde.

 

Der Zeitpunkt, an dem diese F.amilie, deren L.ändereien sich mehrheitlich ursprünglich im

V.enosta - T.al befanden, den Namen der Festung annahmen - gegen das Ende des

11. Jahrhunderts - markiert zweifellos den Beginn ihrer kolonisierenden Aktivität im Engadin.

 

Ihre Absicht war es zweifellos, in dieser wenig bevölkerten Region eine Herrschaft von

gewisser Bedeutung zu erschaffen.

 

Während der ersten Hälfte des 12. Jahrhunderts erreichten die Tarasp ihren Höhepunkt.

Sie verfügten über Ländereien, die sich im V.enosta-T.al und im Rest von S.üdtirol, in M.ittel-

G.raubünden und in V.alteline erstreckten, und besassen sogar einige Ländereien in B.ayern.

 

Um ihre Beherrschung zu konsolidieren, nahmen sie zahlreiche Ministerielle in Anspruch.

Wir finden unter diesen die Barone von M.armels, die später zu den mächtigsten rhätischen

Familien angehörten. Das p.atrimonische K.loster, das gegen 1090 von Eberhard von T.arasp

in der Nähe von S.cuol gegründet wurde, wurde in der Mitte des 12. Jahrhunderts an Marienberg

in der Nähe von B.urgeis (V.enosta-T.al) übertragen.

.

.

Im gleichen Zeitalter wurde die Herrschaft von Tarasp hin und her gerissen in den Kämpfen

der Bischöfe von C.hur, die ihren Einfluss von O.berengadin bis ins Unterengadin zu

vergrössern versuchten, und die Grafen von T.irol, die auch ihre Macht im umgekehrten

Sinne auszudehnen versuchten, ausgehend vom niedrigeren T.al des I.nn.

 

1160, übergab Ulrich de Tarasp, der manches Mal schon seinen Glauben an die K.irche durch

grosszügige Spenden bestätigte, dem Bischof von C.hur seinen Anteil am Schloss von Tarasp.

 

Sein Neffe Gebhard, der dies als Verschwendung der Familiengüter sah, bemächtigte sich

der Festung und liess die Bischofsgarnison abreissen. Der Bischof wurde von Ulrich von

Tarasp und seinem Vetter Egino von Matsch geholfen und belagerte dann das Schloss und

zwang Gebhard, dieses aufzugeben.

 

Schliesslich wurde ein Kompromiss gefunden; das Schloss wurde Gebhard als Lehen

zugestanden, aber dieser musste versprechen, seinen Teil dem Bischof zu hinterlassen,

falls er ohne Kinder sterben würde. Die Rechte des Bischofs blieben allerdings nicht

unumstritten.

.

.

Nach dem Verschwinden der Barone von Tarasp gegen 1170 gelangte das Schloss aus

unklaren Gründen, aber wahrscheinlich gemäss bestimmten erblichen Rechten, an den

Herren von R.eichenberg, die sich damals im V.enosta - T.al etabliert hatten.

 

In Missachtung der Rechte, die dem Bischof zustanden, wurde das Schloss in 1239 an

den Grafen von T.irol übertragen, der es ihnen als Lehen zurückgab. Die R.eichenberg

residierten nur kurz in Tarasp.

 

Auch die Grafen von T.irol konnten nicht lange ihren Erwerb geniessen, denn am Ende des

13. Jahrhunderts, gelangte Tarasp in die Hände der B.arone von M.atsch - wahrscheinlich

infolge eines Ländereienaustausches.

 

Die M.atsch entsprangen einem Seitenzweig des überlieferten Stammes Tarasp, der

zwischenzeitlich ausstarb. Zu Beginn besassen Egino und Ulrich von M.atsch zusammen

ihr patrimonisches Eigentum.

 

Sie installierten einen Schlossherren in Tarasp und beauftragten ihn, die Herrschaft in ihren

Namen zu verwalten. Es wurde auch vereinbart, dass, falls einer der zwei Vetter seinen

Vertrag brechen würde, sein Teil zum anderen zurückfallen würde.

 

Das gegenseitige Misstrauen zwischen Ulrich und Egino, führte allerdings bereits in 1297 zu

einer Teilung. 1625 starb die T.ochter des Schlossherren in einem F.euer. Während des 16.

und 17. Jahrhunderts, hörten die österreichischen Intendanten nicht auf, sich über die

Überalterung der Gebäude zu beklagen. Peinlich genaue Renovierungen und Vergrösserungen

wurden zu Beginn des 13. Jahrhunderts unternommen.

 

1803 wurde Tarasp dem neuen Kanton Graubünden zugeteilt, und das fast zerstörte Schloss

ging in die Hände von Privatperson über. 1856 wurde das Schloss von P.lanta von S.amedan

gekauft für Fr. 1`200. -.

 

Er führte zahlreiche Reparaturen insbesondere am D.ach durch. Im Jahre 1900 wurde das

Schloss vom deutschen Unternehmer Dr. Lingner aus D.resden gekauft. Dieser restaurierte

das Schloss von 1906 bis 1916. Nach seinem Tod ging das Schloss in die Hände des

G.rossherzogs E.rnest L.udwig von H.essen und bei R.hein von D.armstadt über. Das Schloss

gehört immer noch dieser Familie.

.

.

.

Siehe auch : www.schloss-tarasp.ch.

.

.

.

( BeschriebSchlossTarasp SchlossTarasp AlbumSchlösserKantonGraubünden KantonGraubünden Grischun Schloss Castle Château Castello Kasteel 城 Замок Castillo Mittelalter Geschichte History Gebäude Building Archidektur AlbumSchweizerSchlössesr,BurgenundRuinen )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Burgentour durch`s E.ngadin am Montag den 26. Oktober 2009

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über Z.ürich - L.andquart - K.losters - V.ereinatunnel nach A.rdez

im E.ngadin

.

.

B.esuch der R.uine der B.urg S.teinisberg

.

.

Weiter mit dem F.ahrrad nach F.tan - M.uot P.ednal (GR - 1`770m) - S.cuol - R.amosch

(GR - 1`231m) - B.esuch der R.uine B.urg T.schanüff - S.an N.icla - S.clamischutt P.T.T

(GR - 1`050m) - M.artina P.T.T (GR - 1`035m) - R.uine A.lt F.instermünz ( Ö.stereich ) -

M.artina P.T.T (GR - 1`035m)

.

.

Mit dem P.ostauto über S.cuol T.arasp nach A.rdez und weiter mit dem Z.ug durch den

V.ereinatunnel nach L.andquart und mit der S.B.B über Z.ürich nach B.ern

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni091026 AlbumZZZZ091026BurgentourEngadin AlbumGraubünden KantonGraubünden KantonGrischun

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 161215

***************************************************************************************************************

 

NIF

Beleuchteter Zytgloggeturm / Zeitglockenturm / Zytglogge an der Museumsnacht 2011 in

Bern in der Schweiz :

.

.

.

Davor der Schützenbrunnen

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

S c h ü t z e n b r u n n e n B e r n

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Schützenbrunnen gehört zu den Berner Altstadtbrunnen aus dem 16. Jahrhundert und steht

in der Marktgasse in der Altstadt - Stadt Bern im Kanton Bern der Schweiz

.

.

.

Der Brunnen stammt aus dem Jahre 1527 und erhielt 1543 von Hans Gieng die Brunnenfigur

eines geharnischten Obmanns der Schützen, der in der Rechten das Banner mit dem

Zeichen der Büchsenschützen trägt und mit der Linken den Griff eines langen Schwertes

umfasst. Zwischen seinem Beinen zielt ein Bärenjunges mit einer Büchse auf die Passanten

in der Gasse.

 

Bis 1.8.8.9 stand er vor dem Haus der Schützengesellschaft (ebenfalls in der Marktgasse ),

wurde dann um einige Häuser verschoben und kam 1.9.3.1 an seinen heutigen Standort.

Der heutige Name des Brunnens taucht im frühen 17. Jahrhundert auf.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Brunnen von 1527 erhielt 1543 die Schützenfigur von Hans Gieng. Kapitell und Säule

wurden 1.6.7.0 von A.braham D.ünz I. ersetzt. Der früher einröhrige Brunnen hat seit der Mitte

des 18. Jh. vier Röhren. Der Trog wurde 1.7.8.4 ersetzt, das Banner letztmals 1.8.8.9. Der

Name Schützenbrunnen tritt im frühen 17. Jh. auf.

 

Die Figur blickte bis 1.9.3.1 nach O.sten und wurde 1.9.3.9 westwärts gewendet aufgestellt.

 

Standort : Vor 1.8.8.9 vor dem Haus der Schützengesellschaft ( Marktgasse 24 / 28); 1.8.8.9

bis 1.9.3.1 an der Schattseite ( vor den Häusern Nr. 27/29 ); seit der Neuaufstellung 1.9.3.9

vor dem Haus Nr. 16

 

Historisch - topographisches L.exikon der Stadt Bern von B.erchtold W.eber ( 1.9.7.6 )

.

.

Der Schützenbrunnen unten an der Marktgasse hat, im Gegensatz zum S.eilerbrunnen,

den Z.eitglockenturm als H.intergrund.

 

Dieser Brunnen stand früher an der Stelle des 1527 von Anshelm erwähnten steinernen

Stockbrunnens in der «Nüwenstatt», vor dem Hause Nummer 28 an der Marktgasse, in

welchem die Büchsenschützen ihre Stube hatten.

 

Auch hier besteht die Möglichkeit einer Stiftung oder eines Kostenbeitrages dieser

Gesellschaft. Vermutlich wurden vorerst nur Säule und Figur zu dem bereits

bestehenden steinernen Brunnen erstellt.

 

Nach dem Sickingersehen Plan hatte der Brunnen 1.6.0.7 ein sechseckiges Becken.

Die Brunnensäule stand ausserhalb des Troges an einer Sechseckseite.

 

Vor dem Jahre 1.7.5.4 muss er ein neues achteckiges Becken erhalten haben, aus dessen

Mitte sich die Säule erhob.

 

Auch wird man ihn damals schon auf vier R.öhren umgebaut haben; denn in der

Brunnenkontrolle von 1.7.5.4 ist er bereits mit vier R.öhren erwähnt.

 

Auf einem korinthisierenden Kapitäl, das mit zierlichen E.ngelsköpfchen geschmückt ist,

steht auf der runden Deckplatte in meisterhafter Komposition stolz und selbstbewusst

ein geharnischter Schützenobmann.

 

In der Rechten trägt er das Banner mit dem Zeichen der Büchsenschützen, in Rot zwei

gekreuzte Büchsen, begleitet von drei goldenen Flammen.

 

Die linke Hand umfasst entschlossen den Griff des langen Schwertes. Das gesträusste

Barett verrät, dass der waffentragende Krieger nicht in den Krieg, sondern ins fröhliche

Waffenspiel auszieht.

 

Geschickt hat der Künstler ein Bärlein zwischen seine Beine gesetzt, um dem Standbild

die nötige Stütze zu verleihen.

 

Keck zielt das kleine bewaffnete Wappentier mit einer Büchse auf die Passanten in der

schattseitigen Laube. Am achteckigen Brunnenstock waren früher an vier Seiten

aufrechtstehende Bären angebracht.

 

Den ebenfalls achteckigen Säulensockel zieren Akanthusblätter, während der

Säulenschaft mit einer Nesselblattverzierung bedeckt ist.

 

Bis 1.9.3.1 war der Schaft der Säule schwarzbraun bemalt, die Blattränder mit Goldfarbe

betont.

 

Die barocke, mit Pilasterkonsolen verzierte Brunnenschale datiert aus dem Jahre 1.7.8.4

und wurde in S.olothurn hergestellt. Sie besteht aus zwei Stücken, von denen jedes gegen

acht Tonnen wiegt.

 

Verschiedene Autoren sehen in der Figur den Schützenobmann A.nton B.ischoff, andere

gar den S.eckelmeister J.ohann F.rischherz.

 

Diese Deutungen dürfen ruhig in das Gebiet der Fabel verwiesen werden; denn B.ischoff

wurde bereits sieben Jahre vor Errichtung des Brunnens e.nthauptet, und als F.rischherz

das B.lutgerüst besteigen musste, schrieb man bereits 1.6.4.0.

 

Der Brunnen aber wurde 1543 errichtet. Dieses Datum ist am oberen Rand am

Harnischrücken gleichsam als Verzierung erhaben ausgemeisselt.

 

Nach den Stadtrechnungen von 1.5.5.8 und 1.5.5.9 erhielt die Figur ein neues Schwert,

das vermutlich schon aus Eisen war, denn es kostete 2 Pfund.

 

Die Rechnungen enthalten folgende Angaben: «1.5.5.9 Franz Güder geben um das sehwert

uf dem brunnen von den schützen 2 Pfund 13 S. 4 xer», und «1.5.5.8 Hanns Rudolf Vögeli

geben von dem sehwert ze malen uffen Brunnen vor den Schützen.»

 

Das Renovationsdatum von 1.7.8.4 ist am Abakus eingemeisselt. Bei dieser Gelegenheit

erhielt der Brunnen das oben bereits erwähnte, neue Becken.

 

Als im Jahre 1.8.9.0 der Brunnen nach den Zeichnungen B.ühlers renoviert und etwas

versetzt wurde, erhielt das Banner sein heutiges Zeichen. Es ist identisch mit der Fahne

der Reismusketen-Gesellschaft. Vorher hatte es in den 40er Jahren in Rot zwei gekreuzte

Musketen, den Rand mit goldenen Flammen belegt. Nach einer Darstellung bei Streit war

das Banner mit goldenen Flammen belegt, in der Mitte eine Schildkontur und zwei

gekreuzte Musketen, während nach einer andern Darstellung das Zeichen der

Flitzbogengesellschaft angebracht war.

 

Das viereckige Banner entstand wahrscheinlich bei der Renovation von 1.7.8.4; denn vorher

wird die Figur ein dreieckiges Fähnlein getragen haben.

 

Das Fähnlein der Schützen war stets dreieckig; die viereckige Form dem Banner

vorbehalten. Auf diese heraldischen Gesetze wurde früher sehr streng geachtet.

 

Bis ins Jahr 1.9.3.1 befand sich der Schützenbrunnen ungefähr hundert Meter weiter oben

in der Gasse. Der Blick der Figur war gassabwärts gerichtet. Er stand auch nicht in der

Achse der Gasse, so dass die S.trassenbahn den Brunnen in beiden Richtungen auf der

Sonnseite umfahren musste. Das bedingte, dass die T.ramführer die Kreuzung ober- oder

unterhalb des «Verkehrshindernisses» abwarten mussten, das sie dann beim N.eubau

eines G.eschäftshauses gerne verschwinden sahen. Durch das B.augerüst war beim

Brunnen ein wirklich hinderlicher Engpass entstanden, so dass der Brunnen abgebrochen

werden musste.

 

Fast hätte man diesen schönen Brunnen vergessen. Anlässlich der Neupflästerung der

Gasse wurden Stimmen zur Wiederaufstellung des Brunnens laut, und als im H.erbst

1.9.3.9 ein mit B.lachen geschütztes B.augerüst den neuen Platz des Brunnens

kennzeichnete, näherte sich dem A.rchitekten des B.auamtes ein biederer Bürger und redete

ihn an: «So, muess jitz scho wieder eine vo dene schöne Brünnen abprotzet sy.» Eines

Tages im S.pätherbst stand der Schützenvenner renoviert an seinem neuen Platz, den

Blick gassaufwärts gerichtet, und von neuem erfreuten sich der Berner wie die fremden

Besucher an diesem künstlerisch beachtenswerten Standbild aus dem 16. Jahrhundert.

.

.

.

.

( BeschriebSchützenbrunnen StadtBern AlbumStadtBern AlbumBernerBrunnen Stadt City

AlbumBrunnenmitBrunnenfigurinderSchweiz Ville fountain springvand suihkulähde fontaine

fontana 噴水 fontein fontene fontanna fonte fontän fuente UNESCO Weltkulturerbe Welterbe

Unesco World Heritage Berner Brunnen fountain springvand suihkulähde fontaine fontana

噴水 fontein fontene fontanna fonte fontän fuente fountain Schweiz Suisse Switzerland Suissa

Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Svizzera Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Z y t g l o g g e - T u r m

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Zytgloggeturm ( Zeitglockenturm / Zytglogge ) bildete das alte westliche Stadttor der Stadt /

Altstadt von Bern im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

Erbaut im Jahr 1191 war er bis 1256 das erste Westtor und bildete einst den Abschluss

der ersten Stadterweiterung. Er änderte im Laufe der Jahre sein Aussehen sehr stark,

im Zytgloggeturm sind Modelle aus den verschiedenen Epochen ausgestellt

 

Durch die Entwicklung der Stadt rückte der Turm mit jeder Erweiterung immer mehr ins

Zentrum der Stadt.

 

Für einige Zeit ist der Turm gar als Frauengefängnis genutzt worden => Pfaffendirnen-

gefängnis

 

Nach dem grossen Brand von 14. Mai 1405, der nahezu die gesamte Stadt in Schutt

und Asche legte, wurde er zum „ Zytglogge “ umfunktioniert.

.

.

.

In seiner Chronik schildert der Chronist Conrad Justinger das Ausmass der Katastrophe :

 

Also verbrann die alt kebie, do die zitglogge inne hanget, darinne verbrunnen siben pfaffen-

dirnen. ... Also verbrunnen bi sechshundert hüsern, gros und klein, und gros guot darinne

und me denne hundert mönschen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Z y t g l o g g e

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Zytglogge, die Glocke, die seither im neuen Turm die Stunden verkündet, wurde noch

im gleichen Jahr durch Johann Reber aus A.arau gegossen. Sie war es, die dem Turm

den heutigen Namen gab : Zytglogge.

.

.

.

Ihre Inschrift lautet:

 

+ anno d[omi]ni mccccv mense octobris fusa sum a ma[gi]stro ioh[ann]e d[i]c[t]o reber de

arow sum vas et cer[a] et cunctis [...] gero diei horas.

 

( Im Jahre 1405 im Monat Oktober wurde ich von Meister Johannes genannt Reber aus

A.arau gegossen. Ich bin Gefäss und Wachs (?) ...und allen verkünde ich die Stunden

des Tages ).

.

.

.

***************************************************************************************************************

Uhrwerk

***************************************************************************************************************

.

.

.

Zur Zeitmessung gehörte natürlich auch ein Uhrwerk. Gleichzeitig mit der Glocke, wurde

also auch eine Uhr mit einem Stundenschlagwerk eingebaut. Über den Erbauer und über

die Ausmasse der Uhr ist leider nichts bekannt.

 

Hingegen wissen wir, dass das noch heute vorhandene Astrolabium bereits damals den

Turm zierte. Wie bei andern Kunstuhren diente es vorwiegend als Repräsentationsobjekt.

Es gehörte zum Ansehen einer Stadt, technische Spitzenleistungen öffentlich zur Schau

zu stellen und damit Bewunderung auszulösen.

 

Nebst vielen astronomischen Indikationen konnte man beiläufig auch noch die Zeit ab-

lesen. Dies war aber schwierig und überhaupt nicht das Ziel. Wichtig war die akustische

Zeitangabe durch die Glocke.

 

Zu Beginn des 16. Jahrhunderts häuften sich die Reparaturen am bereits über 100

jährigen Uhrwerk. Es wurde immer offensichtlicher, dass das Werk ausgedient hatte.

 

1527 erhielt der damalige Waffenschlosser und Zeitglockenrichter, Kaspar Brunner,

den Auftrag, ein neues Uhrwerk zu bauen. Es stand von Anfang an fest, dass die Uhr

grösser, schöner und kunstvoller sein musste als die alte von 1405.

 

1530 präsentierte Brunner den Bernern eine Monumentaluhr mit kunstreichem Figuren-

spiel und einem Räderwerk von gewaltigem Ausmass, wie es bis jetzt noch nicht ge-

baut wurde. Von Brunner sind keine weiteren Uhrwerke bekannt, dieses scheint sein

einziges zu sein.

 

Die Ausmasse, die Robustheit und die kunstvolle Bauweise ( Räder mit einzeln einge-

setzten Zähnen, massive Wellen, die Gewehrläufen ähneln ) zeugen vom Meister, der

sich im Bau von Waffen und Geschützen auskannte, aber auch in der Lage war, eine

aussergewöhnliche Uhr zu realisieren.

.

.

An der Ostseite des Zytgloggeturms ist ein sehr schönes Glockenspiel angebracht, u.a.

mit Bärenfiguren und, hoch oben im Dach des Turms, der Statue von Hans Thann, einem

Ritter in voller Rüstung.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Das Figurenspiel / Glockenspiel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Jede volle Stunde läuft das beliebte und vor allem von Touristen viel beachtete Figurenspiel

ab :

.

.

.

Ca. 3 Minuten vor dem Stundenschlag kräht der Hahn und eröffnet das Spiel.

 

Kurz darauf kreist der Bärenreigen, er symbolisiert die Stadtwache, die pflichtbewusst ihre

Runden dreht. Dazu schlägt der Narr die Stunde an seine zwei Glöcklein. ( Zu früh, aber

das ist Narrenfreiheit )

 

Nun kräht der Hahn zum zweiten Mal.

 

Sobald die volle Stunde erreicht ist, schlägt die Viertelstundenglocke vier Viertel, mitten

im Spielerker auf seinem Thron dreht Chronos, der Gott der Zeit, die Sanduhr; dann hebt

er das Zepter in seiner linken Hand und gibt den Auftakt zum Stundenschlag.

 

Nun schwingt Hans von Thann, der goldene Glockenschläger, seinen Hammer und führt

die erforderliche Anzahl Schläge aus. Chronos hört aufmerksam zu und zählt die Schläge,

indem er seinen Mund öffnet und schliesst.

 

Der Löwe, Symbol des Stadtgründers, Herzog Berchtold V. von Zähringen, quittiert jeden

Schlag mit einer leichten Kopfdrehung. Zum Schluss schlägt der Hahn ein drittes Mal

und kündet damit den Beginn einer neuen Stunde an.

.

.

.

Es ist ein wahres Meisterwerk der mittelalterlichen Uhrmacherkunst.

.

.

.

***************************************************************************************************************

 

Astronomische Uhr

 

***************************************************************************************************************

.

.

.

Unter dem großen Zifferblatt ist eine astronomische Uhr aus dem 15. Jahrhundert zu be-

wundern.

.

.

.

Es handelt sich um ein Astrolabium mit südlicher Projektion, wie sie vorwiegend an

Kunstuhren bis in die erste Hälfte des 15. Jahrhundert gebaut wurden.

 

Der Stundenzeiger zeigt mit der goldenen Hand die modernen Stunden und mit dem

Sonnenemblem den Sonnenstand gegenüber dem aufgemalten Planisphärium, wobei

links der Sonnenaufgang im Osten, oben der Sonnenhöchststand im Süden und rechts

der Sonnenuntergang im Westen dargestellt ist.

 

Die Kugel ( mit einer goldenen und einer schwarzen Hälfte ) zeigt die aktuelle Mondphase

an.

 

Auch der aktuelle Mondstand kann aufgrund der relativen Position zum Sonnenzeiger ab-

gelesen werden. Auf der beweglichen exzentrischen Scheibe der Ekliptik zeigt die Sonne

das aktuelle Tierkreiszeichen an.

.

.

.

Der Turm und das Urwerk können mit einer Führung besichtigt werden.

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Siehe auch :

***************************************************************************************************************

.

.

.

.

bern-altstadt.ch/htm/zytgloggeturm.htm

 

www.zeitglockenturm.ch

 

www.berninfo.com/de/page.cfm/CityToursAusfluege/Stadtfueh...

.

.

.

.

( BeschriebZytglogge BeschriebZeitglocke BeschriebZytgloggeturm BeschriebZeitglockenturm AlbumZytgloggeturm AlbumStadtBern Bern Berne Berna Bärn Stadt City Ville kaupunki città シティ

stad ciudad Stadtturm Turm torre tower torni tour tårn wieża torn Mittelalter Geschichte History

Wehrbau Frühgeschichte Burganlage Festung Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa

Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza UNESCO Weltkulturerbe

Unesco World Heritage )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Museumsnacht 2011 in der Stadt Bern am Freitag den 18 März 2011

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Kamera : Canon EOS 550D N

 

Objektiv : -

 

Modus : -

 

Zeit in Sekunden : -

 

ISO : -

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni110318 AlbumZZZZ110318MusemumsnachtBern KantonBern AlbumStadtBern StadtBern AlbumStadtBernNacht

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

******************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 230316

******************************************************************************************************************

 

NIF

Tierpark Hagenbeck, Hamburg, Germany

 

Nordafrikanischer Rothalsstrauß***North african red neck ostrich***Struthio camelus camelus

 

Fantastic animals!

 

"Der heutige Strauß (Struthio camelus) trat erstmals vor ca. 1-2 Millionen Jahren im Pleistozän auf. Der afrikanische Strauß ist die einzige heute noch lebende Art der Unterordnung Strauße, deren Verwandte seit dem Eozän vor circa 55 Millionen Jahren Asien, Europa und Afrika bewohnten. Die acht ausgestorbenen Straußenarten gehörten alle der gleichen Gattung (Struthio) an, wie die heutige Art. (Grzimeks 2000, S.96)

Frühzeitliche ägyptische Abbildungen des Struthio camelus camelus zeigen, dass er bereits von den Ägyptern domestiziert wurde. Zudem dokumentieren die Abbildungen die Pflege der Tiere und die Verwendung ihrer Federn."

  

"The modern ostrich (Struthio camelus) occurred first proposed about 1-2 million years ago in the Pleistocene. The African ostrich is the only still living the subordination of ostriches, whose related inhabited since the Eocene, about 55 million years ago of Asia, Europe and Africa. The eight extinct species of ostrich were all of the same genus (Struthio) at how today's articles (Grzimek's 2000, S. 96)

Archaic Egyptian figures of Struthio camelus camelus show that he already was domesticated by the Egyptians. Also, the figures document the care of the animals and the use of their feathers."

Source: www.zooschule-hannover.de/material/examensarbeiten/dittma...

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

Notting Hill is an affluent district in West London, located north of Kensington within the Royal Borough of Kensington & Chelsea and partly within the City of Westminster. Notting Hill is known for being a cosmopolitan neighbourhood, hosting the annual Notting Hill Carnival and Portobello Road Market.

 

Very run-down until the 1980s, Notting Hill now has a contemporary reputation as an affluent and fashionable area known for attractive terraces of large Victorian townhouses and high-end shopping and restaurants (particularly around Westbourne Grove and Clarendon Cross). A Daily Telegraph article in 2004 used the phrase "the Notting Hill Set" to refer to a group of emerging Conservative politicians, such as David Cameron and George Osborne, who would become respectively Prime Minister and Chancellor of the Exchequer and were once based in Notting Hill.

 

For much of the 20th century, the large houses were subdivided into multi-occupancy rentals. Caribbean immigrants were drawn to the area in the 1950s, partly because of the cheap rents, but were exploited by slum landlords like Peter Rachman and who also became the target of white Teddy Boys in the 1958 Notting Hill race riots.

 

Since it was first developed in the 1820s, Notting Hill has had an association with artists and "alternative" culture.

 

(Wikipedia)

 

Notting Hill ist ein Stadtteil in London, England im Bezirk Kensington and Chelsea. Er liegt an der nordwestlichen Ecke des Hyde Parks in der Nähe von West End. Diese Gegend erhielt internationale Beachtung durch den erfolgreichen Film gleichen Namens mit Julia Roberts und Hugh Grant in den Hauptrollen.

 

Notting Hill ist auch als der Schauplatz des jährlichen Notting Hill Carnivals im August bekannt. In Notting Hill liegt die Portobello Road mit einem bekannten, jeden Samstag stattfindenden Antiquitätenmarkt.

 

(Wikipedia)

Schloss Hofgut ( Baujahr um 1741 - Berner Landsitz - Herrensitz château castle castello ) im Winter mit Schnee im Dorf Gümligen im Berner Mittelland im Kanton Bern der Schweiz

.

.

.

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

 

Hofgut Gümligen

 

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

.

.

.

Das Schloss Hofgut steht in der Gemeinde Gümligen im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

Das langgestreckte Areal des Hofgutes gehörte zum Besitz des reichen Gabriel von

W.attenwyl, der es am 20. Dezember 1623 zusammen mit dem M.elchenbühl - Gut von

Ulrich Krieg erworben hatte.

 

Gabriel war ein Sohn des Berner Schultheissen Johann von W.attenwyl aus dessen

vierter Ehe mit Magdalena Nägeli, der Witwe des Schultheissen Hans Steiger.

 

Über Hans Franz von W.attenwyl gelangte es an dessen Sohn gleichen Namens, der

den Besitz vor 1730 käuflich seinem Stiefbruder Gabriel von W.attenwyl abtrat. Letzterer

war auch Eigentümer des B.runnadern - Gutes ( später E.lfenau genannt).

 

Anna Margaretha, eine seiner Töchter, Witwe des Franz Ludwig von Werdt, verkaufte das

Gut im Jahre 1741 an Beat F.ischer, bis 1738 Herrschaftsherr zu R.eichenbach und seit

sechs Jahren schon Eigentümer des benachbarten Grundstücks, wo er das vornehme

Schloss Gümligen erbauen liess. Das Geschlecht F.ischer stammt ursprünglich aus

T.hun und erhielt 1562 das bernische Burgerrecht. Die Nachkommen des Postherrn

Beat F.ischer tragen das «von» vor ihrem Namen.

 

Der reiche Schlossherr zu R.eichenbach errichtete nun auf dem Hofgut den prächtigen

Herrensitz, oft das « kleine Trianon » genannt, ein drei Fenster breites Wohngebäude

mit zwei Geschossen und einem breiten Mansardendach. Seine etwas abgesetzten,

niedrigeren Seitenflügel mit gewinkeltem Dach umrahmen einen lieblichen Hof mit

bemalten Fassaden und Säulenhallen. Die wiedergegebene Ansicht zeigt die kunstvoll

angelegte Parkanlage mit Terrassen und S.pringbrunnen.

 

Im Jahre 1754 verkaufte er das architektonische Kleinod seinem jüngeren Bruder

Emanuel F.ischer, der zwei Töchter hinterliess. Johanna Margarethe hatte sich 1764

mit Karl Albrecht von Frisching vermählt, dem letzten Deutschseckelmeister des «Ancien

Régime» und späteren Haupt der provisorischen Marionettenregierung.

 

Die jüngere Tochter Elisabetha wurde 1771 die Gattin des Isaak Albrecht Steiger, des

prunksüchtigen Herrschaftsherrn zu W.ichtrach, und erhielt das Hofgut als Erbe.

 

Die nun auch Steiger - Gut genannte Besitzung mit Herrenhaus, Scheuer und Blumenhaus,

34 Jucharten Land und grossen Waldungen in der Umgebung wurde im Jahre 1801 von

Steigers Witwe, der Frau Alt - Landvögtin Lisette, an Hans Jakob Gerwer verkauft, Pfarrer

zu V.inelz und Dekan des Capitels N.idau.

 

Die Schwester der Pfarrherrin Elisabeth Mutach hatte sich mit Gottlieb Fischer vom O.berried

in B.elp vermählt, verliess jedoch ihre Familie nach sechzehn Jahren mit ihrem Liebhaber

Samuel Rudolf von Frisching von R.ümligen.

 

Im Jahre 1812 übernahm der Sohn des Pfarrers, Johann Friedrich Gerwer, das schöne

Hofgut als Erbe von seiner Mutter. Sein Schwiegervater Josef Daniel Stürler, gestorben

als Pfarrer zu K.irchdorf, war ein Sohn des Architekten Daniel Stürler, der das Schloss

H.indelbank erbaute.

 

Johann Friedrich veräusserte die Campagne Gümligen aber schon nach vier Jahren an

den begüterten David Schwab für 4700 Louisdor, den Vater des bekannten Pfahlbau-

forschers und Stifters des « S.chwab - M.useums » in B.iel.

 

Davids Witwe hinterliess 1839 das Hofgut ihren fünf Kindern David, Friedrich, Emanuel,

Elise Bridel - Schwab und Louise RisoldSchwab. Bei der Erbteilung von 1842 übernahmen

die Letztgenannte und ihr Gatte, der Oberrichter und Oberst Karl Emanuel Risold vom

S.ommerleist, die schöne Campagne allein.

 

Drei Jahre später starb der neue Besitzer, und dessen Witwe Louise verkaufte sie 1846

den Brüdern Ulrich und Andreas Beck von S.umiswald. Andreas wurde später die ideelle

Hälfte seines Bruders übertragen, und 1855 erwarb der Arzt Friedrich Bühlmann in Bern

von ihm das Hofgut.

 

Nach seinem Tode wurde es 1869 seinen minderjährigen Kindern Constance und Carl

William Bühlmann übertragen, doch kaufte Letzterer seine Schwester aus. Als Bankier in

L.ondon trat er das Landgut im Jahre 1893 Karl Eugen Ludwig Viktor von Tschann ab,

dessen Vater in S.olothurn 1858 Burger zu Bern geworden war. Seine Mutter war die

Tochter des Berner Stadtpräsidenten und Historikers Karl Zeerleder.

 

Ein Jahr später starb der neue Eigentümer des Hofgutes unverheiratet und vermachte

die prächtige Campagne in Gümligen dem Sohne seiner Schwester, Viktor Adalbert

Edmund von Grenus.

 

Im Jahre 1916 ging sie käuflich an Dr. Wilhelm Muehlon von den deutschen K.rupp -

W.erken, und sechs Jahre später wurde der Kaufmann Edgar Adolf Welti in Gümligen

ihr Besitzer.

 

Die neu gegründete Immobiliengesellschaft Hofgut AG erwarb 1930 den prächtigen Sitz,

und drei Jahre später übernahm Hans Rufener, Präsident der Carba AG, die Hofgut -

Aktien und das schöne Landgut. Zwecks Erhaltung der einzigartigen Campagne als

solche errichtete er 1977 die Hans-Rufener-von-Camp-Stiftung.

.

.

.

.

( BeschriebSchlossHofgut BeschriebSchlossGümligen SchlossHofgut SchlossGümligen

AlbumSchlösserKantonBern Schloss Castle Château Castello Kasteel 城 Замок Castillo

Geschichte History Gebäude Building Archidektur SchlossBern SchlossKantonBern

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen KantonBern Schweiz Suisse Switzerland

Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Ausflug mit den E.ltern und H.anni im A.uto am Sonntag den 20. Dezember 2009

  

O.stermundigen - S.chloss H.ofgut - S.chloss G.ümligen - S.chloss M.ärchligen -

S.chloss A.msoldingen - S.chloss B.elp - S.chloss O.berried in B.elp - S.chloss

T.offen - S.chloss R.ümligen - S.chloss R.iggisberg - Z.immerwald - K.ehrsatz -

B.ern B.rünnen

.

.

F.ahrt mit dem C.hurchill - P.feil B.ern B.rünnen - B.ern - B.ern B.rünnen

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni091220 AlbumZZZZ091220SchlössertourGürbetal KantonBern

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 270216

**************************************************************************************************************

 

NIF

The Consulate General of Germany in Istanbul,

The Rumanian Arts Center Dimitrie Cantemir and SanatOdası/KunstRaum/ArtRoom present:

 

A Dance Performance by Natalia Murariu

 

İÇ DÜNYALARIN ŞİİRSELLİĞİ

Balerin ve koreograf Natalia Murariu bedensel dille iç dünya ve ruh hallerini anlatıyor. Doğal kronolojinin ötesine giden insan yaşam döngüsünün bir yansımasıdır izleyeceğimiz bu dans performansı. Sadece düşünce ve projeksiyon değil, daha çok yaşanmış yoğun anların anılarıdır.

 

POESIE INNERER WELTEN

Die Tänzerin und Choreographin Natalia Murariu erzählt in ihrem körperlichen

Ausdruck von inneren Welten und Seelenzuständen. Es ist eine Reflektion des menschlichen Lebenszyklus, welche sich über natürliche Chronologie hinwegsetzt.

Es sind nicht nur Gedanken und Projektionen, vielmehr Erinnerungen an intensive Augenblicke im Leben.

 

Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen,

die sich über die Dinge ziehn.

Ich werde den letzten vielleicht nicht vollbringen,

aber versuchen will ich ihn.

 

Hayatımı genişleyen halkalar içinde yaşıyorum ben.

Nesneler üzerinde açılan halkaların

Sonuncusunu başarmak belki gelmez elimden;

Yine de başarmaya çalışacağım.

 

I live my life in growing rings

That reach across this World of things

Perhaps I’ll never complete the last,

but that’s what I mean to try.

 

Rainer Maria Rilke

 

***

Sponsored by www.villadatatil.com

 

Natalia Murariu hakkında:

Balerin Natalia Murariu Moskova'da doğdu. Bükreş'te 1973 yılında Bale Akademisi’nden mezun olduktan sonra Bükreş Devlet Operası, opera topluluğuna alındı ve operaya kısa sürede solist olarak kabul edildi.

 

1985 yılından beri Köln’ de yaşayan Natalia Murariu Koreograf ve yönetmen olarak tiyatro ve performans alanında çalışmalarını sürdürmektedir.

 

Haydar Zorlu`nun uzun yıllar üzerinde çalışmış olduğu Goethe’nin Faust eseri, uzun denemelerden sonra ancak Natalia Murariu’nun yönetmen olarak uyguladığı sahne teknikleri sayesinde yepyeni bir yorumla gerçekleşebildi. www.faust-istanbul.com

  

Über die Künstlerin Natalia Murariu

Die Ballerina Natalia Murariu wurde in Moskau geboren. Nach dem Abschluss der Ballettakademie 1973 in Bukarest wurde sie ins Opernensemble der Bukarester Staatsoper aufgenommen, wo sie schon nach kurzer Zeit als Solistin auftrat. Gleichzeitig beschäftigte sie sich immer wieder mit neuen Formen des modernen- und Ausdrucktanzes und wurde Mitglied zweier neu gegründeter Modern Dance Gruppen. Anerkennung und Erfolg kamen auch aus dem Ausland, während des Kunstfestivals „Frühling 1978“ in Paris.

 

1979 gewann Natalia Murariu zusammen mit einer Gruppe des Ensembles der Bukarester Staatsoper den 1. Preis auf nationaler Ebene für junge Choreographen und den 1. Preis für tänzerische Darbietung. In der Fachzeitschrift „Ba۸et“ feierte man sie als beste Nachwuchschoreographin. Im gleichen Jahr ging sie auf eine Tournee mit der Staatsoper Bukarest durch mehrere Städte der DDR. Als höchste Ehrung lobte die sowjetische Fachzeitschrift „Бarem“ sie als neue Hoffnung der Tanzwelt.

 

Seit 1985 Aufenthalt in Deutschland. Hier fing sie an, ihr Können und ihre Begeisterung auch dem Nachwuchs zu vermitteln. Seit 1994 lebt Natalia Murariu in Köln. An der Musikschule Ahrweiler unterrichtete sie über viele Jahre Klassisches Ballett, Jazz Tanz und Tanztheater. Seit 2004 widmet sich die Künstlerin der Freien Tanzszene in Köln und gründete 2005 die Tanzgruppe „Espace Danse Cologne“. In ihrer Liebe für die Musik von Bach, Händel und Pergolesi (nur ein Bruchteil ihrer Lieblingskomponisten), die ihre Kreativität beflügeln, kommen noch viele selbst „gedichtete Gedanken“ hinzu, die den Zuschauer in die „Gedankenwelt einer Tänzerin“ einführen sollen. So hieß auch ihr Vortragsabend im November 2005 im Kölner Kunstsalon, mit dem ihre Aufnahme in die GEDOK KÖLN bestätigt wurde.

 

Natalia Murariu hat das Faust-Solo mit Haydar Zorlu inszeniert, welches im März 2009 seine Premiere im Kaisersaal des Deutschen Generalkonsulats in Istanbul hatte. Durch das Zusammentreffen mit der Regisseurin Natalia Murariu fand Haydar Zorlu die Ausdrucksformen, um den Faust in einer völlig neuen Inszenierung auf die Bühne zu bringen, wobei es Murariu gelungen ist, die rasanten Rollenwechsel mit wenigen Mittel zu unterstreichen. Das Ergebnis: Goethes Faust, ganz großes Theater im Taschenformat. www.faust-solo.de

  

POEZIA LUMII INTERIOARE

Dansatoarea si coregrafa Natalia Murariu exprimă, prin limbajul trupului, stări sufletesti si aspecte ale lumii lăuntrice. Este o oglindire a ciclului vietii umane care merge dincolo de cronologia naturală. Nu sunt doar gânduri si poiectii, ci mai degrabă amintiri ale unor momente trăite cu intensitate. Dramaturgia emotionantă a acestui eveniment artistic este redată de subtilitatea ironiei si de absurdul existential inevitabil.

 

Balerina Natalia Murariu (n.Traistaru) s-a nascut la Moscova.

- 1973 absolventa a Liceului de Coregrafie Buc.

-Dupa absolvire membra a ansamlului de balet al Operei Romine Buc.

-La scurt timp devine solista in repertoriul clasic si inscenarile contemporane

ale Operei Romine.

-In paralel activitate artistica in grupurile de expresie moderna/contemporana

conduse de Adina Cezar,Sergiu Anghel si Miriam Raducanu-(Spectacole "NOCTURN 9 1/2")de la teatrul Tandarica si de "POESIE si DANS"la Teatrul National Buc.

- 1978-Paris,Centre Pompidou(Festivalul Primaverii),turneu cu ansamblul Operei

Romine Buc.sub conducerea lui Mihai Brediceanu

- 1979-Berlin,Erfurt,Weimar,deasemenea turneu.

- 1979-Consacrarea ca solista si asistenta coregrafica in spectacolul Operei Romine "Izvoare si Radacini"(Premiul national pt.interpretare) sub conducerea lui Ion Tugearu

- 1984-In revista sovietica"BALET"este numita ca o noua speranta a lumii dansului.

- 2009-Docenta pt. tehnica dansului modern la Universitatea de Teatru,Film si

Coregrafie Buc.(clasa Pr.Pr.Dr.Sergiu Anghel

 

www.sanatodasi.biz

Schloss Haldenstein ( Baujahr 1544 – 1548 - château castle castello ) im Dorf Haldenstein im Rheintal im Kanton Graubünden - Grischun der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Schloss Haldenstein

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

Das Schloss Haldenstein ist ein Schloss mit burgartigem Charakter in der Gemeinde

Haldenstein im schweizerischen Kanton Graubünden.

.

.

***************************************************************************************************************

Anlage

***************************************************************************************************************

.

.

Der grosszügige Bau wird im Osten durch eine einem Bering ähnliche Terrassenmauer

begrenzt. An den beiden Gartenecken stehen zwei M.auertürme, zwei T.reppentürme

grenzen an den Nord- und an den Südflügel.

 

Im Wesentlichen besteht die Anlage aus vier zu einem Viereck gruppierten dreigeschossigen

Gebäudeteilen. Im Hof steht ein B.runnen aus den 1890er Jahren. Vom Südtrakt ragen zwei

kurze Gebäudeflügel gegen Osten und Westen vor.

 

Der Prunk im Inneren lässt sich nur noch erahnen. Der Chronist Baron Rudolf von S.alis

berichtet, man habe «neunzig Zimmer gezählt, die nach dem schönsten Geschmack

eingerichtet waren, G.alerien mit G.old ausgearbeitet und mit den lebhaftesten Farben

geziert, welche J.agden und L.andschaften und alles, was das Auge ergötzen mag,

vorstellen».

 

Im Erdgeschoss liegen heute noch gewölbte Räume sowie einige gotische Fenstergewände.

Der gewölbte Saal im südlichen Anbau mit einem grossen K.amin aus dem Jahr 1545 gehört

zu den ältesten Teilen der Anlage. Eine marmorierte Türfassung im ersten Obergeschoss

des Südtraktes stammt aus dem gleichen Jahr und die prächtigen Intarsien der Tür

könnten ebenfalls aus dem 16. Jahrhundert stammen.

 

Die grösste Kostbarkeit des Schlosses ist wohl das Prunkzimmer im ersten Obergeschoss

des Südtraktes. Das Getäfer mit dem O.fen 1884 wurde an das D.eutsche G.ewerbemuseum

(später K.unstgewerbemuseum B.erlin) verkauft. Heute ist das Täfer im Schloss K.öpenick in

B.erlin zu besichtigen.

 

Trotzdem gehört der Raum im Stil der deutschen Renaissance immer noch zu den

wertvollsten dieser Art in Graubünden. Einige Kunstgegenstände wie etwa eine Rundscheibe

von 1587 mit dem Wappen der S.chauenstein sowie Familienbilder der von S.alis sind heute

im R.ätischen M.useum in C.hur.

.

.

***************************************************************************************************************

Geschichte

***************************************************************************************************************

.

.

Die Geschichte des Schlosses hat ihren Ursprung in der B.urg Haldenstein oberhalb des

Dorfes. Im Jahr 1509 war der Besitzer der B.urg und Herr von R.häzüns, Conradin von

M.armels, einer der mächtigsten Feudalherren R.ätiens im ausgehenden Mittelalter.

 

Durch die Hochzeit der Witwe seines verstorbenen Sohnes Jakob von Marmels kam

Haldenstein an den M.ailänder E.delmann Jean Jacques de Castion, den französischen

Gesandten bei den Drei Bünden in C.hur.

 

Der neue Eigentümer fand sich wohl mit der wilden R.omantik Haldensteins nicht ganz

zurecht und liess von 1544–48 anstelle eines älteren Steinhauses ein neues Schloss im

Dorf errichten. Wie nirgends in Graubünden zeigt Haldenstein hier den Übergang von der

Burg zum Schloss: Das repräsentierende Gebäude ohne Verteidigungscharakter hatte den Wehrcharakter grösstenteils verloren und glich mehr einem Herrenhaus oder Schloss.

 

1545 war der Rohbau vollendet, bis die prunkvolle Innenausstattung fertig war, dauerte

es noch drei Jahre. Auch nach dem Tod des Erbauers von Castion im Jahr 1553 blieb

die französische Gesandtschaft mit einigen Unterbrüchen weiterhin bis 1622 im Schloss.

 

1608 kam durch eine Erbschaft seiner Frau Thomas von S.chauenstein in den Besitz

des Schlosses, fünf Jahre später erwarb er von Franz Carli von H.ohenbalken auch die

Herrschaft. Dadurch wurden die S.chauensteins zu einer der reichsten Familien

Graubündens. 1656 teilen die beiden Brüder Thomas und Julius Otto von Schauenstein

den Besitz durch Losentscheid: die Trennlinie ging durch die Längsachse des Schlosses

und Thomas erhielt die talseitige, Julius Otto die bergseitige Hälfte.

 

Die Linie von Julius endete um 1700 im Konkurs. Die Erbin der Linie von Thomas brachte

1703 die ihr gehörende Hälfte in den Besitz der Familie von S.alis. 1729 konnte Gubert

von S.alis die zwei Hälften wieder vereinen.

 

1731 setzte er ein Geschoss auf und baute das Innere aufwändig aus. Am 27. Juni 1732

wurde Haldenstein durch einen B.rand weitgehend zerstört, doch bereits ein Jahr später

war die Anlage wieder hergestellt.

 

Von dieser Bauetappe ist im zweiten Obergeschoss des Nordflügels eine Decke mit

Stuckaturen übrig geblieben. Nach Guberts Tod 1737 ging die südliche Hälfte des

Schlosses an seinen Bruder Thomas, Guberts Tochter Barbara Cleophea verkaufte

1763 ihre nördliche Hälfte an die Professoren Martin Planta und Johann Peter

Nesemann, die darin das bündnerische Seminar mit zeitweise bis zu hundert Schülern

betrieben, das sie vor zwei Jahren im Saluzischen Haus eröffnet hatten.

 

1771 wurde das Seminar ins Schloss M.arschlins bei I.gis verlegt. Neben weiteren

Umbauten wurde 1775 der T.heatersaal dekoriert.

.

.

1780 erwarb Major Rudolf von Salis beide Schlosshälften, später kam das Schloss an

die S.alis-H.aldenstein von M.aienfeld, 1832 an die Salis-Soglio, die es um 1900 umbauen

liessen.

 

1922 kam es in den Besitz des C.hurers Leonhard Batänjer, dessen Erben sie es 1966

einer Stiftung verkauften. 1986–1999 wurde es restauriert. Heute sind darin die

Gemeindeverwaltung Haldenstein, der Archäologische Dienst Graubündens und ein

Café untergebracht.

 

Im Innenhof, im Schloss sowie im Schlossgarten finden regelmässig kulturelle

Veranstaltungen statt. Die Räume können von der Stiftung für die Anlässe gemietet werden.

Das Schloss Haldenstein ist im Inventar der kunst- und kulturhistorischen Schutzobjekte von

nationaler Bedeutung aufgenommen.

.

.

***************************************************************************************************************

Bündner Münzwirren

***************************************************************************************************************

.

.

1612 erhielt Thomas von S.chauenstein vom Kaiser Mathias das Recht, M.ünzen zu prägen,

was er auch ausgiebig tat. Da seine M.ünzen allerdings von minderer Qualität waren, kam

es zu erbosten Reaktionen von Z.ürich und S.üddeutschland.

 

Auch die Bündner Behörden wurden mehrere Male vorstellig, allerdings mit geringem Erfolg.

Weil das kaiserliche Münzrecht Schauenstein zugesprochen worden war, machten auch die

von Salis davon Gebrauch. Die Münzstätte lag im Schloss selbst. Das Silber für die früheren

Münzen stammte aus den eigenen B.ergwerken im S.chams und im R.heinwald.

 

Noch 1718 berief sich Rudolf von S.chauenstein-R.eichenau auf das alte kaiserliche Recht,

was zu unschönen Streitigkeiten zwischen denen von Salis und denen von Schauenstein

führte, bis schliesslich die Drei Bünde die Münzherstellung verboten.

 

Bereits zwei Jahre später erhielt Gubert von Haldenstein das Münzrecht erneut unter der

Bedingung, eine vorschriftgemässe Legierung zu verwenden. Weil er sich nicht daran hielt,

wurde ihm das Recht nach einem Jahr wieder entzogen.

 

Nach dem Brand von 1731 erhielt Gubert als Entschädigung das Recht zur einmaligen

Prägung von 5000 Gulden. Gubert prägte jedoch 25'000 Gulden, worauf er zu einer Busse

von 5000 Gulden verknurrt wurde. Ob und mit welchen Münzen er sie bezahlte, ist nicht

bekannt. 1766 erhielt sein Bruder das Reichsmünzprivileg, von dem er aber kaum je

Gebrauch machte. Die letzte Haldensteiner Münze stammt aus dem Jahr 1766.

.

.

.

( BeschriebSchlossHaldenstein AlbumSchlösserKantonGraubünden KantonGraubünden

Grischun Schloss Castle Château Castello Kasteel 城 Замок Castillo Mittelalter

Geschichte History Gebäude Building Archidektur SchlossHaldenstein

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

B.urgentour im K.anton G.raubünden am Donnerstag den 08. Oktober 2009 :

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über Z.ürich nach C.hur

.

.

Weiter mit dem F.ahrrad nach H.aldenstein und B.esuch von S.chloss H.aldenstein ,

der R.uinen H.aldenstein , R.uine L.ichtenstein und G.rottenstein

 

Weiter mit dem F.ahrrad am linken R.heinufer entlang ( nicht sehr e.mpfehlenswert ,

s.chmaler und zum T.eil sehr steiler W.eg ) nach U.ntervaz

.

.

B.esichtigung der R.uinen N.euburg und der w.underschönen H.öhlenburg R.appenstein

.

.

Weiter nach I.gis mit B.esichtigung von S.chloss M.arschlins

.

.

Im zweiten V.ersuch die R.uine der B.urg F.alkenstein bei I.gis doch noch gefunden.

Sie ist sehr gut versteckt auf einem F.elssporn und nur sehr schwer zugänglich.

  

Bei der R.ückkehr hatte das F.ahrrad die L.uft verloren und so ging es halb fahrend und

halb stossend nach L.andquart

.

.

Mit dem Z.ug von L.andquart über Z.ürich nach B.ern

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni091008 AlbumZZZZ091008BurgentourGraubünden KantonGraubünden KantonGrischun

AlbumGraubünden

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 050216

**************************************************************************************************************

 

NIF

Diego Velázquez (1599-1660), activo en Sevilla y Madrid

La Infanta Margarita en vestido azul, 1659

Un año antes de su muerte, Velázquez creó este retrato de la Infanta de ocho años y de su pequeño hermano Felipe Próspero (número de inventario GG 319) como sus últimos trabajos completados. Las imágenes se fueron en el mismo año al emperador Leopoldo I que se casó con la infanta en 1666. El estilo personal del pintor alcanzó su punto culminante aquí: muestras de colores parpadeando generan en amplias superficies para pintar un efecto casi impresionista - sólo en una distancia razonable, existe la impresión de plasticidad uniforma.

 

Diego Velázquez (1599-1660), tätig in Sevilla und Madrid

Infantin Margarita Teresa in blauem Kleid

Ein Jahr vor seinem Tod schuf Velázquez dieses Bildnis der achtjährigen Infantin und das ihres kleinen Bruders Philipp Prosper (Inventar-Nummer GG 319) als seine letzten vollendeten Arbeiten. Die Bilder gingen im gleichen Jahr an Kaiser Leopold I., der die Infantin 1666 heiratete. Der persönliche Stil des Malers erreichte hier seinen Höhepunkt: flimmernde Farbflecken erzeugen auf breiten Malflächen einen fast impressionistischen Effekt - erst in angemessener Distanz ergibt sich der Eindruck geschlossener Plastizität.

 

Austria Kunsthistorisches Museum

Federal Museum

Logo KHM

Regulatory authority (ies)/organs to the Federal Ministry for Education, Science and Culture

Founded 17 October 1891

Headquartered Castle Ring (Burgring), Vienna 1, Austria

Management Sabine Haag

www.khm.at website

Main building of the Kunsthistorisches Museum at Maria-Theresa-Square

The Kunsthistorisches Museum (KHM abbreviated) is an art museum in Vienna. It is one of the largest and most important museums in the world. It was opened in 1891 and 2012 visited of 1.351.940 million people.

The museum

The Kunsthistorisches Museum is with its opposite sister building, the Natural History Museum (Naturhistorisches Museum), the most important historicist large buildings of the Ringstrasse time. Together they stand around the Maria Theresa square, on which also the Maria Theresa monument stands. This course spans the former glacis between today's ring road and 2-line, and is forming a historical landmark that also belongs to World Heritage Site Historic Centre of Vienna.

History

Archduke Leopold Wilhelm in his Gallery

The Museum came from the collections of the Habsburgs, especially from the portrait and armor collections of Ferdinand of Tyrol, the collection of Emperor Rudolf II (most of which, however scattered) and the art collection of Archduke Leopold Wilhelm into existence. Already In 1833 asked Joseph Arneth, curator (and later director) of the Imperial Coins and Antiquities Cabinet, bringing together all the imperial collections in a single building .

Architectural History

The contract to build the museum in the city had been given in 1858 by Emperor Franz Joseph. Subsequently, many designs were submitted for the ring road zone. Plans by August Sicard von Sicardsburg and Eduard van der Null planned to build two museum buildings in the immediate aftermath of the Imperial Palace on the left and right of the Heroes' Square (Heldenplatz). The architect Ludwig Förster planned museum buildings between the Schwarzenberg Square and the City Park, Martin Ritter von Kink favored buildings at the corner Währingerstraße/ Scots ring (Schottenring), Peter Joseph, the area Bellariastraße, Moritz von Loehr the south side of the opera ring, and Ludwig Zettl the southeast side of the grain market (Getreidemarkt).

From 1867, a competition was announced for the museums, and thereby set their current position - at the request of the Emperor, the museum should not be too close to the Imperial Palace, but arise beyond the ring road. The architect Carl von Hasenauer participated in this competition and was able the at that time in Zürich operating Gottfried Semper to encourage to work together. The two museum buildings should be built here in the sense of the style of the Italian Renaissance. The plans got the benevolence of the imperial family. In April 1869, there was an audience with of Joseph Semper at the Emperor Franz Joseph and an oral contract was concluded, in July 1870 was issued the written order to Semper and Hasenauer.

Crucial for the success of Semper and Hasenauer against the projects of other architects were among others Semper's vision of a large building complex called "Imperial Forum", in which the museums would have been a part of. Not least by the death of Semper in 1879 came the Imperial Forum not as planned for execution, the two museums were built, however.

Construction of the two museums began without ceremony on 27 November 1871 instead. Semper moved to Vienna in the sequence. From the beginning, there were considerable personal differences between him and Hasenauer, who finally in 1877 took over sole construction management. 1874, the scaffolds were placed up to the attic and the first floor completed, built in 1878, the first windows installed in 1879, the Attica and the balustrade from 1880 to 1881 and built the dome and the Tabernacle. The dome is topped with a bronze statue of Pallas Athena by Johannes Benk.

The lighting and air conditioning concept with double glazing of the ceilings made ​​the renunciation of artificial light (especially at that time, as gas light) possible, but this resulted due to seasonal variations depending on daylight to different opening times .

Kuppelhalle

Entrance (by clicking the link at the end of the side you can see all the pictures here indicated!)

Grand staircase

Hall

Empire

The Kunsthistorisches Museum was on 17 October 1891 officially opened by Emperor Franz Joseph I. Since 22 October 1891 , the museum is accessible to the public. Two years earlier, on 3 November 1889, the collection of arms, Arms and Armour today, had their doors open. On 1 January 1890 the library service resumed its operations. The merger and listing of other collections of the Highest Imperial Family from the Upper and Lower Belvedere, the Hofburg Palace and Ambras in Tyrol will need another two years.

189, the farm museum was organized in seven collections with three directorates:

Directorate of coins, medals and antiquities collection

The Egyptian Collection

The Antique Collection

The coins and medals collection

Management of the collection of weapons, art and industrial objects

Weapons collection

Collection of industrial art objects

Directorate of Art Gallery and Restaurieranstalt (Restoration Office)

Collection of watercolors, drawings, sketches, etc.

Restoration Office

Library

Very soon the room the Court Museum (Hofmuseum) for the imperial collections was offering became too narrow. To provide temporary help, an exhibition of ancient artifacts from Ephesus in the Theseus Temple was designed. However, additional space had to be rented in the Lower Belvedere.

1914, after the assassination of Franz Ferdinand, heir to the throne, his " Estonian Forensic Collection " passed to the administration of the Court Museum. This collection, which emerged from the art collection of the house of d' Este and world travel collection of Franz Ferdinand, was placed in the New Imperial Palace since 1908. For these stocks, the present collection of old musical instruments and the Museum of Ethnology emerged.

The First World War went by, apart from the oppressive economic situation without loss. The farm museum remained during the five years of war regularly open to the public.

Until 1919 the K.K. Art Historical Court Museum was under the authority of the Oberstkämmereramt (head chamberlain office) and belonged to the House of Habsburg-Lorraine. The officials and employees were part of the royal household.

First Republic

The transition from monarchy to republic, in the museum took place in complete tranquility. On 19 November 1918 the two imperial museums on Maria Theresa Square were placed under the state protection of the young Republic of German Austria. Threatening to the stocks of the museum were the claims raised in the following weeks and months of the "successor states" of the monarchy as well as Italy and Belgium on Austrian art collection. In fact, it came on 12th February 1919 to the violent removal of 62 paintings by armed Italian units. This "art theft" left a long time trauma among curators and art historians.

It was not until the Treaty of Saint-Germain of 10 September 1919, providing in Article 195 and 196 the settlement of rights in the cultural field by negotiations. The claims of Belgium, Czechoslovakia, and Italy again could mostly being averted in this way. Only Hungary, which presented the greatest demands by far, was met by more than ten years of negotiation in 147 cases.

On 3 April 1919 was the expropriation of the House of Habsburg-Lorraine by law and the acquisition of its property, including the "Collections of the Imperial House" , by the Republic. Of 18 June 1920 the then provisional administration of the former imperial museums and collections of Este and the secular and clergy treasury passed to the State Office of Internal Affairs and Education, since 10 November 1920, the Federal Ministry of the Interior and Education. A few days later it was renamed the Art History Court Museum in the "Kunsthistorisches Museum, Vienna State", 1921 "Kunsthistorisches Museum" . Of 1st January 1921 the employees of the museum staff passed to the state of the Republic.

Through the acquisition of the former imperial collections owned by the state, the museum found itself in a complete new situation. In order to meet the changed circumstances in the museum area, designed Hans Tietze in 1919 the "Vienna Museum program". It provided a close cooperation between the individual museums to focus at different houses on main collections. So dominated exchange, sales and equalizing the acquisition policy in the interwar period. Thus resulting until today still valid collection trends. Also pointing the way was the relocation of the weapons collection from 1934 in its present premises in the New Castle, where since 1916 the collection of ancient musical instruments was placed.

With the change of the imperial collections in the ownership of the Republic the reorganization of the internal organization went hand in hand, too. Thus the museum was divided in 1919 into the

Egyptian and Near Eastern Collection (with the Oriental coins)

Collection of Classical Antiquities

Collection of ancient coins

Collection of modern coins and medals

Weapons collection

Collection of sculptures and crafts with the Collection of Ancient Musical Instruments

Picture Gallery

The Museum 1938-1945

Count Philipp Ludwig Wenzel Sinzendorf according to Rigaud. Clarisse 1948 by Baroness de Rothschildt "dedicated" to the memory of Baron Alphonse de Rothschildt; restituted to the Rothschilds in 1999, and in 1999 donated by Bettina Looram Rothschild, the last Austrian heiress.

With the "Anschluss" of Austria to the German Reich all Jewish art collections such as the Rothschilds were forcibly "Aryanised". Collections were either "paid" or simply distributed by the Gestapo at the museums. This resulted in a significant increase in stocks. But the KHM was not the only museum that benefited from the linearization. Systematically looted Jewish property was sold to museums, collections or in pawnshops throughout the empire.

After the war, the museum struggled to reimburse the "Aryanised" art to the owners or their heirs. They forced the Rothschild family to leave the most important part of their own collection to the museum and called this "dedications", or "donations". As a reason, was the export law stated, which does not allow owners to perform certain works of art out of the country. Similar methods were used with other former owners. Only on the basis of international diplomatic and media pressure, to a large extent from the United States, the Austrian government decided to make a change in the law (Art Restitution Act of 1998, the so-called Lex Rothschild). The art objects were the Rothschild family refunded only in the 1990s.

The Kunsthistorisches Museum operates on the basis of the federal law on the restitution of art objects from the 4th December 1998 (Federal Law Gazette I, 181 /1998) extensive provenance research. Even before this decree was carried out in-house provenance research at the initiative of the then archive director Herbert Haupt. This was submitted in 1998 by him in collaboration with Lydia Grobl a comprehensive presentation of the facts about the changes in the inventory levels of the Kunsthistorisches Museum during the Nazi era and in the years leading up to the State Treaty of 1955, an important basis for further research provenance.

The two historians Susanne Hehenberger and Monika Löscher are since 1st April 2009 as provenance researchers at the Kunsthistorisches Museum on behalf of the Commission for Provenance Research operating and they deal with the investigation period from 1933 to the recent past.

The museum today

Today the museum is as a federal museum, with 1st January 1999 released to the full legal capacity - it was thus the first of the state museums of Austria, implementing the far-reaching self-financing. It is by far the most visited museum in Austria with 1.3 million visitors (2007).

The Kunsthistorisches Museum is under the name Kunsthistorisches Museum and Museum of Ethnology and the Austrian Theatre Museum with company number 182081t since 11 June 1999 as a research institution under public law of the Federal virtue of the Federal Museums Act, Federal Law Gazette I/115/1998 and the Museum of Procedure of the Kunsthistorisches Museum and Museum of Ethnology and the Austrian Theatre Museum, 3 January 2001, BGBl II 2/ 2001, in force since 1 January 2001, registered.

In fiscal 2008, the turnover was 37.185 million EUR and total assets amounted to EUR 22.204 million. In 2008 an average of 410 workers were employed.

Management

1919-1923: Gustav Glück as the first chairman of the College of science officials

1924-1933: Hermann Julius Hermann 1924-1925 as the first chairman of the College of the scientific officers in 1925 as first director

1933: Arpad Weixlgärtner first director

1934-1938: Alfred Stix first director

1938-1945: Fritz Dworschak 1938 as acting head, from 1938 as a chief in 1941 as first director

1945-1949: August von Loehr 1945-1948 as executive director of the State Art Collections in 1949 as general director of the historical collections of the Federation

1945-1949: Alfred Stix 1945-1948 as executive director of the State Art Collections in 1949 as general director of art historical collections of the Federation

1949-1950: Hans Demel as administrative director

1950: Karl Wisoko-Meytsky as general director of art and historical collections of the Federation

1951-1952: Fritz Eichler as administrative director

1953-1954: Ernst H. Buschbeck as administrative director

1955-1966: Vincent Oberhammer 1955-1959 as administrative director, from 1959 as first director

1967: Edward Holzmair as managing director

1968-1972: Erwin Auer first director

1973-1981: Friderike Klauner first director

1982-1990: Hermann Fillitz first director

1990: George Kugler as interim first director

1990-2008: Wilfried Seipel as general director

Since 2009: Sabine Haag as general director

Collections

To the Kunsthistorisches Museum are also belonging the collections of the New Castle, the Austrian Theatre Museum in Palais Lobkowitz, the Museum of Ethnology and the Wagenburg (wagon fortress) in an outbuilding of Schönbrunn Palace. A branch office is also Ambras in Innsbruck.

Kunsthistorisches Museum (main building)

Picture Gallery

Egyptian and Near Eastern Collection

Collection of Classical Antiquities

Vienna Chamber of Art

Numismatic Collection

Library

New Castle

Ephesus Museum

Collection of Ancient Musical Instruments

Arms and Armour

Archive

Hofburg

The imperial crown in the Treasury

Imperial Treasury of Vienna

Insignia of the Austrian Hereditary Homage

Insignia of imperial Austria

Insignia of the Holy Roman Empire

Burgundian Inheritance and the Order of the Golden Fleece

Habsburg-Lorraine Household Treasure

Ecclesiastical Treasury

Schönbrunn Palace

Imperial Carriage Museum Vienna

Armory in Ambras Castle

Ambras Castle

Collections of Ambras Castle

Major exhibits

Among the most important exhibits of the Art Gallery rank inter alia:

Jan van Eyck: Cardinal Niccolò Albergati, 1438

Martin Schongauer: Holy Family, 1475-80

Albrecht Dürer : Trinity Altar, 1509-16

Portrait Johann Kleeberger, 1526

Parmigianino: Self Portrait in Convex Mirror, 1523/24

Giuseppe Arcimboldo: Summer 1563

Michelangelo Merisi da Caravaggio: Madonna of the Rosary 1606/ 07

Caravaggio: Madonna of the Rosary (1606-1607)

Titian: Nymph and Shepherd to 1570-75

Portrait of Jacopo de Strada, 1567/68

Raffaello Santi: Madonna of the Meadow, 1505 /06

Lorenzo Lotto: Portrait of a young man against white curtain, 1508

Peter Paul Rubens: The altar of St. Ildefonso, 1630-32

The Little Fur, about 1638

Jan Vermeer: The Art of Painting, 1665/66

Pieter Bruegel the Elder: Fight between Carnival and Lent, 1559

Kids, 1560

Tower of Babel, 1563

Christ Carrying the Cross, 1564

Gloomy Day (Early Spring), 1565

Return of the Herd (Autumn), 1565

Hunters in the Snow (Winter) 1565

Bauer and bird thief, 1568

Peasant Wedding, 1568/69

Peasant Dance, 1568/69

Paul's conversion (Conversion of St Paul), 1567

Cabinet of Curiosities:

Saliera from Benvenuto Cellini 1539-1543

Egyptian-Oriental Collection:

Mastaba of Ka Ni Nisut

Collection of Classical Antiquities:

Gemma Augustea

Treasure of Nagyszentmiklós

Gallery: Major exhibits

de.wikipedia.org/wiki/Kunsthistorisches_Museum

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

The Renault 8 (Renault R8 until 1964) and Renault 10 are two small family cars produced by the French manufacturer Renault in the 1960s and early 1970s.

 

The 8 was launched in 1962, and the 10, a more upmarket version of the 8, was launched in 1965. The Renault 8 ceased production and sales in France in 1973. By then the Renault 10 had already been replaced, two years earlier, by the front wheel drive Renault 12.

 

They were produced in Bulgaria until 1970 (see Bulgarrenault), and an adapted version of the Renault 8 continued to be produced in Spain until 1976. In Romania, a version of the 8 was produced under license between 1968 and 1971 as the Dacia 1100.

 

(Wikipedia)

 

- - -

 

Der Renault 8 (kurz R8) ist eine viertürige Limousine des französischen Automobilherstellers Renault, die von Mitte 1962 bis Sommer 1973 hergestellt wurde. Sie besaß einen Vierzylinder-Reihenmotor, der längs im Heck eingebaut war.

 

Das vom R8 abgeleitete Modell Renault 10 (kurz R10) wurde von Mitte 1965 bis Herbst 1971 gebaut. Es beruhte auf dem gleichen Konstruktionsprinzip, die Karosserie wies jedoch eine verlängerte Front- und Heckpartie auf. Beide Modelle besaßen Einzelradaufhängung und Scheibenbremsen an allen Rädern.

 

(Wikipedia)

Siechenhaus ( Haus ) bei Burgdorf im Emmental im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

 

Siechenhaus (Burgdorf)

 

**************************************************************************************************************

**************************************************************************************************************

.

.

.

Das Siechenhaus in Burgdorf BE ist ein ehemaliges, spätmittelalterliches Leprosorium

und als einziges in der Schweiz in seinen Grundformen noch unverändert. Es diente bis

ins 17. Jahrhundert als Pflegehaus für Aussätzige.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Lage

**************************************************************************************************************

.

.

.

Ursprünglich lag das Siechenhaus an der L.andstrasse in den A.argau und L.uzern,

die zwischen K.apelle und Krankengebäude verlief. Die isolierte Lage ausserhalb der

S.tadt, jenseits der E.mme, war durch das Dritte Laterankonzil von 1179 geboten, das

eine völlige Trennung von Gesunden und Kranken vorschrieb.

 

Den “Siechen” war das Recht Almosen und Brückenzölle zu nehmen, zugestanden und

deshalb waren die Siechenhäuser bei vielen Städten an den Hauptverbindungsstrassen,

wie beispielsweise das Siechenhaus ( W.aldau ) an der gleichen Strasse in Bern, sowie

in der Nähe von B.rücken zu finden. Zum Leprosorium gehört neben der Bartholomäus-

k.apelle ein F.riedhof, der noch nicht archäologisch erforscht werden konnte.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Geschichte

**************************************************************************************************************

.

.

.

1316 wird in Burgdorfer Schriftquellen erstmals ein Siechenhaus erwähnt. Die K.apelle

wird 1446 urkundlich nachgewiesen und vermutlich stand der ursprüngliche Vorgängerbau

des noch bestehenden Siechenhauses von 1506-08 an ähnlicher Stelle.

 

Nach dem Erlöschen der Lepra-Seuche, beherbergte das Siechenhaus im 17. bis 18.

Jahrhundert jeweils etwa zehn Insassen, meist Frauen, dazu eine Köchin. Die Aufsicht und

Verwaltung oblag dem Siechenvogt. Der letzte Insasse wechselte 1798 vom Siechenhaus

ins Krankenhaus und auch der Gottesdienst wurde aufgehoben.

 

Danach wurde der Innenausbau wohl aus Angst vor Ansteckung völlig ausgekernt und

diente fortan als Lagerraum für Gewerbebetriebe. 1925 kaufte die Burgergemeinde B.urg-

d.orf das Haus mit der K.apelle und stellte beide unter Denkmalschutz.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Die Kapelle

**************************************************************************************************************

.

.

.

Der Werkmeister Heinrich Fritag rechnete am 6. August 1446 mit dem Rat über den Neu-

bau «der C.apellen ze den Siechen wegen...» ab. Am 22. August konsekrierte Weihbischof

Johannes von Konstanz A.ltar und K.apelle.

 

Sie war dem hl. Bartholomäus, der Hl. Magdalena, Barbara, Verena und dem hl. Oswald

geweiht. Den Gottesdienst versah wohl der Spitalkaplan, der auch die K.irche H.eimiswil

zu betreuen hatte.

 

Nach der Reformation blieb die K.apelle erhalten und der Gottesdienst wurde, wie auch

in Bern, weiter gehalten. Der Schulmeister der schon 1300 erwähnten städtischen Latein-

schule versah von der Reformation bis zur Anstellung eines Provisors ( 1575 ) auch das

Siechenhaus und die K.irche H.eimiswil.

 

1854 erwarb Hans Schnell vom benachbarten Sommerhaus, das leerstehende “Siechen-

k.ilchlein”, um es zu erhalten. Es diente bis 1884 als Gerätemagazin. Danach bis 1930

wieder als G.otteshaus für die neu entstandene Christkatholische Gemeinde

 

Nach mehreren Versuchen liess die Burgergemeinde 1955 durch den Burgdorfer Architekten

Ernst Bechstein ( 1889 - 1960 ) unter Mitwirkung Michael Stettlers als Experten, die K.apelle

bis auf die Mauern und den Dachstuhl ausräumen.

 

Das Dach und das umgebaute Türmchen wurden neu gedeckt und die Leistendecke als

Kopie der alten eingezogen. Die K.apelle konnte mit der neuen Ausstattung wieder für

den protestantischen Gottesdienst verwendet werden.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Das Siechenhaus

**************************************************************************************************************

.

.

.

Im frühen 16.Jahrhundert, ( 1506 / 1508, eine genaue Entstehungszeit ist nicht sicher,)

wurde der im rechteckigen Grundriss 21 x 14,4 Meter grosse, spätgotische Quaderbau

errichtet.

 

Das mächtige, wenig geknickte und stark vorkragende Walmdach bildet den Haupt-

akzent des Gebäudes. Über 14 Meter lange Bindebalken, Streben und Stuhlsäulen

bilden den original erhaltenen Dachstuhl.

 

Die Eingangspforte befindet sich an der südlichen Längsfassade zur ehemaligen

H.auptstrasse. Die Wände aus behauenem Sandstein sind auf zwei Stockwerken

von zahlreichen, unregelmässigen Fenstern durchbrochen.

 

Das Hauptportal mit gekehltem Spitzbogengewände wird mit einer Kielbogennische

und zwei Tartschen mit dem Stadtwappen überhöht. Im Innern bestanden über Jahr-

hunderte neben Vorratsräumen und Küche, eine Bad- und Schwitzstube, eine grosse

und mehrere kleine Stuben, wobei die grössere wohl die “Conventsstube” war.

 

Eine Treppe führte in der Hausmitte ins Obergeschoss. Vor der 1997 abgeschlossenen

Restaurierung, konnte der Archäologische Dienst des Kantons Bern systematische

Untersuchungen an Mauern und Böden durchführen.

 

Man vermutet dass nach der Fertigstellung der aus behauenem Sandstein gemauerten

Aussenhülle und des Daches, wohl durch die städtische Bauhütte, der ungleich primitivere

Innenausbau durch die Insassen selbst erfolgte.

 

Es zeigt sich zum architektonisch gekonnten Äusseren ein deutlicher Unterschied. An-

scheinend wurden planlos verschiedenste Verschläge aneinander gefügt. Anhand der

Markierungen kann heute der ursprüngliche Ausbau nachvollzogen werden.

.

.

.

**************************************************************************************************************

Leben im Siechenhaus

**************************************************************************************************************

.

.

.

Anhand erhaltener Inventarlisten kann die Ausstattung und die Nutzung des Hauses

nach vollzogen werden. In der Bade- und Schwitzstube ( Sudatorium ) wurden medizin-

ische Anwendungen, wie Baden, Schwitzen und Schröpfen angewendet, damit sollten

krankmachende Körpersäfte ausgeschieden werden.

 

Ausgegrabene Schröpfköpfe, Tropfenzählfläschchen und Salbtöpfchen belegen die

wohl durch den Bader der Stadt besorgte Behandlung. Daneben gab es Küche, Fleisch-

kammer, Keller, Schopf, Stall und Speicher zur Verpflegung der Bewohner.

 

Ein Gemeinschaftsschlafraum für die ärmeren und eine Pfrundstube für besser gestellte

Insassen, die sich mit ihren Geldeinlagen auch eine bessere Versorgung erkauften. Die

Conventstube war wie in Klöstern der Raum für Zusammenkünfte.

 

Dass die Siechenhausbewohner sich weitgehend selbst versorgten, belegen die vielen

Landwirtschaftsgeräte zur Bearbeitung eines Gemüsegartens. Für das seelische Wohl

sorgte ein Geistlicher der Stadtpfarrei und zum Gebet und Gottesdienst war die nahe

K.apelle da. Es mangelt den Kranken also gegenüber der übrigen Bevölkerung an nichts,

ausser der Tatsache unheilbar krank und für den Rest des Lebens ausgesondert zu sein.

.

.

.

.

( BeschriebSiechenhaus KantonBern Emmental Schweiz Suisse Switzerland Svizzera

Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

K.irchentour durch den Kanton Bern am Montag den 15. April 2013

.

.

.

Mit dem Z.ug von Bern nach H.indelbank

.

.

Weiter mit dem F.ahrrad H.indelbank - R.üti bei L.yssach - B.urgdorf - K.irchberg - F.raubrunnen

.

.

Mit dem Z.ug von F.raubrunnen zurück nach Bern

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Kamera : Canon EOS 550D N Neu

 

Objektiv : -

 

Modus : -

 

Zeit in Sekunden : -

 

ISO : A.uto

 

Weissabgleich : -

 

Bearbeitung : -

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni130415 KantonBern

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 160517

***************************************************************************************************************

 

NIF

Der Zytglogge - Turm / Zeitglockenturm in Bern mit der speziellen Beleuchtung während der Museumsnacht

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Z y t g l o g g e - T u r m

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Zytgloggeturm ( Zeitglockenturm / Zytglogge ) bildete das alte westliche Stadttor der Stadt /

Altstadt von Bern im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

Erbaut im Jahr 1191 war er bis 1256 das erste Westtor und bildete einst den Abschluss

der ersten Stadterweiterung. Er änderte im Laufe der Jahre sein Aussehen sehr stark,

im Zytgloggeturm sind Modelle aus den verschiedenen Epochen ausgestellt

 

Durch die Entwicklung der Stadt rückte der Turm mit jeder Erweiterung immer mehr ins

Zentrum der Stadt.

 

Für einige Zeit ist der Turm gar als Frauengefängnis genutzt worden => Pfaffendirnen-

gefängnis

 

Nach dem grossen Brand von 14. Mai 1405, der nahezu die gesamte Stadt in Schutt

und Asche legte, wurde er zum „ Zytglogge “ umfunktioniert.

.

.

.

In seiner Chronik schildert der Chronist Conrad Justinger das Ausmass der Katastrophe :

 

Also verbrann die alt kebie, do die zitglogge inne hanget, darinne verbrunnen siben pfaffen-

dirnen. ... Also verbrunnen bi sechshundert hüsern, gros und klein, und gros guot darinne

und me denne hundert mönschen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Z y t g l o g g e

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Zytglogge, die Glocke, die seither im neuen Turm die Stunden verkündet, wurde noch

im gleichen Jahr durch Johann Reber aus A.arau gegossen. Sie war es, die dem Turm

den heutigen Namen gab : Zytglogge.

.

.

.

Ihre Inschrift lautet:

 

+ anno d[omi]ni mccccv mense octobris fusa sum a ma[gi]stro ioh[ann]e d[i]c[t]o reber de

arow sum vas et cer[a] et cunctis [...] gero diei horas.

 

( Im Jahre 1405 im Monat Oktober wurde ich von Meister Johannes genannt Reber aus

A.arau gegossen. Ich bin Gefäss und Wachs (?) ...und allen verkünde ich die Stunden

des Tages ).

.

.

.

***************************************************************************************************************

Uhrwerk

***************************************************************************************************************

.

.

.

Zur Zeitmessung gehörte natürlich auch ein Uhrwerk. Gleichzeitig mit der Glocke, wurde

also auch eine Uhr mit einem Stundenschlagwerk eingebaut. Über den Erbauer und über

die Ausmasse der Uhr ist leider nichts bekannt.

 

Hingegen wissen wir, dass das noch heute vorhandene Astrolabium bereits damals den

Turm zierte. Wie bei andern Kunstuhren diente es vorwiegend als Repräsentationsobjekt.

Es gehörte zum Ansehen einer Stadt, technische Spitzenleistungen öffentlich zur Schau

zu stellen und damit Bewunderung auszulösen.

 

Nebst vielen astronomischen Indikationen konnte man beiläufig auch noch die Zeit ab-

lesen. Dies war aber schwierig und überhaupt nicht das Ziel. Wichtig war die akustische

Zeitangabe durch die Glocke.

 

Zu Beginn des 16. Jahrhunderts häuften sich die Reparaturen am bereits über 100

jährigen Uhrwerk. Es wurde immer offensichtlicher, dass das Werk ausgedient hatte.

 

1527 erhielt der damalige Waffenschlosser und Zeitglockenrichter, Kaspar Brunner,

den Auftrag, ein neues Uhrwerk zu bauen. Es stand von Anfang an fest, dass die Uhr

grösser, schöner und kunstvoller sein musste als die alte von 1405.

 

1530 präsentierte Brunner den Bernern eine Monumentaluhr mit kunstreichem Figuren-

spiel und einem Räderwerk von gewaltigem Ausmass, wie es bis jetzt noch nicht ge-

baut wurde. Von Brunner sind keine weiteren Uhrwerke bekannt, dieses scheint sein

einziges zu sein.

 

Die Ausmasse, die Robustheit und die kunstvolle Bauweise ( Räder mit einzeln einge-

setzten Zähnen, massive Wellen, die Gewehrläufen ähneln ) zeugen vom Meister, der

sich im Bau von Waffen und Geschützen auskannte, aber auch in der Lage war, eine

aussergewöhnliche Uhr zu realisieren.

.

.

An der Ostseite des Zytgloggeturms ist ein sehr schönes Glockenspiel angebracht, u.a.

mit Bärenfiguren und, hoch oben im Dach des Turms, der Statue von Hans Thann, einem

Ritter in voller Rüstung.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Das Figurenspiel / Glockenspiel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Jede volle Stunde läuft das beliebte und vor allem von Touristen viel beachtete Figurenspiel

ab :

.

.

.

Ca. 3 Minuten vor dem Stundenschlag kräht der Hahn und eröffnet das Spiel.

 

Kurz darauf kreist der Bärenreigen, er symbolisiert die Stadtwache, die pflichtbewusst ihre

Runden dreht. Dazu schlägt der Narr die Stunde an seine zwei Glöcklein. ( Zu früh, aber

das ist Narrenfreiheit )

 

Nun kräht der Hahn zum zweiten Mal.

 

Sobald die volle Stunde erreicht ist, schlägt die Viertelstundenglocke vier Viertel, mitten

im Spielerker auf seinem Thron dreht Chronos, der Gott der Zeit, die Sanduhr; dann hebt

er das Zepter in seiner linken Hand und gibt den Auftakt zum Stundenschlag.

 

Nun schwingt Hans von Thann, der goldene Glockenschläger, seinen Hammer und führt

die erforderliche Anzahl Schläge aus. Chronos hört aufmerksam zu und zählt die Schläge,

indem er seinen Mund öffnet und schliesst.

 

Der Löwe, Symbol des Stadtgründers, Herzog Berchtold V. von Zähringen, quittiert jeden

Schlag mit einer leichten Kopfdrehung. Zum Schluss schlägt der Hahn ein drittes Mal

und kündet damit den Beginn einer neuen Stunde an.

.

.

.

Es ist ein wahres Meisterwerk der mittelalterlichen Uhrmacherkunst.

.

.

.

***************************************************************************************************************

 

Astronomische Uhr

 

***************************************************************************************************************

.

.

.

Unter dem großen Zifferblatt ist eine astronomische Uhr aus dem 15. Jahrhundert zu be-

wundern.

.

.

.

Es handelt sich um ein Astrolabium mit südlicher Projektion, wie sie vorwiegend an

Kunstuhren bis in die erste Hälfte des 15. Jahrhundert gebaut wurden.

 

Der Stundenzeiger zeigt mit der goldenen Hand die modernen Stunden und mit dem

Sonnenemblem den Sonnenstand gegenüber dem aufgemalten Planisphärium, wobei

links der Sonnenaufgang im Osten, oben der Sonnenhöchststand im Süden und rechts

der Sonnenuntergang im Westen dargestellt ist.

 

Die Kugel ( mit einer goldenen und einer schwarzen Hälfte ) zeigt die aktuelle Mondphase

an.

 

Auch der aktuelle Mondstand kann aufgrund der relativen Position zum Sonnenzeiger ab-

gelesen werden. Auf der beweglichen exzentrischen Scheibe der Ekliptik zeigt die Sonne

das aktuelle Tierkreiszeichen an.

.

.

.

Der Turm und das Urwerk können mit einer Führung besichtigt werden.

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Siehe auch :

***************************************************************************************************************

.

.

.

.

bern-altstadt.ch/htm/zytgloggeturm.htm

 

www.zeitglockenturm.ch

 

www.berninfo.com/de/page.cfm/CityToursAusfluege/Stadtfueh...

.

.

.

.

( BeschriebZytglogge BeschriebZeitglocke BeschriebZytgloggeturm BeschriebZeitglockenturm AlbumZytgloggeturm AlbumStadtBern Bern Berne Berna Bärn Stadt City Ville kaupunki città シティ

stad ciudad Stadtturm Turm torre tower torni tour tårn wieża torn Mittelalter Geschichte History

Wehrbau Frühgeschichte Burganlage Festung Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa

Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza UNESCO Weltkulturerbe

Unesco World Heritage )

.

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

Anlässlich der Museumsnacht in Bern wurden alle wichtigen Gebäude speziell beleuchtet

und es fuhren viele schöne O.ldtimer und alte T.rams durch die Stadt

.

.

.

For the night of the museums all important building was special lightening in different

colours

.

.

.

**************************************************************************************************************

.

.

An der Museumsnacht 2009 in der Stadt Bern am Freitag den 20. März 2009

.

.

**************************************************************************************************************

 

Hurni090320 KantonBern StadtBern AlbumStadtBern AlbumMuseumsnachtBern

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

**************************************************************************************************************

Letzte Ergänzung - Aktualisierung des Textes : 160216

**************************************************************************************************************

 

NIF

Fahrt mit dem S.chiff M.S Z.ug über den Z.ugersee von Z.ug nach A.rth im Kanton Zug der Schweiz :

.

.

.

Schloss Boanas am U.fer des Z.ugersee im Kanton Zug

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Schloss Buonas

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Das Schloss Buonas steht am U.fer des Z.ugersee im Kanton Zug in der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

Geschichte :

***************************************************************************************************************

.

.

.

In der Tat treten im frühen 12. Jahrhundert ein erster Ritter "von Bochunna" mit dem Eigen-

namen Immo ( oder Imino ) sowie dessen Sohn Wal(d)fried in einer Urkunde des nicht weit

entfernten K.losters M.uri auf, und zwar als Zeugen in einer Schenkungs - Urkunde vom

22. J.anuar 1.1.3.0. Bei diesem Zunamen handelt es sich um die erste Erwähnung des

Ortsnamens Buonas.

 

Eine Inschrift über dem Portal des Schlosses wird als die Jahreszahl 1.0.7.1 gelesen,

was auf ein Bestehen des Gebäudes schon im späteren 11. Jahrhundert hinweisen

könnte. Der genannte Immo von Buonas ist aber vor 1.1.4.0 verstorben und fällt damit

als möglicher Bauherr der Burg ausser Betracht.

 

Erst gegen hundert Jahre später stossen wir wiederum auf Angehörige dieser Adelsfamilie,

und zwar in U.rkunden von 1.2.2.3 ( "Petrus de Buochnase" ), 1.2.4.0 ( "Hermarinus de

Bouch[ennasl" ) sowie 1.2.5.2 und 1.2.5.7 ( "Ulrich von Buonas" ).

 

Aus diesen Schreibungen des Ortsnamens leitet sich auch dessen Deutung ab : Die

B.uchen - bestandene Nase ( der H.albinsel ).

 

Ulrichs Tochter Adelheid, u.a. bezeugt durch eine Jahrzeitenstiftung für die K.irche R.isch,

scheint die letzte Vertreterin des Rittergeschlechts von Buonas gewesen zu sein. Ihre

Vermählung um das Jahr 1.2.5.0 herum mit Ulrich von H.ertenstein bringt die Herrschaft

Buonas für die nächsten 400 Jahre in den Besitz dieser adeligen L.uzerner Familie.

Adelheid ist vor dem Jahre 1.2.6.1 verstorben - von da an erscheint die Geschichte des

Schlosses sowie seiner Besitzer als nahezu lückenlos überliefert.

.

.

Die Schlossherren von Buonas waren von Anfang an auch eng mit der St.-V.erena - K.irche

von R.isch verbunden. So wird Ulrichs Sohn Peter 1.3.1.4 mit einer Vergabung an die

K.irche erwähnt, ebenso dessen Bruder Hartmann, der die K.irche am Ende des 13. Jahr-

hunderts vergrössert und sie für den Unterhalt eines Pfarrers reichlich dotiert hatte Peters

Sohn Berchtold wird in dieser Zeit als K.irchherr ( Pfarrer ) von R.isch genannt.

 

1.3.5.8 erscheint ein weiterer Ulrich von H.ertenstein als Kollator von R.isch. Eine gewisse

Rechtsunsicherheit macht sich seit dem ersten Bund von Zug ( 1.3.5.2 ) mit der 1.2.9.1

begründeten Eidgenossenschaft breit. Ulrich trat zunächst ( 1.3.6.3 ) ins Burgrecht der

S.tadt Z.ürich ( damals noch dem oesterreichischen Hause H.absburg zugeneigt ) ein,

1.3.7.0 jedoch in dasjenige der S.tadt L.uzern, die schon einige Jahrzehnte zuvor einen

ersten Bund mit den drei W.aldstätten geschlossen hatte.

 

1.3.9.6 gehörte er auch dem Grossen Rat von L.uzern an, doch bis zu seinem Tod anno

1.4.0.0 war es ihm nicht gelungen, seine Herrschaftsrechte in Buonas endgültig zu

sichern. Im Gegenteil: der Streit zwischen dem Stande Zug und dem Hause H.ertenstein

wurde immer heftiger. Dies mag der Grund dafür gewesen sein, dass - trotz misslicher

Finanzverhältnisse der Besitzerfamilie - im Jahre 1.4.1.1 der S.chlossturm um zwei

Geschosse aufgestockt wurde.

 

Zehn Jahre später drohten die Zuger tatsächlich, Buonas mit Gewalt einzunehmen. Doch

der damalige Besitzer Ulrich, jüngster Sohn des vorgenannten Grossrats von L.uzern, hielt

die Burg mit angeworbenen Kriegsleuten besetzt.

 

Zug tat nun desgleichen und stellte angeheuerte Truppen zum offenen Kampf gegen

H.ertenstein und die L.uzerner bereit. Doch noch rechtzeitig, wenn auch erst im A.ugust

1.4.2.4, vermittelte die Tagsatzung der Eidgenossenschaft mit einem Schiedsspruch,

welcher die Zuständigkeiten endgültig klärte: Die hohe Gerichtsbarkeit ( der "Blutbann" )

verblieb der S.tadt Zug, die mittlere und niedrige wurde dem Schlossherrn von Buonas

zugesprochen.

 

So verblieben Ulrich von H.ertenstein noch dreissig Jahre verhältnismässiger Ruhe, um

eine lokale Gerichtsordnung aufzubauen sowie die Lehen auf seinen Besitzungen zu

regeln. Die lokalen Güter wurden ja nicht von der Herrschaft selbst, sondern von den

ansässigen B.auern bewirtschaftet. Einer von ihnen durfte beispielsweise jährlich 5-6

B.ären fangen und zwei F.ischnetze im S.ee setzen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Buonaser Schlossherren als Protagonisten der eidgenössischen Grossmachtpolitik

***************************************************************************************************************

.

.

.

Nach dem Tode Ulrichs am 15. O.ktober 1.4.5.4 übernahm sein Sohn Kaspar die Herr-

schaft über den Besitz Buonas. Kaspar von H.ertenstein sollte einer der bedeutendsten

L.uzerner und einflussreichsten eidgenössischen Diplomaten des 15. Jahrhunderts werden.

 

Gleichzeitig wirkte er als hoher Offizier bei den eidgenössischen Truppen, die zur Zeit der

B.urgunder Kriege ( gegen den burgundischen H.erzog K.arl der K.ühne ) höchsten Kriegs_-

ruhm genossen.

 

Von 1.4.6.4 bis zu seinem Tod am 1. J.anuar 1.4.8.6 vertrat er den Stand L.uzern an allen

wichtigen Tagsatzungen der Eidgenossenschaft. Ab 1.4.6.8 amtete er im Turnus auch als

Schultheiss von L.uzern und 1.4.7.6 als Führer des L.uzerner Truppenkontingents in der

S.chlacht bei M.urten, in welcher das Heer K.arls des K.ühnen die entscheidende Nieder-

lage erlitt.

 

Ein silberner Kelch, Geschenk Kaspars an die K.irche von R.isch, erinnert dort noch heute

an die berühmte "B.urgunderbeute" der Eidgenossen aus jenem Feldzug. Kaspar von

H.ertenstein hatte 1.4.7.0 auch die neu gestiftete K.aplanei von R.isch unter seinen Schutz

gestellt. Der dortige K.aplan wurde verpflichtet, in der H.auskapelle des Schlosses Buonas

wöchentlich ein bis zwei Messen zu lesen.

 

In diesem Zusammenhang wird die S.chlosskapelle ( Patrozinium: Hl. Agatha ) zum ersten

Mal erwähnt. Ihrem Stand, Stil und Wirken gemäss können die Exponenten der H.erten-

steins des 15. und beginnenden 16. Jahrhunderts als kleine Renaissancefürsten gelten.

Doch es war ihnen nicht nur Ehre und Reichtum beschert: 1.4.7.8 wurde das Schloss ( es

hiess damals auch "Neu Hertenstein") Opfer einer Feuersbrunst und brannte bis auf die

meterdicken Aussenmauern aus.

 

Auch viele wertvolle Familienakten wurden ein Raub der Flammen. Und nur drei Jahre

später ging auch der stattliche Patriziersitz der H.ertenstein in der S.tadt L.uzern in

Flammen auf.

 

So hatten die drei Söhne Kaspars bei dessen Hinschied zu Beginn des Jahres 1.4.8.6 ein

schweres Erbe zu übernehmen. Neuerliche Streitigkeiten mit dem Rat von Zug bezüglich

der Herrschaftsrechte in Buonas und wohl auch Meinungsverschiedenheiten zwischen den

Erben verzögerten einen Wiederaufbau über Jahre. Kaspars Sohn Jakob hatte schon im

Todesjahr des Vaters die Ehe mit der vermögenden Veronika Se(e)vogel aus B.asel ge-

schlossen.

 

Diese Verbindung mag mitgeholfen haben, dass 1.4.9.4 ein Neubau begonnen und 1.4.9.8

abgeschlossen werden konnte. Dabei ist es auch um ein Stockwerk erhöht worden. Im

Jahre darauf erwarb schliesslich Jakob von Hertenstein, mittlerweile, wie schon sein Vater,

Schultheiss und Seckelmeister zu L.uzern, das neuerrichtete Schloss um 1600 Gulden.

 

Doch nun galt es auch, einen neuen Familiensitz in der S.tadt L.uzern aufzubauen. Im

Jahre 1.5.1.0 konnte das neue herrschaftliche H.ertensteinhaus mitten in der S.tadt

bezogen werden, und bald darauf ging es darum, den repräsentativen Neubau innen und

aussen in angemessener Qualität zu dekorieren. Diesen Auftrag erteilte die auch kunst-

beflissene Herrschaft den beiden schon damals weit bekannten Hans Holbein (d.Ae. und

d.J., d.h. Vater und Sohn).

 

Haupterbe Jakobs von Hertenstein, der 1.5.2.7 verstarb, wurde sein Sohn Leodegar. Dieser

hatte 1.5.1.5 als junger Truppenführer in der S.chlacht von M.arignano schwere Verwund-

ungen erlitten. Aus der ihm zugefallenen Herrschaft Buonas verkaufte er vier Hofgüter in

O.berrisch für 8000 Gulden an seine Erblehenleute, was einen lang andauernden Streit

mit seinem Bruder Benedikt zur Folge hatte. Dabei ging es auch um die Erbfolge des

Patronatsrechts der K.irche R.isch. Auch dieser Streitfall wurde von der Tagsatzung der

vier W.aldstätte geschlichtet, und nach Leodegars Tod zu Beginn des Jahres 1.5.5.4

konnte Benedikt die Nachfolge als Patronatsherr der S.t.-V.erena-K.irche antreten.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die Herrschaft der Hertensteins bis zur Mitte des 17. Jahrhunderts

***************************************************************************************************************

.

.

.

Beim Tod Leodegars war die Herrschaft Buonas mit Schulden von gegen 10'000 Gulden

belastet, einer für die damalige Zeit beträchtlichen Summe. Die Erbschaft wurde den

Söhnen Erasmus und Hans Kaspar von Hertenstein übertragen, allerdings gegen Be-

zahlung der Summe von 10'000 Gulden. Zwei andere Söhne Leodegars, einer Domherr,

der andere D.eutschordensritter, drohten ihren Brüdern, "das Schloss im Rauch zum

Himmel zu schicken", Vom Rat von L.uzern wurden sie für diese Drohung mit 25 Gulden

gebüsst.

 

Ruhe und vorbildliche Ordnung hielten in Buonas erst mit dem 21jährigen Nikolaus von

Hertenstein wieder Einkehr, einem Sohn des Erasmus, der die Herrschaft Ende 1.5.8.7

gegen 9'000 Gulden übernahm. Er führte sorgfältig Urbare und Kopiebücher, denen die

Obrigkeit Rechtskraft verlieh. Damit gingen die familiären Händel und die Streitfälle mit

der Obrigkeit für ein halbes Jahrhundert deutlich zurück.

 

Nikolaus verstarb, fast 80-jährig, am 18. D.ezember 1.6.3.3. Von seinen 16 Kindern aus

drei Ehen waren bei seinem Tod noch neun am Leben, sechs davon hatten ein geistliches

Leben als P.riester oder K.losterfrauen gewählt.

 

Die Herrschaft ging im Jahre 1.6.3.7 an seine Söhne Heinrich Ludwig und Hans über.

Auch sie gerieten wieder in Streit miteinander, und die Hypothekarbelastung wurde

immer grösser. Es gelang Heinrich Ludwig, seinen Bruder im M.ärz 1.6.4.4 auszukaufen,

er selbst verstarb aber schon drei Jahre später.

 

Sein Sohn Erasmus überlebte ihn auch nur sieben Jahre, bis zum 10. M.ärz 1.6.5.4. Da-

mit neigt sich die Herrschaft der Hertenstein auf Buonas ihrem Ende zu : Die Schwester

von Erasmus, Anna Katharina von Hertenstein, verehelichte sich im O.ktober desselben

Jahres mit Johann Martin Schwytzer aus L.uzern und übergab Güter und Gerichte von

Buonas ihrem Manne. Lediglich die Kollatur der beiden Pfründe der K.irche R.isch verblieb

bei der Familie der Hertenstein.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die weiteren Besitzer der Herrschaft bis zum Ende des 18. Jahrhunderts

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der neue Herr von Buonas erwies sich als ein kluger und umsichtiger Verwalter, der auch

mit der Obrigkeit von Zug ein möglichst gutes Einvernehmen anstrebte. Während fast

sechzig Jahren führte er ein ruhiges Regiment, wobei er auch Folgen früherer Misswirt-

schaft zu tragen und zu lösen hatte.

 

Nach seinem Tod im Jahre 1.7.1.3 übernahm sein Sohn Jakob Franz Anton das Erbe. Zur

Verbesserung der wirtschaftlichen Lage in der Umgegend führte er die S.eidenspinnerei

ein, wozu er seine Verbindungen nach Z.ürich einsetzte und aus dieser S.tadt auch das

nötige technische Wissen bezog.

 

Jakob Franz Anton Schwytzer verstarb um 1.7.6.0 und hinterliess die Herrschaft seinem

Sohn Josef Leonz Felix, der aber seinerseits schon 1.7.6.5 vom Tode ereilt wurde. Damit

ging die Herrschaft an seinen ältesten Sohn, den B.rigadier und S.alzdirektor Josef Xaver

Thüring Schwytzer über.

 

Obwohl, nach Quellen aus dem 19. Jahrhundert, von der Einwohnerschaft hoch geschätzt

und verehrt, erfuhr er immer deutlicher den zunehmenden Einfluss der Obrigkeit von Zug auf

die juristischen und verwalterischen Belange seiner Herrschaft. Er vermisste auch zureich-

ende Unterstützung aus seiner Heimatstadt L.uzern, sodass er 1.7.7.5 Verhandlungen mit

einflussreichen Zuger Bürgern aufnahm.

 

Trotz des nunmehr deutlich einsetzenden Widerstandes aus L.uzern verkaufte schliesslich

Josef Xaver Thüring Schwytzer das Schloss und den grösseren Teil der Herrschaft am 28.

M.ärz 1.7.8.2 für 37'625 Gulden an zwei Zuger Bürger namens Wolfgang Damian Bossard,

Zuger Ratsherr, und Blasius Land(t)wing, Jäger-Hauptmann und Spitalvogt.

 

Das alte Interesse des Standes Zug an dieser Besitzung zeigte sich nochmals deutlich

darin, dass Zug den Käufern einen Vorschuss von zwei Dritteln der Kaufsumme leistete!

Die restlichen Besitzungen ( W.irtshaus mit Ta.verne, das Fahr, W.eidland und 22

Jucharten W.ald ) wurden gleichzeitig dem bisherigen Gerichts-Ammann Burkhardt Meier

für 20'000 Gulden verkauft.

 

1.7.8.9 übernahm Bossard den Schlossbesitz einschliesslich der Gerichtshoheit für sich

alleine. Bis 1.7.9.7 hatte er den Spitalvogt Landtwing gänzlich ausgekauft, doch schon ein

Jahr später fielen Herrschaft und Schloss Buonas in die Hand der einziehenden napole-

onischen Truppen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die Besitzerwechsel bis zum Jahre 1.9.9.7

***************************************************************************************************************

.

.

.

Erbweise fielen Schloss Buonas mit den noch dazu gehörenden Gebäuden und Park

später an Frau Clara Camenzind geb. Bossard und nach deren Ableben an Melchior

Camenzind-Weber. In den 40er Jahren des 19. Jahrhunderts wohnten der aus seinem

K.loster verdrängte Abt von W.ettingen und ein Teil des Konvents während längerer Zeit

auf dem Schloss.

 

Im J.anuar 1.8.5.7 verkaufte es Melchior Camenzind ( Seidenfabrikant in G.ersau ) an den

Landammann Heglin von M.enzigen und Regierungsrat Bossard von Zug, doch noch im

gleichen Jahr wurde es von Pater Bruhin zuhanden einer "Gesellschaft" erworben, welche

auf dem Schlossgut eine Handwerker-Lehrlings- oder Arbeits-Anstalt für bedürftige Knaben

einrichtete.

 

Dazu gehörten auch eine B.uchdruckerei und -binderei. In diesen Jahrzehnten häufiger

Besitzerwechsel war das ganze verbliebene Anwesen ( G.ärten, B.urgrain, P.arkwald )

immer mehr vernachlässigt worden. Es war deshalb ein Glücksfall, dass im M.ärz 1.8.6.2

der sehr begüterte Graf Mieczislaw de Komar aus P.aris den Besitz erwarb und ihn mit

beträchtlichem Aufwand restaurierte und pflegte. Er kaufte auch manche der inzwischen

veräusserten Grundstücke wieder hinzu.

 

Auf Ende des Jahres 1.8.7.1 allerdings ging Buonas bereits wieder an einen neuen Be-

sitzer, nämlich Karl von Gonzenbach - Escher von Z.ürich über. Er geht als Erbauer des

sogenannten "Neuen Schlosses" ( 1.8.7.3 - 1.8.7.5 ) in die Geschichte der Besitzung

Buonas ein.

 

Bis zu seinem Tod im Jahre 1.9.0.5 blieb er also gewissermassen "doppelter Schlossherr"

von Buonas. Er war es auch, der den Landschaftspark in seiner heutigen Gestalt einrichten

liess.

 

Das Erbe übernahm alsdann seine einzige Tochter Vera, Gattin des Barons Ewald von

Kleist. Vera verstarb früh, anno 1.9.1.8, und schon ein halbes Jahr später verkaufte der

Baron die Besitzung an ein b.ernisches Konsortium. In dieser Zeit nach dem E.rsten W.elt-

krieg standen Grundstück- und Liegenschaftshandel in Hochkonjunktur, und so wurde der

ganze Besitz zum Weiterverkauf neuerdings aufgeteilt.

 

So erwarb 1.9.1.9 der Z.ürcher Industrielle Carl Abegg - Stockar die beiden Schlösser mit

Umschwung. Die folgenden Jahrzehnte waren für Buonas gekennzeichnet durch sorgfältige

Erhaltung und Pflege.

 

Seine Tochter, Annie Bodmer-Abegg, übernahm den Besitz Anfang der 60er Jahre, doch

bald zeigte es sich, dass das bald 100 - jährige "Neue Schloss" dem Anspruch auf zeit-

gemässen Wohnkomfort nicht länger genügte. Die neue Besitzerin entschloss sich des-

halb, das stolze Gebäude einem modernen Neubau zu opfern.

 

Der neugotische Bau wurde 1.9.7.2 abgebrochen und an der gleichen Stelle ein L.andhaus

errichtet, das sehr zurückhaltend in die Gesamtanlage eingebettet ist. Dies blieb die letzte

grössere bauliche Veränderung auf der H.albinsel bis zum Ende des 20. Jahrhunderts.

.

.

Nach dem Hinschied von Frau A. Bodmer-Abegg im Alter von fast 100 Jahren beschloss

die Erbengemeinschaft der Familie, sich von dem stattlichen Besitztum zu trennen. Bald

fanden sie in der Basler Unternehmung F. H.offmann - La R.oche A.G eine ernsthafte

Interessentin, und im Jahre 1.9.9.7, 101 Jahre nach deren Gründung am B.asler R.heinufer,

wurde der Kaufvertrag abgeschlossen.

 

R.oche liess sich damit nun also auch am U.fer des Z.ugersees nieder. In der politischen

Gemeinde R.isch, zu deren Gebiet Buonas gehört, war das Weltunternehmen allerdings

keine Unbekannte. Mit über 500 Arbeitsplätzen in der Produktionsstätte von Diagnostika-

geräten im benachbarten Industriegebiet R.otkreuz ist R.oche schon seit 1.9.6.7 der

grösste Arbeitgeber der Gemeinde Risch.

 

Die Firma hat den wunderschönen Landstrich mit dem historischen Baubestand erworben,

um darauf ein internationales Weiterbildungszentrum für das höhere Kader zu errichten.

 

Dessen Lage ist nicht nur landschaftlich bestechend und äusserst ruhig, sondern auch

verkehrsmässig sehr günstig, d.h. auf S.trasse und S.chiene leicht erreichbar ( G.otthard-

strecke ) und innert einer knappen Stunde auch vom interkontinentalen F.lughafen Z.ürich-

K.loten her.

 

Mit dem Ankauf hat sich R.oche auch verpflichtet, dieses jahrhunderte alte kulturelle und

landschaftliche Erbe in seinem herkömmlichen Erscheinungsbild der Nachwelt zu erhalten.

.

.

.

.

( BeschriebSchlossBuonas KantonZug AlbumSchlösserKantonZug Schloss Castle

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen SchlossZug SchlossKantonZug Château

AlbumSchweizerSchlösser,BurgenundRuinen Castello Kasteel 城 Замок Castillo

Mittelalter Geschichte History Gebäude Building Archidektur Schweiz Suisse Svizzera

Switzerland Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

******************************************************************************************************************

.

.

Ausflug an den Z.ugers.ee am Donnerstag den 18. Juni 2015

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über L.uzern nach C.ham

.

.

S.paziergang durch C.ham

.

.

Mit dem Z.ug von C.ham nach Z.ug und weiter mit dem S.chiff M.S Z.ug von Z.ug nach A.rth und wieder zurück nach Z.ug

.

.

B.esuch des M.useum in der B.urg Z.ug

.

.

Mit dem Z.ug von Z.ug über L.uzern zurück nach B.ern

.

.

******************************************************************************************************************

 

Hurni150618 AlbumZZZZ150618Ausf.lugZ.ugers.ee KantonZug

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

******************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 181223

******************************************************************************************************************

 

NIF

SBB Historic Roter Pfeil RAe 2/4 1001 ( Hersteller SLM Nr. 3581 - Ausgeliefert als CLe 2/4 201 - Baujahr 1935 - Triebwagen ) am Bahnhof Kerzers im Kanton Freiburg der Schweiz

.

.

.

******************************************************************************************************************

******************************************************************************************************************

 

Roter Pfeil SBB CLe 2/4

 

******************************************************************************************************************

******************************************************************************************************************

.

.

.

Nummerierung : 2.0.1 – 2.0.7 bzw. 6.0.1 – 6.0.7

 

Anzahl : 7 (alle umgebaut)

 

Hersteller : SLM BBC MFO SAAS

 

Baujahr : 1935

 

Ausmusterung : ( ab 1.9.4.4 Umbau )

 

Achsformel : Bo'2

 

Spurweite : 1435 mm

 

Länge über Puffer : 21500 mm

 

Drehzapfenabstand : 16300 mm

 

Drehgestellachsstand : 2500 mm

 

Dienstmasse : 32.6 t

 

Reibungsmasse : 16.2 t

 

Radsatzfahrmasse : 8.5 t

 

Höchstgeschwindigkeit : 125 km/h

 

Stundenleistung : 404 kW

 

Dauerleistung : 315 kW

 

Treibraddurchmesser : 900 mm

 

Laufraddurchmesser : 900 mm

 

Anzahl der Fahrmotoren : 2

 

Sitzplätze : 70

 

Stehplätze : 30

 

Fußbodenhöhe : 710mm

 

Klassen : 3. Klasse

.

.

.

******************************************************************************************************************

SBB RCe 2/4 ( RBe 2/4 - nach Umbau mit Puffer )

******************************************************************************************************************

.

.

.

Nummerierung : 6.0.1 – 6.0.7 bzw. 1.0.0.3 – 1.0.0.7

 

Anzahl : 7 ( 2 Umbau zu RAe 2/4 )

 

Hersteller : SLM BBC MFO SAAS

 

Baujahr(e): ( Umbau ab 1.9.4.4 )

 

Ausmusterung: 1.9.6.7 – 1.9.8.4

 

Achsformel : Bo'2

 

Spurweite : 1435 mm

 

Länge über Puffer : 22400 mm

 

Drehzapfenabstand : 16300 mm

 

Drehgestellachsstand : 2500 mm

 

Dienstmasse : 38 t

 

Reibungsmasse : 21.2 t

 

Radsatzfahrmasse : 10.6 t

 

Höchstgeschwindigkeit : 125 km/h

 

Stundenleistung : 404 kW

 

Dauerleistung : 315 kW

 

Treibraddurchmesser : 900 mm

 

Laufraddurchmesser : 900 mm

 

Stromsystem : 15000 V 16 2/3 Hz

 

Stromübertragung : Stromabnehmer

 

Anzahl der Fahrmotoren : 2

 

Sitzplätze : 70

 

Stehplätze : 30

 

Fußbodenhöhe : 710 mm

 

Klassen : 3. Klasse ( 2.Klasse )

.

.

.

******************************************************************************************************************

SBB RAe 2/4 (Umbau)

******************************************************************************************************************

.

.

.

Nummerierung : 1.0.0.1 + 1.0.0.2

 

Anzahl : 2 (1 erhalten)

 

Hersteller : SBB

 

Baujahr(e) : 1.9.5.2 – 1.9.5.3

 

Ausmusterung : 1.9.8.4 ( 1.0.0.2 )

 

Achsformel : Bo'2

 

Spurweite : 1435 mm

 

Länge über Puffer : 25200 mm

 

Drehzapfenabstand : 18000 mm

 

Drehgestellachsstand : 2500 mm

 

Dienstmasse : 41 t

 

Reibungsmasse : 21.2 t

 

Radsatzfahrmasse : 10.6 t

 

Höchstgeschwindigkeit : 125 km/h

 

Stundenleistung : 404 kW

 

Dauerleistung : 315 kW

 

Treibraddurchmesser : 900 mm

 

Laufraddurchmesser : 900 mm

 

Anzahl der Fahrmotoren : 2

 

Sitzplätze : 60

 

Fußbodenhöhe : 710 mm

 

Klassen : 1.Klasse

.

.

.

Als CLe 2/4 wurden die elektrischen Roten Pfeile der Schweizerischen Bundesbahnen (SBB) bezeichnet, die ab 1.9.3.5 ausgeliefert wurden. Die ersten beiden unterscheiden sich im Aufbau des Drehgestells und deren Aufhängung von den später gelieferten CLe 2/4 2.0.3 – 2.0.7.

 

Die beiden ersten elektrischen Triebwagen wurden zusammen mit beiden D.ieseltriebwagen C.L.m 1935 ausgeliefert.

.

.

.

******************************************************************************************************************

Geschichte

******************************************************************************************************************

.

.

.

Die SBB beschloss 1.9.3.3, sich neue Schnelltriebwagen anzuschaffen. Diese sollten als Einzelfahrzeug, d.h. ohne normale Zug- und Stossvorrichtung, konstruiert sein. Auch wurde eine Einmannbedienung gefordert. Durch Wegfall des Beimannes war eine erhebliche Einsparung möglich. Zugleich wurden neben den beiden elektrischen Triebwagen auch zwei D.ieseltriebwagen nach dem gleichen Konzept bestellt. Der erste Triebwagen wurde am 1.5. M.ärz 1935 geliefert, der zweite am 6. J.uni 1.9.3.5. Da sofort nach der Inbetriebnahme sich abzeichnete, dass der Triebwagen ein Erfolg werden würde, bestellte man sogleich vier Triebwagen nach, die im F.rühling 1.9.3.6 ausgeliefert wurden. Im Jahr 1.9.3.8 wurde noch ein siebter Triebwagen ausgeliefert.

 

Die Triebwagen wurden zwar für den Fahrplandienst beschafft, aber bald in erster Linie für den Ausflugsverkehr benutzt. Denn für den geplanten Schnellzugsdienst auf schwachfrequentierten Linien und als Zubringer zu Schnellzügen, sogenannten Tramzügen, wurde ihr Erfolg zum Verhängnis. Da sie als Einzelfahrer konzipiert waren, war das entstandene Platzproblem nicht mit Anhängen eines Wagens zu lösen. In der Folge mussten viele Züge, für die eigentlich ein roter Pfeil vorgesehen war, auf L.okomotiv-bespannte Züge umgestellt werden, da ansonsten nicht alle Fahrgäste hätten befördert werden können. Ein weiteres Phänomen war, dass viele Fahrgäste ihre Reisepläne so ausrichteten, dass sie mit dem Roten Pfeil fahren konnten, was die Problematik zusätzlich verschärfte. Auch aus diesem Grund kamen die SBB zur Einsicht, dass Vorführfahrten angeboten werden mussten, um der Bevölkerung die Möglichkeit zu bieten, einmal mit dem Roten Pfeil zu reisen. Bei den Vorführfahrten wurde darauf geachtet, dass alle Landesteile berücksichtigt wurden. Natürlich kamen auch Anfragen von Reisegesellschaften, die den Triebwagen für eine Extrafahrt mieten wollten.

 

Infolge des 2. W.eltkrieges kamen diese Extrafahrten natürlich zum Erliegen, nur um nach dem Krieg umso stärker anzuziehen, so dass neben dem schon 1.9.3.9 ausgelieferten D.oppeltriebwagen ( SBB RAe 4./.8 1.0.2.1 ) 1.9.5.3 noch zwei weitere Doppeltriebwagen ( SBB RAe 4./.8 1.0.2.2 + 1.0.2.3) nur für den Ausflugsverkehr ( sprich Extrafahrten ) angeschafft wurden.

.

.

.

******************************************************************************************************************

Bezeichnung und Nummern

******************************************************************************************************************

.

.

.

Bezeichnung und Nummern wurden sehr oft geändert und gewechselt. Die ersten Fahrzeuge wurden ab 1935 als CLe 2/4 von der Industrie geliefert. Schon 1 9 3 7 wurden sie zu Re 2/4 umgezeichnet, der Triebwagen 2.0.7 trug ab Werk die Bezeichnung Re 2/4. Ab 1 9 4 7 / 4.8 wurden als RCe bezeichnet und 6.0.1 und 6.0.2 eingereiht. Ab 1.9.5.6 werden alle RCe als RBe 2/4 bezeichnet, ebenfalls wurden die Nummern gewechselt aus 6.0.1 – 6.0.7 wurde 1.0.01 – 1.0.0.7. Die beiden verlängerten Triebfahrzeuge wurden nach dem Umbau als RBe 2/4, ab 1.9.5.6 als RAe 2/4 bezeichnet. Hier ist zu erwähnen, dass die 1.0.0.2 und 1.0.0.6 1.9.5.4 die Nummern gewechselt haben ( Es handelt sich also beim RAe 2/4 1.0.0.2 um den RCe 2/4 6.0.6 von vor 1.9.5.2.).

.

.

.

******************************************************************************************************************

Technisches

******************************************************************************************************************

.

.

.

Der Wagenkasten ist als tragende Konstruktion ausgeführt. Dieser wird aus einem geschweissten Gerippe aus leichten Stahlprofilen mit eingeschweissten Wandplatten gebildet, das aussen mit Aluminiumblechen verkleidet ist. Ein gekröpfter Träger, der aus zusammengeschweissten Stahlprofilen bestand, stabilisierte den Wagenboden. Dadurch war es möglich, den Wagenboden des Fahrgastraumes auf 720 mm über Schienenoberkante abzusenken. Da ein möglichst geringer Luftwiderstand erreicht werden sollte, wurde das Dach als Doppeldach ausgeführt. Die Widerstände der elektrischen Bremse wurden zwischen den beiden Dächern eingebaut. Die notwendige Kühlluft wurde über Lüftungsschlitze, die oben und auf der Seite des Daches angebracht waren, zu- und abgeführt.

 

Das Fahrzeug besass anfänglich nur Hilfspuffer und unter einer Abdeckung eine Hilfskupplung, in der Form, wie sie heute noch am C.hurchill - Pfeil ( SBB RAe 4./.8 1.0.2.1 ) zu finden sind. Nachträglich wurde bei den 2.0.4 – 2.0.7 unten an der Front eine spezielle Öse, ähnlich wie sie an den Baufahrzeugen zu finden ist, angebracht, um den S.kiwagen anhängen zu können.

 

Die Drehgestellrahmen der ersten beiden Fahrzeuge wurden aus geschweisstem Stahlprofil hergestellt und besassen keinen Wiegebalken. Der Wagenkasten stützte über jeweils vier Blattfedern je Drehgestell auf diese ab. Jeweils zwei waren auf jeder Seite des Drehgestells aufgehängt. Zwischen dem Drehgestell und den Gehäusen der Achslager, die als Rollenlager ausgeführt waren, befanden sich acht Schraubenfedern. Im Inneren dieser Schraubenfeder war eine zylindrische Lagerführung vorhanden, weshalb das Fahrzeug keine Achshalter benötigte. Die Zug- und Bremskräfte wurden nur über den Drehzapfen übertragen, was bei einem Alleinfahrer zu vertreten war.

 

Die Drehgestelle der nachträglich beschafften fünf Fahrzeuge waren in anderer, verbesserter Ausführung. Denn diese besassen schon Hohlträger als Längsträger und waren ebenfalls geschweisst. Diese Längsträger waren abgekröpft, um Platz für die Wiegebalken zu haben. Der Wiegebalken stützte sich beidseitig auf pendelnde, aufgehängte Blattfedern und war mit zwei Mitnehmern mit dem Drehgestellrahmen verbunden. Das Gewicht des Wagenkastens wurde über zwei seitliche Stützlager auf den Wiegebalken übertragen.

 

Beim Antrieb kamen beim CLe 2/4 2.0.1 und 2.0.2 zwei unterschiedliche Bauformen zum Einsatz. Der 2.0.1 wurde noch mit Tatzlager-Antrieb ausgerüstet, der von der M.aschinenfabrik O.erlikon geliefert wurde und sich schon in T.ramfahrzeugen bewährt hatte. Der 2.0.2 erhielt den von der Brown, Boveri & Cie. neuentwickelten Federantrieb mit Hohlwelle. Das neue an diesem Federantrieb war, dass sich die Federtöpfe im Zahnrad selbst befanden. Die Vorteile dieses Federantriebs waren gleich ersichtlich, und die nachfolgenden fünf Fahrzeuge wurden ebenfalls mit diesem Antrieb ausgerüstet. Beim 2.0.1 wurde er nach kurzer Betriebszeit nachträglich eingebaut.

 

Der Stromabnehmer, der als Scherenstromabnehmer ausgeführt ist, ist über dem Führerstand I, d.h. über dem Laufdrehgestell angebracht. In diesem Vorbau befindet sich der Transformator, der über eine einfache Dachsicherung mit dem Stromabnehmer verbunden war. Es gab auf der Hochspannungsseite also keinen Hauptschalter. Der Transformator hatte eine Dauerleistung von 210 kVA und stützte sich auf der Kastenkonstruktion und nicht auf dem Drehgestell ab, denn ansonsten wäre eine flexible Hochspannungszuführung zum ölgekühlten Transformator notwendig gewesen.

 

Die beiden eigenventilierten Treibmotoren hatten eine Leistung von je 2.0.2 kW und waren aus Gewichtsgründen in Serie geschaltet. Um deren Schleuderneigung zu kompensieren, war im Trafokessel ein Spannungsteiler untergebracht.

 

Der Führerstand war für sitzende Bedienung eingerichtet und besaß ein großes Handrad für den Steuerkontroller. Im Fussraum war das Totmannpedal, das immer gedrückt werden musste. Das Bremsventil für die direkte Bremse ist rechts daneben angeordnet, oberhalb dieser wurde beim Umbau das Führerbremsventil angeordnet. Da der Führerstand offen war und nicht gegen den Fahrgastraum abgeschlossen, waren Sicherheitsmassnahmen vorhanden. Bei abgezogenem Fahrzeugschlüssel wurde die Steuerwelle vom Kontroller zum Nockenschalter ausgehängt, und alle elektrischen und pneumatischen Schalter auf der Stellung Aus blockiert.

 

In jedem Führerstand ist ein Steuerkontroller vorhanden, mit dem sowohl die Fahr- wie Bremsstufen eingestellt werden. Dieser war mit einem Nockenschalter verbunden, von dem die Hüpfer angesteuert wurden. Es waren für die Fahrstufen fünf und für die Bremsstufen neun pneumatische Hüpfer vorhanden. Auch die beiden neben dem Steuerkontroller befindlichen pneumatischen Türöffner wurden in der geschlossener Stellung blockiert. Die Lokpfeife wird über ein Seilzug betätigt.

 

Gebremst wurde das Fahrzeug normalerweise elektrisch über die Widerstandsbremse. Die Widerstandsbremse arbeitet von der Oberleitung unabhängig. Der benötigte Erregerstrom wird zuerst von der Batterie geliefert, bis der Bremsstrom mit 200 A so hoch ist, dass er die Motoren selbst erregen kann. Es gab 11 elektrische Bremsstufen. Die ersten acht waren reine elektrische Bremsstufen. Erst ab der neunten Bremsstufe kam automatisch die pneumatische Bremse abgestuft zum Einsatz. Für die pneumatische Bremse ist im Triebgestell an jedem Rad ein, im Laufgestell an jedem Rad zwei Bremssohlen vorhanden. Die Handbremse in jedem Führerstand wirkt nur auf das darunterliegende Drehgestell.

.

.

.

******************************************************************************************************************

Umbau (Ausrüstung mit Zug- und Stossvorrichtung)

******************************************************************************************************************

.

.

.

Da sich schnell das Fehlen der normalen Zug- und Stossvorrichtung bemerkbar machte, wurde beschlossen, alle Fahrzeuge mit einem leichten Zughaken und Puffern auszurüsten, damit sie zumindest einen Wagen mitnehmen konnten oder an einem Zugschluss eines Zuges mitgegeben werden konnten.

 

Als erstes wurden die beiden ersten Fahrzeuge ( 6.0.1 und 6.0.2 ) 1.9.4.4 umgebaut. Beim Umbau musste das Kastengerippe verstärkt werden, damit die Kräfte der Puffer abgeleitet werden konnten. Die Hilfskupplung wurde gegen einen leichten Zughaken ohne Schraubenkupplung getauscht. Auch musste für die Anhängelast eine normale automatische Bremse eingebaut werden. Im Führerstand wurde ein zusätzliches Führerbremsventil eingebaut. Die Umbauten erhöhten das Gesamtgewicht um rund fünf Tonnen. Nach dem Umbau war es erlaubt, dem Fahrzeug bis zu einer Steigung von 12 ‰ eine Anhängelast von 30 Tonnen mitzugeben. Über 18 ‰ Steigung war das Mitgeben einer Anhängelast verboten.

 

Da der Umbau als erfolgreich bezeichnet werden durfte, wurde er an allen Fahrzeugen vorgenommen.

 

Als Anhängewagen wurden 1.9.4.7 fünf BCF4 ( Später ABDi ) angeschafft, die nur ein Gesamtgewicht von 22 Tonnen hatten.

.

.

.

******************************************************************************************************************

Umbau zum RAe 2/4

******************************************************************************************************************

.

.

.

1.9.5.2 wurde der 6.0.6 radikal umgebaut. Es war das Ziel, ein Fahrzeug mit gehobenem Komfort zu erhalten. Dafür wurde der Wagenkasten um 2.6 Meter verlängert und auch die Innenausstattung erneuert. Es wurden komfortable Stoffsitze mit größerem Sitzabstand eingebaut. In der Folge wurde er aufklassiert ( bis 1.9.5.6 RBe 2/4, danach RAe 2/4 ). Er wechselte 1.9.5.4 die Nummer mit dem 6.0.2.

 

Als markanteste äußere Änderung ist das zweite seitliche Führerstandsfenster zu erwähnen, das nur die beiden umgebauten RAe 2/4 hatten.

 

1.9.5.3 wurde der verunfallte 6.0.1 in der gleichen Art umgebaut.

.

.

.

******************************************************************************************************************

Betriebliches

******************************************************************************************************************

.

.

.

Die ersten beiden Triebwagen wurden dem D.epot B.ern zugeteilt. Als alle sieben ausgeliefert waren, waren sie auf die D.epots B.ern, L.ausanne und Z.ürich verteilt. Schon 1.9.3.9 wurden sie alle aus dem fahrplanmässigen Verkehr zurückgezogen, da keine sinnvollen Einsätze mehr möglich waren, denn sobald ein Roter Pfeil einen planmässigen Zug über längere Zeit führte, war dieser hoffnungslos überfüllt. Um zumindest das Platzproblem wegen fehlendem Gepäckraum im Wintersportverkehr zu mildern, wurde 1.9.3.7 ein einachsiger Skianhänger angeschafft, der in eine spezielle Öse bei den Triebwagen 2.0.4 – 2.0.7 eingehängt werden konnte.

 

Der Triebwagen Nummer 2.0.5 wurde zusammen mit dem S.kianhänger an die O.ensingen – B.alsthal- B.ahn vermietet, da diese nach der Notelektrifizierung noch keine eigenen Fahrzeuge besaß. Es ist unklar, ob es mehr als einen Skiwagen gab, da diese keine Nummern trugen, allerdings laut dem B.A.V soll der letzte erst 1.9.5.6 abgebrochen worden sein, was auf mehrere hindeutet. Allerdings ist nur ein Skiwagen von der Industrie geliefert worden, was allerdings nicht ausschliesst, dass in einer SBB – W.erkstätte einer oder mehrere nachgebaut wurden.

 

Mit der Notelektrifizierung von diversen Nebenlinien während des 2. W.eltkrieges tat sich für die Triebwagen ab 1.9.4.3 wieder ein Betätigungsfeld auf. Hier machte sich das Fehlen der Zug- und Stosseinrichtung so stark bemerkbar, dass der Umbau der Triebwagen beschlossen wurde, damit zumindest ein Wagen mitgegeben werden konnte. Anfänglich wurden alte Zweiachser verwendet, danach die neu ausgelieferten L.eichtstahlwagen und ab 1.9.4.7 die speziell dafür angeschafften B.C.F.4 ( später in ABDi umgezeichnet ).

 

Ende 1.9.4.5 waren die Triebwagen den Depots L.ausanne, L.uzern W.interthur und Z.ürich zugeteilt. Nach der Auslieferung der SBB B.D.e 4./.4 wurden von diesen alle übriggebliebenen fahrplanmässigen Züge übernommen. Einzig die B.adezüge Z.ürich – Z.urzach konnte von den RBe 2/4 gehalten werden, die von einem Triebwagen des Depots Z.ürich geführt wurde. Zwischen J.uli und D.ezember 1.9.6.0 verkehrte an Werktagen ein Triebwagen von L.enzburg über M.ellingen nach K.ilchberg, um Arbeiter zu der S.chokoladenfabrik L.indt zu befördern. Während der E.X.P.O 6.4 kamen alle Roten Pfeile wieder zum fahrplanmässigen Einsatz ( eigentlich kam während der E.X.P.O 6.4 alles, was noch fuhr, zum Einsatz ). Der fahrplanmässige Einsatz der Roten Pfeile endete 1.9.6.8 als auch die Leitung als B.adezug wegfiel.

 

Es gab vereinzelte Fahrten nach D.eutschland und Ö.sterreich, wobei an der Grenze das Schleifstück gegen eines der D.B / Ö.B.B Norm getauscht werden musste.

.

.

.

******************************************************************************************************************

Unfälle

******************************************************************************************************************

.

.

.

Leider blieben die kleinen Roten Pfeile nicht vor einigen teilweise schwerwiegenden Unfällen verschont.

 

Glück im Unglück hatte man am 1.4. M.ai 1.9.3.7, als in B.runnen bei einem CLE 2/4 eine Achse brach. Der Triebwagen entgleiste zwar, aber es waren keine gravierenden Schäden entstanden. Allerdings wurde alle Roten Pfeile stillgelegt, nachdem die EMPA festgestellt hatte, dass mangelnde Stahlqualität für den Bruch verantwortlich war. Die Fahrzeuge wurden erst wieder in Betrieb genommen, als sie mit neuen Achsen aus Siemens – Martin - Stahl ausgerüstet worden waren.

 

Der schwerwiegendste Unfall geschah am 1. M.ai 1.9.5.2 in V.illeneuve. Der RCe 2/4 6.0.6 war mit Angehörigen der F.irma S.andoz aus B.asel als Gesellschaftsfahrt am oberen G.enfersee unterwegs. Der Triebwagen stieß, von L.ausanne herkommend, um 1530 frontal in die dort rangierende A.e 3./.6 I 1.0.6.8.7. Dabei wurde der führende Vorbau komplett eingedrückt, denn die A.e 3./.6 stieg auf den Triebwagen auf. Im Triebwagen starben zwei Menschen; weitere 40 Personen wurden zum Teil schwer verletzt. Der schwer beschädigte Triebwagen wurde von der H.auptwerkstätte Z.ürich wiederaufgebaut, dabei allerdings gleich zum RAe 2/4 umgebaut.

 

Die Fahrzeuge wurden wie folgt ausrangiert, ( nach der letzten Nummer folgt in Klammern die erste );

 

1.0.0.2 ( 2.0.6 ), 3.1. A.ugust 1.9.8.4 ( A.bbruch )

1.0.0.3 ( 2.0.3 ), J.anuar 1.9.6.8 ( Für das V.erkehrshaus remisiert )

1.0.0.4 ( 2.0.4 ), 3.1. D.ezember 1.9.6.8 ( A.bbruch )

1.0.0.5 ( 2.0.5), 3.0. N.ovember 1.9.6.6 ( A.bbruch )

1.0.0.6 ( 2.0.2 ), 3.1. D.ezember 1.9.6.7 ( A.bbruch )

1.0.0.7 ( 2.0.7 ), J.anuar 1.9.7.4 ( Verkauf an die O.e.B.B )

.

.

.

******************************************************************************************************************

Erhaltene Fahrzeuge

******************************************************************************************************************

.

.

.

RAe 2/4 1.0.0.1, als h.istorisches Fahrzeug bei der SBB Historic ( fahrfähig, in Reparatur )

 

RBe 2/4 1.0.0.3, als optisch aufgearbeitetes Ausstellungsfahrzeug im V.erkehrshaus in L.uzern ( nicht fahrfähig.)

 

RBe 2/4 1.0.0.7, als historisches Fahrzeug bei der O.ensingen – B.alsthal – B.ahn (fahrfähig)

.

.

Der RAe 2/4 1.0.0.1 ist momentan infolge eines Transformatorschadens, den er 2.0.0.8 erlitten hat, nicht fahrfähig, mit Hilfe des ebenfalls schon beschädigten Transformators des RBe 2/4 1.0.0.3, soll er allerdings wieder fahrfähig hergerichtet werden. Dafür wurde beim 1.0.0.3, im N.ovember im D.epot E.rstfeld der Transformator ausgebau

.

.

.

.

( BeschriebRoterPfeil AlbumBahnRotePfeile AlbumBahnenderSchweiz Schweizerische Bundesbahn

Bundesbahnen Eisenbahn Triebwagen Triebzug SBB CFF FFS SLM Zug Train Juna Zoug Trainen Tog

Tren Поезд Lokomotive Паровоз Eisenbahn Railway Rautatie chemin de fer Ferrovia 鉄道 Spoorweg

Железнодорожный Centralstation Ferroviaria Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi

Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Ausflug nach C.larens am Samstag den 14. März 2015

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern über L.ausanne nach V.evey

.

.

F.otografieren in V.evey

.

.

Mit dem Z.ug weiter nach C.larens

.

.

Von C.larens über L.ausanne - N.euchâtel nach K.erzers

.

.

F.otografieren in K.erzers

.

.

Mit dem Z.ug von K.erzers nach B.ern

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni150314 KantonFreiburg KantonFribourg

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 081223

***************************************************************************************************************

 

NIF

Seelandtriathlon 2014 in Murten,

13.09.2014

 

Alle Fotos von Michel Bertschy. Die Seelandtriathlon Bilder sind unter der Namensnennung-Nicht kommerziell-Weitergabe unter gleichen Bedingungen-Creative Commons Lizenz gestellt.

Kontakt: www.migu.ch / mb@migu.ch

Die astronomische Uhr aus dem 15. Jahrhundert am Zytgloggeturm / Zeitglockenturm von Bern entstand bereits mit der ersten Uhr um 1405

.

.

.

Angetrieben wird sie durch ein Uhrwerk aus dem Jahre 1530, welches man einmal täglich mit einer Führung besichtigen kann

.

.

.

An der Kugel rechts oben kann man den aktuellen Mondstand ablesen , am Tage als das Foto gemacht wurde war es nahezu Vollmond

.

.

.

Oben unter der 12 wird der aktuelle Wochentag angegeben, das Foto wurde an einem Freitag aufgenommen

.

.

.

Die Sonne am Zeiger durchläuft während des Jahres die 12 Tierkreiszeichen, das Foto wurde im Sternkreis des Stier aufgenommen

.

.

.

Der Stern zeigt den aktuellen Wochentag an, das Foto wurde am 01. Mai aufgenommen

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Z y t g l o g g e - T u r m

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Zytgloggeturm ( Zeitglockenturm / Zytglogge ) bildete das alte westliche Stadttor der Stadt /

Altstadt von Bern im Kanton Bern in der Schweiz

.

.

.

Erbaut im Jahr 1191 war er bis 1256 das erste Westtor und bildete einst den Abschluss

der ersten Stadterweiterung. Er änderte im Laufe der Jahre sein Aussehen sehr stark,

im Zytgloggeturm sind Modelle aus den verschiedenen Epochen ausgestellt

 

Durch die Entwicklung der Stadt rückte der Turm mit jeder Erweiterung immer mehr ins

Zentrum der Stadt.

 

Für einige Zeit ist der Turm gar als Frauengefängnis genutzt worden => Pfaffendirnen-

gefängnis

 

Nach dem grossen Brand von 14. Mai 1405, der nahezu die gesamte Stadt in Schutt

und Asche legte, wurde er zum „ Zytglogge “ umfunktioniert.

.

.

.

In seiner Chronik schildert der Chronist Conrad Justinger das Ausmass der Katastrophe :

 

Also verbrann die alt kebie, do die zitglogge inne hanget, darinne verbrunnen siben pfaffen-

dirnen. ... Also verbrunnen bi sechshundert hüsern, gros und klein, und gros guot darinne

und me denne hundert mönschen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Z y t g l o g g e

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Zytglogge, die Glocke, die seither im neuen Turm die Stunden verkündet, wurde noch

im gleichen Jahr durch Johann Reber aus A.arau gegossen. Sie war es, die dem Turm

den heutigen Namen gab : Zytglogge.

.

.

.

Ihre Inschrift lautet:

 

+ anno d[omi]ni mccccv mense octobris fusa sum a ma[gi]stro ioh[ann]e d[i]c[t]o reber de

arow sum vas et cer[a] et cunctis [...] gero diei horas.

 

( Im Jahre 1405 im Monat Oktober wurde ich von Meister Johannes genannt Reber aus

A.arau gegossen. Ich bin Gefäss und Wachs (?) ...und allen verkünde ich die Stunden

des Tages ).

.

.

.

***************************************************************************************************************

Uhrwerk

***************************************************************************************************************

.

.

.

Zur Zeitmessung gehörte natürlich auch ein Uhrwerk. Gleichzeitig mit der Glocke, wurde

also auch eine Uhr mit einem Stundenschlagwerk eingebaut. Über den Erbauer und über

die Ausmasse der Uhr ist leider nichts bekannt.

 

Hingegen wissen wir, dass das noch heute vorhandene Astrolabium bereits damals den

Turm zierte. Wie bei andern Kunstuhren diente es vorwiegend als Repräsentationsobjekt.

Es gehörte zum Ansehen einer Stadt, technische Spitzenleistungen öffentlich zur Schau

zu stellen und damit Bewunderung auszulösen.

 

Nebst vielen astronomischen Indikationen konnte man beiläufig auch noch die Zeit ab-

lesen. Dies war aber schwierig und überhaupt nicht das Ziel. Wichtig war die akustische

Zeitangabe durch die Glocke.

 

Zu Beginn des 16. Jahrhunderts häuften sich die Reparaturen am bereits über 100

jährigen Uhrwerk. Es wurde immer offensichtlicher, dass das Werk ausgedient hatte.

 

1527 erhielt der damalige Waffenschlosser und Zeitglockenrichter, Kaspar Brunner,

den Auftrag, ein neues Uhrwerk zu bauen. Es stand von Anfang an fest, dass die Uhr

grösser, schöner und kunstvoller sein musste als die alte von 1405.

 

1530 präsentierte Brunner den Bernern eine Monumentaluhr mit kunstreichem Figuren-

spiel und einem Räderwerk von gewaltigem Ausmass, wie es bis jetzt noch nicht ge-

baut wurde. Von Brunner sind keine weiteren Uhrwerke bekannt, dieses scheint sein

einziges zu sein.

 

Die Ausmasse, die Robustheit und die kunstvolle Bauweise ( Räder mit einzeln einge-

setzten Zähnen, massive Wellen, die Gewehrläufen ähneln ) zeugen vom Meister, der

sich im Bau von Waffen und Geschützen auskannte, aber auch in der Lage war, eine

aussergewöhnliche Uhr zu realisieren.

.

.

An der Ostseite des Zytgloggeturms ist ein sehr schönes Glockenspiel angebracht, u.a.

mit Bärenfiguren und, hoch oben im Dach des Turms, der Statue von Hans Thann, einem

Ritter in voller Rüstung.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Das Figurenspiel / Glockenspiel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Jede volle Stunde läuft das beliebte und vor allem von Touristen viel beachtete Figurenspiel

ab :

.

.

.

Ca. 3 Minuten vor dem Stundenschlag kräht der Hahn und eröffnet das Spiel.

 

Kurz darauf kreist der Bärenreigen, er symbolisiert die Stadtwache, die pflichtbewusst ihre

Runden dreht. Dazu schlägt der Narr die Stunde an seine zwei Glöcklein. ( Zu früh, aber

das ist Narrenfreiheit )

 

Nun kräht der Hahn zum zweiten Mal.

 

Sobald die volle Stunde erreicht ist, schlägt die Viertelstundenglocke vier Viertel, mitten

im Spielerker auf seinem Thron dreht Chronos, der Gott der Zeit, die Sanduhr; dann hebt

er das Zepter in seiner linken Hand und gibt den Auftakt zum Stundenschlag.

 

Nun schwingt Hans von Thann, der goldene Glockenschläger, seinen Hammer und führt

die erforderliche Anzahl Schläge aus. Chronos hört aufmerksam zu und zählt die Schläge,

indem er seinen Mund öffnet und schliesst.

 

Der Löwe, Symbol des Stadtgründers, Herzog Berchtold V. von Zähringen, quittiert jeden

Schlag mit einer leichten Kopfdrehung. Zum Schluss schlägt der Hahn ein drittes Mal

und kündet damit den Beginn einer neuen Stunde an.

.

.

.

Es ist ein wahres Meisterwerk der mittelalterlichen Uhrmacherkunst.

.

.

.

***************************************************************************************************************

 

Astronomische Uhr

 

***************************************************************************************************************

.

.

.

Unter dem großen Zifferblatt ist eine astronomische Uhr aus dem 15. Jahrhundert zu be-

wundern.

.

.

.

Es handelt sich um ein Astrolabium mit südlicher Projektion, wie sie vorwiegend an

Kunstuhren bis in die erste Hälfte des 15. Jahrhundert gebaut wurden.

 

Der Stundenzeiger zeigt mit der goldenen Hand die modernen Stunden und mit dem

Sonnenemblem den Sonnenstand gegenüber dem aufgemalten Planisphärium, wobei

links der Sonnenaufgang im Osten, oben der Sonnenhöchststand im Süden und rechts

der Sonnenuntergang im Westen dargestellt ist.

 

Die Kugel ( mit einer goldenen und einer schwarzen Hälfte ) zeigt die aktuelle Mondphase

an.

 

Auch der aktuelle Mondstand kann aufgrund der relativen Position zum Sonnenzeiger ab-

gelesen werden. Auf der beweglichen exzentrischen Scheibe der Ekliptik zeigt die Sonne

das aktuelle Tierkreiszeichen an.

.

.

.

Der Turm und das Urwerk können mit einer Führung besichtigt werden.

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Siehe auch :

***************************************************************************************************************

.

.

.

.

bern-altstadt.ch/htm/zytgloggeturm.htm

 

www.zeitglockenturm.ch

 

www.berninfo.com/de/page.cfm/CityToursAusfluege/Stadtfueh...

.

.

.

.

( BeschriebZytglogge BeschriebZeitglocke BeschriebZytgloggeturm BeschriebZeitglockenturm AlbumZytgloggeturm AlbumStadtBern Bern Berne Berna Bärn Stadt City Ville kaupunki città シティ

stad ciudad Stadtturm Turm torre tower torni tour tårn wieża torn Mittelalter Geschichte History

Wehrbau Frühgeschichte Burganlage Festung Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa

Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza UNESCO Weltkulturerbe

Unesco World Heritage )

.

.

.

.

.

******************************************************************************************************************

.

.

Mit dem F.ahrrad durch die Stadt Bern am Freitag den 01. Mai 2009

.

.

******************************************************************************************************************

 

Hurni090501 AlbumZZZZVelotourStadtBern KantonBern AlbumStadtBern StadtBern

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

******************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 150216

******************************************************************************************************************

 

NIF

Fuchs tried to identify the plants described by the classical authors. Over a decade, Fuchs began to prepare for the publication of his herbal.

 

He stocked the garden attached to his house with rare specimens solicited from friends around Europe, and he assembled a large botanical library.

 

The book contains the description of about 400 wild and more than 100 domesticated plant species and their medical uses ("Krafft und Würckung") in alphabetical order: Fuchs made no attempt at presenting them in a natural system of classification.

 

as physican:

 

Fuchs's books on the anatomy of the eye and its diseases were among the standard references on this subject during this period.

-

en.wikipedia.org/wiki/Leonhart_Fuchs

  

Leonhart Fuchs, sometimes spelled Leonhard Fuchs, was a German physician and botanist. His chief notability is as the author of a large book about plants and their uses as medicines, i.e. a Herbal Book. It was first published in 1542 in Latin.

-

Errata recentiorum medicorum ("Errors of recent doctors") (Hagenau, 1530), his first publication, in which he argued for the use of "simples" (herbs) rather than the noxious "compounds" of arcane ingredients concocted in medieval medicine.

-

De Historia Stirpium Commentarii Insignes ("Notable commentaries on the history of plants", Basel, 1542),[5] his great herbal, which was offered, with varying degrees of fidelity to his text, as "New Kreüterbuch" in a German translation (1543), "New Herbal" in English, "Den nieuwen Herbarius, dat is dat boeck van den cruyden" (1543) in Dutch.

 

-

-

Leonhartus Fuchsius (natus die 17 Ianuarii 1501 - mortuus die 10 Maii 1566) fuit medicus et botanista Germanicus qui Latine scripsit et opera nonnulla e lingua Graeca Latine vertit. Ad eius honorem Fuchsia nominata est.

 

-

Cannabis sativa e libro De historia stirpium commentarii

 

- so beschrieb er nützliche Garten und Gewürzkräuter aber auch Exoten.

Aufwendige Illustrationen machten das Werk so nützlich.

 

Es läßt sich heute nachweisen, daß der berühmte Schöpfer der botanischen Systematik, Carl von Linné in vielen Fällen die von Fuchs gewählten Namen übernommen hat. Illustriert war sein Kräuterbuch, das somit vor allem die damalige Flora rund um Tübingen darstellt, mit 512 meisterhaften Holzschnitten.

-

Als eines der frühesten gedruckten Bücher enthält es die Porträts der Illustratoren (Heinrich Füllmauer und Albert Meyer [Zeichner], Veit Rudolph Speckle [Holzschneider]).

 

1519 studierte er an der Universität Ingolstadt unter dem Humanisten und Hebraisten Johannes Reuchlin Griechisch, Latein und Hebräisch sowie Philosophie, erhielt 1521 mit dem Magister die Lehrberechtigung und begann im gleichen Jahr in Ingolstadt mit dem Medizinstudium. 1524 wurde er Doktor der Medizin.

Er zählt neben Bock und Brunfels zu den 3 sogenannten "Vätern der Botanik".

 

Guter Pädagoge

 

Fuchs war der erste Hochschullehrer der Universität, der für die angehenden Ärzte botanische Exkursionen anbot. Er führte die Studien am Objekt und Standort ("Statt irer wachsung") ein, während es zuvor nur Vorlesungen im engsten Sinne des Wortes gab.

 

-

He saw the importance of practical experience as well and offered botanical field days for the students, where he demonstrated the medicinal plants in situ.

He founded one of the first German botanical gardens of the world in Tubingen.

How we will not be die in the attempt to create bellows, a door of escape, to watch the present and the future, with a little optimism?

 

It will not fall to us flows of the sky, that not to doubt it. Single, thrown of the paradises and the tables of the princes, the contemporary, man and the woman lover of letters, the arts, the creative freedom and the personal autonomy, do not have another remedy that to work, doing of each very small thought, a leading adventure of the own continuous improvement, the quality of the dreams and entrepreneur’s, to break through combining according to the scenes, the strategies of the lion or the fox designed by Vilfredo Pareto, starting 20 Century, never give up! and stay producing senses within the virtual agora created by cyber cultures and friendly exchanges.

 

We need to re-learn and forget at the same time, how to find our equal ones, independently where they are, physically.

 

To work with and in the other, following the principles of solidarity, win-win, in our partnerships or alliances, learning to add, and to enjoy in the unit in the diversity...

 

To learn of the error, is the only cure not to repeat it, but before, we needed the conscience which we missed....y for it, the best priest is to think of strategic and inclusive way.

 

The convergence of all our efforts to put in a safe port, each piece of the existence, each corner for the tear, the laughter or the love, will be the navigation instruments, to orient our faith within environments characterized by permanent uncertainty and change ....

 

I summon to you to that we do not feel but fear to the ridiculous situation and continue rowing towards the refining of the imagination, as it drill of the times, to reach to make us unforgettable, in living without you masks or chewed, between unedited drums and passions.

 

March 15 th, 2006

 

Yoe F. Santos

Santiago de los Caballeros

_____________

 

(Portuguese)

 

Como não ser dado na tentativa de criar o fole, uma porta do escape, de prestar atenção ao presente e ao futuro, com pouco otimismo? Não nos cairá fluxos do céu, aquele para não o duvidar?.

 

Único, jogado dos paradises e das tabelas dos príncipes, do contemporâneos, do homem e da mulher do amante das letras, as artes, a liberdade creativa e a autonomia pessoal, não tenha um outro remédio que para trabalhar, fazer de cada pensamento muito pequeno, uma aventura principal do para possuir a melhoria contínua, a qualidade dos sonhos e do empreendedor, para quebrar com combinar de acordo com as cenas, as estratégias do leão ou a raposa projetem por Vilfredo Pareto, começando o século 20, nunca dão acima! e estada produzindo sentidos dentro do agora virtual criado por ciberculturas e por trocas amigáveis.

 

Nós necessitamos re-learn ao mesmo tempo e esquecer-se, como encontrar nossos iguais, independentemente onde estão, fisicamente.

 

Para trabalhar com e no outro, seguindo os princípios do solidarity, ganh-ganhe, em nossos parcerias ou alianças, aprendendo adicionar, e apreciar na unidade na diversidade...

 

Aprender do erro, é a única cura para não o repetir, mas antes, nós necessitamos o conscience que nós faltamos....y para ele, o mais melhor priest devemos pensar da maneira estratégica e inclusiva.

 

A convergência de todos nossos esforços pôr em um porto seguro, em cada parte da existência, em cada canto para o rasgo, no risa ou no amor, será os instrumentos da navegação, orientará nossa fé dentro dos ambientes caracterizados pela incerteza permanente e mudá-la-á....

 

Eu chamo-lhe àquele que nós não sentimos mas medo à situação ridículos e não continuamos enfileirando para o refinem da imaginação, como ela broca dos tempos, alcançar para fazer-nos unforgettable, em viver sem você máscaras, entre não editados drums e paixões.

 

Yoe F. Santos

Santiago de los Caballeros

  

Março de 15, 2006

  

(French)

 

Comment ne pas être matrice dans la tentative de créer le soufflet, une porte d'évasion, d'observer le présent et le futur, avec un peu d'optimisme ?

 

Il n'incombera pas à nous des écoulements du ciel, celui pour ne pas douter de lui.

 

Simple, jeté des paradis et des tables des princes, du contemporain, de l'homme et de l'amoureux de femme des lettres, les arts, la liberté créatrice et l'autonomie personnelle, n'ayez pas un autre remède que pour fonctionner, faire de chaque pensée très petite, une principale aventure de posséder l'amélioration continue, la qualité des rêves et de l'entrepreneur, pour traverser la combinaison selon les scènes, les stratégies du lion ou le renard ont conçu par Vilfredo Pareto, commençant le siècle 20, ne donnent vers le haut jamais ! et séjour produisant des sens dans l'agora virtuelle créée par des cyber cultures et des échanges amicaux.

 

Nous devons réapprendre et oublier en même temps, comment trouver des nos égaux, indépendamment où ils sont, physiquement.

Pour travailler avec et dans l'autre, en suivant les principes de la solidarité, gagner-gagnez, dans nos associations ou alliances, en apprenant à s'ajouter, et à apprécier dans l'unité dans la diversité...

 

Apprendre de l'erreur, est le seul traitement pour ne pas la répéter, mais avant, nous avons eu besoin de la conscience que nous avons manqué....y pour elle, le meilleur prêtre doit penser à la manière stratégique et incluse.

 

La convergence de tous nos efforts de mettre dans un port sûr, chaque morceau de l'existence, chaque coin pour la larme, le rire ou l'amour, sera les instruments de navigation, orientera notre foi dans des environnements caractérisés par l'incertitude permanente et changera....

 

J'appelle à vous à cela que nous ne nous sentons pas mais crainte à la situation ridicule et ne continuons pas de ramer vers le raffinage de l'imagination, en tant qu'elle foret des temps, d'atteindre pour nous rendre inoubliables, dans la vie sans vous des masques ou mâché, entre les tambours non-édités et les passions.

 

Yoe F. Santos

Santiago de los Caballeros

 

Mars de 15, 2006

 

(Spanish)

 

Como no morir en el intento de crear un fuelle, una puerta de escape, para mirar el presente y el futuro, con un poco de optimismo?

 

No nos caerá el mana del cielo, eso a no dudarlo. Solos, arrojados de los paraísos y de las mesas de los príncipes, el hombre y la mujer contemporáneos, amantes de las letras, las artes, la libertad creativa y la autonomía personal, no tienen otro remedio que trabajar, haciendo de cada minúsculo pensamiento, una aventura desencadenante de la propia mejora continua, de la calidad de los sueños y sus emprendimientos, abrirse paso combinando según los escenarios, las estrategias del león o la zorra de Vilfredo Pareto, y encontrarse en el ágora de la virtualidad, con sus iguales, independientemente de donde se encuentren físicamente.

 

Trabajar con y en el otro, siguiendo los principios de la solidaridad, el ganar-ganar, el aprender a sumar, y a gozar en la unidad en la diversidad…

 

Aprender del error, es la única cura para no repetirlo, pero antes, necesitamos la conciencia de que erramos....y para ello, la mejor cura es pensar de modo estratégico e inclusivo.

 

La convergencia de todos nuestros esfuerzos por poner en un puerto seguro, cada trozo de la existencia, cada rincón para la lagrima, la risa o el amor, serán los instrumentos de navegación, para orientarnos en la navegación dentro de la incertidumbre y el cambio permanentes, en nuestra era....

 

Te convoco a que no sintamos mas miedo al ridículo y sigamos remando hacia el afinamiento de la imaginación, como taladro de los tiempos, para alcanzar a hacernos inolvidables, en el vivir sin mascaras, entre tambores y pasiones, inéditas.

  

15 Marzo, 2006

 

(Italian)

 

Quanto non essere dado nel tentativo di generare il soffietto, un portello della fuga, di guardare il presente ed il futuro, con un poco ottimismo?

 

Non cadrà a noi flussi del cielo, quello per non dubitarlo.

 

Singolo, gettato dei paradises e delle tabelle dei principi, del contemporaneo, dell'uomo e dell'amante della donna delle lettere, le arti, la libertà creativa e l'autonomia personale, non abbia altro rimedio che per funzionare, fare di ogni molto piccolo pensiero, un'avventura principale del possedere il miglioramento continuo, la qualità dei sogni e dell'imprenditore, per attraversare la combinazione secondo le scene, le strategie del leone o la volpe abbiano progettato da Vilfredo Pareto, iniziante secolo 20, mai non danno in su! e soggiorno producendo i sensi all'interno del agora virtuale generato tramite le colture del cyber e gli scambi amichevoli.

 

Dobbiamo re-learn e dimenticarsi allo stesso tempo, come trovare nostri uguali, indipendentemente dove sono, fisicamente.

 

Per funzionare con e nell'altro, seguendo i principii della solidarietà, vinc-vinca, nelle nostre associazioni o alleanze, imparando aggiungere e godere nell'unità nella diversità... Imparare dell'errore, è l'unica cura per non ripeterla, ma prima, abbiamo avuto bisogno della coscienza che abbiamo mancato....y per esso, il priest migliore dobbiamo pensare al senso strategico e compreso.

 

La convergenza di tutti gli nostri sforzi mettere in un orificio sicuro, in ogni parte dell'esistenza, in ogni angolo per la rottura, nel laughter o nell'amore, sarà gli strumenti di navigazione, orienterà la nostra fede all'interno degli ambienti caratterizzati da incertezza permanente e cambierà....

 

Convoco a voi a quello che non riteniamo ma timore alla situazione ridiculous e che non continuiamo a remare verso il raffinamento dell'immaginazione, come esso trivello dei tempi, di raggiungere per renderli unforgettable, nel vivere senza voi mascherine o masticato, fra i tamburi inediti e le passioni.

 

Yoe F. Santos

Santiago de los Caballeros

  

Del 15 marzo, 2006

 

(German)

 

Wie man nicht Würfel im Versuch, Balg, eine Tür herzustellen des Entweichens, das Geschenk und die Zukunft, mit einem wenig Optimismus aufzupassen ist?

 

Er fällt nicht zu uns Flüsse des Himmels, der, zum er nicht zu bezweifeln.

 

Einzeln, geworfen von den Paradiesen und von den Tabellen der Prinzen, des Zeitgenossen, des Mannes und des Fraugeliebten der Buchstaben, die künste, die kreative Freiheit und die persönliche Autonomie, haben Sie nicht ein anderes Hilfsmittel, das, um zu arbeiten, das Tun jedes sehr kleinen Gedankens, ein führendes Abenteuer von, ununterbrochene Verbesserung zu besitzen, die Qualität der Träume und des Unternehmers, um durch das Kombinieren entsprechend den Szenen zu brechen, die Strategien des Löwes oder der Fuchs durch Vilfredo Pareto entwarfen und beginnen Jahrhundert 20, geben nie oben! und Aufenthalt, Richtungen innerhalb des virtuellen Agora produzierend verursacht durch cyber Kulturen und freundliche Austäusche.

 

Wir müssen gleichzeitig wieder lernen und vergessen, wie man unsere gleichen, unabhängig, wo sie sind, physikalisch findet. Um mit und im anderen zu arbeiten, den Grundregeln der solidarität folgend, gewinnen-gewinnen Sie, in unseren Teilhaberschaften oder in Bündnissen und erlernen in der Maßeinheit in der Verschiedenartigkeit hinzuzufügen und zu genießen...

 

Der Störung zu erlernen, ist die einzige Heilung zum sie nicht zu wiederholen, aber vor, benötigten wir die Gewissenhaftigkeit der wir....y für sie vermißten, der beste Priester sollen an strategische und einschließliche Weise denken.

 

Die Konvergenz aller unserer Bemühungen, sich in ein sicheres Tor, in jedes Stück des Bestehens, in jede Ecke für den Riß, in das Gelächter oder in die Liebe zu setzen, ist die Navigation Instrumente, orientiert unseren Glauben innerhalb der Klimas, die durch dauerhafte Ungewißheit gekennzeichnet werden und ändert....

 

Ich rufe zu Ihnen zu dem, den wir aber Furcht nicht zur lächerlichen Situation fühlen und fortfahren, in Richtung zur Raffinierung der Phantasie zu rudern, als sie Bohrgerät der Zeiten zusammen, zu erreichen, um uns unforgettable zu bilden, beim Leben ohne Sie Schablonen oder gekaut, zwischen unveröffentlichten Trommeln und Neigungen.

 

Yoe F. Santos

Santiago de los Caballeros

  

März 15 Th, 2006

 

Hinweisschild - Hinweistafel

 

Grossmünster Zürich ( Gotteshaus reformiert - Baujahr 1100 - 1220 - Kirche Chiuche Münster church église temple chiesa ) in der Altstadt - Stadt Zürich im Kanton Zürich der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Grossmünster Zürich

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

- Baujahr : 1100 - 1220

 

- Erste Erwähung :

 

- Besonderes : Fotografieren im Innern nicht erlaubt

 

- O.rgel : Ja

 

- Schutz der Kulturgüter Kategorie : A

.

.

.

Das Grossmünster Zürich steht in der Stadt Zürich im Kanton Zürich in der Schweiz.

.

.

.

Das Grossmünster ist eine evangelisch - reformierte Kirche in der Altstadt von Zürich.

Die Kirchenpatrone sind Felix und Regula sowie Exuperantius. Bis zur Reformation

war das Grossmünster zugleich Teil eines weltlichen Chorherrenstifts und Pfarrkirche.

 

Das Grossmünster gehört zusammen mit dem F.raumünster und der St. P.eter - Kirche

zu den bekanntesten Kirchen der Stadt Zürich. Seine charakteristischen Doppeltürme

sind das eigentliche Wahrzeichen der Stadt.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Name

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Name «Grossmünster» stammt erst aus dem 14. Jahrhundert. Ursprünglich wurde

die Kirche in den Urkunden schlicht mit «Zürcher Kirche» ( Turicina Ecclesia ) bezeichnet.

1.2.7.2 taucht das «Münster» in der Bezeichnung Monasterium praepositurae Thuricensis

erstmals auf. Monasterium, deutsch Münster, ist die lateinische Bezeichnung für

Kloster. «Grossmünster» erscheint erstmals 1.3.2.2, wohl zur Unterscheidung vom

kleineren F.raumünster.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Gründungslegende

***************************************************************************************************************

.

.

.

Erste schriftliche Belege für die Gründungslegende des Grossmünsters finden sich aus

dem 8. Jahrhundert.

 

Die Wallfahrt zu den Gräbern der als Heilige verehrten Felix und Regula ist wohl älter.

Felix und Regula gehörten der sogenannten T.hebäischen L.egion an, die im 3. Jahr-

hundert in Agaunum, dem heutigen S.aint - M.aurice, wegen ihres Übertritts zum

Christentum kollektiv den Märtyrertod erlitt.

 

Felix und Regula flohen nach Zürich, wo sie ebenfalls hingerichtet wurden. Nach ihrer

Enthauptung auf der kleinen L.immatinsel, auf der heute die W.asserkirche steht, sollen

die Leiber der Patrone ihre abgeschlagenen Köpfe noch 40 Ellen bergaufwärts getragen

haben bis zu der Stelle, an der sie begraben werden wollten.

 

Die Gräber sollen dann erst von K.arl dem G.rossen wiederentdeckt worden sein. Der habe

einst einen H.irsch von A.achen bis nach Zürich verfolgt, als sein P.ferd plötzlich in die Knie

gegangen sei, um den Gräbern der Heiligen die Reverenz zu erweisen.

 

Karl habe darauf die Gebeine heben lassen und zur Ehre der Heiligen die Kirche und die

Propstei Grossmünster gegründet. Die Gräber der Heiligen waren bis zur Reformation in

der Z.wölfbotenkapelle ( Boten = Apostel ) für die Pilger zugänglich.

 

In der gleichen K.apelle wurden auch R.eliquien K.arls des G.rossen aufbewahrt, die

1.2.3.3 nach Zürich überführt worden waren.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die Propstei St. Felix und Regula

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Propstei wies im Mittelalter 24 Chorherren und 32 Kaplane auf und war neben der

Kathedrale in K.onstanz das bedeutendste Stift im historischen Bistum K.onstanz. An

der Spitze des ursprünglichen Konvents stand spätestens seit 1.1.1.4 ein Propst, den

das Stift gemäss der Privilegien wie den Priester selbst wählen durfte.

 

Als Reichsstift verfügte das Grossmünster rund um Zürich über Güter und Einkünfte.

A.lbisrieden, S.chwamendingen, F.luntern, H.öngg und M.eilen waren die wichtigsten

Güter. Daneben reichte Streubesitz bis an T.öss, R.hein, R.euss, Z.uger- und O.bersee.

 

Die Vogt- und Gerichtsrechte wurden nach der Reformation an den Rat von Zürich über-

tragen. Der Grundbesitz verblieb bis zur endgültigen Aufhebung des Stifts 1.8.3.2 beim

Grossmünster.

 

Bedeutende Chorherren in der Geschichte des Stiftes waren Rüdiger III. Manesse, Rudolf

von H.omberg, Berater Kaiser Heinrichs V. und Bischof von B.asel, Konrad von M.ure und

Johannes II. von Zürich, Kanzler König Albrechts, Bischof von E.ichstätt und S.trassburg.

 

Nach der Reformation widmete sich das Chorherrenstift der Pflege des theologischen

Nachwuchses. Neben einer Lateinschule und einem höheren Gymnasium bestand sich

in den Stiftsgebäuden eine von Ulrich Zwingli gegründete theologische Akademie, die

zuerst «Prophezei» danach «Carolinum» genannt wurde und die Keimzelle der heutigen

U.niversität Zürich ( gegründet 1.8.3.3 ) war, die in ihrem Siegel immer noch auf das

Grossmünster verweist.

 

Nach der Aufhebung des Stifts 1.8.3.2 wurden die Gebäude verkauft und 1.8.4.9 abge-

rissen, um einem Neubau von Gustav Albert Wegmann im neoromanischen Stil Platz zu

machen.

 

In diesem sogenannten G.rossmünsterschulhaus war bis 1.9.7.6 die Töchterschule be-

heimatet, ein städtisches Gymnasium für Mädchen. Der K.reuzgang des C.horherrenstifts,

der teilweise noch aus dem 12. Jahrhundert stammte, wurde beim Abriss zerlegt und

1.8.5.1 mit vielen neuen Teilen ergänzt in den Neubau integriert. Seit 1.9.7.6 befindet sich

in den Gebäuden das theologische Seminar der U.niversität Zürich.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Baugeschichte

***************************************************************************************************************

.

.

.

Erste Vorgängerbauten des Grossmünsters sind nur vermutet. Archäologische Funde

weisen auf ein r.ömisches G.räberfeld im Umfeld des Grossmünsters hin. Es bestand

wohl ein kleineres Memorialgebäude und ein Konvent zur Betreuung von Pilgern.

 

8.7.0 wurde der Konvent von Karl dem Dicken in ein Chorherrenstift umgewandelt. Das

Grossmünster stand als Grablege in einem Zusammenhang mit der W.asserkirche, der

Hinrichtungsstätte von Felix und Regula, und dem F.raumünster auf der anderen Seite

der L.immat, in dem die wichtigsten Reliquien der Heiligen aufbewahrt wurden. Verbunden

durch den M.ünstersteg bildeten die drei Kirchen eine Prozessionsachse.

 

Reste eines Vorgängerbaus der heutigen Kirche wurden bei Renovationsarbeiten in den

1930er Jahren entdeckt und dem 11. Jahrhundert zugewiesen. Die heute noch bestehende

romanische Kirche wurde um 1100 begonnen und 1220 vollendet.

 

Der Vorgängerbau wurde dazu schrittweise abgebrochen. Der Bau wurde in sechs Etap-

pen vollzogen, die jeweils Abweichungen vom ursprünglichen Bauplan aufweisen, da

neue Stilrichtungen in der Architektur aufgenommen wurden.

 

Veränderungen im Innern und am Äussern der Kirche wurden jedoch fortlaufend bis ins

zwanzigste Jahrhundert vorgenommen. Erst zwischen 1.4.8.7 und 1.4.9.2 wurden die

Türme auf Initiative von Hans Waldmann auf gleiche Höhe gebracht und mit Nadelhelmen

versehen. 1.4.9.8 noch der Dachreiter in seiner heutigen Form vollendet.

 

Die deutschschweizerische Reformation ging vom Grossmünster aus, da der Reformator

Huldrych Zwingli seit 1.5.1.9 dort als Leutpriester predigte. Auf seine Initiative liess der

S.tadtrat von Zürich 1.5.2.4 die A.ltarbilder aus der Kirche entfernen.

 

1.5.2.6 wurde vor dem C.hor ein K.anzellettner eingebaut, der aus den zerstörten A.ltären

der Zürcher Kirchen bestand. Damit wurde die Umnutzung der Kirche deutlich. Nicht mehr

«Gottesdienst» an den A.ltären im C.hor, sondern die Predigt stand nun im Zentrum. Die

Überreste von Felix und Regula wurden von Zwinglis Nachfolger, Heinrich Bullinger, aus

der Z.wölfbotenkapelle entfernt. Dabei seien nur einige Knochenreste, Kohle, ein Ziegel-

stein und eine H.aselnuss zum Vorschein gekommen.

 

Am A.bend des 24. A.ugust 1.7.6.3 zerstörte ein B.litzschlag den G.lockenturm und ent-

zündete den mit S.chindeln gedeckten S.pitzhelm. Mit nassen O.chsenhäuten konnten

die G.locken vor dem S.chmelzen gerettet werden. Während mehrerer Jahre blieb der

T.urm eine B.randruine und es wurde über einen Gesamtneubau des Grossmünsters

nach Plänen Gaetano Matteo Pisonis diskutiert. Der Widerstand des Pfarrers Johann

Jakob Breitinger verhinderte einen Abbruch.

 

1.7.7.0 wurden die Türme mit einer flachen Terrasse und Louis-XVI.-Balustraden versehen.

1.7.8.1 bis 1.7.8.7 entstanden die heutigen charakteristischen neugotischen Turmab-

schlüsse durch Johann Caspar Vögeli und Johannes Haggenmiller.

 

Am N.ordturm wurde das romanische G.lockengeschoss abgerissen und durch eine Kopie

des spätgotischen S.üdturms ersetzt. Beide Türme wurden zudem mit einer W.ächterstube

aufgestockt. Auch im Innern wurde sanft umgebaut. Die barocke Innenausstattung wurde

im 19. Jahrhundert wieder zerstört.

 

Ab 1.8.4.5 wurde das Grossmünster massiv umgestaltet. Das Treppenhaus zu den Em-

poren über dem nördlichen H.auptportal wurde abgerissen und ins Innere verlegt – und

zwar in den Teil der ehemaligen Z.wölfbotenkapelle, wo sich die H.eiligengräber befunden

hatten.

 

Der Baumeister August Stadler liess auch den Lettner abreissen. 1.8.4.9 wurde das

Stiftsgebäude abgebrochen und bis 1.8.9.7 sämtliche barocken Elemente wie Stuckaturen

und Gips entfernt.

 

Man wollte ganz nach dem denkmalpflegerischen Verständnis des 19. Jahrhunderts den

ursprünglichen romanischen Innenraum wiederherstellen und zerstörte dazu jüngere Bau-

substanz.

 

1.91.3 – 1.9.1.5 wurde die Innenrenovation und gleichzeitige Rekonstruktion durch den

Stadtbaumeister Gustav Gull und den Kantonsbaumeister Hermann Fietz abgeschlossen.

Das Äussere wurde 1.9.3.1 – 1.9.3.6 gründlich renoviert, wobei die 62 Meter hohen Türme

etwas verändert wurden. 1.9.8.9 - 1.9.9.0 wurden diese Veränderungen wieder rückgängig

gemacht.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Baubeschreibung

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die H.auptfassade liegt im N.orden. Das triumphtorartige H.auptportal ist der Anfang des

Prozessionsweges von den Gräbern der Heiligen Felix und Regula bis zu deren Reliquien

im F.raumünster.

 

Das P.ortal hat nur wenig romanische Originalsubstanz. Auf dem linken Kapitell ist K.önig

D.avid mit einem S.treichinstrument abgebildet. Seit 1.9.5.0 sind am Türsturz folgende

Worte Zwinglis zu lesen:

 

«Verschaffend dass das Gottlich Wort Truewlich by üch gepredget werde + damit werdend

ir üwer vatterland behalten + ob’s glych dem Tüfel Leid wär + denn wo Gotzforcht ist + da

ist die Hilff Gottes + Huldriych Zwingli».

 

Die 1.9.5.0 von Otto Münch geschaffene B.ronzetüre zeigt einzelne biblische Geschichten.

Auch die T.ür der S.üdfassade stammt von Münch und zeigt Bilder aus der Reformations-

geschichte.

 

Die W.estfassade ist geprägt von einem quaderförmigen D.oppelturm. Am S.üdturm sieht

man in Richtung L.immat eine Sitzfigur K.aiser K.arls des G.rossen.

 

Der N.ordturm wird von einem Relief des Reformators Heinrich Bullinger verziert. Hoch

darüber schwebt ein P.ferd mit R.eiter, das die älteste Reiterdarstellung nördlich der

A.lpen sein soll. Die Figur stammt von ca. 1.1.8.0 und könnte ein Herrschaftszeichen des

Stadtherrn Berchthold IV. von Z.ähringen sein, das auf die benachbarte P.falz hinwies.

.

.

.

***************************************************************************************************************

I.nnenraum

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der I.nnenraum ist schlicht gehalten. Er enthält nur eine K.anzel ( 1.8.5.3 ) und einen

T.aufstein ( 1.5.9.8 ), der zugleich als A.bendmahlstisch dient.

 

Seit 1.9.3.3 zeigen drei farbige F.enster von Augusto Giacometti die Weihnachtsge-

schichte. Sehenswert sind die r.omanischen K.apitelle im S.chiff und R.este der ursprüng-

lichen A.usmalung im C.hor. An der N.ordwand ist in einer Nische eine kleine Darstellung

des S.chweisstuches der V.eronika aus dem 16. Jahrhundert erhalten.

.

.

.

***************************************************************************************************************

K.rypta

***************************************************************************************************************

.

.

.

In der K.rypta, dem ältesten Teil der Kirche, sind stark verblasste W.andmalereien aus

dem 14./15. Jahrhundert zu sehen, die das M.artyrium der Patrone Felix und Regula dar-

stellen. Sie werden Hans Leu dem Älteren zugeschrieben. Hier ist auch das O.riginal der

S.itzfigur K.arls des G.rossen vom S.üdturm deponiert.

 

Auch im Rest der ehemaligen Z.wölfbotenkapelle sind Reste von F.resken zu sehen und

ein M.odell des ursprünglichen Münsterbaus. Von der ehemaligen Ausstattung der Zwölf-

botenkapelle ist ein Teil der ältesten Zürcher Stadtansicht von Hans Leu d. Ä. gerettet

worden.

 

Die Tafeln wurden stark verkleinert und teilweise übermalt, da die im Vordergrund abge-

bildeten Szenen aus dem Martyrium der Stadtheiligen nach der Reformation nicht mehr

interessant schienen. Kopien der Tafeln können im Baugeschichtlichen Archiv der Stadt

Zürich, die Originale im S.chweizerischen L.andesmuseum besichtigt werden.

.

.

.

***************************************************************************************************************

F.enster

***************************************************************************************************************

.

.

.

2.0.0.5 hat die Kirchgemeinde einen Einladungswettbewerb veranstaltet, um die bisher

weiss gebliebenen westlichen Fenster im Längsschiff neu zu gestalten. Die Mittel

stammen aus einem Legat mit künstlerischem Auftrag. 2.0.0.6 fiel die Wahl auf den

K.ölner Gegenwartskünstler Sigmar Polke.

 

Seine Gestaltung versieht die sieben hinteren westlichen Fenster des Schiffs mit ab-

strakten M.ustern aus geschnittenen Achaten und die fünf vorderen mit buntem geraster-

ten Glas.

 

Gegen den Chor hin zeigen die bunten G.lasfenster vom Abstrakten ins Figurative über-

gehende Darstellungen mit alttestamentlichen Bezügen. Als grösstes und letztes von

Polkes Werken sind die F.enster seit O.ktober 2.0.0.9 fertiggestellt.

.

.

.

***************************************************************************************************************

O.rgel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die O.rgel wurde 1.9.6.0 von der O.rgelbaufirma Metzler ( D.ietikon ) erbaut. Das Instru-

ment steht auf der E.mpore im W.estteil der Kirche. Der N.eubau ersetzte ein Instrument,

das 1.8.7.6 von Nepomuk Kuhn erbaut worden war. Die O.rgel hat 67 Register auf vier

M.anualen und P.edal.

.

.

.

***************************************************************************************************************

G.locken

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der N.ordturm beherbergt ein vierstimmiges Geläut, das von Jakob Keller ( Unterstrass

bei Zürich ) im Jahre 1.8.8.9 gegossen wurde und in der Schlagtonfolge c1–e1–g1–c2

erklingt.

 

Seit einer Sanierung der G.lockenanlage hängen die G.locken an kunstvoll geschnitzten

H.olzjochen und verfügen über weichere E.isenklöppel. Im D.achreiter hängt die fünfte

G.locke im Schlagton c2; sie erklingt abends um 20 Uhr.

 

Zum täglichen B.etläuten ertönen mittags um 11 Uhr die e1-G.locke und abends um 18

Uhr ( im W.inter 17:30 Uhr ) die dritte G.locke (g1). Am Samstagabend um 19 Uhr läuten,

gemeinsam mit den übrigen I.nnenstadtkirchen, alle vier Glocken 15 Min. lang den Sonn-

tag ein.

 

Zum Sonntagsgottesdienst gibt es ein – nach alter «zwinglianischer» Sitte – zweimaliges

Zeichenläuten mit der dritten G.locke; um 08:55 und 09:25 Uhr. Zum Gottesdienst selbst

rufen wiederum alle G.locken. Die grosse G.locke erhebt am Sonntagabend um 19 Uhr

ihre Stimme, um den Sonntag auszuläuten. Ebendiese findet auch zum «S.echseläuten»

Verwendung.

.

.

.

***************************************************************************************************************

V.eranstaltungen im Grossmünster Zürich

***************************************************************************************************************

.

.

.

Im Grossmünster gibt es nebst Gottesdiensten viele andere Veranstaltungen, wie z.B.

O.rgelkonzerte. In der Woche vor O.stern singt La Lupa jeweils Lamenti vom Turm her-

ab.

.

.

.

.

( BeschriebGrossmünster BeschriebGrossmünsterZürich BeschriebMünsterZürich Züri

AlbumStadtZürich AlbumGrossmünsterZürich AlbumKirchenundKapellenimKantonZürich

Kirche Kirche KantonZürich Zürich KircheKantonZürich AlbumKircheKantonZürich Kirche

Church Eglise Chiuche Chiuchli Iglesia Kirke Kirkko Εκκλησία Chiesa 教会 Kerk Kościół

Igreja Церковь Schweiz Switzerland Suisse Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス

Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Ausf.lug nach Z.ürich am Donnerstag den 16. Januar 2014

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern infolge 20 Minuten Verspätung des

d.irekten I.C via B.aden nach Z.ürich

.

.

Spaziergang durch die A.lts.tadt von Z.ürich und B.esuch des L.andesm.useum

.

.

Mit dem Z.ug von Z.ürich wieder zurück nach B.ern

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni140116 KantonZürich AlbumStadtZürich StadtZürich

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 201223

***************************************************************************************************************

 

NIF

Gotische Fresken des Waltensburger Meisters aus der Zeit um 1330 im 14. Jahrhundert des Mittelalter ( Wandbilder Gemälde Malereien Fresko Wandgemälde ) in der ...

 

Kathedrale Chur ( Gotteshaus katholisch - Baujahr 1150 bis 1272 - Geweiht St. Mariä Himmelfahrt - Bischofskirche Bistum Chur - Kirche Chiuche church église temple chiesa ) in der Altstadt - Stadt Chur im Kanton Graubünden - Grischun der Schweiz

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Waltensburger Meister

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der Waltensburger Meister war ein Maler unbekannter Herkunft, der in der ersten Hälfte

des 14. Jahrhunderts verschiedene Kirchen Graubündens mit Bildern ausschmückte

.

.

.

Seine Werke stehen in geistiger Verwandtschaft mit den um die gleiche Zeit entstandenen

M.iniaturen der M.anessischen H.andschrift sowie den G.lasmalereien von K.önigsfelden.

Er zählt zu den stärksten Malerpersönlichkeiten aus der Zeit der Hochgotik.

.

.

.

***************************************************************************************************************

W.altensburg

***************************************************************************************************************

.

.

.

Waltensburger Meister wird er genannt, weil er in der N.ordwand der R.eformierten K.irche

W.altensburg in der S.urselva um 1.3.3.0 sein bedeutendstes Werk hinterlassen hat: einen

gut erhaltenen, zeichnerisch hochstehenden P.assionszyklus.

 

Die Malerei in W.altensburg bedeckt die ganze I.nnenseite der N.ordwand, die C.horbogen-

w.and und die angrenzende Fläche der s.üdlichen Wand. Sie zeigt A.postel- und H.eiligen-

f.iguren sowie eine S.zene aus der S.ebastians- und N.ikolauslegende.

 

Weitere Bilder von ihm finden sich an der s.üdlichen A.ussenseite an der n.ordwestlichen

E.cke. Hier sind unter anderem – neben anderen A.postel- und H.eiligenfiguren – M.ichael

mit der S.eelenwaage sowie B.ruchstücke einer A.nbetung der K.önige sowie R.este einer

m.onumentalen C.hristophorusfigur zu sehen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Arbeitsweise

***************************************************************************************************************

.

.

.

Wie es damals üblich war, wird auch der Waltensburger Meister mit Gesellen gearbeitet

haben, die die einfacheren Arbeiten ausführten. Dem Meister selbst blieben die anspruchs-

volleren Bereiche wie G.esichter vorbehalten. Manches deutet darauf hin, dass der Meister

ein M.usterbuch mit V.orlagen von F.iguren, V.erzierungen und T.ieren benutzt hat.

 

So beruhen zum Beispiel C.hristus an der G.eisselsäule und S.ebastian gleich daneben

auf der gleichen V.orlage und das G.espräch im H.aus von S.imon in D.usch zeigt die

gleiche K.omposition wie das A.bendmahl in W.altensburg.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Person

***************************************************************************************************************

.

.

.

Wer der Meister war, weiss man nicht; es gibt keine Angaben zu seiner Person. Ebenso

wenig weiss man, was ihn nach W.altensburg führte und wer ihn bezahlen konnte; die

einfachen B.auern wohl kaum. Die neuere Forschung vermutet ihn aus dem B.odensee-

r.aum.

 

Eine andere Vermutung ist weiter, dass der Künstler Ö.sterreicher war und von den

H.absburgern an die befreundeten F.reiherren von V.az ausgeliehen worden ist. Das

erste Werk des Meisters findet sich in der Tat im S.chloss B.randis zu M.aienfeld,

welches um 1.3.2.0 für die H.ochzeit des D.onat von V.az mit der mit den Ö.sterreichern

verwandten Guta von O.chsenstein hergerichtet wurde. Neben Darstellungen aus dem

A.lten T.estament malte er hier auch weltliche Szenen aus einem W.irtshaus oder von

der W.einlese.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Werke

***************************************************************************************************************

.

.

.

Weitere Werke des Waltensburger Meisters finden sich :

.

.

.

- K.irche S.ogn G.ieri R.häzüns

 

- K.irche S.ogn P.aul R.häzüns

 

- R.eformierte K.irche in C.asti im S.chams ( W.ergenstein )

 

- K.athedrale C.hur

 

- K.irche St. M.aria und M.ichael C.hurwalden

 

- R.eformierte K.irche C.lugin

 

- K.apelle St. M.aria M.agdalena ( P.aspels - D.usch )

 

- S.chloss B.randis in M.aienfeld

 

- K.irche S. Z.eno in L.üen im S.chanfigg.

.

.

.

***************************************************************************************************************

M.useum

***************************************************************************************************************

.

.

.

2.0.1.3 wurde in Waltensburg ein M.useum über das Werk des Waltensburger Meister

eröffnet. Es steht gegenüber der K.irche und gibt Einblick in sein Werk, eine Zeit und

in verwandte Kunst aus dem Hochmittelalter.

.

.

.

.

( BeschriebWaltenburgerMeister AlbumWaltensburgerMeister AlbumGraubünden

KantonGraubünden KantonGrischun Graubünden Grischun Hochmittelalter Kunst

Art taide アート Kunst arte Fresken Freske Fresko freske Fresco fresko affresco

フレスコ画 freske Frischmalerei fresco Wandmalerei Gemälde Mittelalter Geschichte

History Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス

Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

 

Kathedrale St. Mariä Himmelfahrt Chur

 

***************************************************************************************************************

***************************************************************************************************************

.

.

.

- Baujahr : 1150 - 1272

 

- Erste Erwähung :

 

- Besonderes :

 

- O.rgel : 2

.

.

.

Die Kathedrale St. Mariä Himmelfahrt Chur steht in der Stadt Chur im Kanton Graubünden -

Grischun in der Schweiz.

.

.

.

Die Kathedrale St. Mariä Himmelfahrt ist die nach der Himmelfahrt Mariens benannte

Bischofskirche des Bistums Chur. Die Residenz des Churer Bischofs, das B.ischöfliche

S.chloss, liegt im H.of der Kathedrale direkt gegenüber.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Geschichte

***************************************************************************************************************

.

.

.

Das Bistum Chur entstand im 4. Jahrhundert im Territorium von Churrätien. Ein Bischof

der Diözese Chur wurde erstmals im Jahre 4.5.1 / 4.5.2 urkundlich erwähnt. Man kann

davon ausgehen, dass die erste Kathedrale schon um das Jahr 4.5.0 erbaut wurde. Das

ursprünglich M.ailand unterstellte Bistum wurde 8.3.1 dem Erzbistum M.ainz zugeschlagen,

unter welchem es bis 1.8.0.3 verblieb.

 

Den Churer Bischöfen gelang es bereits bald, ihre feudale Macht zu festigen. Ab dem

1.2. Jahrhundert besassen sie den Rang eines Reichsfürsten. Im Zuge der Reformation

um 1.5.2.4 wurde der bischöfliche Hof konfessionell und politisch zur Enklave.

 

Diese Sonderstellung als von der Stadt unabhängiges, rein bischöfliches Territorium be-

hielt der H.of bis zur K.antonsverfassung von 1.8.5.4 bei. Erst ab 1.8.5.4 wurde der Zu-

z.ug katholischer Bürger möglich, denen fortan die Kathedrale als Volkskirche diente.

 

1.8.8.0 wurde die D.ompfarrei Chur errichtet.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Baugeschichte

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der heutige Bau der Kathedrale wurde 1150 bis 1272 als spätromanische Pfeilerbasilika

erbaut, der Entschluss zum N.eubau fällt etwa in die Zeit von Bischof Adalgott ( 1.1.5.1 -

1.1.6.0 ). Dem Stand der Forschungen entsprechend wurde der Bau von O.sten begonnen

und erstreckte sich über mehrere Etappen, in welchem Stück für Stück der Vorgängerbau

dem Neubau wich.

Nach ungefähr 120 - jähriger Bauzeit wurde die nun vollendete Kathedrale am 19. J.uni

1.2.7.2 geweiht.

 

1.8.2.8 - 1.8.2.9 erhielt die Kathedrale infolge des Hofbrandes vom 13. M.ai 1.8.1.1 ihren

heutigen T.urm mit geschwungener Haube, der auf den Fundamenten des vorherigen,

um 1.5.0.0 erbauten Turms neu errichtet wurde.

 

Wie eine Kirchenburg thront die Kathedrale mit dem B.ischöflichen S.chloss und den

D.omherrenhöfen als kirchlicher Bezirk auf einer Felsterrasse über der Altstadt von

Chur.

 

Bei archäologischen Grabungen wurden an diesem Ort Spuren eines s.pätrömischen

K.astells aus dem 4. Jahrhundert gefunden und man nimmt an, dass die R.ömer die

einzigartige Lage des Felsvorsprungs als Sitz für die Führung der Provinz Rätien ge-

nutzt haben.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Aussenbau

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der von aussen schlicht wirkende Baukörper der Kathedrale ist kubisch geschlossen.

Das H.auptportal in der Mitte der W.estfassade entstand um 1.2.5.0, es wird von zwölf

schlanken Säulen auf attischen Basen eingerahmt. Im Tympanon befindet sich ein

Gitter von 1.7.3.0, das Maria umgeben von den beiden Bistumspatronen Luzius und

Flurinus darstellt. Darüber befindet sich das grosse romanische W.estfenster.

 

Die auffällige L.öwenskulptur an der äusseren Nordostecke des Chores stammt vom

Anfang des 1.3. Jahrhunderts. An der äusseren O.stwand des C.hores findet sich über

dem hohen romanischen R.undbogenfenster das Bildfragment einer Kreuzigungsszene

aus dem ersten Drittel des 14. Jahrhunderts.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Innenraum

***************************************************************************************************************

.

.

.

Das Langhaus der spätromanischen Pfeilerbasilika gliedert sich in drei grosse, fast qua-

dratische Joche. Der erhöht liegende Chor hat dieselbe Breite wie das M.ittelschiff und

ist über seitliche Treppen zugänglich.

 

Unter dem Chor befindet sich eine zweiteilige K.rypta. In der K.rypta befanden sich die

Familiengruften der adligen Ministerialenfamilien ( von J.uvalt, von C.astelmur, und

andere mehr ).

 

Die Friien von J.uvalt hatten in der K.rypta ein eigenes ( jetzt verschwundene ) A.ltar

Corporis Christi an der rechten Seite dessen, an der Mauer, das um 1.6.1.7 entfernte

J.uvaltische W.appen stand.

 

Dem M.ittelschiff sind zwei S.eitenschiffe zugeordnet, an das südliche S.eitenschiff

schliesst sich im O.sten die L.aurentius - K.apelle an. Ihr folgt noch weiter östlich die

zweigeschössige Sakristei.

 

Bei Betrachtung des Grundrisses fällt eine starke Asymmetrie auf, die vielleicht auf

den schwierigen topographischen Bedingungen beruht, vielleicht aber auch theologisch

erklärbar sein mag: der nach N.orden abknickende Chor könnte im Gesamtkontext des

Grundrisses das geneigte Haupt Christi am K.reuz symbolisieren. Die Architektur der

Kathedrale birgt eine Vielzahl individueller Lösungen, die zu einem besonderen Raum-

eindruck führen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Restaurierung

***************************************************************************************************************

.

.

.

1.9.2.1 bis 1.9.2.6 erfolgte eine Gesamtrenovation. Von 2.0.0.1 bis 2.0.0.7 wurde die

Kathedrale einer umfassenden Restaurierung unterzogen. Diese hatte die Konservierung

der über die Jahrhunderte gewachsenen Bausubstanz als Schwerpunkt.[

 

Nach siebenjähriger Planungs- und Bauzeit wurde das Bauwerk am 7. O.ktober 2.0.0.7

im Rahmen eines Gottesdienstes unter der Leitung des emeritierten Bischofs Amédée

G.rab und im Beisein von Diözesanbischof Vitus Huonder geweiht und symbolisch der

Kirchgemeinde und Öffentlichkeit übergeben. Das Budget für die Restaurierungsarbeiten

von 22 Millionen Franken konnte dank Beiträgen von Bund, Kantonen und kirchlichen

Körperschaften sowie Spenden von Privaten und Unternehmen eingehalten werden.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Ausstattung

***************************************************************************************************************

.

.

.

Aus der S.pätgotik stammen die K.nospenkapitelle am S.tufenportal und der geschnitzte

H.ochaltar ( Fertigstellung 1.4.9.2 ) von Jakob Russ, ein Sakramentshäuschen sowie ein

F.resko des W.altensburger M.eisters. Die K.apelle des H.eiligen L.aurentius besitzt ein

N.etzgewölbe von 1.4.6.7.

.

.

.

***************************************************************************************************************

L.angobardische R.eliefplatten ( 8. Jahrhundert )

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die älteste erhaltene Plastik der Kathedrale stammt wahrscheinlich aus dem Vorgänger-

bau, der sogenannten T.ello - Kathedrale. Es sind R.eliefplatten aus weissem Laaser

Marmor. Sie stammen aus dem 8. Jahrhundert und gelten als Meisterwerk langobardischer

Plastik. Sie zeigen Flechtwerkornamente mit Tieren ( L.öwen u. a. ) oder S.piralranken mit

Blättern und Trauben. Heute verkleiden die Platten die Mensa des L.aurentius- Altars von

1.5.4.5.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die r.omanischen K.apitelle

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die romanischen S.äulenkapitelle entstanden während der Bauzeit der Kathedrale. So

zeigen die verwendeten Formen verschiedene Entwicklungsstufen: vom romanischen

W.ürfelkapitell in der K.rypta bis zum f.rühgotischen K.nospenkapitell am H.auptportal.

 

Den Höhepunkt bilden die F.igurenkapitelle im C.hor und im östlichen L.anghaus,

Meisterwerke langobardischer Steinmetze, deren Namen nicht überliefert sind.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Die A.postelsäulen

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die vier A.postelsäulen zählen zu den herausragenden Bildwerken des Mittelalters.

Zusammen mit dem L.öwenreiter in der V.orkrypta und den beiden W.ächterlöwen am

C.horaufgang entstammen sie wahrscheinlich einem lettnerartigen Aufbau über dem

K.reuzaltar ( um 1.2.2.0 ). Die A.postelsäulen befinden sich heute am Eingang zur

K.rypta, ihr Meister ist nicht namentlich überliefert.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Das s.pätgotische S.akramentshäuschen

***************************************************************************************************************

.

.

.

Der T.abernakel zählt als Meisterwerk der S.pätgotik zu den bedeutendsten Werken dieses

Genres in der Schweiz. Das feingliedrige Kunstwerk trägt die Jahreszahl 1.4.8.4 sowie ein

W.appen des Bischofs Ortlieb von B.randis ( 1.4.5.8 - 1.4.9.1). Das Werk wird Steinmetz

Meister Claus von F.eldkirch zugeschrieben.

.

.

.

***************************************************************************************************************

W.andmalereien der G.otik

***************************************************************************************************************

.

.

.

Ein bedeutender gotischer Bilderzyklus, aus mehreren Malschichten bestehend, befindet

sich im W.estjoch des nördlichen Seitenschiffes. Der ältere Teil der Malereien aus der Zeit

um 1.3.3.0 - 1.3.4.0 wird dem W.altensburger M.eister zugeschrieben.

 

Die K.reuzigung C.hristi bildet den M.ittelpunkt des B.ogenfeldes, links davon findet sich

das seltene Motiv einer M.arienohnmacht. Die F.resken sind im oberen Viertel nur frag-

m.entarisch erhalten und dort lediglich als Vorzeichnung zu sehen.

 

Der B.ilderzyklus am linken unteren Rand des Bogenfeldes ist weniger aufwändig

gearbeitet und stammt wahrscheinlich vom R.häzünser M.eister ( Wende zum 15. Jh. ).

Das Fragment darüber, ein W.eltgericht, stammt aus nachreformatorischer Zeit

(16./17. Jh.).

.

.

.

***************************************************************************************************************

D.eckendekoration des 17. Jahrhunderts

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die D.eckengemälde der S.eitenschiffe entstammen dem 1.7. Jahrhundert. Die O.stjoche

wurden im ersten Drittel des 1.7. Jahrhunderts in graziler Formensprache der Früh-

renaissance gestaltet, die F.lugi - K.apelle im südlichen W.estjoch ist im Stil des italien-

ischen B.arock ausgestattet. Die beiden mittleren S.eitenschiffjoche erhielten ihre Decken-

dekoration im letzten Viertel des 1.7. Jahrhunderts, wahrscheinlich von Johann Christoph

Guserer ( † 1.7.0.7 ).

.

.

.

***************************************************************************************************************

O.rgeln

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die Kathedrale Chur verfügt über zwei O.rgeln, die beide im Jahr 2.0.0.7 von zwei ver-

schiedenen Schweizer Werkstätten neu erbaut wurden.

.

.

.

***************************************************************************************************************

H.auptorgel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Auf den ersten Blick fällt die H.auptorgel durch ihre besondere architektonische Gestaltung

auf. Ihr Gehäuse besteht aus zwei Türmen, die direkt auf dem Boden des Kirchenschiffs

stehen. In der Umkehrung des herkömmlichen Prinzips wird die E.mpore hier von der

O.rgel getragen.

 

Das prächtige W.estfenster der Kathedrale bleibt dabei vollständig frei. Etwa ein Drittel

der 3.2.4.4 P.feifen stammen aus der ursprünglichen G.oll - O.rgel von 1.8.8.7. Auf den

K.langeigenheiten dieses Materials wurde von der O.rgelbau Kuhn AG das neue

Instrument aufgebaut. Die O.rgel ist in einem Gehäuse aus dunkel gebeiztem Elsbeer-

baum untergebracht. Sie hat eine Gesamthöhe von 11,63 Metern und ein Gesamtgewicht

von 15,2 Tonnen ( ohne Empore ). Das Instrument hat 41 Register ( dazu kommen 2

Transmissionen ) auf 3 Manualen und Pedal. Die Spieltrakturen sind mechanisch, die

Registertrakturen sind als Doppelregistratur ausgestattet. Die grosse O.rgel wurde im

Rahmen der jüngsten Kathedralrenovierung von der E.M.S - C.hemie A.G gestiftet.

.

.

.

***************************************************************************************************************

C.hororgel

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die C.hororgel befindet sich an der S.üdwand im H.ochchor der Kathedrale. Ihr modern

gestalteter Prospekt hebt sich stark vom historischen Hintergrund ab und setzt in seiner

Sachlichkeit einen Akzent auf das musikalische Innenleben des Instrumentes, das von

der S.päth O.rgelbau AG ( R.apperswil ) neu erbaut wurde.

 

Die acht auf zwei Manuale und P.edal verteilten Register der O.rgel vermitteln dank zweier

Vorabzüge und einer Transmission den Eindruck einer elf Register umfassenden O.rgel.

Sie sind barock gehalten und bilden in ihrem Klangideal einen Gegenpol zur H.auptorgel.

Die Trakturen sind mechanisch. Das I.nstrument ist mit einem Tremulanten ausgestattet,

der auf das gesamte Werk wirkt. Das I.nstrument umfasst 624 P.feifen.

.

.

.

***************************************************************************************************************

G.locken

***************************************************************************************************************

.

.

.

Die heutigen Glocken stammen aus den Jahren 1.8.2.1 und 1.9.7.7.

.

.

.

***************************************************************************************************************

Altarbilder

***************************************************************************************************************

.

.

.

Mehrere wertvolle, auf Holz gemalte Altarbilder ( spätmittelalterliche Heiligen-Darstell-

ungen ) wurden in der Nacht vom 6. auf den 7. O.ktober 1.9.9.3 aus der Kathedrale ge-

raubt, die Einbrecher beschädigten dabei weitere Kunstwerke. Nach mehr als vier Jahren

internationaler Fahndung stellten C.arabinieri an O.stern 1.9.9.8 das Diebesgut in der

E.milia - R.omagna sicher

.

.

.

.

( BeschriebKircheChur BeschriebKathedraleChur AlbumKircheKantonGraubünden Kirche

Kathedrale AlbumKirchenundKapellenimKantonGraubünden KantonGraubünden Grischun

AlbumStadtChur KantonGrischun AlbumGraubünden KircheKantonGraubünden Chiuche

Graubünden KircheKantonGrischun AlbumKircheKantonGraubünden Kirche Church Eglise

Chiuchli Iglesia Kirke Kirkko Εκκλησία Chiesa 教会 Kerk Kościół Igreja Церковь Schweiz

Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Suíça

Szwajcaria Suiza )

.

.

.

.

***************************************************************************************************************

.

.

Ausflug nach S.t M.oritz am Sonntag den 01. Dezember 2013

.

.

Mit dem Z.ug von B.ern - Z.ürich - nach C.hur

.

.

Kurzer B.esuch der K.athedrale C.hur

.

.

Mit dem Z.ug von C.hur über die A.lbula - L.inie nach S.t. M.oritz und wieder zurück über die A.lbulal.inie nach C.hur - Z.ürich - B.ern

.

.

H.infahrt zusammen mit M.äme, Ä.te, A.ndre, O.y und H.ousi

.

.

***************************************************************************************************************

 

Hurni131201 KantonGraubünden KantonGrischun AlbumGraubünden

 

E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch

 

***************************************************************************************************************

Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 270222

***************************************************************************************************************

 

NIF

Venedig - Canal Grande

 

The Grand Canal (Italian: Canal Grande [kaˌnal ˈɡrande]; Venetian: Canal Grando, anciently Canałasso [kanaˈɰaso]) is a channel in Venice, Italy. It forms one of the major water-traffic corridors in the city.

 

One end of the canal leads into the lagoon near the Santa Lucia railway station and the other end leads into the basin at San Marco; in between, it makes a large reverse-S shape through the central districts (sestieri) of Venice. It is 3.8 km (2.4 mi) long, and 30 to 90 m (98 to 295 ft) wide, with an average depth of 5 metres (16 feet).

 

Description

 

The banks of the Grand Canal are lined with more than 170 buildings, most of which date from the 13th to the 18th century, and demonstrate the welfare and art created by the Republic of Venice. The noble Venetian families faced huge expenses to show off their richness in suitable palazzos; this contest reveals the citizens’ pride and the deep bond with the lagoon. Amongst the many are the Palazzi Barbaro, Ca' Rezzonico, Ca' d'Oro, Palazzo Dario, Ca' Foscari, Palazzo Barbarigo and to Palazzo Venier dei Leoni, housing the Peggy Guggenheim Collection. The churches along the canal include the basilica of Santa Maria della Salute. Centuries-old traditions, such as the Historical Regatta [it], are perpetuated every year along the Canal.

 

Because most of the city's traffic goes along the Canal rather than across it, only one bridge crossed the canal until the 19th century, the Rialto Bridge. There are currently three more bridges, the Ponte degli Scalzi, the Ponte dell'Accademia, and the controversial Ponte della Costituzione from 2008, designed by Santiago Calatrava, connecting the train station to Piazzale Roma, one of the few places in Venice where buses and cars can enter. As was usual in the past, people can still take a ferry ride across the canal at several points by standing up on the deck of a simple gondola called a traghetto, although this service is less common than even a decade ago.

 

Most of the palaces emerge from water without pavement. Consequently, one can only tour past the fronts of the buildings on the grand canal by boat.

 

History

 

The first settlements

 

The Grand Canal probably follows the course of an ancient river (possibly a branch of the Brenta) flowing into the lagoon. Adriatic Veneti groups already lived beside the formerly-named "Rio Businiacus" before the Roman age. They lived in stilt houses and relied on fishing and commerce (mainly salt). Under the rule of the Roman empire and later of the Byzantine empire the lagoon became populated and important, and in the early 9th century the doge moved his seat from Malamocco to the safer "Rivoaltus".[clarification needed]

 

Increasing trade followed the doge and found in the deep Grand Canal a safe and ship accessible canal-port. Drainage reveals that the city became more compact over time: at that time the Canal was wider and flowed between small, tide-subjected islands connected by wooden bridges.

 

"Fondaco" houses

 

Along the Canal, the number of "fondaco" houses increased, buildings combining the warehouse and the merchant's residence.

 

A portico (the curia) covers the bank and facilitates the ships' unloading. From the portico a corridor flanked by storerooms reaches a posterior courtyard. Similarly, on the first floor a loggia as large as the portico illuminates the hall into which open the merchant's rooms. The façade is thereby divided into an airy central part and two more solid sides. A low mezzanine with offices divides the two floors.

 

The fondaco house often had lateral defensive towers (torreselle), as in the Fondaco dei Turchi (13th century, heavily restored in the 19th). With the German warehouse, the Fondaco dei Tedeschi (which is also situated on the Grand Canal), it reflects the high number of foreign merchants working in Venice, where the republic supplied them with storerooms and lodging and simultaneously controlled their trading activity.

 

More public buildings were built along the Canal at Rialto: palaces for commercial and financial Benches (Palazzo dei Camerlenghi and Palazzo dei Dieci Savi, rebuilt after 1514 fire) and a mint. In 1181 Nicolò Barattieri constructed a pontoon bridge connecting Rialto to Mercerie area, which was later replaced by a wooden bridge with shops on it. Warehouses for flour and salt were more peripheral.

 

The Venetian-Byzantine style

 

From the Byzantine empire, goods arrived together with sculptures, friezes, columns and capitals to decorate the fondaco houses of patrician families. The Byzantine art merged with previous elements resulting in a Venetian-Byzantine style; in architecture, it was characterized by large loggias with round or elongated arches and by polychrome marbles abundance.

 

Along the Grand Canal, these elements are well preserved in Ca' Farsetti, Ca' Loredan (both municipal seats) and Ca' da Mosto, all dating back to the 12th or 13th century. During this period Rialto had an intense building development, determining the conformation of the Canal and surrounding areas. As a matter of fact, in Venice building materials are precious and foundations are usually kept: in the subsequent restorations, existing elements will be used again, mixing the Venetian-Byzantine and the new styles (Ca' Sagredo, Palazzo Bembo). Polychromy, three-partitioned façades, loggias, diffuse openings, and rooms disposition formed a particular architectural taste that continued in the future.

 

The Fourth Crusade, with the loot obtained from the sack of Constantinople (1204), and other historical situations, gave Venice an Eastern influence until the late 14th century.

 

Venetian Gothic

 

Venetian Gothic architecture found favor quite late, as a splendid flamboyant Gothic ("gotico fiorito") beginning with the southern façade of the Doge's Palace. The verticality and the illumination characterizing the Gothic style are found in the porticos and loggias of fondaco houses: columns get thinner, elongated arches are replaced by pointed or ogee or lobed ones. Porticos rise gently intertwining and drawing open marbles in quatrefoils or similar figures. Façades were plastered in brilliant colors.

 

The open marble fascias, often called "laces", quickly diffused along the Grand Canal. Among the 15th-century palaces still showing the original appearance are Ca' d'Oro, Palazzo Bernardo a San Polo, Ca' Foscari (now housing the University of Venice), Palazzo Pisani Moretta, Palazzi Barbaro, Palazzo Cavalli-Franchetti.

 

Renaissance

 

By the start of the 15th century, Renaissance architecture motifs appear in such buildings as the Palazzo Dario and the Palazzo Corner Spinelli; the latter was designed by Mauro Codussi, pioneer of this style in Venice. Ca' Vendramin Calergi, another of his projects (now hosting the Casino), reveals a completed transition: the numerous and large windows with open marbles are round-arched and have columns in the three classical orders.

 

Classical architecture is more evident in Jacopo Sansovino's projects, who arrived from Rome in 1527. Along the Canal, he designed Palazzo Corner and Palazzo Dolfin Manin, known for grandiosity, for the horizontal layout of the white façades and for the development around a central courtyard. Other Renaissance buildings are Palazzo Papadopoli and Palazzo Grimani di San Luca. Several palaces of this period had façades with frescoes by painters such as Il Pordenone, Tintoretto, Paolo Veronese, all of them unfortunately lost. Particularly noteworthy were the frescoes by Veronese and Zelotti on Ca Cappello, overlooking the Grand Canal at the intersection with the Rio de S. Polo.

 

Venetian Baroque

 

In 1582, Alessandro Vittoria began the construction of Palazzo Balbi (now housing the Government of Veneto), in which Baroque elements can be recognized: fashioned cornices, broken pediments, ornamental motifs.

 

The major Baroque architect in Venice was Baldassarre Longhena. In 1631 he began to build the magnificent Santa Maria della Salute basilica, one of the most beautiful churches in Venice and a symbol of Grand Canal. The classical layout of the façade features decorations and by many statues, the latter crowning also the refined volutes surrounding the major dome.

 

Longhena later designed two majestic palaces, Ca' Pesaro and Ca' Rezzonico (with many carvings and chiaroscuro effects), and Santa Maria di Nazareth church (Chiesa degli Scalzi). For various reasons the great architect did not see any of these buildings finished, and the designs for all but Santa Maria Della Salute were modified after his death.

 

Longhena's themes recur in the two older façades of Palazzo Labia, containing a famous fresco cycle by Giambattista Tiepolo. In the Longhenian school grew Domenico Rossi (San Stae's façade, Ca' Corner della Regina) and Giorgio Massari, who later completed Ca' Rezzonico.

 

The 16th and 17th centuries mark the beginning of the Republic's decline, but nevertheless, they saw the highest building activity on the Grand Canal. This can be partially explained by the increasing number of families (like the Labia) becoming patrician by the payment of an enormous sum to the Republic, which was then facing financial difficulties. Once these families had achieved this new status, they built themselves with impressive residences on the Canal, often inducing other families to renew theirs.

 

Neoclassical architecture

 

Neoclassical architectures along the Canal date to the 18th century: during the first half was built San Simeone Piccolo, with an impressive corinthian portico, central plan and a high copper-covered dome ending in a cupola shaped as a temple. Date to the second half Massari's Palazzo Grassi.

 

Modern era

 

After the fall of the Republic of Venice in 1797, much of the palatial construction in Venice was suspended, as symbolized by the unfinished San Marcuola and Palazzo Venier dei Leoni (housing the Peggy Guggenheim Collection). The Patrician families, bereft of their hereditary role in governance and sometimes persecuted by revolutionary forces, sought other residences. Several historical palaces were pulled down, but many found other uses, and some restorations have saved their 18th-century appearance. By the late 20th century, most of the more prominent palaces were owned by the city, state, or civic institutions.

 

During the era of the Napoleonic Kingdom of Italy, the Napoleonic suppression of the monastic religious orders vacated large sectors of real estate in the city. It also freed large amounts of furnishings and works of art into the antiquarian market or into the possession of the state. Large monasteries changed functions: the Santa Maria della Carità complex became a museum, the Gallerie dell'Accademia); the Santa Croce complex, was converted into the Papadopoli Gardens area; and the Santa Lucia complex (partially designed by Palladio) was razed for the establishment of the Santa Lucia Station.

 

The Kingdom of Italy accession restored serenity in the city and stimulated construction along the Grand Canal respecting its beauty, often reproduced in Gothic Revival architectures like the Pescaria at Rialto.

 

Events

 

Historical Regatta

 

On the first Sunday of September the Historical Regatta ("Regata Storica") takes place, a competition between Venetian boats watched by thousands of people from the banks or from floating stands. Competitions are preceded by a historical procession ("Corteo Storico") remembering the entrance of the Queen of Cyprus Catherine Cornaro after abdication in 1489: gondoliers in costumes sail in typical 16th century boats following the Bucentaur, doge's state galley.

 

The Feast-day of the Madonna della Salute

 

On November 21, Venetians thank the Virgin Mary for salvation from the plague epidemic in 1630-38 with a pilgrimage to Santa Maria della Salute. Pilgrims cross Grand Canal on a temporary pontoon bridge from Campo Santa Maria del Giglio, and enjoy stalls and traditional dishes.

 

(Wikipedia)

 

Der Canal Grande, im Venezianischen Canałazzo, ist eine knapp vier Kilometer lange, zwischen 30 und 70 Meter breite und bis zu fünf Meter tiefe Hauptwasserstraße in der Lagunenstadt Venedig. Die erste Biegung des S-förmigen Kanals wird als Volta di Canal bezeichnet.

 

Er ist das letzte Stück des nördlichen Armes des Flusses Brenta, der durch die Lagune zieht, weshalb das Wasser hier im Gegensatz zu den übrigen venezianischen Kanälen immer fließt. Rund 45 kleinere Kanäle (italienisch Rii) münden in den Canal Grande ein.

 

Lage

 

Der Canal Grande trennt die citra (diesseits)-Stadtsechstel (Sestieri) San Marco, Cannaregio und Castello von den auf der rechten Kanalseite gelegenen ultra (jenseits)-Stadtteilen Dorsoduro, San Polo und Santa Croce.

 

Brücken und Gondeln

 

Derzeit überspannen vier Brücken den Kanal, deren älteste die Rialtobrücke ist. Es handelt sich dabei um eine gegen Ende des 16. Jahrhunderts anstelle einer Holzbrücke errichtete, gedeckte Brücke in Kalkstein.

 

Bis zur Errichtung der Scalzi-Brücke und der Accademia-Brücke im 19. Jahrhundert (beide erneuert im 20. Jahrhundert) war die Rialtobrücke die einzige feste Verbindung über den Kanal.

 

Im Sommer 2007 wurde mit dem Bau einer vierten Brücke nach Entwürfen des spanischen Architekten Santiago Calatrava begonnen. Am 11. August 2007 wurde das Mittelstück der tragenden Konstruktion eingesetzt. Dazu wurde der Canal Grande für mehrere Stunden gesperrt. Am 11. September 2008 wurde die Brücke als „Ponte della Costituzione“ eingeweiht. Die 94 Meter lange Brücke mit Treppenstufen ermöglicht Pendlern und Busreisenden, ohne Umweg von den Parkplätzen und dem Busbahnhof am Piazzale Roma zum Bahnhof Santa Lucia zu gelangen.

 

Neben den Brücken und den städtischen Vaporetti ermöglichen Gondeln (italienisch Traghetti) an acht Stellen ein Übersetzen über den Canal Grande. Die Gondeln verkehren ausschließlich tagsüber.

 

Verluste an historischer Bebauung, darunter die Kirche Santa Lucia, mussten im 19. Jahrhundert durch die Errichtung des Bahnhofs am westlichen Ende des Kanals verzeichnet werden. In Erinnerung an die abgerissene Kirche wurde der Bahnhof Stazione Ferroviaria Santa Lucia genannt.

 

Im Canal Grande besteht ein bußgeldbewehrtes Badeverbot, das streng durchgesetzt wird.

 

Paläste

 

Der Canal Grande wird von über 200 prächtigen Adelspalästen gesäumt. In Venedig war die Höhe der Paläste von zahlreichen Vorschriften der Stadtrepublik vorgegeben und jeder akzeptierte das. Auch hier herrschte im Vergleich zu anderen italienischen Städten ein starker gemeinsamer Geist, der Einzelinteressen überlagerte. Das Gegenbeispiel sind die Geschlechtertürme in anderen Städten, mit denen sich die einzelnen Familien gegenseitig zu übertrumpfen suchten.

 

Nach dem großen Vierten Kreuzzug von 1204, in dessen Verlauf die Venezianer reiche Beute gemacht hatten, waren die ehemals hölzernen Häuser zunächst durch Steinbauten im byzantinischen Stil abgelöst worden. Vom 15. Jahrhundert an wurden sie nach und nach durch prunkvolle Paläste ersetzt – im Stil der Gotik, der Renaissance und auch des Barock. Byzantinische Elemente blieben in wenigen Gebäuden erhalten, sind jedoch noch in den Maßwerkformen der gotischen Fenster zu sehen.

 

Der Abstand der Paläste zum Canal Grande war im frühen und hohen Mittelalter teilweise größer. Erst im 13. Jahrhundert begann man, die Bauten, die auf vielen kleinen Inseln errichtet waren, zum Kanal hin zu erweitern und den Hof nach hinten zu verlagern. Gleichzeitig wurde die Hauptfassade zum Wasser hin verlegt, die zuvor zur Landseite wies. Entgegen einer weitverbreiteten Meinung standen die Paläste der berühmtesten Familien nicht am Canal Grande, sondern an größeren und kleineren Plätzen oder an Seitenkanälen.

 

Die Steine für diese Paläste wurden hauptsächlich vom Festland herbeitransportiert, besonders aus Verona (roter Marmor) und aus Istrien (weißer Kalkmarmor). Alles Baumaterial, auch Ziegel für Mauern und Dächer sowie erhebliche Mengen von Holz musste von außerhalb, zum Teil über hunderte von Kilometern, herangeschafft werden, da in der Stadt Venedig nichts davon vorhanden war.

 

Die Paläste sind zwar in ihrer Größe oft sehr unterschiedlich, aber alle nach dem gleichen Bauprinzip – einem dominierenden Mittelteil und seitlich untergeordneten Flügeln – angelegt. Die durch große Fenster geöffnete Fassade und die Bevorzugung der leichten vor der festen Bauweise ergibt sich auch durch die Notwendigkeit, auf unsicherem, oft sandigem Grund mitten im Wasser der Lagune keine allzu schweren Häuser bauen zu können. So sind alle Gebäude Venedigs auf einem Gerüst aus tausenden von Eichenpfählen, die viele Meter tief in den Untergrund getrieben wurden, errichtet. Die innere Anordnung der Räume ist meist an der Fassade abzulesen. Hier zeigt sich die jahrhundertelange Erfahrung der Baumeister, dass das fundamentale Element Venedigs das Wasser ist, dessen Lichtreflexionen in die Räume hineinspiegeln sollten.

 

Das untere Geschoss, das Wassergeschoss, war schon deshalb offen, um die Waren aufnehmen zu können, die von den Schiffen gebracht wurden. Dieses ganze Geschoss, das Piantereno, war auch auf der Hofseite seit dem 14. Jahrhundert dem Handel vorbehalten, also der wirtschaftlichen und finanziellen Grundlage der meisten venezianischen Familien, die solche Paläste bewohnten. Hier legten vor dem Portal die Boote an, wurden be- und entladen und die Waren unmittelbar in den angrenzenden Räumen und Magazinen eingelagert. Vor den Palästen stehen die berühmt gewordenen Pali, die bunten Pfähle zum Anbinden der Schiffe. Sie bezeichnen mit ihren individuellen Farben auch den jeweiligen Hausherrn.

 

Das erste Obergeschoss, das Piano nobile, und oft noch ein weiteres, war der Familie vorbehalten. Hier gab es den großen Saal, den Portego, der in der Mitte die ganze Tiefe des Hauses einnahm. Dieser Mitteltrakt war meist zu beiden Seiten von kleineren Räumen umgeben. Die Dienstboten wohnten ganz oben im Mezzanin. Die Küchen lagen ebenfalls meist unter den Dächern – aus gutem Grund. Wenn es hier zu einem Brand kam, wurde nicht das ganze Haus in Mitleidenschaft gezogen.

 

Innenhöfe fehlen fast immer. Dafür hatte jeder Palast im nach hinten offenen Hof seinen eigenen Brunnen. Die weniger Begüterten holten ihr Wasser aus öffentlichen Zisternen, die auf den Campi standen. Über jeder Zisterne war ein Brunnen eingerichtet.

 

Das Wasser für die Zisternen kam zum Teil von den Dächern. Rund um das Dach verlief nämlich die so genannte Gorne, eine steinerne Regenrinne, die über senkrechte Abflussrohre mit den Zisternen verbunden war. Die Dächer der Paläste sind relativ flach, und zwar – der Sage nach – weil die Venezianerinnen dort ihre Haare von der Sonne so lange bleichen lassen konnten, bis sie jenen Farbton des goldenen rötlichen Blonds erreicht hatten, für den sie schon zu Tizians Zeiten berühmt waren. Nur das Haar wurde gebleicht, nicht die Haut gebräunt. Das galt als vulgär. Braune Haut hatten nur die Leute, die im Freien arbeiten mussten. Die Dächer der venezianischen Palazzi waren aber entgegen einer weit verbreiteten Meinung nur selten wirklich begehbar, jedoch gab und gibt es in Venedig zahlreiche Altanen, hölzerne, balkonartige Aufbauten über den Dächern.

 

Viele Paläste waren trotz ihrer luftig-lichten Bauweise im Inneren sehr dunkel, vor allem im hinteren Bereich, wenn das Haus, wie meist in Venedig, eingekeilt zwischen Nachbargebäuden stand, mit oft nur wenig oder gar keinem Platz für einen Innenhof. Vor allem die Treppenhäuser und Erdgeschosse ließen an Licht und Luft zu wünschen übrig. Deswegen kam es im 16. Jahrhundert zu einer Aufwertung dieser Bereiche.

 

Kirchen

 

Direkt dem Canal Grande zugewandt, nur durch kleine Plätze oder gepflasterten Uferbereich von ihm getrennt, sind auch einige Kirchen: die Santa Maria di Nazareth (Scalzi), San Simeone Piccolo, San Geremia, San Marcuola, San Stae, San Samuele und Santa Maria della Salute. Als Teil der Accademia, dem größten Museum für Venezianische Kunst, ist auch noch das Langhaus der ehemaligen Kirche Santa Maria della Carità zu sehen. Für die Errichtung des Bahnhofs am nordwestlichen Ende des Canal Grande war im 19. Jahrhundert die Kirche Santa Lucia abgebrochen worden.

 

(Wikipedia)

1 2 ••• 49 50 52 54 55 ••• 79 80