View allAll Photos Tagged Gleichen
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
Kapstadt - Victoria & Alfred Waterfront
The Victoria & Alfred (V&A) Waterfront in Cape Town is situated on the Atlantic shore, Table Bay Harbour, the City of Cape Town and Table Mountain. Adrian van der Vyver designed the complex.
Situated in South Africa’s oldest working harbor, the 123 hectares (300 acres) area has been developed for mixed-use, with both residential and commercial real estate.
The Waterfront attracts more than 23 million visitors a year.
Prince Alfred, second son of Queen Victoria, visited the Cape Colony harbour in 1860 as a sixteen-year-old Royal Navy Midshipman on HMS Euryalus. He made a big splash with the colonials on this first-ever visit by a member of the Royal Family. The first basin of the new Navy Yard was named after him and the second after his mother.
The complex houses over 450 retail outlets, including fashion, homeware and curios, to jewelry, leather goods and audio-visual equipment. The V&A Waterfront is also still a working harbour and fishing boats bring in fresh fish, and larger container ships are towed in by tugboats.
The Waterfront has seen development in its new Silo district, which currently houses the new headquarters of Allan Gray Investment Management at Silo 1 and apartments at Silo 2. The project was completed in 2017 with the Zeitz Museum of Contemporary Art Africa, a Virgin Active gym and a hotel in the works.
Features in the waterfront:
Chavonnes Battery
Nelson Mandela Gateway to Robben Island
Nobel Square
Two Oceans Aquarium
Breakwater Lodge (University of Cape Town Graduate School of Business)
Zeitz Museum of Contemporary Art Africa
(Wikipedia)
Die Victoria & Alfred Waterfront (kurz: V&A Waterfront) ist eine Waterfront, bestehend aus einem restaurierten Werft- und Hafenviertel rund um die beiden historischen Becken des Hafens von Kapstadt in Südafrika.
Die beiden Becken in der Tafelbucht des Atlantischen Ozeans wurden 1870 und 1905 in Betrieb genommen und erhielten ihre Namen zu Ehren der britischen Königin Victoria und ihres zweiten Sohnes, Prinz Alfred, der anlässlich einer Reise durch die britischen Kolonien 1860 den Grundstein für die über einen Kilometer lange Wellenbrecher-Mauer vor den Hafenbecken gelegt hatte.
1990 lagen nach einem weitgehenden Boykott des Hafens während der Zeit der Apartheid weite Hafenbezirke brach. In Zusammenarbeit mit örtlichen Investoren begann die Stadtverwaltung, eine neue Infrastruktur zu erstellen. In kurzer Zeit wurden die alten Gebäude restauriert und nahmen ein Einkaufszentrum, kleine Museen und Raritätenläden, eine Brauerei und zahlreiche gastronomische Einrichtungen in sich auf. Darüber hinaus wurden stilistisch angepasste Hotels, exklusive Appartement- und Bürohäuser neu errichtet sowie große Parkplätze, ein Yachthafen und ein kleines Amphitheater angelegt. Schon 1995 gab es mehr als 15 Millionen Besucher aus aller Welt. Im Dezember 2003 wurde der Nobel Square mit Skulpturen der vier südafrikanischen Friedensnobelpreisträger eingeweiht.
Mitte 2006 entschieden sich die Inhaber der Waterfront, Transnet und die unternehmenseigenen Altersvorsorgefonds, zu verkaufen. Ein Konsortium aus verschiedenen Unternehmen, mit Hauptanteilseigner aus Dubai, kauften sie für 7,04 Milliarden Rand (rund 700 Millionen Euro zur Zeit des Verkaufs). Insgesamt hatten sich neun Bewerber für den Kauf qualifiziert, es wurde aber zu Gunsten des L&R (London & Regional) Consortiums entschieden, da seine Anteilseigner bereits Erfahrungen mit ähnlichen Projekten wie dem The Palm, The World und der Dubai Waterfront in Dubai hatten.
Da in Südafrika das Black Economic Empowerment bei jeder Übernahme beachtet werden muss, wurde bei der Zusammensetzung des Eigentümerkonsortiums auf die Mitgliedschaft schwarzer Personen und Unternehmen in schwarzer Hand gesetzt. Insgesamt stellt es sich wie folgt zusammen: Istithmar PJSC, ein internationales Immobilienunternehmen, London & Regional Group Holdings, und 23,1 Prozent gehen an schwarze Eigentümer und weitere zwei Prozent kommen den schwarzen Angestellten der Waterfront zugute.
Im Land wurde der Verkauf kritisiert, da die Waterfront als die Prestigeimmobilie Südafrikas gilt und an ausländische Investoren verkauft wurde.
Nach weniger als fünf Jahren wurde sie am 14. Februar 2011 wiederum verkauft. Sie ging für 9,7 Milliarden Rand (rund 980 Millionen Euro zur Zeit des Verkaufs) zu gleichen Teilen an die südafrikanische Investmentgesellschaft Growthpoint und die staatliche Pensionsgesellschaft Public Investment Corporation (PIC) über.
2014 begann die Umgestaltung eines Silogebäudes, das am 22. September 2017 als Zeitz Museum of Contemporary Art Africa eröffnet wurde.
Es gibt vielfältige Freizeit- und Unterhaltungsmöglichkeiten in einer Atmosphäre zwischen Straßenmusikanten, Laienschauspielern, Segelyachten, ein- und auslaufenden Ausflugs- und Fischerbooten sowie Frachtschiffen in dem weiterhin betriebenen Seehafen, in dem auch Werftarbeiten ausgeführt werden. Zu den Angeboten zählt das Two Oceans Aquarium. Es werden Helikopter-Rundflüge über die Stadt und über die Kap-Halbinsel angeboten.
(Wikipedia)
LEGAL NOTICE | protected work • All Rights reserved! © B. Egger photographer retains ownership and all copyrights in this work.
photographer Bernard Egger • collections • sets
🏁 | 2021 ENNSTAL-CLASSIC • Styria 💚 Austria
📷 | 1963 Porsche 356 B 2000 GS/GT Coupé # 4525 wp
© Dieses Foto darf ohne vorherige Lizenzvereinbarung keinesfalls publiziert oder an nicht berechtigte Nutzer weiter gegeben werden.
Todos los Derechos Reservados • Tous droits réservés • Todos os Direitos Reservados • Все права защищены • Tutti i diritti riservati
licence | for any user agreement please contact Bernard Egger.
-
#rumoto_images, #Bernard_Egger, #oldtimerfotograf, #Ennstal_Classic, #2021_GP, Porsche 356 B 2000 GS/GT, S-GO1963H, Dreikantschaber, Porsche 356 B 2000 GS-GT, Porsche Classic, Porsche Legends, Porsche Museum, german cars, Моторспорт фотография, Motorsport, Моторспорт, машина, авто, Automobile, 車, Oldtimer, classiche, classica, classic cars, vintage cars, historic cars, motoring, legends, historique, sports cars, Sportwagen, Coupé, classic sports cars, stunning, awesome, Passione, Mythos, Leggenda, Targa Florio, Nürburgring, Edgar Barth, Herbert Linge, Europa-Bergmeisterschaft, Herbert Müller, Daytona, Joe Buzzetta, Sebring, Nikon FX,
************
Hier sehen sie den 1963 Porsche 356 B 2000 GS/GT (Coupé, "Dreikantschaber") mit einem 2-Liter-Motor, 114 kW / 155 PS.
Der Anfang der 60er Jahre als GT-Wagen homologierte 356 B 2000 GS Carrera 2 erhielt 1963 neben der Normal- auch eine neue Leichtbau-Karosserie, die sich bereits im modifizierten RS 61 als Coupé bewährte.
Sie hatte die gleiche niedrige, keilförmige Nase und den gleichen abrupten Abbruch der Dachlinie wie das Renncoupé des vergangenen Jahres. In der Frontpartie gab es zwei kreisrunde Vorsprünge, in denen entweder die Signalhörner oder die Zusatzscheinwerfer untergebracht werden konnten.
Diese neue Karosserie erhielt zwar keine eigene Bezeichnung, doch gaben die Männer, die an dem untersetzt wirkenden Coupé arbeiteten, den Spitznamen „Dreikantschaber“.
Bei seiner Premiere belegte er bei der 1963 Targa Florio einen hervorragenden dritten Gesamtrang und wenig später wurde er auf dem Nürburgring Vierter. Eingesetzt 1963 und 1964 als Werkswagen bei Rundstreckenrennen in Europa unter Edgar Barth und Herbert Linge wie auch in den USA in Daytona und Sebring unter Joe Buzzetta, ging der „Dreikantschaber“ auch beim Kampf um die GT-Europa-Bergmeisterschaft unter dem Schweizer Herbert Müller an den Start – wie zu erwarten, mit großem Erfolg.
Coronavirus update, 13 March 2020: it has reached Alberta, including Calgary and Edmonton, starting off with four cases in four days. Another three new cases were found, bringing the total to seven and then, later, that number doubled to 14 confirmed cases. Later, it was reported that there are five new cases, all of them tied to individuals who had recently travelled, bringing the total to 19. Apparently, 44 Albertans returned to the province Feb. 21 after travelling aboard the cruise ship. The AHS Calgary Zone extends west to Banff, east to Gleichen, north to Didsbury and south to Claresholm. The World Health Organization has officially declared COVID-19 a pandemic. Even later, report says that there have been four more cases of COVID-19 confirmed in Alberta, bringing the province’s total number of confirmed coronavirus cases to 23. As of today, 14 March 2020, there are now 29 confirmed cases in Alberta (193 and 1 death in Canada). The cases in Alberta have been travel-related and have been isolated to prevent further transmission.
Later on Saturday, 14 March: 39 confirmed cases in Alberta, 203 confirmed cases in Canada.
Completed tests in Alberta (as of March 14): 7,069 (39 were positive).
Update, 15 March 2020: 56 confirmed cases in Alberta, 321 in Canada. 1 death in Canada.
Alberta schools and child care facilities, and the Calgary Zoo are now closed.
www.alberta.ca/coronavirus-info-for-albertans.aspx
www.cbc.ca/news/canada/edmonton/covid-coronavirus-update-...
A few days ago, I had to run some errands, including food shopping. Thought I would buy some hand sanitizer as I discovered that the small bottle I had was a year past date - I don't normally use it. Everywhere I tried, they were completely out of stock, except for one store where the check-out lady said she did have several tiny bottles. Toilet rolls are disappearing fast, too. A lot of people have been doing panic shopping! Interesting to watch how this all develops. Now, every day, more places and events are shutting down here and in other countries. I am glad that I don't have a holiday planned for this year, as I would have to cancel.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Monday, 16 March 2020: winter returned with a vengeance this weekend! Our temperature just before noon is -7C (windchill -11C). A sunny day, with no snow in the forecast. Sunrise is at 7:46 am, and sunset is at 7:44 pm.
The six photos posted today were all taken on Day 11 of our 13-day birding trip to South Texas, in March 2019. The first place we went to was the Birding and Nature Centre, on South Padre Island. The afternoon before, we had spent two hours there, but our "proper" visit was for three hours in the morning of Day 11. Such a great place!
We had our lunch at the nearby Convention Centre and then looked for a Yellow-throated Warbler near the Centre. Amazingly, we did see it, along with a Black and white Warbler and a Wilson's Warbler. Not easy trying to photograph these fast-moving little birds that get hidden among the branches.
Someone told us about a different location and a short drive south from the Centre took us to around W Sheepshead St and Laguna Blvd, where we saw a Ruby-throated Hummingbird, Monarch butterflies, and a Green Anole (lizard).
Driving north again, we called in at a beach that was part of the Laguna Atascosa National Wildlife Refuge, where we could enjoy seeing the ocean waves and Laughing Gulls. This was our last stop before returning to our hotel, the Holiday Inn Express & Suites, Brownsville.
The next day, 30 March 2019, we had to drive from Brownsville to Houston, where we stayed for one night at La Quinta Inn & Suites Houston. The following day, we flew from Bush Intl Airport back to Calgary. What a fantastic holiday!
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
Mittagspausenknips 24. April - Die Entdeckung eines Ortes.
Ein Projekt unter Kollegen. Bedingung: Smartphone, immer in der Mittagspause (Mo - Fr), immer vom gleichen Ort aus.
Aufnahme durch den Henkel eines Kaffeeglases.
Lunch break snap - Apr 24th - the discovery of a place.
A project with colleagues. Conditions: smartphone, always on lunch break (mon - fri), always taken from the same place.
Photo taken through the handle of a coffee glass.
Ladies With Shocks Of Wheat. Gleichen, Alberta. Photograph.
Written on reverse:
15 miles from Gleichen, Alberta Oct. 27. My roommate & I.
Polymer Clay Necklace, all beads are made of the same base material, but each one is showing another kind of manufacturing it. So each bead is looking different.
Bei diesen Perlen bin ich vom gleichen Grundmaterial ausgegangen, das ich jeweils anders verarbeitet habe. Dadurch haben sich interessante Effekte und Kontraste ergeben, die dennoch harmonieren.
This work is protected under copyright laws and agreements.
All Rights Reserved © 2019 Берни Эггер :: rumoto images
Todos los Derechos Reservados • Tous droits réservés • Todos os Direitos Reservados • Все права защищены • Tutti i diritti riservati
►my profile.. |►collections.. |►my sets.. |►
----
Defocus Image Control - D I C
Wie stellt man dieses DC-Objektiv für ein optimales Bokeh ein?
Einfach: Stellen Sie den Ring auf die gleiche Blende ein, auf die Sie belichten. Drücken Sie den Entriegelungsknopf und stellen Sie den Ring auf die R-Seite, damit die Hintergründe weich werden und verschwinden, oder auf die F-Seite, wenn Sie im Vordergrund optimieren möchten.
Die Auswirkungen dieser Defokussierungssteuerung sind sehr subtil. Sie werden es nicht durch Ihren Sucher sehen. Bei richtiger Verwendung verwandelt der 135 DC die Hintergründe in die weichsten und gleichmäßigsten Farbverläufe, die Sie je gesehen haben.
Wenn Sie den Ring in die falsche Richtung drehen, werden unscharfe Hintergründe schärfer. Dies sind subtile Effekte. Künstler werden diese Feinheiten lieben.
Lassen Sie den Defocus Image Control-Ring auf Null und das 135 DC fungiert einfach als das schärfste 135-mm-Objektiv, welches Sie jemals verwendet haben.
Die Defokussierungssteuerung steuert nur jene Bereiche des Bildes, die nicht fokussiert sind. Wenn Sie den Regler außerhalb der von Ihnen verwendeten Blende einstellen, z. B. auf f/5.6, wenn Sie mit f/2 aufnehmen, können Sie einen weicheren Fokuseffekt erzielen.
Der fokussierte Teil des Bildes ist immer ultrascharf. Dies ist kein Weichzeichner. Es sind nur die unscharfen Teile des Bildes, die softer gemacht werden. "Defocus" ist Nikons schlampige englische Übersetzung des japanischen Wortes Bokeh und bedeutet wirklich, dass dies ein Objektiv mit variablem Bokeh oder "Bokeh-Steuerung" ist, daher der verstümmelte englische Name "Defocus Control".
Kaum jemand in den USA versteht diese Subtilität der Übersetzungsverluste und man hält dies dort fälschlicherweise für ein Weichzeichnerobjektiv. Aus diesem Grund blieb dieses Objektiv in den USA (und Europa) noch weitgehend unentdeckt.
Dieses Objektiv ist jedoch so einzigartig, dass Nikon es patentieren ließ und wahrscheinlich bald einstellen wird, wenn die Masse anfängt herauszufinden, was es kann und tut. Dann wird auch der Preis auf ein paar tausend US-Dollar steigen, genau wie beim 28 mm 1:1,4 aus dem gleichen Grund. [K.R.]
:: Я фотограф, Берни Эггерян, Бернхард Эггер, фото, rumoto, images, фотограф, photographer, 写真家, fine art, photography, Fotografie, Fotográfico, Fotografo, top shots, gear, equipment, Ausrüstung, lens, Objektiv, объектив, объектив камеры, Nikon AF DC-NIKKOR 135 mm 1: 2 D, Nikon AF DC-NIKKOR 105 mm 1: 2 D, Haruo Sato, Nikon, Nikon FX, Nikkor, DC-Nikkor, patented, Defocus Control, DC, DIC, Defocus Image Control, CL-38, DSLR, Nikon, FX, NPS, Nikon D4, Nikkor, DC-Nikkor, Nikon F5, F3, F3HP, F4s, F5, D4, D5, D850, D750, Kamera, Camera, камера,
Nikon AF DC-NIKKOR 135 mm 1:2 D - Nikon Nikkor AF 135 mm F2.0 AF DC Lens (c) Bernard Egger :: rumoto images 7765 cc
Frankreich / Provence / Côte d’Azur - Île de Porquerolles
Port-Cros National Park (French: Parc national de Port-Cros) is a French national park established on the Mediterranean island of Port-Cros, east of Toulon. It also administers natural areas in some surrounding locales.
History
The park was founded in 1963 after the island of Port-Cros was bequeathed to the state; it became France's second national park after Vanoise National Park. The state is the sole land owner on the island, which is a natural protected area. The park's boundaries were extended in 2012 to encompass most of Porquerolles.
Geography
Port-Cros National Park is the first national park in Europe that unites terrestrial and maritime protection zones. The protected area is about 1,700 hectares of land and 2,900 hectares of sea at a 600 metre (656 yard) zone from the coast. Most of the area of the main islands of Port-Cros and Porquerolles are protected, as well as the small islands of Bagaud, Gabinière and Rascas. Until 2012, about 1,000 hectares of land on the island of Porquerolles had since 1971 been under the national park's administration (Conservatoire Botanique National Méditerranéen de Porquerolles).
Regulations
There are strict behaviour rules for the few inhabitants as well as daily tourists there. Sea bathing is only permitted on three beaches and smoking or taking dogs can result in an extensive fine.
(Wikipedia)
Porquerolles (French pronunciation: [pɔʁkəʁɔl]; Occitan: Porcairòlas), also known as the Île de Porquerolles, is an island in the Îles d'Hyères, Var, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. Its land area is 1,254 hectares (12.54 km2; 4.84 sq mi) and in 2004, its population has been about 200.
Porquerolles, the largest and most westerly of the Îles d'Hyères, is about 7 km (4.3 miles) long by 3 km (1.9 miles) wide, with five small ranges of hills. The south coast is lined with cliffs, and on the north coast are the port and the beaches of Notre Dame, La Courtade and Plage d'Argent.
History
The island's village was established in 1820, with its lighthouse constructed in 1837 and church in 1850. The entire island was purchased in 1912 by François Joseph Fournier, apparently as a wedding present for his wife; he planted 200 hectares (500 acres) of vineyards, which produced a wine that was among the first to be classified as vin des Côtes de Provence.
In 1971, the state bought 80 percent of the island to preserve it from development. Much of the island is now part of a national park (the Port-Cros Parc National) and nature conservation area (Conservatoire botanique national méditerranéen de Porquerolles).
Porquerolles is the setting for Georges Simenon's novels Le Cercle des Mahé ("The Mahe Circle") (1946) and My Friend Maigret (My Friend Maigret) (1949) and for the 1964 novel Valparaiso by Nicolas Freeling.
Some scenes of the film Pierrot le fou, by Jean-Luc Godard (1965) were filmed in Porquerolles.
Since 2010, the island also hosts a jazz festival each summer ("Jazz à Porquerolles").
Climate
Porquerolles has a hot-summer Mediterranean climate (Köppen climate classification Csa). The average annual temperature in Porquerolles is 16.8 °C (62.2 °F). The average annual rainfall is 605.7 mm (23.85 in) with November as the wettest month. The temperatures are highest on average in August, at around 24.8 °C (76.6 °F), and lowest in February, at around 10.3 °C (50.5 °F). The highest temperature ever recorded in Porquerolles was 38.5 °C (101.3 °F) on 7 August 2003; the lowest temperature ever recorded was −10.0 °C (14.0 °F) on 2 February 1956.
Points of interest
Conservatoire botanique national méditerranéen de Porquerolles
Port-Cros Parc National
(Wikipedia)
Der französische Nationalpark Port-Cros (französisch Parc national de Port-Cros) wurde am 14. Dezember 1963 von Staatspräsident Pompidou dekretiert. Das Gebiet um die Inseln Porquerolles, Port-Cros und andere, liegt zehn Kilometer vor der französischen Côte d’Azur, östlich von Toulon und Hyères.
Geographie, Artenreichtum, Naturschutz
Der Nationalpark Port-Cros umfasst die beinah vollständig unter Naturschutz stehende Inseln Porquerolles, Port-Cros und die vorgelagerten kleinen Inseln Bagaud, Gabinière und Rascas einschließlich eines 600 Meter breiten marinen Schutzgürtels um die Küstenlinie, insgesamt 700 Hektar Land und 1288 Hektar umliegende Wasserflächen. Der Nationalpark ist der erste Nationalpark Europas, der terrestrische und maritime Zonen vereint. Seit 1971 stehen auch ein 1000 Hektar großes Gebiet auf der Nachbarinsel Porquerolles und das dort ansässige staatliche Institut für Meeresbotanik (Conservatoire Botanique National Méditerranéen de Porquerolles) unter der Verwaltung des Nationalparks. Die etwa 30 ständig auf der Insel lebenden Einwohner sind den strengen Auflagen der Nationalparkverwaltung ebenso unterworfen wie die per Schiff ankommenden Tagesgäste. Das Baden ist an genau drei Stränden erlaubt. Rauchen oder das Mitführen von Hunden ist weitgehend, teils unter Androhung erheblicher Strafen verboten.
Laut dem Botanik-Institut auf Porquerolles gibt es auf Port-Cros circa 530 einheimische Pflanzenarten, darunter einige, die nur auf der Insel vorkommen. Da das Gebiet seit 1890 nicht mehr landwirtschaftlich genutzt wird, ist es fast vollständig waldbedeckt, vorwiegend mit Steineichenwäldern (der ursprünglichen Hartlaubvegetation des Raumes), sowie Strandkiefern und Erdbeerbäumen.
Die vom Aussterben bedrohte Mittelmeer-Mönchsrobbe soll im Nationalpark wieder angesiedelt werden.
Port-Cros hat große Anziehungskraft für Hobby-Ornithologen. Von den 114 Vogelarten, die in Port-Cros stetig gesichtet werden, brüten 21 auf der Insel, darunter mehrere Falkenarten, Alpensegler, Wiedehopfe, Blaumerlen, Nachtigallen, Provencegrasmücken und Stieglitze.
Es gibt mehrere Gecko-Arten, eine kleine, überwiegend dämmerungsaktive Echsenart. Der Europäische Halbfinger-Gecko ist auch an der Festlandküste zu finden. Der auf der Insel heimische Europäische Blattfinger-Gecko und der Sardische Scheibenzüngler, eine besonders große Froschart, kommen auf dem französischen Festland nicht vor.
Geschichte
Die Insel, deren Natur und Schönheit Anfang der 1920er-Jahre einer Hotelbebauung zum Opfer zu fallen drohte, wurde von der Eigentümerfamilie der Französischen Republik überschrieben mit der Auflage, dort einen Nationalpark einzurichten und für alle Zukunft zu unterhalten. In den Jahrzehnten zuvor waren hier regelmäßig renommierte Künstler wie André Gide und Paul Valéry zur Sommerfrische. Der ehemalige, zum Gästehaus umgestaltete Herrensitz, Maison d’Hélène, ist noch heute das einzige zugelassene Hotel. Früher kam auch der ehemalige französische Staatspräsident François Mitterrand regelmäßig in das Maison d’Hélène und brachte bei einem Besuch den damaligen Bundeskanzler Helmut Kohl mit.
(Wikipedia)
Die Île de Porquerolles ist die größte Insel der Inselgruppe von Hyères (Îles d’Hyères bzw. Îles d’or). Sie liegt vor der französischen Mittelmeerküste im Bereich der Côte d’Azur in der Nähe von Toulon.
Porquerolles ist von der Halbinsel Giens und anderen naheliegenden Häfen in wenigen Minuten mit dem Schiff zu erreichen. Die Insel hat eine Größe von 1254 ha und liegt auf der gleichen geografischen Breite wie das Cap Corse. Hieraus ergibt sich ein besonders südliches Klima. Die Insel ist ca. 7,5 km lang und ca. 3 km breit. Die Küste ist rund 30 km lang. Die höchste Erhebung misst 142 m. An der Nordseite der Insel befindet sich ein kleiner Hafen und der Inselort (ca. 350 Einwohner) mit Restaurants und Geschäften. Die Kirche stammt aus den Jahren 1849–1851.
Ebenfalls an der Nordseite der Insel befinden sich einige schöne Sandstrände: die Plage d’Argent im Westen, die Plage de la Courtade an der Ostseite des Ortes und die Plage de Notre-Dame ganz im Osten der Insel. Die Südküste ist zum Baden eher ungeeignet, da das Ufer steil abfällt. An der Südspitze, dem Cap d’Arme, befindet sich ein alter Leuchtturm.
Besiedelt wurde die Insel durch ehemalige Soldaten Napoleons III. Im 20. Jahrhundert, bis Ende der 1930er Jahre, gehörte die gesamte Insel dann dem belgischen Ingenieur Jean-Francois-Joseph Fournier. Er schenkte sie seiner Frau zur Hochzeit. Fournier war mit dem Fund von Gold- und Silberminen in Mexiko zu Wohlstand gekommen und wollte, dass die Insel autark sein sollte. Er baute ein Kraftwerk, siedelte Handwerker aller Art auf der Insel an und gründete Schulen für deren Kinder.
1971 überzeugte Claude Pompidou ihren Mann, den französischen Staatspräsidenten Georges Pompidou, die Insel von den Töchtern Fourniers im Namen des Staates zu kaufen. Sie wurde unter den Schutz des Nationalparks Port-Cros und des staatlichen Instituts für Meeresbotanik (Conservatoire Botanique National Méditerranéen de Porquerolles) gestellt. Die Insel hat daher trotz der besonders im Sommer täglich auf sie anstürmenden Touristenströme (auf jeden der Inseleinwohner kommen bis zu 30 Festlandbesucher) ihren ursprünglichen Charme bewahrt.
Zum Schutz vor der unkontrollierten Ausbreitung von Waldbränden wurde ein Streifen Land gerodet und an einen elsässischen Winzer zur Anpflanzung von Reben verpachtet. Der aus diesen Reben gekelterte Domaine de la Courtade genießt mittlerweile einen ausgezeichneten Ruf.
An die bewegte Vergangenheit der Insel erinnern einige über die Insel verstreute Befestigungsanlagen. Das über dem Inselort thronende Fort Sainte-Agathe kann von Juni bis September besichtigt werden. Hier werden unter anderem zahlreiche antike Fundstücke vom Meeresgrund gezeigt. Jährlich im Juli findet dort an fünf aufeinander folgenden Tagen das Konzertprogramm des Musikfestivals Jazz à Porquerolles statt.
Ein Hauptanziehungspunkt ist das Museum der Fondation Carmignac. Es liegt in der Mitte der Insel, umgeben von einem großen Skulpturenpark.
Die Romane Mein Freund Maigret (Originaltitel: Mon ami Maigret) und Die Ferien des Monsieur Mahé (Originaltitel: Le cercle des Mahé) von Georges Simenon spielen auf der Insel, zudem die Reiseerzählung Landkrankheit (dänisch Landsyge) von Nikolaj Schultz.
(Wikipedia)
SLMNr 3501 : SBB Lokomotive Ae 8/14 11801 ( Baujahr 1931 - Hersteller SLM Nr. 3501 - BBC - Buchli - Antrieb - Heute SBB Historic - Elektrolokomotive Triebfahrzeug - Normalspur 1435 mm ) mit historischem Zug oberhalb von Wassen im Kanton Uri der Schweiz
.
.
.
( Ae8/1411801 )
.
.
.
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
SBB Doppellokomotive Ae 8/14 11801
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
.
.
.
- Baujahr : 1931
- Betriebsnummer : 11801
- Stückzahl : 1
- Stückzahl heute historisch 1 => Zur Zeit im D.epot in E.rstfeld beheimatet
- Ausrangierung aus dem Aktivdienst : 1975
.
.
***************************************************************************************************************
Technische Daten 11801
***************************************************************************************************************
.
.
- Fahrzeugtyp Elektro - Lokomotive
- Hersteller SLM W.interthur
- BBC B.aden
- Achsfolge (1A)A1A(A1)+ (1A)A1A(A1)
- Höchstgeschwindigkeit 100 km/h
- Stundenleistung 5'514 kW bei 59 km/h
- Dauerleistung 5'147 kW bei 61 km/h
- Max. Anfahrzugkraft 490 kN
- Stundenzugkraft 336 kN bei 59 km/h
.
.
***************************************************************************************************************
Masse und Gewicht 11801
***************************************************************************************************************
.
.
- Länge über Puffer 34'000 mm
- Breite 2'950 mm
- Höhe 4'504 mm
- Triebraddurchmesser neu 1'610 mm
- Laufraddurchmesser neu 950 mm
- Dienstgewicht 240 t
- Reibungsgewicht 160 t
.
.
***************************************************************************************************************
Sonstiges
***************************************************************************************************************
.
.
- Besondere Merkmale Buchli - Antrieb
- Vorgänger Ae 4./.7
.
.
.
Die Ae 8/14 waren elektrische Lokomotiven der SBB, die vor allem am G.otthard ein-
gesetzt wurden. Es wurden nur drei Vorserien - Lokomotiven gebaut, wovon jede
anders konstruiert war.
.
.
***************************************************************************************************************
Vorgeschichte
***************************************************************************************************************
.
.
Die Strecke der SBB über den G.otthard stellt, mit ihren Rampen von 27 Promille Steig-
ung, insbesondere an den Güter- und schweren Reisezugbetrieb hohe Ansprüche.
Die SBB waren in den 20er Jahren des letzten Jahrhunderts dabei mit dem Problem
konfrontiert, dass die Leistung und das Reibungsgewicht der Lokomotiven auf den
Rampen nicht mehr genügte und so aufwändige Doppeltraktionen oder Zugteilungen
durchgeführt werden mussten.
Die sogenannte Vielfachsteuerung, also mehrere Lokomotiven durch einen Lokomotiv-
führer steuern zu lassen, war damals noch nicht ausgereift.
Man glaubte deshalb, die Lösung mit einer Doppellokomotive von rund 250 Tonnen
Gewicht und 8 Triebachsen finden zu können.
Diese Lokomotive würde dann bereits in L.uzern oder Z.ürich an den Zug gekuppelt
und würde ihn über den G.otthard und den M.onte C.eneri nach C.hiasso an der
italienischen G.renze führen.
Die zuvor betrieblich notwendigen Halte für das Beistellen der Vorspannmaschine
in E.rstfeld und B.iasca würden somit entfallen und die Reisezeit könnte verkürzt
werden.
Zuerst wurden die Lokomotiven 11801 und 1 1 8 5 1 gebaut mit dem Ziel, den
bestgeeigneten Antrieb zu finden. Einige Jahre später folgte die 1 1 8 5 2. Sie
basierte auf der 1 1 8 5 1, hatte aber eine nochmals erhöhte Antriebsleistung.
.
.
***************************************************************************************************************
Konstruktion
***************************************************************************************************************
.
.
Die Ae 8/14 gab es in drei unterschiedlichen Ausführungen mit den Betriebsnummern
11801, 1 1 8 5 1 und 1 1 8 5 2
Alle wurden als Doppellokomotiven mit jeweils acht Trieb- und sechs Laufachsen pro
Lok gebaut. Das Fahrwerk wurde für 100 km/h ausgelegt, damit die Lokomotiven auch
im Reisezugverkehr eingesetzt werden konnten.
Zu Beginn waren alle Lokomotiven mit Adhäsionsvermehrern ausgerüstet - eine Ein-
richtung, welche es erlaubte, die Laufachsen zu entlasten und so das Reibungs-
gewicht der Triebachsen zu erhöhen. Diese Adhäsionsvermehrer wurden in den
1950er Jahren bei allen Lokomotiven stillgelegt.
.
.
***************************************************************************************************************
Ausführungen
***************************************************************************************************************
.
.
Die 1931 gebaute Nr. 11801 besitzt pro Achse einen Buchli - Antrieb, der zusammen mit
dem Motor fast baugleich zu denjenigen der SBB Ae 4./.7 ist. Die Antriebe einer Lokhälfte
befinden sich in Richtung des Führerstandes gesehen jeweils auf der rechten Seite.
Die Doppellokomotive hatte ursprünglich eine Stundenleistung von 5'514 kW und stand
bis 1975 im regulären Einsatz. Sie ist bis heute als betriebsfähiges historisches Trieb-
fahrzeug bei den SBB erhalten geblieben. Zur Schonung der Ausrüstung wurde ihre
Leistung aber auf 5'408 kW reduziert.
.
.
.
1 1 8 5 1
1932 wurde die Nr. 1 1 8 5 1 gebaut. Die Lokomotive hatte zwar den gleichen Kasten
wie die 11801, wies aber kleinere Triebräder mit SLM - Universalantrieben und Doppel-
motoren auf.
Die modernere Technik erlaubte eine leicht höhere Stundenleistung von 6'070 kW zu
installieren. Anlässlich eines Umbaus im Jahr 1961 erhielt die Lokomotive Führer-
stände für sitzende Bedienung ähnlich den Ae 6./.6. Die Lokomotive wurde 1976 aus-
rangiert. Alle noch brauchbaren Bestandteile wurden in der Hauptwerkstätte B.ellinzona
demontiert und die Überreste in B.iasca abgebrochen.
.
.
.
1 1 8 5 2
Die Nr. 1 1 8 5 2 war eine Weiterentwicklung der Nr. 1 1 8 5 1. Während das Laufwerk
und die Antriebe der 1 1 8 5 1 entsprach, wurden sie mit einem neuen Leichtbaukasten
in für die damaligen Zeit futuristisches Stromliniendesign ausgerüstet.
Die Lokomotive stellte zugleich auch einen Leistungsbeweis der Schweizer Industrie
dar, der von den SBB an der L.andesausstellung 1939 ausgestellt wurde. Von daher
rührt auch der S.pitzname L.andi - Lok.
Mit einer Stundenleistung von 8'170 kW war sie lange Zeit die «stärkste Lokomotive
der Welt» und bis heute die leistungsstärkste Lokomotive bei den SBB.
Im Betrieb stellte sich jedoch bald heraus, dass sich die Zugkraft der Lokomotive
nicht voll ausnutzen liess, weil sonst die Zugvorrichtungen der Wagen rissen
( siehe auch Zughakenlast ).
1971 erlitt die Lokomotive bei einer Fahrt durch den G.otthardtunnel einen K.abel-
brand und wurde dabei so stark beschädigt, dass eine Reparatur nicht mehr in Frage
kam.
Die Lok wurde optisch wieder aufgearbeitet, ist aber nicht betriebsfähig. Sie gehört der
Stiftung SBB Historic. Wenn das V.erkehrshaus L.uzern mit Platzproblemen zu kämpfen
hat, ist diese Ae 8/14 im Freien, neben der Eisenbahnlinie I.mmensee – L.uzern, anzu-
treffen, wo sie auch schon von Unbekannten versprayt wurde. Heute ist sie fest in die
Ausstellung des VHS integriert. Sie ist eines der wenigen Ausstellungsstücke des
VHS, das betreten werden kann.Sie diente seinerzeit auch als «Prototyp» für die SBB
Ae 4./.6.
.
.
.
.
( BeschriebAe8/1411801 / Ae8/1411801SBB CFF FFS Schweizerische Bundesbahn
Bundesbahnen Zug Train Juna Zoug Trainen Tog Tren Поезд Lokomotive Паровоз
Locomotora Lok Lokomotiv Locomotief Locomotiva Locomotive Eisenbahn Railway
Rautatie chemin de fer Ferrovia 鉄道 Spoorweg Железнодорожный Centralstation
Ferroviaria AlbumBahnenderSchweiz )
.
.
.
***************************************************************************************************************
Hurni040829
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
***************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 270521
***************************************************************************************************************
NIF
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
"Welcome to Ulm, the twin-town of the Banat Swabians, and host of the Banat Swabians' Landsmannschaft (association) for more than three decades!" With these words, Ivo Gönner, Mayor of Ulm, welcomed the several thousand participants of the Banat Swabia's hometown day event at Pentecost 2010. In addition to the head of the city of Ulm, representatives of the state, the federal government and also the Romanian government were present. In the early afternoon of May 22nd a "festival parade to the emigrant monument on the Danube bank" accompanied by traditional costumes, a memorial service with a wreath-laying ceremony at the emigrant monument and an "appearance in historical costumes with a disembarkation on an 'Ulmer box'" on the Danube took place.
On 13 September 2008 invited - this time the team of the Danube Swabians from Yugoslavia - to a large "commemorative and anniversary event" in the same place. It was associated with a national costume festival in the context of the hometown day Baden-Württemberg. The focus was a "commemoration at the ancestor emigrant monument on the Danube Swabia shore". With a wreath-laying ceremony and a "Greeting to the Danube with wreath delivery" was commemorated the 50th anniversary of the establishment of the monument and the expulsion of the Danube Swabians from Yugoslavia after the Second World War. Also this time, city and country were represented here at a high level.
These are just two of the most recent of a series of comparable events of all Danube Swabian associations - the Danube Swabians from Yugoslavia, the Hungarian Germans, the Banat Swabians and the Sathmar Swabians. Ulm and the Danube provide more than the indispensable backdrop. The focal point here is the emigrant monument on the edge of the old town, but outside the city walls between Wilhelmshöhe and the banks of the Danube. On the several meters high, composed of four limestone blocks, a stylized boat is attached to the front. In the boat stands a man who puts his arm protectively around the shoulders of his wife sitting on a piece of luggage, on whose lap a child sits. Out of the boat rises a tall, slender cross. The inscription is attached to the stele: "From Ulm, German settlers moved on the Danube to the southeast of Europe in the 18th century. Their descendants, expelled from their homeland by fate after the Second World War, returned to the land of their fathers. "
With its location, imagery and inscription, the monument is the carved in stone and cast in bronze memory of a history comprehending more than three centuries. It has become both the epitome of Danube-Swabian self-understanding and part of the self-image of the city of Ulm and the country. This significance of the monument is the result of recent developments. The history to which the monument refers is more differentiated than that which evokes the monument and its inscription. It is the history of several migrations to be distinguished, their consequences and their specific interpretation.
„Herzlich willkommen in Ulm, der Patenstadt der Banater Schwaben und seit mehr als drei Jahrzehnten Gastgeber der Heimattage der Landsmannschaft der Banater Schwaben!“ Mit diesen Worten begrüßte Ivo Gönner, der Oberbürgermeister der Stadt Ulm, die mehreren tausend Teilnehmer des Heimattages der Banater Schwaben zu Pfingsten 2010. Neben dem Ulmer Stadtoberhaupt waren Vertreter der Landes, des Bundes und auch der rumänischen Regierung anwesend. Am frühen Nachmittag des 22. Mai fanden ein von Trachtengruppen begleiteter „Festumzug zum Auswanderer-Denkmal am Donauufer“, eine „Gedenkfeier mit Kranzniederlegung“ am Auswanderer-Denkmal und ein „Auftritt in historischen Trachten mit Ausschiffung auf einer ‚Ulmer Schachtel‘“ auf der Donau statt.
Am 13. September 2008 lud – dieses Mal die Landsmannschaft der Donauschwaben aus Jugoslawien – zu einer großen „Gedenk- und Jubiläumsveranstaltung“ am gleichen Ort ein. Sie war mit einem Landestrachtenfest im Rahmen der Heimattage Baden-Württemberg verbunden. Im Mittelpunkt stand eine „Gedenkfeier am Ahnen-Auswanderer-Denkmal am Donauschwabenufer“. Mit einer Kranzniederlegung und einem „Gruß an die Donau mit Kranzübergabe“ wurde des 50. Jahrestages der Errichtung des Denkmals und der Ausweisung der Donauschwaben aus Jugoslawien nach dem Zweiten Weltkrieg gedacht. Auch dieses Mal waren Stadt und Land hochrangig vertreten.
Dieses sind nur zwei der jüngsten aus einer Reihe von ver gleichbaren Veranstaltungen aller donauschwäbischen Landsmannschaften – der Donauschwaben aus Jugoslawien, der Ungarndeutschen, der Banater Schwaben und der Sathmarer Schwaben. Ulm und die Donau liefern dafür mehr als die unverzichtbare Kulisse. Dreh- und Angelpunkt ist dabei das am Rande der Altstadt, aber außerhalb der Stadtmauern zwischen Wilhelmshöhe und dem Donauufer gelegene Auswanderer-Denkmal. Auf der mehrere Meter hohen, aus vier Muschelkalksteinquadern zusammengesetzten Stele ist an der Front ein stilisiertes Boot angebracht. Im Boot steht ein Mann, der seinen Arm schützend um die Schultern seiner auf einem Gepäckstück sitzenden Frau legt, auf deren Schoß ein Kind sitzt. Aus dem Boot ragt ein großes, schlankes Kreuz empor. An der Stele ist die Inschrift angebracht: „Von Ulm aus zogen deutsche Siedler im 18. Jahrhundert auf der Donau nach dem Südosten Europas. Ihre Nachfahren kehrten, vom Schicksal nach dem Zweiten Weltkrieg aus ihrer Heimat vertrieben, in das Land ihrer Väter zurück.“
Mit seiner Lage, Bildersprache und Inschrift ist das Denkmal die in Stein gehauene und in Bronze gegossene Erinnerung an eine mehr als drei Jahrhunderte umfassende Vergangenheit. Es ist sowohl zum Inbegriff donauschwäbischen Selbstverständnisses als auch Teil des Selbstverständnisses der Stadt Ulm und des Landes geworden. Diese Bedeutung des Denkmals ist das Ergebnis von Entwicklungen der jüngsten Vergangenheit. Die Geschichte, auf die sich das Denkmal bezieht, ist differenzierter als die, die das Denkmal und seine Inschrift evozieren. Es ist die Geschichte von mehreren zu unterscheidenden Migrationen, ihren Folgen und deren spezifische Deutung.
Schweiz / Nidwalden - Pilatus
Kulm railway station. Behind the Kulm.
Bergstation Pilatus Kulm. Dahinter der Kulm.
Pilatus, also often referred to as Mount Pilatus, is a mountain massif overlooking Lucerne in Central Switzerland. It is composed of several peaks, of which the highest (2,128.5 m [6,983 ft]) is named Tomlishorn.
Geography and transport
The whole mountain range stretches at least from the Lopper just opposite from Stansstad to the east as far as at least to the Mittaggüpfi (1,917 m [6,289 ft]) and the Risetestock (1,759 m [5,771 ft]) to the west on the border between LU and OW.
The highest peak, Tomlishorn (2,128.5 m [6,983 ft]), and the other peaks, such as Widderfeld (2,076 m [6,811 ft]) even further west than the Tomlishorn on the border between LU and OW, Matthorn (2,040 m [6,690 ft]) to the south, the Klimsenhorn (1,906 m [6,253 ft]) to the north (UW), and Rosegg (1,974 m [6,476 ft]) and Windegg (1,673 m [5,489 ft]) to the east, both on the border of UW and OW, should only be approached with appropriate Alpine hiking equipment.
Jurisdiction over the massif is divided between the cantons of Obwalden (OW), Nidwalden (NW), and Lucerne (LU). The main peaks are right on the border between Obwalden and Nidwalden.
The top can be reached with the Pilatus Railway, the world's steepest cogwheel railway, from Alpnachstad, operating from May to November (depending on snow conditions) and the whole year with the aerial panorama gondolas and aerial cableways from Kriens. Tomlishorn is located about 1.3 km (0.81 mi) to the southeast of the top cable car and cog railway station. Two other peaks, closer to the stations are called Esel (Donkey, 2,118 m [6,949 ft]), which lies just east over the railway station, the one on the west side is called Oberhaupt (Head-Leader, 2,105 m [6,906 ft]).
During the summer, the "Golden Round Trip" — a popular route for tourists — involves taking a boat from Lucerne across Lake Lucerne to Alpnachstad, going up on the cogwheel railway, coming down on the aerial cableways and panorama gondolas, and taking a bus back to Lucerne.
History
A few different local legends about the origin of the name exist. One claims that Pilatus was named so because Pontius Pilate was buried there. However, a similar legend is told of Monte Vettore in Italy. Another is that the mountain looks like the belly of a large man, Pilate, lying on his back and was thus named for him. The name may also be derived from "pileatus," meaning "cloud-topped."
Numbered amongst those who have reached its summit are Conrad Gessner, Theodore Roosevelt, Arthur Schopenhauer (1804), Queen Victoria and Julia Ward Howe (1867).
The cog railway opened in 1889.
The mountain has fortified radar (part of the Swiss FLORAKO system) and weather stations on the Oberhaupt summit, not open to the public view and used all year round.
In literature
In The Chalet School Does It Again. (1955) Elinor Brent-Dyer retells the Pilate burial place legend.
Mount Pilatus plays a pivotal role in the conclusion of Brad Thor's fiction novel Lions of Lucerne.
(Wikipedia)
Der Pilatus ist ein Bergmassiv in der Schweiz südlich von Luzern. Er liegt im Grenzbereich der Kantone Luzern im Westen und Nidwalden und Obwalden im Bereich der höchsten Erhebungen, deren höchster Punkt das Tomlishorn mit einer Höhe von 2128 m ü. M. ist. Auf dem aussichtsreichen Hausberg von Luzern befinden sich die Bergstation Pilatus Kulm der Pilatusbahn mit Aussichtsterrasse, eine Panoramagalerie und zwei Berghotels.
Geographie
Das Massiv wird nach der Einteilung des Schweizer Alpen-Clubs zu den Luzerner Voralpen als Teil der Zentralschweizer Voralpen gezählt, nach einer anderen Einteilung auch zu den Emmentaler Alpen.
Der Pilatus ist kein Berg mit einem geschlossenen Gipfelaufbau. Das Bergmassiv besteht vielmehr aus einzelnen Gipfeln, bzw. einer Bergkette, wovon der Esel die markanteste Felsformation ist.
Die Bergkette zieht von Westen in Richtung Osten beginnend mit dem Risetestock (1759 m ü. M.) über die Stäfeliflue (1922,2 m ü. M.) zum Mittaggüpfi (1916,6 m ü. M., auch Gnepfstein), wo im oberen Eigental die Oberalp mit dem ehemaligen Pilatussee liegt. Nach dem Widderfeld (2075,2 m ü. M.) senkt sich der Grat in den Sattel des Gemsmättlis, in dessen Nähe die Grenze zwischen den Kantonen Luzern und Nidwalden nach Norden führt. Der Grat schwingt sich zum Tomlishorn (2128,5 m ü. M.) als höchster Erhebung auf, danach schliessen das Oberhaupt (2106 m ü. M.) und der Esel (2118,7 m ü. M.) die Kette ab. Etwas von der Bergkette südöstlich abgesetzt steht das Matthorn (2041,3 m ü. M.).
Dem Oberhaupt nordwestlich vorgelagert steht das Klimsenhorn (1907,2 m ü. M.) mit zwei Ausläufern, nordwestlich die Lauelenegg (1442 m ü. M.) und nordöstlich die Fräkmüntegg (1469 m ü. M.). Die Egg der Lauelen zieht über den Höchberg (1198 m ü. M.) nordwestwärts weiter bis zur Würzenegg (1173 m ü. M.) und begrenzt das Eigental, jene des Fräkmünt zieht in weitem Bogen ostwärts um das Einzugsgebiet des Steinibachs. Zwischen den nördlichen Eggen befindet sich im Einzugsgebiet des Ränggbachs die Krienseregg (1026 m ü. M.).
Dem Esel nordöstlich vorgelagert steht die Rosegg (1972 m ü. M.), der Grat verläuft weiter über das Steiglihorn (1968 m ü. M.) mit dem Galtigengrat sowie über die Windegg (1673 m ü. M.) und das Chrummhorn (1254 m ü. M.) vorbei am Renggpass (886 m ü. M.) bis zum Lopper (839 m ü. M.).
Nördlich vom Tomlishorn steht der Chastelendossen (1883 m ü. M.), auf der Südseite des Widderfeldes befindet sich das Mondmilchloch.
Pilatusgebiet
Als Pilatusgebiet kann gemäss Alfred Helfenstein das von der Grossen Schliere, der Sarner Aa, dem Alpnachersee, dem Vierwaldstättersee, der Reuss, der Kleinen Emme, dem Unterlauf des Rümlig, dem Fischenbach, dem Risetestock und der dortigen Kantonsgrenze zwischen Luzern und Obwalden bezeichnet werden. Der tiefste Tiefe des Pilatusgebiets ist mit 432 m ü. M. der Zusammenfluss von Kleiner Emme und Reuss.
Geologie
Das Pilatusmassiv gehört zur helvetischen Randkette und bildet den Stirnbereich der Drusberg-Decke, einer Teildecke des helvetischen Deckensystems. Nach Norden zu ruht der Pilatus mit einer Überschiebungsfläche (anormaler tektonischer Kontakt) auf dem subalpinen Flysch, der seinerseits die subalpine Molasse überfuhr.
Seine Gesteinsserie verteilt sich auf Bildungen der Kreide und der älteren Tertiärformationen. Die Kreideserie des Pilatus weist als Ältestes Ablagerungen aus dem Valanginium (Valangien) auf. Die drei erkennbaren Glieder sind Valang(in)ienmergel bzw. Valendis-Mergel («Vitznaumergel»), Valang(in)ienkalk bzw. Valendis-Kalk («Betliskalk») und der abschliessende Valangienglaukonit («Gemsmättlischicht»). Die nächstjüngere Stufe, das Hauterivium, umfasst den mächtigen Kieselkalk, dessen basale Schichten meist schiefrig ausgebildet sind. Den oberen Abschluss des Hauterivium bildet eine weitverbreitete, grobspätige Echinodermata-Brekzie. Das darüberliegende Barremium gliedert sich in wenig mächtige, grünsandige (glaukonitführende) Altmannschichten, mergelige Drusbergschichten und unterem Schrattenkalk. Die Drusbergschichten stellen eine Wechsellagerung von schiefrigen, dunkelgrauen Mergeln mit kalkigeren, kompakten Lagen dar. Aufgrund ihrer relativen Weichheit sind sie entweder vorwiegend von Vegetation bedeckt oder aber an steilen Halden zwischen den Felswänden des Kiesel- und Schrattenkalks aufgeschlossen. Die nächstjüngere Stufe, das Aptium, gliedert sich in das Rawil-Member, ehemals Orbitolinenschichten (dunkle, mergelige Zone mit zahlreichen Orbitolinen), den oberen Schrattenkalk und als Abschluss der Kreideserie den Gault (Obere Unterkreide) der Garschella-Formation.
Die Eozänbildungen sind vertreten durch Sandsteine und Nummulitenkalk (Lutetium), Pectinitenschiefer (unteres Bartonium bzw. Auversien – darin eingeschaltet der Hogantsandstein) und die Stadschiefer (Priabonium).
Tektonisch werden fünf Bauelemente unterschieden:
Klimsenhorn-Serie: Die Schichten tauchen gegen Südsüdost ab.
Tomlishorn-Gewölbe: Im östlichen Teil stellt es eine nach Norden überkippte Antiklinale dar, deren Faltenachse leicht nach Südwesten abtaucht.
Esel-Gewölbe: Geht aus der Laubalpmulde hervor. Die Faltenachse taucht gegen Süden ab.
Steigli-Gewölbe: Es beherrscht die Nord- und Ostseite des Berges. Die Faltenachse taucht ebenfalls gegen Süden ab.
Matthorn-Gewölbe: Baut den grössten Teil der Südseite auf. Die Faltenachse liegt praktisch horizontal.
Bei den Falten bilden die kompetenten (=harten) Kalkschichten oft das Gerüst, während die inkompetenten (=weichen) Mergelschichten oft durch den Faltungsdruck ausgepresst wurden.
Am Renggpass-Lopperbergbruch reisst der Faltenbau abrupt ab. An dieser Blattverschiebung blieb der Lopperberg gegenüber der Pilatus-Teildecke um ca. 500–700 Meter zurück.
Eine Gedächtnisplatte zwischen Pilatus Kulm und Esel erinnert an den Geologen Franz Joseph Kaufmann, der von 1863 bis 1866 das Pilatusmassiv grundlegend untersuchte. 1867 erschienen seine Beobachtungen als Beiträge zur geologischen Karte der Schweiz.
Klima
Für die Normalperiode 1991–2020 beträgt die Jahresmitteltemperatur 2,3 °C, wobei im Januar mit −4,4 °C die kältesten und im Juli mit 9,8 °C die wärmsten Monatsmitteltemperaturen gemessen werden. Die Messstation von MeteoSchweiz liegt auf einer Höhe von 2105 m ü. M.
Fauna
Der letzte von den früher dort vorkommenden Bären wurde 1726 erlegt. Nachdem bereits im 17. Jahrhundert der Alpensteinbock am Pilatus ausgerottet worden war, begann man im Jahr 1961 mit der Wiederansiedlung. Die Tiere wurden am Piz Albris eingefangen und dann auf der Mattalp ausgesetzt. Zu den ersten Wiederansiedlern gehörten drei Böcke (fünf- bis achtjährig) und drei Steingeissen (drei- bis vierjährig). Bis 1969 wurden 19 Stück Steinwild ausgesetzt. Bei der Zählung 2004 des Wildbestandes wurden 30 Böcke, 28 Geissen und 32 Jungtiere gesichtet. Im Juli 2012 zählte man 109 Exemplare, im Rahmen der Hegejagd wurden drei gesunde Steinböcke zur Jagd freigegeben. Der Steinbock gehört heute zu den grossen Attraktionen des Pilatus. Auf der Lauelenegg und der Fräkmüntegg befinden sich die Wildruhezonen. Der Pilatus steht unter Landschaftsschutz und gehört zum Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung BLN.
Meteorologie
Die weit zurückreichende Berggeschichte des Pilatus begründet sich in seinem Charakter als berüchtigter «Wettermacher», der nach allen Seiten verheerende Wildbäche aussandte. Beispielsweise führten Hochwasser am Ränggbach westlich von Kriens immer wieder zu Überschwemmungen in Luzern. Mit Verbauungen bereits im 15. Jahrhundert und Erweiterungsarbeiten am Renggloch im 16. Jahrhundert versuchte man, diesen Bach zu bändigen, was aber erst im 18. Jahrhundert gelang. So ging lange ein übler Ruf vom Pilatus aus.
Wie an vielen alleinstehenden Bergen sammeln sich an seinen Hängen gerne Wolken. So vermochte er von jeher bei den Bewohnern der Region eine Rolle als Wetterprophet spielen. Die Wetterregel lautet:
«Hat der Pilatus einen Hut
bleibt im Land das Wetter gut.
Hat er einen Nebelkragen
darf man eine Tour wohl wagen.
Trägt er aber einen Degen,
bringt er uns gewiss bald Regen.»
Mit dem «Degen» ist dabei eine lange Wolkenfahne gemeint. Hintergrund ist, dass das am Berg sichtbare Kondensationsniveau auf den Feuchtegehalt der Luft und damit auf die Niederschlagswahrscheinlichkeit schliessen lässt.
Etymologie
Im Mittelalter hiess das Pilatusmassiv Mons fractus («gebrochener Berg»), Frakmont oder Fräkmünd. Der älteste Bezug stammt von etwa 1100 unter dem Namen fractus mons. Zwei Alpen auf beiden Seiten des Massivs tragen heute noch den Namen Fräkmüntegg und Fräkmünt. Das Pilatusmassiv wurde aber schon bald auch Mons pileatus, d. h. «der mit Felspfeilern durchsetzte Berg» (von lat. mons ‚Berg‘ und lat. pila ,Pfeiler/Strebe‘), Pylatus (1480), Mons Pilati (1555), Pilatusberg genannt.
Erst später wurde wohl der schon bestehende Name Pilatus mit dem Präfekten Roms in Jerusalem, Pontius Pilatus, in Verbindung gebracht. Es entwickelte sich die Sage, dass Pontius Pilatus in dem inzwischen verlandeten Bergsee Pilatussee bei der Oberalp seine letzte Ruhestätte fand. Überall, wo man seine Leiche zuvor bestatten wollte, traten heftige Stürme auf. Deshalb wurde ein hoher Berg wie der Frakmont ausgewählt, auf dem ohnehin fortwährend Unwetter toben. An jedem Karfreitag soll der römische Statthalter von Judäa aus seinem nassen Grab steigen und in vollem Ornat zu Gericht sitzen. Bis ins 16. Jahrhundert hatte der Stadtrat von Luzern das Besteigen des Berges unter Androhung von Strafen verboten. Pilatus sollte im Bergsee nicht gestört – und keine Unwetter heraufbeschworen – werden. Wenn es jemand wagte, etwa durch den Wurf eines Steines in das stille Wässerchen, den Pilatusgeist zu erzürnen, habe es furchtbare Unwetterschläge mit schweren Verwüstungen bis nach Kriens hinunter abgesetzt.
Diese Sage war schon im christlichen Altertum bekannt und im Mittelalter allgemein verbreitet. Ihre Popularität trug viel dazu bei, dass der herkömmliche Name «Fräkmünt» im 15. Jahrhundert allmählich verdrängt und durch den Namen «Pilatus» ersetzt wurde. Erstmals wurde er 1475 verurkundet.
Eine weitere sprachwissenschaftliche Deutung ist die Ableitung von pilleus (lat. für «Filzkappe»). Pilleatus wäre dann «der mit einer Kappe Versehene», womit auf die häufigen Wolken an der Bergspitze Bezug genommen wird.
Sagen und Geschichten
Die Sagenwelt im und um das Pilatusmassiv ist sehr vielfältig. Der Pilatus war den Luzernern früher nicht der erhabene Hausberg, sondern düsterer Sitz tückischer Unwetter und Wasserstürze, die sich zur Stadt hin wälzten. Er wurde zum Sitz von Drachen und Gewürm, von Hexen und Zauberern, aber auch zur Wohnung der kleinen guten Bergleute, die den Menschen wohl gesinnt waren, die Gämsen beschützten, aber Frevler und Hartherzige bestraften.
Zu den bekanntesten Sagen und Geschichten übers Pilatusgebiet (zwischen 653. und 670. Breiten- und 197. und 214. Längengrad) zählen:
Die Sage vom Präfekten Pontius Pilatus und seiner Bestattung im Pilatussee
Der Luzerner Drachenstein
Mondmilch vom Mondmilchloch
Das Geheimnis der Domini(k)höhle
In der steil aufragenden Nordwand des Widderfeldes kann man eine Felshöhle mit dem Namen Dominiloch (auch: Dominikhöhle) erkennen. Ein mit Kalk überzogener, freistehender Felsblock am Eingang der Höhle wurde als Mann gedeutet, der, dorthin verzaubert, mit gekreuzten Armen und Beinen an einem Tisch steht. Um diese erstarrte Figur bildeten sich ganze Reihe von Sagen:
Vor Jahren soll auf der Bründlen eine Kapelle gestanden haben, die durch einen Bergsturz verschüttet worden sei. Dabei sei die Statue des heiligen Dominikus durch ein Wunder in diese Höhle versetzt worden. Drei junge Burschen hätten einst der Figur verschiedene Namen zugerufen, sie habe aber nur auf den Namen Domini Antwort gegeben. Wer ihr jedoch einen anderen Namen zurufe, der sterbe noch im gleichen Jahr.
Nach einer anderen Sage habe einst in der Dominihöhle ein Riese gewohnt, der ein treuer Wächter über Land und Leute war. Als er aber einmal schlief und aufwachend sah, dass Schweizer gegen Schweizer kriegten, erstarrte sein Leib und wurde zu Stein.
Touristik
1860 wurde auf dem Pilatus das Hotel Bellevue eröffnet. Im Jahre 1868 weilte Königin Viktoria mit ihrem Gefolge im Hotel. Die Pilatusbahn, die steilste Zahnradbahn der Welt, führt seit 1889 mit einer maximalen Steigung von 48 % von Alpnachstad nach Pilatus-Kulm auf 2073 m ü. M.; ein Jahr nach der Eröffnung der Bahn folgte das Hotel Kulm. Die Hotels befinden sich, zusammen mit den Bergstationen der Bahnen nach Alpnach und nach Kriens, zwischen den Erhebungen Esel und Oberhaupt. Der erste Bau des Hotels Bellevue wurde ab 1963 durch den heute bekannten Rundbau ersetzt, wobei auch die Bergstation der Zahnradbahn erweitert wurde.
Von Luzern her ist der Berg seit 1956 mit der Gondelbahn Kriens–Krienseregg–Fräkmüntegg und einer Luftseilbahn Fräkmüntegg–Pilatus erschlossen, welche im April 2015 erneuert wurde. Dies ermöglicht eine Rundreise von Luzern auf den Pilatus, danach (allerdings nicht im Winter) mit der Zahnradbahn nach Alpnachstad und via Dampfschiff, Motorschiff oder S-Bahn zurück nach Luzern. Es ist auch der Zustieg vom Eigental her möglich mit der Überschreitung der Kette. Dabei können z. B. die sagenumwobenen Orte des ehemaligen Pilatussees oder das Mondmilchloch besichtigt werden.
Auf und am Pilatus können zahlreiche Sportarten ausgeübt werde, wie Gleitschirmfliegen, Schlitteln, Wandern, Klettern (im Fels und in einem Seilpark), Mountainbiken und Rodeln auf einer Sommerrodelbahn.
Die Spitze des Berges wird während einigen Nächten beleuchtet. So ist der Berg auch nachts eine Attraktion hoch über der Leuchtenstadt Luzern.
In den Jahren 2010 und 2011 wurde eine Panoramagalerie auf Pilatus Kulm zwischen der Bergstation der Pilatusbahn und dem Hotel Kulm nach Plänen des Luzerner Architekturbüros Graber & Steiger errichtet.
Technische Anlagen
Auf dem Gipfel des Esels ist eine 70-cm-Relaisstation für den Amateurfunk installiert.
Auf dem Bergkamm südwestlich des Oberhaupts (jenseits des Chriesilochs, einer langen, bereits um 1700 so benannten Felsspalte) befinden sich abgesperrte Installationen des Radarsystems Florako für die Militär- und Zivilluftfahrt (vgl. auch Skyguide). Weiterhin befindet sich eine Wetterstation auf dem Berg.
Trivia
Eine musikalische Beschreibung des Pilatus als Sitz von Drachen veröffentlichte im Jahre 2002 der US-amerikanische Komponist Steven Reineke mit der Komposition Pilatus – Mountain of Dragons für symphonisches Blasorchester.
Der Schweizer Künstler Hansjürg Buchmeier machte zwischen 1995 und 2005 über 35'000 Fotos des Pilatus. 100 Ansichten davon sind im 2005 erschienenen Werk Pilatus. Ein Berg. Hundert Ansichten. wiedergegeben. Buchmeier bezeichnet sein Buch als eine Hommage an den japanischen Maler Hokusai und dessen 36 Ansichten des Berges Fuji.
Obwohl die Gipfelhöhe 2128,5 m ü. M. beträgt, wird noch immer mit der früher fälschlicherweise publizierten Höhe von 2132 m ü. M. geworben.
(Wikipedia)
Coronavirus update, 13 March 2020: it has reached Alberta, including Calgary and Edmonton, starting off with four cases in four days. Another three new cases were found, bringing the total to seven and then, later, that number doubled to 14 confirmed cases. Later, it was reported that there are five new cases, all of them tied to individuals who had recently travelled, bringing the total to 19. Apparently, 44 Albertans returned to the province Feb. 21 after travelling aboard the cruise ship. The AHS Calgary Zone extends west to Banff, east to Gleichen, north to Didsbury and south to Claresholm. The World Health Organization has officially declared COVID-19 a pandemic. Even later, report says that there have been four more cases of COVID-19 confirmed in Alberta, bringing the province’s total number of confirmed coronavirus cases to 23. As of today, 14 March 2020, there are now 29 confirmed cases in Alberta (193 and 1 death in Canada).
www.alberta.ca/coronavirus-info-for-albertans.aspx
Two days ago, I had to run a few errands, including food shopping. Thought I would buy some hand sanitizer as I discovered that the small bottle I had was a year past date - I don't normally use it. Everywhere I tried, they were completely out of stock, except for one store where the check-out lady said she did have several tiny bottles. Toilet rolls are disappearing fast, too. I guess a lot of people have been doing panic shopping! Interesting to watch all this develop. Feel so bad for everyone in Italy, especially, with the whole country in lock-down! Now, everything seems to be shutting down elsewhere, too. I am so very thankful that I don't have a holiday planned for this year.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Saturday, 14 March 2020: winter returns with a vengeance! Our temperature early this afternoon is -20C (windchill -32C, but -33C a short while ago). Overcast, and a few snow flurries are forecast for this afternoon. We had snow overnight and this morning. Sunrise is at 7:50 am, and sunset is at 7:40 pm.
The six photos posted today were all taken on Day 11 of our 13-day birding trip to South Texas, in March 2019. I am still working out exactly where we went on Day 11, but I know the first place we went to was the Birding and Nature Centre, on South Padre Island. The afternoon before, we had spent two hours there, but our "proper" visit was for three hours in the morning of Day 11. Such a great place!
We had our lunch at the nearby Convention Centre and then looked for a Yellow-throated Warbler near the Centre. Amazingly, we did see it, along with a Black and white Warbler and a Wilson's Warbler. Not easy trying to photograph these fast-moving little birds.
A short drive south from the Centre took us to around W Sheepshead St and Laguna Blvd, where we saw a Ruby-throated Hummingbird, Monarch butterflies, and a Green Anole (lizard).
Driving north again, we called in at a beach that was part of the Laguna Atascosa National Wildlife Refuge, where we could enjoy seeing the ocean waves and Laughing Gulls. This was our last stop before returning to our hotel, the Holiday Inn Express & Suites, Brownsville.
The next day, 30 March 2019, we had to drive from Brownsville to Houston, where we stayed for one night at La Quinta Inn & Suites Houston. The following day, we flew from Bush Intl Airport back to Calgary. What a fantastic holiday!
Badlands below the Gleichen Castle, Castles Country Drei Gleichen (Three Equals)
Pyrus pyraster (L.) Burgsd.; Anl. Erzieh. Holzart. 2: 193. 1787
Synonym:
Pyrus pyraster Du Roi; Harbk. Baumz. 2: 215. 1772. [Isonym, Illegitimate]
Pyrus communis var. pyraster L.; Sp. Pl. 1: 479. 1753. [Basionym]
Pyrus communis var. sylvestris Duhamel ex Lam. & DC.; Fl. Franc. [de Candolle & Lamarck], ed. 3. 4(2): 430. 1805. [Illegitimate]
Pyrus communis subsp. sylvestris Ehrh.; Beitr. Naturk. 7: 51. 1792. [nom. nud.]
Pyrus communis subsp. pyraster (L.) Ehrh.; Hannover. Mag. 1780(14): 223. 1780
Vernacular names:
European Wild Pear
Wildbirne, Holzbirne
Wilde peer
Petrea, Poere di fier
Peral silvestre
Peral montesa
Poirier sauvage
Pero selvatico
Pera xinesa, Naxi
Păr sălbatic
Hrušeň planá
Dźiwja krušwina
Źiwa kšušcyna
Grusza polna
Coeden ellyg gwyllt
Miškinė kriaušė
Mets-pirnipuu
Vadkörte
Armut ağacı
Villipäärynä
Şikok
Dardha e egër
Гру́ша лесна́я (ru Grúsha lesnáya; Forest Pear)
Дива Европейска круша (bg Diva Evropeĭska krusha ; Wild European Pear)
Ευρωπαϊκό άγριο αχλάδι (el Evropaïkó ágrio achládi; European Wild Pear)
1918 - Introduction of universal women's suffrage
The First World War changed the situation for the women sustainably. Because of the war-related absence of men, many women entered the workforce, their work was indispensable for the maintenance of the war economy. The end of the world war and the collapse of the k.-and-k.-monarchy led to the foundation of the republic. In the general (political and societal) upheaval phase women could no longer be deprived of the right to vote. In Austria (and also in Germany) women were given the right to vote in 1918. Throughout Europe, Austria was one of those countries where women were the first to have universal and equal suffrage.
After the Provisional National Assembly had already repealed the restrictions of freedom of association and assembly at the end of October 1918, it adopted the law on the form of state and government on November 12, 1918, the day on which the republic was proclaimed. Article 9 lays down the principles of suffrage for the constituent assembly to be elected. It should be based "on proportional representation and on the general, equal, direct and secret suffrage of all citizens without distinction of sex".
The draft law on state and government came from the pen of the Social Democratic Head of the State Chancellery, Karl Renner. In retrospect, in 1929, he explained his approach to women's suffrage as follows: He had tried to "make little fuss and present it as a matter of course" in order to get through the women's suffrage.
As the drafting of the electoral code was due, there were protests of a few German nationalists. On the part of the Christian Socials played most of all the question of the introduction of a compulsory election or the link of women's suffrage with the obligation to vote an important role. The reason for this was the fear of the Christian Socialists that they could mobilize the women close to them less well than the Social Democrats. The Social Democratic Party, for its part, unconditionally supported women's suffrage, but it added to the electoral debate that women and men should vote with differently colored envelopes. The fact that women could now vote in elections unsettled all parties.
Finally, it was decided in the form of a compromise to leave the regulation of compulsory voting to the Länder (federal provinces). A new Electoral Code, which also determined the general women's suffrage, was passed on 18 December 1918. Excluded from the suffrage were until 1923, however, the prostitutes. Various colored envelopes - for "observation" of the voting behavior of women - were used in the National Council elections from 1920 to 1930. In the Second Republic, different voting envelopes for women and men were no longer used at the federal level, but in Vienna they were re-used in land parliamentary and municipal elections from 1954 and retained until 1996.
1918 – Einführung des allgemeinen Frauenwahlrechts
Der Erste Weltkrieg veränderte die Situation für die Frauen nachhaltig. Aufgrund der kriegsbedingten Abwesenheit der Männer traten viele Frauen ins Berufsleben ein, ihre Arbeitsleistung wurde für die Aufrechterhaltung der Kriegswirtschaft unentbehrlich. Das Ende des Weltkriegs und der Zusammenbruch der k.-und-k.-Monarchie führten zur Gründung der Republik. In der allgemeinen (politischen und gesellschafltichen) Umbruchsphase konnte den Frauen das Wahlrecht nicht mehr vorenthalten werden. In Österreich (und auch in Deutschland) erhielten die Frauen 1918 das Wahlrecht. Europaweit gehörte Österreich damit zu jenen Ländern, in denen die Frauen am frühesten das allgemeine und gleiche Wahlrecht bekamen.
Nachdem die Provisorische Nationalversammlung bereits Ende Oktober 1918 die Einschränkungen der Vereins- und Versammlungsfreiheit aufgehoben hatte, verabschiedete sie am 12. November 1918, an jenem Tag, an dem die Republik ausgerufen wurde, das Gesetz über die Staats- und Regierungsform. In Art. 9 wurden die Grundsätze des Wahlrechts für die zu wählende konstituierende Nationalversammlung festgelegt. Sie sollte "auf der Verhältniswahl und auf dem allgemeinen, gleichen, direkten und geheimen Stimmrecht aller Staatsbürger ohne Unterschied des Geschlechts" beruhen.
Der Entwurf des Gesetzes über die Staats- und Regierungsform stammte aus der Feder des sozialdemokratischen Leiters der Staatskanzlei, Karl Renner. 1929 erläuterte er im Rückblick sein Vorgehen in der Sache des Frauenwahlrechts folgendermaßen: Er hätte versucht "wenig Aufhebens zu machen und sie […] als Selbstverständlichkeit" darzustellen, um das Frauenwahlrecht durchzubringen.
Als die Ausarbeitung der Wahlordnung anstand, kam es zu Protesten einiger weniger Deutschnationaler. Auf Seiten der Christlichsozialen spielte v.a. die Frage der Einführung einer Wahlpflicht bzw. die Junktimierung des Frauenwahlrechtes mit der Wahlpflicht eine wichtige Rolle. Der Grund hierfür war die Befürchtung der Christlichsozialen, dass sie die ihnen nahe stehenden Frauen weniger gut mobilisieren könnten als die Sozialdemokraten. Die sozialdemokratische Partei ihrerseits trat nun bedingungslos für das Frauenwahlrecht ein, sie brachte aber in die Wahlrechtsdiskussion ein, dass Frauen und Männer mit unterschiedlich farbigen Kuverts abstimmen sollten. Dass Frauen ab nun an Wahlen teilnehmen konnten, verunsicherte alle Parteien.
Schlussendlich wurde in Form eines Kompromisses beschlossen, die Regelung der Wahlpflicht den Ländern zu überlassen. Eine neue Wahlordnung, in der ebenfalls das allgemeine Frauenwahlrecht festgehalten wurde, wurde am 18. Dezember 1918 verabschiedet. Ausgenommen vom Wahlrecht waren bis 1923 jedoch die Prostituierten. Verschieden farbige Kuverts – zur "Beobachtung" des Wahlverhaltens der Frauen – kamen bei den Nationalratswahlen von 1920 bis 1930 zur Anwendung. In der Zweiten Republik wurden unterschiedliche Abstimmungskuverts für Frauen und Männer auf Bundesebene nicht mehr verwendet, in Wien wurden sie aber bei Landtags- bzw. Gemeinderatswahlen ab 1954 wieder eingesetzt und bis 1996 beibehalten.
www.demokratiezentrum.org/themen/demokratieentwicklung/fr...
Library and ideology
The First World War marked a turning point for the Court library. With the downfall of the Habsburg Empire, the Central Library of the Austrian Empire became the National Library of the First Republic, the invetory of the library passed into the possession of the Austrian State and the former Family Entailed State Library of the House of Habsburg-Lorraine as a "portrait collection" to the National Library affiliated.
In the 1920s, this national library defined itself as a symbolic representative of the German-speaking minorities of the successor states of Austria-Hungary - it should "beyond its framework as the main library of Austria be a collection point for the national literature of those German tribes [...], which now have come under foreign national rule". The integration of the Esperanto Museum into the National Library in 1928 - represented in the exhibition by selected objects on the Esperanto art language - can symbolically be seen as a sign that the library, despite its German nationalist self-positioning, has not completely abandoned its transnational tradition.
With the "Anschluss" of Austria on March 12, 1938, one of the darkest chapters in the history of the Austrian National Library began. Paul Heigl, a convinced National Socialist, was commissioned with the provisional management of the National Library, his predecessor Josef Bick imprisoned. Heigl headed the house until his suicide in April 1945. His good relations with the Gestapo, SS and SD allowed him an aggressive acquisition policy. The confiscated holdings came from Jewish individuals or Jewish institutions, but also from clubs classified as anti-government.
Despite extensive restitution in the post-war years, substantial parts of these looted collections remained in the library after 1945. The Provenance Report 2003 lists more than 52,000 objects that have since been returned to almost all the legal heirs - or the National Fund of the Republic of Austria for Victims of National Socialism. Representative of this period are a letter of Paul Heigl to Adolf Eichmann and a photo of the dismantling of the statue of Charles VI, which was transported in 1943 as a precautionary measure from the State Hall.
The revival of the library after 1945 not only shows the renaming of the house to "Österreichische Nationalbibliothek", but also the founding of the in-house restoration institute, which has been advocating the preservation and restoration of the library's holdings since these days. One of the showcases documents how the valuable inventory is preserved and the historical condition of the original is kept.
The library, the Heroes' Square and the extension around the Hofburg
In the famous handwriting of Emperor Franz Joseph I for the construction of the Ring Road the construction of a new Court library was planned. However, this construction was just as little realized as the plan of the architect Werner Theiss from the 1930s for a central library, which should unite the TU Library (Technical University), the University and National Library - the futuristic design of a library skyscraper is one of the many surprising objects in the exhibition, on the other hand, the extension of the Austrian National Library towards New Castle on Heroes' square was realized with the opening of the reading rooms in 1966. In 1992 the library was "under the earth". The newly built book storage facilities under the Burggarten/Castle garden Terrace houses since then all books published after 1850 on four floors. Further milestones in spatial development are the relocation of the Globe and Esperanto museum as well as two collections in 2005 to the Palais Mollard in street of the Lords and the establishment of the literary museum in the "Grillparzerhaus" 2015 in Johannes alley. Most of the objects of the Museum of Literature come from the Literature Archive of the Austrian National Library, which is represented in the exhibition by the novels of central Austrian works of the 20th century: Robert Musil's The Man Without Qualities, Heimito von Doderer's Die Strudelhofstiege, and Ingeborg Bachmann's "Malina" - as well as a letter on birch bark by Peter Handke.
1368 - 2018 - 2668
The fundamental tasks of the Austrian National Library have remained the same (with different emphases) across history: collecting, preserving, documenting, mediating and researching. What has changed again and again massively, that is the publication media themselves, the organizational shell and the social framework. A look into the past also raises questions about the future: are libraries still needed in the age of the Internet? The big jubilee exhibition "Treasury of Knowledge" answers this question with a clear yes. The library of the future will be a hybrid library that combines the many benefits of the old "analog" library with the benefits of the new virtual library. The exhibition features selected objects that exude the "aura of the original" and can be accessed for free on the website today, such as historical newspapers that are searchable in full text in the ANNO digital newspaper reading room, or 19th-century postcards which interested parties can share from the postcards portal AKON via social media channels. Of course, the library of the future also includes the documentation of the "Austrian Internet", which takes place in the Web Archive Austria so that future generations can even explore this fleeting part of reality. The big jubilee exhibition thus follows the same motto as the jubilee year itself: "Our history lives on".
As a longtime and generous sponsor partner, the Wiener Städtische Versicherungsverein supports the anniversary exhibition. Chairman of the Board Günter Geyer: "During its now 650-year history, the Austrian National Library has developed into a true treasure trove of knowledge. Historic exhibits dating back to the Middle Ages are just as much a part of its treasures as today's digital cultural assets - an invaluable achievement for our society. I am proud that the Wiener Städtische Versicherungsverein has accompanied this commitment for many years as a reliable partner and contributes to ensuring that the Austrian National Library not only receives unique pieces of our history, but also stands out internationally in terms of archiving new media content. "
Bibliothek und Ideologie
Der Erste Weltkrieg bedeutete eine Zäsur für die Hofbibliothek. Mit dem Untergang des Habsburgerreiches wurde aus der zentralen Bibliothek des österreichischen Kaiserreiches die Nationalbibliothek der Ersten Republik, der Bestand der Bibliothek in Staatsbesitz übernommen und die ehemalige Familien-Fideikommissbibliothek des Hauses Habsburg-Lothringen als „Porträtsammlung“ der Nationalbibliothek angegliedert.
In den 1920er-Jahren definierte sich diese Nationalbibliothek als symbolische Vertreterin der deutschsprachigen Minderheiten der Nachfolgestaaten Österreich-Ungarns – sie müsse „über ihren Rahmen als Hauptbibliothek Oesterreichs hinaus ein Sammelpunkt für die nationale Literatur jener deutschen Stämme sein […], die jetzt unter fremdnationale Herrschaft gekommen sind“. Die Integration des Esperantomuseums in die Nationalbibliothek 1928 – in der Ausstellung repräsentiert durch ausgewählte Objekte zur Kunstsprache Esperanto – kann symbolisch als Zeichen gesehen werden, dass die Bibliothek trotz ihrer deutschnationalen Selbstpositionierung ihre transnationale Tradition nicht gänzlich aufgegegen hat.
Mit dem „Anschluss“ Österreichs am 12. März 1938 begann eines der dunkelsten Kapitel in der Geschichte der Österreichischen Nationalbibliothek. Paul Heigl, ein überzeugter Nationalsozialist, wurde mit der kommissarischen Leitung der Nationalbibliothek beauftragt, sein Vorgänger Josef Bick inhaftiert. Heigl leitete das Haus bis zu seinem Selbstmord im April 1945. Seine guten Beziehungen zu Gestapo, SS und SD ermöglichten ihm eine aggressive Erwerbungspolitik. Die beschlagnahmten Bestände stammten von jüdischen Privatpersonen bzw. jüdischen Einrichtungen, aber auch von als regimefeindlich eingestuften Vereinen.
Trotz umfangreicher Restitutionen in den Nachkriegsjahren verblieben wesentliche Teile dieser geraubten Sammlungen nach 1945 in der Bibliothek. Im Provenienzbericht 2003 sind über 52.000 Objekte aufgelistet, die mittlerweile nahezu vollständig an die rechtmäßigen ErbInnen – bzw. an den Nationalfonds der Republik Österreich für Opfer des Nationalsozialismus – zurückgegeben werden konnten. Repräsentativ für diese Zeit sind ein Schreiben Paul Heigls an Adolf Eichmann und ein Foto von der Demontage der Statue Karls VI., die 1943 als Vorsichtsmaßnahme aus dem Prunksaal transportiert wurde.
Den bibliothekarischen Aufbruch nach 1945 zeigt nicht nur die Umbenennung des Hauses in „Österreichische Nationalbibliothek“, sondern auch die Gründung des hauseigenen Instituts für Restaurierung, das sich seit diesen Tagen für die Konservierung und Restaurierung der Bibliotheksbestände einsetzt. Eine der Vitrinen dokumentiert, wie der wertvolle Bestand erhalten und der historische Zustand des Originals bewahrt wird.
Die Bibliothek, der Heldenplatz und die Erweiterung rund um die Hofburg
Im berühmten Handschreiben Kaiser Franz Josephs I. zur Errichtung der Ringstraße war der Bau einer neuen Hofbibliothek vorgesehen. Dieser Bau wurde allerdings genauso wenig realisiert wie der Plan des Architekten Werner Theiss aus den 1930er Jahren für eine Zentralbibliothek, die die TU-Bibliothek, die Universitäts- und Nationalbibliothek vereinen sollte – der futuristische Entwurf eines Bibliothekswolkenkratzers ist eines der vielen überraschenden Objekte in der Ausstellung. Realisiert wurde hingegen die Erweiterung der Österreichischen Nationalbibliothek in Richtung Neue Burg am Heldenplatz mit der Eröffnung der Lesesäle 1966. 1992 ging die Bibliothek „unter die Erde“, der neu errichtete Bücherspeicher unter der Burggartenterrasse beherbergt seitdem auf vier Etagen alle Bücher, die nach 1850 erschienen sind. Weitere Meilensteine in der räumlichen Entwicklung sind die Übersiedlung des Globen- und des Esperantomuseums sowie zweier Sammlungen 2005 in das Palais Mollard in der Herrengasse sowie die Einrichtung des Literaturmuseums im „Grillparzerhaus“ 2015 in der Johannesgasse. Die Objekte des Literaturmuseums stammen dabei großteils aus dem Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek, das in der Ausstellung durch die Romananfänge von zentralen österreichischen Werken des 20. Jahrhunderts vertreten ist: Robert Musils „Der Mann ohne Eigenschaften“, Heimito von Doderers „Die Strudelhofstiege“ und Ingeborg Bachmanns „Malina“ – sowie durch einen auf Birkenrinde geschriebenen Brief von Peter Handke.
1368 – 2018 – 2668
Die grundsätzlichen Aufgaben der Österreichischen Nationalbibliothek sind (mit unterschiedlichen Schwerpunkten) über die Geschichte hinweg gleich geblieben: Sammeln, Bewahren, Dokumentieren, Vermitteln und Forschen. Was sich immer wieder massiv geändert hat, das sind die Publikationsmedien selbst, die organisatorische Hülle und die gesellschaftlichen Rahmenbedingungen. Der Blick in die Vergangenheit wirft daher auch Fragen zur Zukunft auf: Werden Bibliotheken im Zeitalter des Internets überhaupt noch gebraucht? Die große Jubiläumsausstellung „Schatzkammer des Wissens“ beantwortet diese Frage mit einem klaren Ja. Die Bibliothek der Zukunft wird eine Hybrid-Bibliothek sein, die die vielen Vorteile der alten „analogen“ Bibliothek mit den Vorteilen der neuen virtuellen Bibliothek verbindet. Dafür stehen in der Ausstellung ausgewählte Objekte, die die „Aura des Originals“ verströmen und heute kostenlos über die Website abgerufen werden können, etwa historische Zeitungen, die im Volltext im digitalen Zeitungslesesaal ANNO durchsuchbar sind, oder Ansichtskarten aus dem 19. Jahrhundert, die alle Interessierten vom Ansichtskartenportal AKON aus über Social-Media-Kanäle teilen können. Zur Bibliothek der Zukunft gehört natürlich auch die Dokumentation des „österreichischen Internets“, die im Webarchiv Austria erfolgt, damit zukünftige Generationen selbst diesen flüchtigen Teil der Wirklichkeit noch erkunden können. Die große Jubiläumsausstellung steht damit unter dem gleichen Motto wie das Jubiläumsjahr selbst: „Unsere Geschichte lebt“.
Als langjähriger und großzügiger Sponsorpartner unterstützt der Wiener Städtische Versicherungsverein die Jubiläumsausstellung. Vorstandsvorsitzender Dr. Günter Geyer: „Während ihrer mittlerweile 650-jährigen Geschichte hat sich die Österreichische Nationalbibliothek zu einer wahren Schatzkammer des Wissens entwickelt. Historische Exponate bis zurück ins Mittelalter zählen ebenso zu ihren Kostbarkeiten wie digitales Kulturgut von heute – eine unschätzbare Leistung, die für unsere Gesellschaft erbracht wird. Ich bin stolz, dass der Wiener Städtische Versicherungsverein dieses Engagement seit vielen Jahren als verlässlicher Partner begleitet und einen Beitrag dazu leistet, dass die Österreichische Nationalbibliothek nicht nur einzigartige Stücke unserer Geschichte erhält, sondern auch hinsichtlich der Archivierung von Inhalten neuer Medien international herausragt.“
Pressekontakt:
Mag. Thomas Zauner
Kommunikation und Marketing
Josefsplatz 1
1015 Wien
Tel.: +43 (1) 534 10-270
Fax: +43 (1) 534 10-257
thomas.zauner@onb.ac.at
Megalithenanlage aus der Bronzezeit im Parc la Mutta Falera ( Megalith Steinsetzungen Steinreihe ) bei Falera in der Surselva im Kanton Graubünden - Grischun der Schweiz
.
.
.
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
Parc la Mutta
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
.
.
.
Der Parc la Mutta ( Mutta = rätoromanisch für «Hügelkuppe» ) ist eine in der Mittleren Bronzezeit erschaffene S.teinreihe bei Falera in der Surselva im schweizerischen Kanton Graubünden. Sie ist mit ihren gut 400 m Länge und 36 Menhiren die grösste Anlage dieser Art in der Schweiz. Neben mehreren astronomisch ausgerichteten S.teinreihen sind auch S.chalensteine vorhanden.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Allgemeines
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die Anlage liegt am südlichen Dorfrand Faleras oberhalb L.aax auf einer Höhe von rund 1250m. Die Mehrzahl der Steine steht auf der E.bene P.lanezzas oberhalb des P.arkp.latzes beim D.orfeingang nördlich der Mutta, eines markant bewaldeten Hügels. Die Menhire sind Findlinge aus Granit oder Diorit, der grösste hat eine Höhe von mehr als zwei Metern.
Ein grosser Teil der Steine muss vom Hang oberhalb des Dorfes nach Planezzas herbeigeschafft worden sein. In unmittelbarer Nähe steht die mehr als 1000 Jahre alte K.irche St. R.emigius.
Mit Hilfe von I.nformationstafeln und zur Verfügung gestellten Plänen können sich Besucher auf der Anlage informieren. In der S.ommersaison erfolgen Führungen durch die Anlage.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Entdeckung
***************************************************************************************************************
.
.
.
1.9.3.5 machte der K.reisförster W.alo B.urkart, der im selben Jahr schon die Siedlung von C.restaulta entdeckt hatte, auf «sechs säulenartige Felsblöcke» aufmerksam. Die Abstände zwischen den Steinen gab er mit 19 m oder einem Vielfachen davon an. 1.9.4.8 erkannte J. Maurizio die astronomische Ausrichtung der Hauptlinie.
1.9.7.6 beschrieben U.lrich und G.reti B.üchi Steinreihen, aus denen einzelne Steine entfernt worden waren. Eine dendrochronologische Datierung von H.olzkohlestücken aus dem Lehmfundament eines Menhirs, durchgeführt von den U.niversitäten Z.ürich und B.ern, ergab einen Zeitraum zwischen 1500 und 1200 v. Chr., den Übergang zwischen mittlerer Bronzezeit und Spätbronzezeit.
Nachdem der E.inheimische I.gnaz C.athomen zusammen mit dem Z.ürcher G.eologen U.lrich B.üchi 1.9.8.6 in Eigeninitiative einige Megalithe wieder aufgerichtet hatte, wurden 1.9.8.8 im A.uftrag der Gemeinde und unter der L.eitung von U.lrich B.üchi durch G.rabungen der ursprüngliche Standort weiterer 27 Steine bestimmt und diese wieder aufgerichtet.
Im S.ommer 2.0.0.0 und 2.0.0.1 wurden in Zusammenarbeit mit dem A.rchäologischen D.ienstes des Kantons Graubünden unter der L.eitung von J.ürg R.ageth weitere neun Menhire aufgerichtet. Ermöglicht wurde die Arbeit durch die S.tiftung M.argrit B.ohren – H.oerni.
.
.
.
***************************************************************************************************************
S.teinsetzung beim P.arkplatz
***************************************************************************************************************
.
.
.
Um die Steine verankern zu können, wurde von den Erbauern zuerst eine feste Lehmschicht in die Grube eingebracht. Der Menhir wurde in dieses Lehmbett gekippt und in die gewünschte Lage gedreht.
Anschliessend wurde er mit länglichen Steinen verkeilt, dann wurde die Grube mit Moränenschutt und Humus aufgefüllt. Bei Grabungen zur Lokalisierung der ursprünglichen
Position der Menhire stiess man auf frühgeschichtliche K.eramikfragmente, O.cker, H.olzkohlereste und Steine, die zur Verkeilung dienten. Bei rund der Hälfte der wieder aufgerichteten Menhire konnten die ursprünglichen Fundationsgruben gefunden werden, vor allem auf der Ebene von P.lanezzas. Im S.teilhang zum P.arkplatz war durch Erosion und kleine Erdrutsche der Boden umgelagert worden und eine Lokalisierung der Fundationsgruben unmöglich.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Peilungen
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die meisten Ausrichtungen der Steinreihen auf Planezzas weisen auf bedeutende S.onnena.uf- und U.ntergangspunkte im Jahreslauf. Die Hauptlinie verläuft in nordöstlicher Richtung und besteht aus acht Blöcken; zwischen dem siebten und dem letzten Stein besteht eine Lücke von acht Blöcken, die heute verschwunden sind. Die Linie weist jeweils 30 Tage vor und nach der S.ommersonnenwende zum Aufgangspunkt der S.onne am T.aminser C.alanda.
Die Verlängerung der Steinreihe in der Gegenrichtung weist zum K.irchenareal von L.adir, wo vor dem Bau des P.farrhauses noch eine S.teinsetzung bestand. Ihre Fortsetzung führt zum K.irchenareal von R.uschein, wo bronzezeitliche G.rabfunde gemacht wurden. Wenig westlich davon liegen die S.chalensteine des F.rundsberges, auf deren K.rete ebenfalls bronzezeitliche S.iedlungsreste ausgegraben wurden.
Da die genannten Orte alle auf der gleichen Peillinie liegen, geht für sie die S.onne am 2.1. M.ai und am 2.1. J.uli an der gleichen Stelle auf. In der gleichen Linie werden in der Gegenrichtung durch die S.onnenuntergangspunkte Beginn und Ende des B.auernwinters an St. M.artin ( 1.1. N.ovember ) und zu M.ariä L.ichtmess ( 2. F.ebruar ) bezeichnet. Insgesamt liegen fünf K.irchen auf der gleichen 62°-Achse: S.chnaus, R.uschein, L.adir, F.alera und das «B.ildstöckli» von L.aax.
In der Hauptlinie bilden zwei Menhire zusammen mit einem dritten die Eckpunkte eines pythagoreischen Dreiecks mit dem Seitenverhältnis 8:15:17. Die Hypotenuse entspricht der Richtung der Hauptlinie, die Katheten liegen N.ord - S.üd bzw. O.st - W.est.
Die Hauptreihe wird von einer weiteren Reihe aus sechs Blöcken geschnitten, deren Bedeutung vom Archäo – A.strologen G.ion G.ieri C.oray aus L.uven erkannt wurde. In der mittleren Bronzezeit visierte diese Linie den A.ufgangspunkt des S.ternes C.aph im S.ternbild C.assiopeia. Infolge der Präzession gelten für die stellaren Bezugspunkte heute jedoch nicht mehr die gleichen Werte wie zur Bronzezeit.
Weitere Peillinien weisen zum S.onnenaufgangspunkt zur Zeit der S.ommersonnenwende, zum S.onnenuntergangspunkt zur Zeit der W.intersonnenwende und an den Tag - und - N.acht - Gleichen. Weiter wird der s.üdlichste Punkt am Horizont, an dem der M.ond untergeht, angepeilt. Das so genannte S.üdextrem wird alle 18.66 Jahre erreicht.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Steine
***************************************************************************************************************
.
.
.
Um die Mutta liegen neben mehreren S.chalensteinen einige bearbeitete Steine. Nachfolgend werden die wichtigsten davon erwähnt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
M.ondpfeil des M.ondstein
***************************************************************************************************************
.
.
.
Westlich des Aufgangs zur R.emigiuskirche ist auf einem Stein ein 60 Zentimeter langer P.feil auf einem gespannten B.ogen eingraviert. Die P.feilspitze zeigt an jene Stelle des Himmels, wo am 2.5. D.ezember 1.0.8.9 vor Christus um 1017 Uhr eine 96 - prozentige S.onnenfinsternis zu beobachten war. Die S.onne erschien zum Zeitpunkt ihrer maximalen Bedeckung durch den M.ond als m.ondförmige S.ichel, was die Darstellung einer M.ondsichel an der S.pitze des P.feils erklärt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
S.onnenstein
***************************************************************************************************************
.
.
.
An der S.üdwestseite der Mutta steht am unteren S.pazierweg eine geneigte S.teinplatte mit einem eingeritzten K.reis von 120 Zentimeter Durchmesser, einem L.och als Mittelpunkt, einer kleinen kreisförmigen S.chale links oben sowie einer 8 Zentimeter langen, von O.st nach W.est verlaufenden K.erbe.
Seine Neigung entspricht der Neigung der Erdachse. Mit Hilfe eines Gnomons, eines Stabes, der entweder vor die P.latte oder senkrecht zu ihrer Neigung in die Mitte gestellt wird, lassen sich unter anderem die genauen Zeitpunkte für die S.ommersonnenwende sowie für den 1.1. N.ovember ( M.artinstag ) und den 2. F.ebruar ( M.aria L.ichtmess ) bestimmen; dann scheint die S.onne genau senkrecht auf den Stein. Die Bestimmung wurde von W.illiam B.runner vorgenommen, A.stronom in der M.eteorologischen A.nstalt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
K.reuzstein
***************************************************************************************************************
.
.
.
Vor dem Eingang zum F.riedhof der K.irche S.t. R.emigius liegt rechter H.and ein Granitblock, auf dessen nahezu ebener O.berfläche ein K.reuz mit schalenförmigen V.ertiefungen an den E.nden der A.rme steht. Sein L.ängsbalken zeigt nach O.sten zum S.onnenaufgangspunkt zur Zeit beider Tag - und – N.acht - Gleichen.
Vom s.üdlichen K.reuzarm zweigt ein zweites K.reuz ab, das weniger tief ausgebildet ist. Sein L.ängsbalken zeigt zum M.onduntergang am P.iz M.undaun im S.üdextrem, dem U.ntergang des M.ondes alle 18.66 Jahre.
Es ist jedoch fraglich, ob der Stein immer noch in derselben Lage wie in der Bronzezeit liegt und ob die genannten Richtungen nicht einem Zufall entspringen. Dass er beim Bau der F.riedhofsmauer, die im Abstand von wenigen Zentimetern an ihm vorbeiführt, weder einbezogen oder versetzt wurde, lässt vermuten, dass man dem Stein und seiner Lage während Jahrhunderten seinen Respekt erwies.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Der «l.achende M.egalithiker»
***************************************************************************************************************
.
.
.
Am 2.3. S.eptember 1.9.8.4 entdeckte der E.inheimische I.gnaz C.athomen an der südwestlichen Seite der Mutta auf einem grossen Steinblock aus I.llanzer V.errucano ein F.elsritzbild. Es zeigt ein lachendes menschliches Antlitz mit einer A.rt K.rone oder H.a.aren.
Neben der S.chulter ist eine L.anzenspitze zu erkennen – oder der obere Teil der S.cheibennadel, wie sie auf der Mutta ausgegraben wurde. Die Darstellung blickt nach N.ordwesten zum P.unkt des S.onnenuntergangs zur Zeit der S.ommersonnenwende. Der Zeitpunkt der Entstehung der Darstellung ist unbekannt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
H.ügel «La Mutta»
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die Mutta, ein bewaldeter und von mächtigen V.errucoanoblöcken geprägter Hügel, erhebt sich rund 50 Meter über die Ebene von Planezzas und ist von mehreren Seiten über kleine Wege erreichbar. Ausgrabungen um 1.9.3.5 durch den K.reisförster W.alo B.urkart wiesen auf dem Hügel eine S.iedlungsanlage nach.
Bodenfunde ergaben eine Belegungszeit zwischen 1.8.0.0 und 400 vor unserer Zeitrechnung, also von der Bronzezeit bis in die spätere Eisenzeit. Es wurden eine eisenzeitliche und fünf bronzezeitliche Bodenschichten nachgewiesen.
Die besiedelte Fläche belegte rund 1500 Quadratmeter. Vermutlich lebten dort in B.lockh.äusern zwischen 60 und 120 Personen. Die Siedlung war von einer mächtigen M.auer umgeben mit einer F.undamentbreite von zwei Metern und einer Kronenbreite von drei Metern. Die T.oranlage lag im N.ordnordwesten und ist heute noch erkennbar. Die Mauern sind heute stark überwachsen und nur noch zu erahnen.
Der Fund einer H.erdstelle mit K.eramikresten von F.ehlbränden beweist, dass hier getöpfert wurde; die V.erzierung der F.undstücke ist verwandt mit derjenigen von C.restaulta. Neben K.eramikscherben wurden fünf B.ronzesicheln und über fünfzig M.ahlsteine gefunden; ein Zeichen dafür, dass hier A.ckerbau betrieben wurde. Der bedeutendste Fund ist jedoch der einer grossen S.cheibennadel aus B.ronze.
.
.
.
***************************************************************************************************************
S.cheibennadel
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die S.cheibennadel wurde im J.uli 1.9.4.3 in der drittuntersten Schicht gefunden und in die frühe Bronzezeit datiert. Sie ist 83 Zentimeter lang, der ovale Kopf misst 16,5 auf 12,5 Zentimeter.
Sie ist aus einem Stück gegossen, der K.opf wurde getrieben und mit B.uckeln unterschiedlicher Tiefe und Deutlichkeit sowie eingravierten Linien versehen. W.illiam B.runner, A.stronom in der M.eteorologischen A.nstalt, interpretierte die B.uckel und S.triche als K.alender, der die synodische Umlaufzeit der V.enus auf den Tag genau angab. Die Länge der N.adel von 83 Zentimeter entspricht der so genannten fiktiven megalithischen Elle. Das O.riginal wird im R.ätischen M.useum in C.hur aufbewahrt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Astronomische Interpretation
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die astronomische Interpretation von Steinreihen und S.chalensteinen ist umstritten. Skeptiker kritisieren, dass mit gutem Willen für jede gesetzte Steinlinie eine passende Verbindung zu bestimmten S.onnen-, M.ond- oder S.ternenpunkten gefunden werden kann.
Bei einem Feld mit zahlreichen Menhiren besteht auch die Gefahr, eine Peillinie hineinzu-
interpretieren, die von den Erbauern unter Umständen gar nicht geplant war. Dazu kommt, dass die Steinsetzungen mit einer mehr oder weniger grossen Genauigkeit errichtet worden sind und die Peilung zu bestimmten Punkten manchmal recht ungenau ist.
.
.
.
.
( BeschriebParclaMutta AlbumParclaMutta AlbumZeitreiseSchweizBronzezeit AlbumGraubünden KantonGraubünden KantonGrischun Stein Stone kivi pierre pietra ストーン steen pedra Findling Erratiker erratic arvaamaton erratique reikull irregolare 常軌を逸した uberegnelig errático oberäkneligt errático Eiszeit istid ice age jääkausi période glaciaire era glaciale 氷河時代 ijstijd istid epoka lodowcowa período glacial istiden época glacial Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )
.
.
.
.
***************************************************************************************************************
.
.
Ausflug nach F.alera und W.altensb.urg am Mittwoch den 16. Oktober 2013
.
.
Ü.bernachtung in R.häzüns
.
.
Mit dem A.uto von R.häzüns nach F.alera
.
.
Besuch des M.egalithena.nlage P.arc l.a M.utta
.
.
Mit dem A.uto weiter nach W.altensb.urg
.
.
B.esuch der K.irche W.altensb.urg und der R.uine K.ropfens.tein
.
.
Mit dem A.uto über B.reil zurück nach R.häzüns
.
.
***************************************************************************************************************
Hurni131016 AlbumZZZZ131016AusflugF.aleraW.altensb.urg KantonGraubünden KantonGrischun AlbumGraubünden
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
***************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 070223
***************************************************************************************************************
NIF
Coronavirus update, 9 March 2020: it has reached Alberta, including Calgary and Edmonton, with four cases in four days, plus three new cases, bringing the total to seven. Three of the first four cases are linked to a single cruise ship. Apparently, 44 Albertans returned to the province Feb. 21 after travelling aboard the cruise ship. The AHS Calgary Zone extends west to Banff, east to Gleichen, north to Didsbury and south to Claresholm.
calgaryherald.com/news/local-news/albertas-tally-of-coron...
---------------------------------------------------------------------------------------------
Monday, 9 March 2020: our temperature this morning, just after noon, is -3C (windchill -8C). Sunny. Thanks to clocks jumping forward an hour very early yesterday morning, sunrise is now at 8:01 am, and sunset is at 7:32 pm. Snow is forecast for Wednesday, Thursday, Friday and Saturday of this week.
Three days ago, on 6 March, I was able to get out for a few hours, the first time since 29 February. Finally, this week, I completed a book of all the photos (422?) I have ever posted on my Facebook timeline. This book was created through PastBook, a company that I had used once before, for a Facebook Yearbook for 2016 (?). I was happy with the resulting book, so thought I would create another one. I stopped printing out my photos many years ago, but thought it would be nice to see and keep a few of them actually in print. PastBook lays out all the photos for you and gives you a link so that you can view all the book pages online. Any changes can easily be made. The book has now been ordered and I will receive it in 7-10 days.
The sun was shining two days ago, so I decided to go for a drive before forecast snow arrived. Heading south, I drove various backroads, including new ones, hoping to see something - anything! New barns are always welcome and I did find a couple. Just like on my last drive in the same area, the first two birds I saw were two Gray Partridge that flew across the road.
Driving further than I drove last time, I again came across two Snowy Owls - a male and a female. I need to check on how much distance these Owls tend to cover for their hunting, as I'm not sure if this could be the same two that I photographed last time. They were both distant this time, especially the male who was extremely distant. Funny how spotting a tiny white speck the far side of a huge white field can be so thrilling.
Another bird came as a complete surprise. I had stopped the car to check on a bird that kept flying along the road, then landing on the road. I was pretty sure that it would be a Horned Lark, and I was right. I also took a couple of shots of a second bird that was behaving in a similar way, but landed in the stubble in a field. When my photos had been downloaded later, I got a huge surprise, as this "Horned Lark" turned out to be a beautiful Western Meadowlark.
After a few hours of driving, there was still plenty of time to call in at the Saskatoon Farm for a very late lunch. Not many people around and it felt so peaceful. Yet more new things to see, including an African Spurred Tortoise, whose mate was hiding out of sight. The farm is hoping that these two will breed. Then, when I was in the greenhouse enclosure where the Potbellied (?) pigs live with the pair of Flemish Giant Rabbits, turkeys, chickens and the domestic Helmeted Guineafowl, I spotted a little bunny. Unsure just who this was, I checked with a staff member and she told me that the Flemish Giant pair had surprised them all by having babies just recently.
The final thing I did at the Farm was to buy one of their small teapots, of which they have many, thanks to a mixed up order a few years ago. Hopefully, I will get round to taking a photo or two of it, filled with daffodils that I bought when food shopping back in the city. A few of you might just remember seeing photos of the 'teapot wall' that I have posted over the years. This was creatively built in an effort to use up a few of the many spare teapots. Two more jars of their new and delicious Pickled Beets were another purchase : )
An enjoyable and fun day, for sure!
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
Sternfahrt zum Hessentag Ruesselsheim 2017
Der MG TC war der erste Wagen, den MG nach dem Zweiten Weltkrieg 1945 herausbrachte. Er sah dem Vorkriegs-TB sehr ähnlich und hatte fast den gleichen Motor.
Quelle: wikipedia
TO SEE ONLY IN 30/60 OPTED OUT GROUPS !
NUR IN GRUPPEN OHNE 30/60 RESTRIKTION ZU SEHEN !
Some of my groups and albums
DIES UND DAS - BITS AND PIECES
STRASSENPHOTOGRAPHIE - STREET PHOTOGRAPHY
ASPHALT VETERANEN - BLACKTOP VETERANS
Panorama
Pienza è un comune italiano di 2.190 abitanti della provincia di Siena in Toscana. È probabilmente il centro più rinomato e di maggiore importanza artistica di tutta la Val d'Orcia. È non molto distante dalla strada statale Cassia e dagli altri due importanti centri della valle, San Quirico d'Orcia e Castiglione d'Orcia. Il centro storico è stato dichiarato dall'UNESCO patrimonio dell'umanità nel 1996.
La città fino al 1462 altro non era che un piccolo borgo di nome Corsignano. L'evento che ne cambiò le sorti fu la nascita nel 1405 di Enea Silvio Piccolomini che 53 anni dopo divenne Papa Pio II. Proprio un viaggio del pontefice verso Mantova lo portò ad attraversare il luogo di nascita e il degrado che trovò lo portò a decidere la costruzione sopra l'antico borgo, affidandone il progetto all'architetto Bernardo Rossellino: costruzione che durò circa quattro anni e portò alla luce una cittadina armoniosa e con forme tipicamente quattrocentesche. La morte prematura di papa Pio II chiuse anche la storia della nuova città che da allora ha subito limitate modifiche.
Pienza è tra le Città decorate al Valor Militare per la Guerra di Liberazione perché è stata insignita della Medaglia d'Argento al Valor Militare per i sacrifici delle sue popolazioni e per la sua attività nella lotta partigiana durante la seconda guerra mondiale.
Per la bellezza del suo centro storico rinascimentale nel 1996 Pienza è entrata a far parte dei Patrimoni naturali, artistici, culturali dell'UNESCO, seguita poi nel 2004 dalla stessa zona valliva in cui sorge: la Val d'Orcia.
Storia naturale: nel 2003, nella riserva naturale di Lucciola Bella, sono riemersi i resti fossili di un Etruridelphis giulii (mammifero marino simile ad un delfino) vissuto nella zona oltre 4,5 milioni di anni fa, in un periodo in cui gli attuali calanchi erano il fondale del mare tirrenico. Il fossile è stato considerato dagli studiosi di grande valore scientifico perché si tratta del reperto più completo della specie esistente al mondo
Gran parte del rilevante patrimonio storico-artistico di Pienza si concentra nella suggestiva piazza dedicata al pontefice Pio II, personalità che tanto ha dato alla cittadina, cercando di farne la sua "città ideale" del Rinascimento. I suoi progetti, affidati a Bernardo Rossellino, vennero completati solo parzialmente, ma restano tutt'oggi uno degli esempi più significanti di progettazione urbanistica razionale del Rinascimento italiano. Isolata e ben visibile è subito la rinascimentale Cattedrale; di fronte, il Palazzo Comunale e accanto Palazzo Borgia e Palazzo Piccolomini. Il Romitorio è un complesso di locali scavati nell'arenaria da monaci eremiti e si trova nei pressi di Pienza. Curiosa, in una grotta, è la scultura di una Madonna con sei dita.
Pienza is an Italian commune of 2.190 inhabitants of the province in Siena in Tuscany. It is probably the most famous center and of greater artistic importance of the whole Val of Orcia. it is very distant not from the government road Cassia and from the others two important centers of the valley, St. Quirico of Orcia and Castiglione of Orcia. The historical center has been declared from the UNESCO patrimony of the humanity in 1996.
The city up to the 1462 other was not that a small suburb named Corsignano. The event that changed the fates of it was later the birth in the 1405 of Enea Silvio Piccolomini that 53 years it became Pious Pope II. Just a trip of the pontiff toward Mantua brought him/it to cross the place of birth and the I degrade that it found it brought it to decide the construction above the ancient suburb, submitting the project of it to the architect Bernardo Rossellino: construction that lasted around four years and it brought a harmonious town to the light and with fifteenth-century forms typically. The premature death of Pious pope II also closed the history of the new city that since then you/he/she has immediately limited changes.
Pienza is among the decorated Cities to the Valor Militare for the War of Liberation because you/he/she has been honored some silver Medal to the Valor Militare for the sacrifices of his/her populations and for his/her activity in the partisan struggle during the second world war.
For the beauty of his/her Renaissance historical center in the 1996 Pienza he has entered to belong to the natural Patrimonies, artistic, cultural of the UNESCO, follows then in 2004 from the same zone valliva in which it rises: the Val of Orcia.
Natural history: in 2003, in the natural reserve of Firefly Bella, the rests fossils of an Etruridelphis giulii resurfaced (mammalian sea similar to a dolphin) lived ago in the zone over 4,5 million years, in a period in which the actual calanchis were the backdrop of the sea tirrenico. The fossil has been considered at the researchers of great scientific value because it deals with the most complete find of the existing kind to the world
Big part of the remarkable historical-artistic patrimony of Pienza assembles him in the suggestive plaza devoted II to the Pious pontiff, personality that so much has given to the town, trying to do his of it "ideal city" of the Renaissance. Hier projects, submitted to Bernard Rossellino, you/they were partially completed only, but they stay everything one of the examples today more significantis of rational urbanistic planning of the Italian Renaissance. Isolated and well visible it immediately is the Renaissance Cathedral; of forehead, the Town Building and nearby Building Borgia and Building Piccolomini. The Romitorio is a complex of places dug in the sandstone by monks hermits and is found near Pienza. Curious, in a cave, it is the sculpture of a Madonna with six fingers.
Pienza es un ayuntamiento italiano de 2.190 abitanti de la provincia de Siena en Toscana. Probablemente es el centro más famoso y de mayor importancia artística de todo el Val de Orcia. ESTÁ muy lejana no de la calle estatal Cassia y de los otros dos importantes centros del valle, San Quirico de Orcia y Castiglione de Orcia. El casco antiguo ha sido declarado por el Unesco patrimonio de la humanidad en el 1996.
La ciudad hasta el 1462 otro no fue que un pequeño burgo llamado Corsignano. El acontecimiento que cambió las suertes fue el nacimiento en el 1405 de Eneas Silvio Piccolomini que 53 años después de Papa Piadoso se volvió II. Justo un viaje del pontífice hacia Mantua lo llevó a atravesar el lugar de nacimiento y el deterioro que encontró lo llevó a decidir la construcción sobre el antiguo burgo, confiando de ello el proyecto al arquitecto Bernardo Rossellino: construcción que duró unos cuatro años y llevó a la luz una ciudad armoniosa y con formas típicamente cuatrocentistas. La muerte prematura de papa Piadosos II diques también la historia de la nueva ciudad que desde entonces ha limitado enseguida modificaciones.
Pienza está entre las Ciudades decorado al Valor Militar por la Guerra de Liberación porque ha sido condecorada Medalla de plata al Valor Militar por los sacrificios de sus poblaciones y por su actividad en la lucha partisana durante la segunda guerra mundial.
Por la belleza de su casco antiguo renacentista en el 1996 Pienza ha entrado a hacer parte de los Patrimonios naturales, artísticos, culturales del Unesco, seguida luego en el 2004 de la misma zona valliva en que surge: el Val de Orcia.
Historia natural: en el 2003, en la reserva natural de Luciérnaga Bella, ha emergido los restos fósiles de un Etruridelphis giulii, mamífero marino parecido a un delfín, experimentado en la zona más de 4,5 millones de años hace, en un período en que los actuales calanchi fueron el fondo del mar tirrenico. El fósil ha sido considerado por los estudiosos de gran valor científico porque se trata del resto más completo de la especie existente al mundo
Gran parte del relevante patrimonio histórico-artístico de Pienza se agrupa en la sugestiva plaza le dedicada al pontífice Piadoso II, personalidad que tanto ha dado a la ciudad, tratando de hacer de ello su "ciudad ideal" del Renacimiento. Sus proyectos, le confiados a Bernardo Rossellino, sólo fueron completados parcialmente, pero quedan hoy todo uno de los ejemplos más significativos de planeamiento urbanístico racional del Renacimiento italiano. Aislada y bien visible es padecido la renacentista Catedral; de frente, el Edificio Municipal y cerca Edificio Borgia y Edificio Piccolomini. El Romitorio es un complejo de locales cavado de la arenisca de monjes ermitaños y se encuentra en los aprietas de Pienza. Curiosa, en una gruta, es la escultura de una Virgen con seis dedos.
Pienza est un Italien commun de 2.190 abitanti[2] de la province de Sienne en Toscane. C'est le centre le plus renommé probablement et de grande importance artistique de tout la Val d'Orcia. il EST très loin pas de la rue national Cassia et des autres deux importants centres de la vallée, Saint Quirico d'Orcia et Castiglione d'Orcia. Le centre historique a été déclaré par l'UNESCO patrimoine de l'humanité en 1996.
La ville jusqu'à le 1462 autre n'était pas qu'un petit bourg de nom Corsignano. L'événement qui en changea les sorts fut la naissance en le 1405 d'Énée Silvio Piccolomini que 53 ans il devint Pape Pieux après II. Justement un voyage du pontife vers Mantoue le porta à traverser l'endroit de naissance et le je dégrade qu'il trouva il le porta à décider la construction sur l'ancien bourg, en confiant le projet à l'architecte Bernardo Rossellino: construction qu'il dura quatre ans environ et il porta à la lumière une petite ville harmonieuse et avec des formes de le quinzième siècle typiquement. La mort prématurée de pape II écluses Pieuses aussi l'histoire de la nouvelle ville que depuis lors elle a tout de suite limité modifications.
Pienza est entre les Villes décorées au Valor Militaire pour la Guerre de Libération parce qu'elle a été décorée de la Médaille d'argent au Valor Militaire pour les sacrifices de ses populations et pour son activité dans la lutte partisane pendant la second guerre mondiale.
Pour la beauté de son centre historique de la Renaissance dans le 1996 Pienza elle est entrée faire partie des Patrimoines naturels, artistiques, culturels de l'UNESCO, puis suivie en 2004 de la même zone valliva dans lequel il se lève: le Val d'Orcia.
Histoire naturelle: en 2003, dans la réserve naturelle de Ver luisant Belle, les restes fossiles d'un Etruridelphis giulii a émergé, semblable marin mammifère à un dauphin, vécu dans la zone au-delà 4,5 millions d'ans il y a, dans une période dans lequel les calanchi actuels étaient le fonds de la mer tirrenico. Le fossile a été considéré par les spécialistes de grande valeur scientifique parce qu'il s'agit de la pièce plus complète de l'espèce existante au monde
Une grande partie du patrimoine historique-artistique considérable de Pienza se concentre dans la place suggestive dédiée au pontife Pieux II, personnalité que beaucoup d'a donné à la petite ville en tâchant d'en faire sa "ville idéale" de la Renaissance. Ses projets, confiés à Bernardo Rossellino, ils furent complétés seuls partiellement, mais ils restent tout aujourd'hui un des exemples plus de signifiants que de projet urbanistique rationnel de la Renaissance italienne. Isolée et bien visible la de la Renaissance Cathédrale est subie; devant, l'Hôtel de ville et à côté Immeuble Borgia et Immeuble Piccolomini. Le Romitorio est un complexe de pièces creusé dans le grès de moines ermites et il se trouve dans les alentours de Pienza. Curieuse, dans une grotte, c'est la sculpture d'une Sainte Vierge avec six doigts.
Pienza ist eine italienische Gemeinde von 2.190 Einwohnern von der Provinz von Siena in Toskana. Es ist wahrscheinlich die am besten berühmte Mitte und von großer Kunst Bedeutung vom ganzen Tal von Orcia. es ist nicht von der Straße sehr entfernt staatlicher Cassia und du gibst andere Zwei wichtige Mitten des Tales, St. Quirico von Orcia und Castiglione von Orcia. Die Altstadt wurde vom UNESCO Vermögen der Menschheit 1996 erklärt.
Die Stadt bis 1462. anderem war nicht, daß eine kleine Ortschaft namens Corsignano. Das Ereignis, das die Schicksale davon änderte, war die Geburt ins 1405 Äneass Silvios Piccolomini, daß 53 Jahre dann Papst Frommes II wurde. Genau brachte eine Reise des Papstes nach Mantua ihn, den Platz von Geburt zu überqueren und das ich degradiere, daß es fand, brachte es ihn, den Bau auf die alte Ortschaft dem Architekten Bernardo Rossellino den Plan davon anvertrauend, zu entscheiden: Bau, daß es etwa vier Jahre dauerte und es brachte in Vorschein ein harmonisches Städchen und mit des fünfzehnten Jahrhunderts Formen typisch. Der voreilige Tod von Papst Frommes schloß II auch die Geschichte der neuen Stadt, die sofort seitdem Änderungen beschränkte.
Pienza ist zwischen den zum Valor Soldaten verzierten Städten für den Krieg von Befreiung, weil es von der Medaille aus Silber zum Valor Soldaten für die Opfer von seinen Bevölkerungen ausgezeichnet wurde und für seine Tätigkeit in der parteiische Kampf während des zweiten Weltkrieges.
Es trat, Teil der natürlichen, Kunst Vermögen zu machen ein für die Schönheit von ihrer Renaissance Altstadt in der 1996 Pienza, Kultur vom UNESCO gefolgt dann 2004 von der gleichen Zone valliva, in dem es sich erhebt,: das Tal von Orcia.
Natürliche Geschichte: ins 2003 ins Naturschutzgebiet von Schönem Leuchtkäfer die Reste Fossilien von einem Etruridelphis giulii tauchte wieder auf, Säuge Meeres ähnlich zu einem Delphin erlebt weiter vor in der Zone 4,5 Millionen Jahre in eine Periode, in deren den aktuellen calanchi sie das Wassertiefe des Meeres tirrenico waren. Das Fossil wurde von den Gelehrten von großem wissenschaftlichem Wert betrachtet, weil es sich um den vollständigsten Fund der bestehenden Art in der Welt handelt
Großer Teil vom erheblichen geschichtlich-Kunst Vermögen von Pienza konzentriert sich im eindrucksvollen gewidmeten Platz dem Papst Frommer II, Persönlichkeit das viel zum Städchen seine ideale" "Stadt Renaissance davon zu machen versuchend, gab. Sein Pläne, vertraut Bernardo Rossellino geworden nur teilweise vervollständigt an, aber sie bleiben alles heute einer der Beispiele mehr significanti von vernunftbegabte städtebauliche Planung als italienische Renaissance. Isoliert und gut sichtbar es ist sofort die Renaissance Kathedrale; von Stirn, dem Gemeinde Palast und nebenan Palast Borgia und Palast Piccolomini. Der Romitorio ist eine Gesamtheit von gegrabenen Lokalen im Sandstein von Mönchen Einsiedler und es ist in die du preßt von Pienza. Neugierig, in eine Grotte ist er die Bildhauerei von einer Madonna mit sechs Fingern.
LEGAL NOTICE | protected work • All Rights reserved! © B. Egger photographer retains ownership and all copyrights in this work.
photographer © Bernard Egger.. • collections • sets
📷 | 2004 BMW R 1200 CL :: rumoto images # 2008
© Dieses Foto darf ohne vorherige Lizenzvereinbarung keinesfalls publiziert oder an nicht berechtigte Nutzer weiter gegeben werden.
Todos los Derechos Reservados • Tous droits réservés • Todos os Direitos Reservados • Все права защищены • Tutti i diritti riservati
licence | for any user agreement please contact Bernard Egger.
If a photographer can’t feel what he is looking at, then he is never going to get others to feel anything when they look at his pictures.
----
BMW R 1200 CL - Woodcliff Lake, New Jersey, August 2002 ... Some people consider a six-day cruise as the perfect vacation. Other's might agree, as long as the days are marked by blurred fence posts and dotted lines instead of palm trees and ocean waves. For them, BMW introduces the perfect alternative to a deck chair - the R 1200 CL.
Motorcyclists were taken aback when BMW introduced its first cruiser in 1997, but the R 1200 C quickly rose to become that year's best-selling BMW. The original has since spawned several derivatives including the Phoenix, Euro, Montana and Stiletto. This year, BMW's cruiser forms the basis for the most radical departure yet, the R 1200 CL. With its standard integral hard saddlebags, top box and distinctive handlebar-mounted fairing, the CL represents twin-cylinder luxury-touring at its finest, a completely modern luxury touring-cruiser with a touch of classic BMW.
Although based on the R 1200 C, the new CL includes numerous key changes in chassis, drivetrain, equipment and appearance, specifically designed to enhance the R 1200's abilities as a long-distance mount. While it uses the same torquey, 1170cc 61-hp version of BMW's highly successful R259 twin, the CL backs it with a six-speed overdrive transmission. A reworked Telelever increases the bike's rake for more-relaxed high-speed steering, while the fork's wider spacing provides room for the sculpted double-spoke, 16-inch wheel and 150/80 front tire. Similarly, a reinforced Monolever rear suspension controls a matching 15-inch alloy wheel and 170/80 rear tire. As you'd expect, triple disc brakes featuring BMW's latest EVO front brake system and fully integrated ABS bring the bike to a halt at day's end-and set the CL apart from any other luxury cruiser on the market.
Yet despite all the chassis changes, it's the new CL's visual statement that represents the bike's biggest break with its cruiser-mates. With its grip-to-grip sweep, the handlebar-mounted fairing evokes classic touring bikes, while the CL's distinctive quad-headlamps give the bike a decidedly avant-garde look - in addition to providing standard-setting illumination. A pair of frame-mounted lowers extends the fairing's wind coverage and provides space for some of the CL's electrics and the optional stereo. The instrument panel is exceptionally clean, surrounded by a matte gray background that matches the kneepads inset in the fairing extensions. The speedometer and tachometer flank a panel of warning lights, capped by the standard analog clock. Integrated mirror/turnsignal pods extend from the fairing to provide further wind protection. Finally, fully integrated, color-matched saddlebags combine with a standard top box to provide a steamer trunk's luggage capacity.
The CL's riding position blends elements of both tourer and cruiser, beginning with a reassuringly low, 29.3-inch seat height. The seat itself comprises two parts, a rider portion with an integral lower-back rest, and a taller passenger perch that includes a standard backrest built into the top box. Heated seats, first seen on the K 1200 LT, are also available for the CL to complement the standard heated grips. A broad, flat handlebar places those grips a comfortable reach away, and the CL's floorboards allow the rider to shift position easily without compromising control. Standard cruise control helps melt the miles on long highway stints. A convenient heel/toe shifter makes for effortless gearchanges while adding exactly the right classic touch.
The R 1200 CL backs up its cruiser origins with the same superb attention to cosmetics as is shown in the functional details. In addition to the beautifully finished bodywork, the luxury cruiser boasts an assortment of chrome highlights, including valve covers, exhaust system, saddlebag latches and frame panels, with an optional kit to add even more brightwork. Available colors include Pearl Silver Metallic, Capri Blue Metallic and Mojave Brown Metallic, this last with a choice of black or brown saddle (other colors feature black).
The R 1200 CL Engine: Gearing For The Long Haul
BMW's newest tourer begins with a solid foundation-the 61-hp R 1200 C engine. The original, 1170cc cruiser powerplant blends a broad powerband and instantaneous response with a healthy, 72 lb.-ft. of torque. Like its forebear, the new CL provides its peak torque at 3000 rpm-exactly the kind of power delivery for a touring twin. Motronic MA 2.4 engine management ensures that this Boxer blends this accessible power with long-term reliability and minimal emissions, while at the same time eliminating the choke lever for complete push-button simplicity. Of course, the MoDiTec diagnostic feature makes maintaining the CL every bit as simple as the other members of BMW's stable.
While tourers and cruisers place similar demands on their engines, a touring bike typically operates through a wider speed range. Consequently, the R 1200 CL mates this familiar engine to a new, six-speed transmission. The first five gear ratios are similar to the original R 1200's, but the sixth gear provides a significant overdrive, which drops engine speed well under 3000 rpm at 60 mph. This range of gearing means the CL can manage either responsive in-town running or relaxed freeway cruising with equal finesse, and places the luxury cruiser right in the heart of its powerband at touring speeds for simple roll-on passes.
In addition, the new transmission has been thoroughly massaged internally, with re-angled gear teeth that provide additional overlap for quieter running. Shifting is likewise improved via a revised internal shift mechanism that produces smoother, more precise gearchanges. Finally, the new transmission design is lighter (approximately 1 kg.), which helps keep the CL's weight down to a respectable 679 lbs. (wet). The improved design of this transmission will be adopted by other Boxer-twins throughout the coming year.
The CL Chassis: Wheeled Luggage Never Worked This Well
Every bit as unique as the CL's Boxer-twin drivetrain is the bike's chassis, leading off-literally and figuratively-with BMW's standard-setting Telelever front suspension. The CL's setup is identical in concept and function to the R 1200 C's fork, but shares virtually no parts with the previous cruiser's. The tourer's wider, 16-inch front wheel called for wider-set fork tubes, so the top triple clamp, fork bridge, fork tubes and axle have all been revised, and the axle has switched to a full-floating design. The aluminum Telelever itself has been further reworked to provide a slightly more raked appearance, which also creates a more relaxed steering response for improved straight-line stability. The front shock has been re-angled and its spring and damping rates changed to accommodate the new bike's suspension geometry, but is otherwise similar to the original R 1200 C's damper.
Similarly, the R 1200 CL's Monolever rear suspension differs in detail, rather than concept, from previous BMW cruisers. Increased reinforcing provides additional strength at the shock mount, while a revised final-drive housing provides mounts for the new rear brake. But the primary rear suspension change is a switch to a shock with travel-related damping, similar to that introduced on the R 1150 GS Adventure. This new shock not only provides for a smoother, more controlled ride but also produces an additional 20mm travel compared to the other cruisers, bringing the rear suspension travel to 4.72 inches.
The Telelever and Monolever bolt to a standard R 1200 C front frame that differs only in detail from the original. The rear subframe, however, is completely new, designed to accommodate the extensive luggage system and passenger seating on the R 1200 CL. In addition to the permanently affixed saddlebags, the larger seats, floor boards, top box and new side stand all require new mounting points.
All this new hardware rolls on completely restyled double-spoke wheels (16 x 3.5 front/15 x 4.0 rear) that carry wider, higher-profile (80-series) touring tires for an extremely smooth ride. Bolted to these wheels are larger disc brakes (12.0-inch front, 11.2-inch rear), with the latest edition of BMW's standard-setting EVO brakes. A pair of four-piston calipers stop the front wheel, paired with a two-piston unit-adapted from the K 1200 LT-at the rear. In keeping with the bike's touring orientation, the new CL includes BMW's latest, fully integrated ABS, which actuates both front and rear brakes through either the front hand lever or the rear brake pedal.
The CL Bodywork: Dressed To The Nines
Although all these mechanical changes ensure that the new R 1200 CL works like no other luxury cruiser, it's the bike's styling and bodywork that really set it apart. Beginning with the bike's handlebar-mounted fairing, the CL looks like nothing else on the road, but it's the functional attributes that prove its worth. The broad sweep of the fairing emphasizes its aerodynamic shape, which provides maximum wind protection with a minimum of buffeting. Four headlamps, with their horizontal/vertical orientation, give the CL its unique face and also create the best illumination outside of a baseball stadium (the high-beams are borrowed from the GS).
The M-shaped windshield, with its dipped center section, produces exceptional wind protection yet still allows the rider to look over the clear-plastic shield when rain or road dirt obscure the view. Similarly, clear extensions at the fairing's lower edges improve wind protection even further but still allow an unobstructed view forward for maneuvering in extremely close quarters. The turnsignal pods provide further wind coverage, and at the same time the integral mirrors give a clear view to the rear.
Complementing the fairing, both visually and functionally, the frame-mounted lowers divert the wind blast around the rider to provide further weather protection. Openings vent warm air from the frame-mounted twin oil-coolers and direct the heat away from the rider. As noted earlier, the lowers also house the electronics for the bike's optional alarm system and cruise control. A pair of 12-volt accessory outlets are standard.
Like the K 1200 LT, the new R 1200 CL includes a capacious luggage system as standard, all of it color-matched and designed to accommodate rider and passenger for the long haul. The permanently attached saddlebags include clamshell lids that allow for easy loading and unloading. Chrome bumper strips protect the saddlebags from minor tipover damage. The top box provides additional secure luggage space, or it can be simply unbolted to uncover an attractive aluminum luggage rack. An optional backrest can be bolted on in place of the top box. Of course, saddlebags and top box are lockable and keyed to the ignition switch.
Options & Accessories: More Personal Than A Monogram
Given BMW's traditional emphasis on touring options and the cruiser owner's typical demands for customization, it's only logical to expect a range of accessories and options for the company's first luxury cruiser. The CL fulfills those expectations with a myriad of options and accessories, beginning with heated or velour-like Soft Touch seats and a low windshield. Electronic and communications options such as an AM/FM/CD stereo, cruise control and onboard communication can make time on the road much more pleasant, whether you're out for an afternoon ride or a cross-country trek - because after all, nobody says you have to be back in six days. Other available electronic features include an anti-theft alarm, which also disables the engine.
Accessories designed to personalize the CL even further range from cosmetic to practical, but all adhere to BMW's traditional standards for quality and fit. Chrome accessories include engine-protection and saddlebag - protection hoops. On a practical level, saddlebag and top box liners simplify packing and unpacking. In addition to the backrest, a pair of rear floorboards enhance passenger comfort even more.
- - - - -
Der Luxus-Cruiser zum genußvollen Touren.
Die Motorradwelt war überrascht, als BMW Motorrad 1997 die R 1200 C, den ersten Cruiser in der Geschichte des Hauses, vorstellte. Mit dem einzigartigen Zweizylinder-Boxermotor und einem unverwechselbar eigenständigen Design gelang es auf Anhieb, sich in diesem bis dato von BMW nicht besetzten Marktsegment erfolgreich zu positionieren. Bisher wurden neben dem Basismodell R 1200 C Classic die technisch nahezu identischen Modellvarianten Avantgarde und Independent angeboten, die sich in Farbgebung, Designelementen und Ausstattungsdetails unterscheiden.
Zur Angebotserweiterung und zur Erschließung zusätzlicher Potenziale, präsentiert BMW Motorrad für das Modelljahr 2003 ein neues Mitglied der Cruiserfamilie, den Luxus-Cruiser R 1200 CL. Er wird seine Weltpremiere im September in München auf der INTERMOT haben und voraussichtlich im Herbst 2002 auf den Markt kommen. Der Grundgedanke war, Elemente von Tourenmotorrädern auf einen Cruiser zu übertragen und ein Motorrad zu entwickeln, das Eigenschaften aus beiden Fahrzeuggattungen aufweist.
So entstand ein eigenständiges Modell, ein Cruiser zum genussvollen Touren, bei dem in Komfort und Ausstattung keine Wünsche offen bleiben.
Als technische Basis diente die R 1200 C, von der aber im wesentlichen nur der Motor, der Hinterradantrieb, der Vorderrahmen, der Tank und einige Ausstattungsumfänge übernommen wurden. Ansonsten ist das Motorrad ein völlig eigenständiger Entwurf und in weiten Teilen eine Neuentwicklung.
Fahrgestell und Design:
Einzigartiges Gesicht, optische Präsenz und Koffer integriert.
Präsenz, kraftvoller Auftritt und luxuriöser Charakter, mit diesen Worten lässt sich die Wirkung der BMW R 1200 CL kurz und treffend beschreiben. Geprägt wird dieses Motorrad von der lenkerfesten Tourenverkleidung, deren Linienführung sich in den separaten seitlichen Verkleidungsteilen am Tank fortsetzt, so dass in der Seitenansicht fast der Eindruck einer integrierten Verkleidung entsteht. Sie bietet dem Fahrer ein hohes Maß an Komfort durch guten Wind- und Wetterschutz.
Insgesamt vier in die Verkleidung integrierte Scheinwerfer, zwei für das Abblendlicht und zwei für das Fernlicht, geben dem Motorrad ein unverwechselbares, einzigartiges Gesicht und eine beeindruckende optische Wirkung, die es so bisher noch bei keinem Motorrad gab. Natürlich sorgen die vier Scheinwerfer auch für eine hervorragende Fahrbahnausleuchtung.
Besonders einfallsreich ist die aerodynamische Gestaltung der Verkleidungsscheibe mit ihrem wellenartig ausgeschnittenen oberen Rand. Sie leitet die Strömung so, dass der Fahrer wirkungsvoll geschützt wird. Gleichzeitig kann man aber wegen des Einzugs in der Mitte ungehindert über die Scheibe hinwegschauen und hat somit unabhängig von Nässe und Verschmutzung der Scheibe ein ungestörtes Sichtfeld auf die Straße.
Zur kraftvollen Erscheinung des Motorrades passt der Vorderradkotflügel, der seitlich bis tief zur Felge heruntergezogen ist. Er bietet guten Spritzschutz und unterstreicht zusammen mit dem voluminösen Vorderreifen die Dominanz der Frontpartie, die aber dennoch Gelassenheit und Eleganz ausstrahlt.
Der gegenüber den anderen Modellen flacher gestellte Telelever hebt den Cruisercharakter noch mehr hervor. Der Heckbereich wird bestimmt durch die integrierten, fest mit dem Fahrzeug verbundenen Hartschalenkoffer und das abnehmbare Topcase auf der geschwungenen Gepäckbrücke, die zugleich als Soziushaltegriff dient. Koffer und Topcase sind jeweils in Fahrzeugfarbe lackiert und bilden somit ein harmonisches Ganzes mit dem Fahrzeug.
Akzente setzen auch die stufenförmig angeordneten breiten Komfortsitze für Fahrer und Beifahrer mit der charakteristischen hinteren Abstützung. Luxus durch exklusive Farben, edle Oberflächen und Materialien.
Die R 1200 CL wurde zunächst in drei exklusiven Farben angeboten: perlsilber-metallic und capriblau-metallic mit jeweils schwarzen Sitzen und mojavebraun-metallic mit braunem Sitzbezug (wahlweise auch in schwarz). Die Eleganz der Farben wird unterstützt durch sorgfältige Materialauswahl und perfektes Finish von Oberflächen und Fugen. So ist zum Beispiel die Gepäckbrücke aus Aluminium-Druckguß gefertigt und in weissaluminium lackiert, der Lenker verchromt und die obere Instrumentenabdeckung ebenfalls weissaluminiumfarben lackiert. Die Frontverkleidung ist vollständig mit einer Innenabdeckung versehen, und die Kniepads der seitlichen Verkleidungsteile sind mit dem gleichen Material wie die Sitze überzogen.
All dies unterstreicht den Anspruch auf Luxus und Perfektion.
Antrieb jetzt mit neuem, leiserem Sechsganggetriebe - Boxermotor unverändert.
Während der Boxermotor mit 1170 cm³ unverändert von der bisherigen R 1200 C übernommen wurde - auch die Leistungsdaten sind mit 45 kW (61 PS) und 98 Nm Drehmoment bei 3 000 min-1 gleich geblieben -, ist das Getriebe der R 1200 CL neu. Abgeleitet von dem bekannten Getriebe der anderen Boxermodelle hat es jetzt auch sechs Gänge und wurde grundlegend überarbeitet. Als wesentliche Neuerung kommt eine sogenannte Hochverzahnung zum Einsatz. Diese sorgt für einen "weicheren" Zahneingriff und reduziert erheblich die Laufgeräusche der Verzahnung.
Der lang übersetzte, als "overdrive" ausgelegte, sechste Gang erlaubt drehzahlschonendes Fahren auf langen Etappen in der Ebene und senkt dort Verbrauch und Geräusch. Statt eines Schalthebels gibt es eine Schaltwippe für Gangwechsel mit einem lässigen Kick. Schaltkomfort, Geräuscharmut, niedrige Drehzahlen und dennoch genügend Kraft - Eigenschaften, die zum Genusscharakter des Fahrzeugs hervorragend passen.
Dass auch die R 1200 CL, wie jedes seit 1997 neu eingeführte BMW Motorrad weltweit, serienmäßig über die jeweils modernste Abgasreinigungstechnologie mit geregeltem Drei-Wege-Katalysator verfügt, muss fast nicht mehr erwähnt werden. Es ist bei BMW zur Selbstverständlichkeit geworden.
Fahrwerkselemente für noch mehr Komfort - Telelever neu und hinteres Federbein mit wegabhängiger Dämpfung.
Ein cruisertypisches Merkmal ist die nach vorn gestreckte Vorderradführung mit flachem Winkel zur Fahrbahn und großem Nachlauf. Dazu wurde für die R 1200 CL der nach wie vor einzigartige BMW Telelever neu ausgelegt.
Die Gabelholme stehen weiter auseinander, um dem bulligen, 150 mm breiten Vorderradreifen Platz zu bieten.
Für die Hinterradfederung kommt ein Federbein mit wegabhängiger Dämpfung zum Einsatz, das sich durch hervorragende Komforteigenschaften auszeichnet. Der Gesamtfederweg wuchs um 20 mm gegenüber den anderen Cruisermodellen auf jetzt 120 mm. Die Federbasisverstellung zur Anpassung an den Beladungszustand erfolgt hydraulisch über ein bequem zugängliches Handrad.
Hinterradschwinge optimiert und Heckrahmen neu.
Die Hinterradschwinge mit Hinterachsgehäuse, der BMW Monolever, wurde verstärkt und zur Aufnahme einer größeren Hinterradbremse angepasst.
Der verstärkte Heckrahmen ist vollständig neu, um Trittbretter, Kofferhalter, Gepäckbrücke und die neuen Sitze sowie die modifizierte Seitenstütze aufnehmen zu können. Der Vorderrahmen aus Aluminiumguss wurde mit geringfügigen Modifikationen von der bisherigen R 1200 C übernommen.
Räder aus Aluminiumguss, Sitze, Trittbretter und Lenker - alles neu.
Der optische Eindruck eines Motorrades wird ganz wesentlich auch von den Rädern bestimmt. Die R 1200 CL hat avantgardistisch gestaltete neue Gussräder aus Aluminium mit 16 Zoll (vorne) beziehungsweise 15 Zoll (hinten) Felgendurchmesser, die voluminöse Reifen im Format 150/80 vorne und 170/80 hinten aufnehmen.
Die Sitze sind für Fahrer und Beifahrer getrennt ausgeführt, um den unterschiedlichen Bedürfnissen gerecht zu werden. So ist der breite Komfortsattel für den Fahrer mit einer integrierten Beckenabstützung versehen und bietet einen hervorragenden Halt. Die Sitzhöhe beträgt 745 mm. Der Sitz für den Passagier ist ebenfalls ganz auf Bequemlichkeit ausgelegt und etwas höher als der Fahrersitz angeordnet. Dadurch hat der Beifahrer einen besseren Blick am Fahrer vorbei und kann beim Cruisen die Landschaft ungestört genießen.
Großzügige cruisertypische Trittbretter für den Fahrer tragen zum entspannten Sitzen bei. Die Soziusfußrasten, die von der K 1200 LT abgeleitet sind, bieten ebenfalls sehr guten Halt und ermöglichen zusammen mit dem günstigen Kniebeugewinkel auch dem Beifahrer ein ermüdungsfreies Touren.
Der breite, verchromte Lenker vermittelt nicht nur Cruiser-Feeling; Höhe und Kröpfungswinkel sind so ausgelegt, dass auch auf langen Fahrten keine Verspannungen auftreten. Handhebel und Schalter mit der bewährten und eigenständigen BMW Bedienlogik wurden unverändert von den anderen Modellen übernommen.
HighTech bei den Bremsen - BMW EVO-Bremse und als Sonderausstattung Integral ABS.
Sicherheit hat bei BMW traditionell höchste Priorität. Deshalb kommt bei der
R 1200 CL die schon in anderen BMW Motorrädern bewährte EVO-Bremse am Vorderrad zum Einsatz, die sich durch eine verbesserte Bremsleistung auszeichnet. Auf Wunsch gibt es das einzigartige BMW Integral ABS, dem Charakter des Motorrades entsprechend in der Vollintegralversion. Das heißt, unabhängig ob der Hand- oder Fußbremshebel betätigt wird, immer wirkt die Bremskraft optimal auf beide Räder. Im Vorderrad verzögert eine Doppel-Scheibenbremse mit 305 mm Scheibendurchmesser und im Hinterrad die von der K 1200 LT übernommene Einscheiben-Bremsanlage mit einem Scheibendurchmesser von 285 mm.
Fortschrittliche Elektrik: Vierfach-Scheinwerfer, wartungsarme Batterie und elektronischer Tachometer.
Vier Scheinwerfer, je zwei für das Abblend- und Fernlicht, geben dem Motorrad von vorne ein einzigartiges prägnantes Gesicht. Durch die kreuzweise Anordnung - die Abblendscheinwerfer sitzen nebeneinander und die Fernscheinwerfer dazwischen und übereinander - wird eine hohe Signalwirkung bei Tag und eine hervorragende Fahrbahnausleuchtung bei Dunkelheit erzielt.
Neu ist die wartungsarme, komplett gekapselte Gel-Batterie, bei der kein Wasser mehr nachgefüllt werden muss. Eine zweite Steckdose ist serienmäßig. Die Instrumente sind ebenfalls neu. Drehzahlmesser und Tachometer sind elektronisch und die Zifferblätter neu gestaltetet, ebenso die Analoguhr.
Umfangreiche Sonderausstattung für Sicherheit, Komfort und individuellen Luxus.
Die Sonderausstattung der R 1200 CL ist sehr umfangreich und reicht vom BMW Integral ABS für sicheres Bremsen über Komfortausstattungen wie Temporegelung, heizbare Lenkergriffe und Sitzheizung bis hin zu luxuriöser Individualisierung mit Softtouchsitzen, Chrompaket und fernbedientem Radio mit CD-Laufwerk.
老街物語 - 安平小巷光影 / 人人的心中都有一棵寶樹 - 只是樹上掛的寶物不一樣
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / Everyone has a heart JOLLY - Just not the same treasures hanging on the tree
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / みなの心の中はすべて1株の宝樹があります - ただ木の上の掛かる宝物は異なります
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / Todo el mundo tiene un corazón ALEGRE - Simplemente no los mismos tesoros que cuelga en el árbol
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Jeder hat ein Herz JOLLY - Nur nicht die gleichen Schätze hängen am Baum
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / Tout le monde a un cœur JOLLY - tout simplement pas les mêmes trésors accrocher sur l'arbre
Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
管樂小集 2013/06/15 安平港德陽艦演出 我們只有兩個人 Deyang ship performances
{View large size on fluidr / 觀看大圖}
Carl zeiss planar 50mm 1:1.4 HFT West Germany
{My Blog / 管樂小集精彩演出-觸動你的心}
{My Blog / Great Music The splendid performance touches your heart}
{My Blog / 管楽小集すばらしい公演-はあなたの心を心を打ちます}
{Mi blog / La gran música el funcionamiento espléndido toca su corazón}
{Mein Blog / Große Musik die herrliche Leistung berührt Ihr Herz}
{Mon blog / La grande musique l'exécution splendide touche votre coeur}
家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river
隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch
一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once
左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky
This is a memorial on the grounds of the Norwegian Royal Palace to Maud of Wales, the late Queen of Norway.
Maud of Wales, GCVO, GCStJ, VA, CI (Maud Charlotte Mary Victoria; 26 November 1869 – 20 November 1938) was Queen of Norway as spouse of King Haakon VII. She was the youngest daughter of the British king Edward VII and Alexandra of Denmark. Maud of Wales was the first queen of Norway in over five centuries who was not also queen of Denmark or Sweden.
Maud was born on 26 November 1869 at Marlborough House, London.
She was the third daughter and fifth child of Albert Edward, Prince of Wales, the eldest son of Queen Victoria, and Alexandra, Princess of Wales, the eldest daughter of King Christian IX of Denmark.
She was christened "Maud Charlotte Mary Victoria" at Marlborough House by John Jackson, Bishop of London, on 24 December 1869.
Her godparents were her paternal uncle Prince Leopold, for whom the Duke of Cambridge stood proxy; Prince Frederick William of Hesse-Kassel, for whom Prince Francis of Teck stood proxy; Count Gleichen; the Duchess of Nassau, for whom Princess Francis of Teck stood proxy; King Charles XV of Sweden, for whom Baron Hochschild, the Swedish minister, stood proxy; Princess Marie of Leiningen, for whom Princess Claudine of Teck stood proxy; her maternal aunt the Tsarevna of Russia for whom Baroness de Brunnow stood proxy; Crown Princess Louise of Denmark, for whom Madame de Bülow, the Danish Minister's wife, stood proxy; and her great-grand aunt the Duchess of Inverness.
Maud had a relatively happy childhood compared to her siblings, who found their upbringing "oppressive" and "stifled".
Her father's favourite child, she was high-spirited and enjoyed riding and sports. The tomboyish Maud was known as "Harry" to the royal family, after Edward VII's friend Admiral Henry Keppel, whose conduct in the Crimean War was considered particularly courageous at the time.
Maud took part in almost all the annual visits to the Princess of Wales's family in Denmark and later accompanied her mother and sisters on cruises to Norway and the Mediterranean.
She was a bridesmaid at the 1885 wedding of her paternal aunt Beatrice to Prince Henry of Battenberg, and at the wedding of her brother George to Mary of Teck in 1893.
Maud, along with her sisters, Victoria and Louise, received the Imperial Order of the Crown of India from Queen Victoria on 6 August 1887. Like her sisters, she also held the Royal Order of Victoria and Albert (First Class) and was a Dame Grand Cross of the Order of the Hospital of St. John of Jerusalem.
Maud married relatively late, waiting until her late twenties to find a husband.
She had initially wanted to marry Prince Francis of Teck, younger brother of her sister-in-law Mary. Despite being relatively impoverished from mounting gambling debts and being in a position to possibly benefit from Maud's status, he ignored her advances.
On 22 July 1896, Princess Maud married her first cousin, Prince Carl of Denmark, in the private chapel at Buckingham Palace.
Prince Carl was the second son of Queen Alexandra's eldest brother, Crown Prince Frederick of Denmark, and Princess Louise of Sweden.
The bride's father gave her Appleton House on the Sandringham Estate as a country residence for her frequent visits to England. It was there that the couple's only child, Prince Alexander, was born on 2 July 1903 in Sandringham.
Prince Carl was an officer in the Danish navy and he and his family lived mainly in Denmark until 1905.
In June 1905 the Norwegian parliament, the Storting, dissolved Norway's 91-year-old union with Sweden and voted to offer the throne to Prince Carl.
Maud's membership of the British royal house had some part in why Carl was chosen. Following a plebiscite in November, Prince Carl accepted the Norwegian throne, taking the name of Haakon VII, while his young son took the name of Olav. King Haakon VII and Queen Maud were crowned at Nidaros Cathedral in Trondheim on 22 June 1906, that being the last coronation in Scandinavia.
Queen Maud never lost her love of Britain, but she quickly adapted to her new country and duties as a queen consort. Maud played a strong and dominant role within the court and family, but a discreet role in public.
During her first years in Norway, she and her spouse were photographed in Norwegian folk costumes, and enjoying winter sports such as skiing, to give them a Norwegian appearance in the eyes of the public.
She disliked representation but performed her role as a queen with great care, and used clothes and jewellery to make a regal impression.
She supported charitable causes, particularly those associated with children and animals, and gave encouragement to musicians and artists.
Among her projects was Dronningens Hjelpekomité (the Queen's Relief Committee) during World War I. She supported the feminist Katti Anker Møller's home for unwed mothers (1906), which was regarded as radical, designed furniture for the benefit of the Barnets utstilling (Children's Exhibition) in 1921, and sold photographs for charitable purposes.
Maud continued to regard Great Britain as her true home even after her arrival in Norway, and visited Great Britain every year.
She mostly stayed at her Appleton House, Sandringham, during her visits.
She did, however, also appreciate some aspects of Norway, such as the winter sports, and she supported bringing up her son as a Norwegian.
She learned to ski and arranged for an English garden at Kongsseteren, the royal lodge overlooking the nation's capital Oslo.
She is described as reserved as a public person but energetic and with a taste for practical jokes as a private person. Her influence over her spouse and politics is not much examined, but she is described as a forceful and dominant person within the royal court, though her public role was less visible.
Queen Maud's last public appearance in Britain was at the coronation of her nephew, George VI, in May 1937 at Westminster Abbey.
She sat in the royal pew at Westminster Abbey next to her sister-in-law Queen Mary and her niece Mary, Princess Royal, as part of the official royal party.
Maud also acquired a reputation for dressing with fashionable chic.
An exhibition of numerous items from her elegant wardrobe was held at the Victoria and Albert Museum in 2005 and published in the catalogue Style and Splendour: Queen Maud of Norway's Wardrobe 1896-1938.
Maud came to England for a visit in October 1938. Initially she stayed at Sandringham, but then moved into a hotel in London's West End.
She became ill and was taken to a nursing home, where an abdominal operation was performed on 16 November 1938.
King Haakon immediately travelled from Norway to her bedside.
Although she survived the surgery, Maud died unexpectedly of heart failure on 20 November 1938, six days before her 69th birthday (and on the 13th anniversary of her mother's death).
Norwegian newspapers were allowed to break the law forbidding publication on Sundays in order to notify the Norwegian public of her death.
Her body was returned to Norway on board HMS Royal Oak, the flagship of the Second Battle Squadron of the Royal Navy's Home Fleet.
Her body was moved to a small church in Oslo before the burial.
Queen Maud was buried in the royal mausoleum at Akershus Castle in Oslo. At her death, Queen Maud was the last surviving child of King Edward VII and Queen Alexandra.
The Villa Hügel is a 19th-century mansion in Bredeney, now part of Essen, Germany. It was built by the industrialist Alfred Krupp in 1870–1873 as his main residence and was the home of the Krupp family until after World War II. More recently, the Villa Hügel has housed the offices of the Kulturstiftung Ruhr (Ruhr Cultural Foundation), an art gallery, the historical archive of the Krupp family and company, and a concert venue.
Hügel simply means "hill", as the villa sits atop a hill. It was sometimes named Villa Krupp, after the family.
History
In 1864 Alfred Krupp purchased the Klosterbuschhof on the heights above Bredeney and had it rebuilt as a residence for his family. Over the following years, Krupp bought additional land around the estate and in 1869 placed an advertisement in Deutsche Bauzeitung looking for an architect who would turn his designs for a "large villa" into a viable blueprint. In the event, a number of architects worked on the project over the following years. Krupp himself continually intervened in the work with new ideas. His focus was very much on a modern and efficient house: design elements were secondary to him and he deemed most ornamental architectural features superfluous.
The foundations were laid in April 1870 and up to 800 people worked on the construction project at a time. Since Alfred Krupp wanted a very modern home, the villa was intended to be fire-proof and well insulated from sun, wind, cold and heat. It featured double-paned windows, water heating and an early form of air conditioning. The temperature was intended to be independently adjustable for each room. A large complex of support buildings was erected nearby, including private water and gas works.
Krupp pushed for a speedy completion, although the Franco-Prussian War and collapsing mining tunnels underneath the edifice slowed construction. On 10 January 1873, the family moved in; some of the technical features did not work as expected, however, so work continued after that.
Alfred Krupp died in 1887. The family continued to use the Villa Hügel and Friedrich Alfred Krupp and his wife Margarethe made some significant changes to the house, adding sumptuous ornamentation. Among other heads of state and monarchs, Emperor Wilhelm II stayed at the Villa Hügel seven times and visited 9 times. The current appearance of the villa is mostly due to the next generation of Krupps, Friedrich Alfred's daughter Bertha and her husband Gustav Krupp von Bohlen und Halbach, who hired Ernst von Ihne to work on the building after 1912. He added wooden paneling to the interior and the owners furnished the villa with numerous works of art.
An annex called the Little House (Kleines Haus) containing sixty rooms was used to confine Alfried Krupp in the aftermath of the Second World War. Some parts of the villa were used to house members of the British post-war Control Commission, Germany (CCG) during 1946.
Description
The house has 269 rooms and occupies 8,100 m2 (87,000 sq ft). It is situated in a 28-hectare (69-acre) park that overlooks the River Ruhr and the Baldeneysee.
The main complex consists of the three-storied Wohnhaus ('residence') – topped by a belvedere, which originally contained the air conditioning ducts – and a three-storied Logierhaus ('lodging house'). The two were linked by a winter garden, now a two-storied building. The construction is supported by an iron framework, which was very modern for the time. The overall style of the original building was a very austere example of a late-Neoclassical villa; later changes added more ornamentation. The interior of the main building's ground and second floors is dominated by the main hall of over 400 m2 (4,300 sq ft). By contrast, the rooms of the first floor (which is not open to the public) were kept relatively simple.
Today
In 1953 the Krupp family opened their former residence to the public. Exhibitions have been held here since then. The Villa Hügel also served as a place of representation for the Krupp Group. In 1984, Berthold Beitz set up the Ruhr Cultural Foundation, which organizes major art and cultural exhibitions in the villa. The main building with many historical rooms can be visited today. The Krupp historical exhibition is housed in the adjoining building, the so-called Little House. The Krupp archive has also been located in the villa since 1905.
The hall is also the regular concert venue of Folkwang Kammerorchester Essen, a chamber orchestra.
(Wikipedia)
Die Villa Hügel im Essener Stadtteil Bredeney wurde 1870–1873 im Auftrag von Alfred Krupp errichtet und ist das ehemalige Wohn- und Repräsentationshaus der Industriellenfamilie Krupp.
Die schlossähnliche Villa hat auf ihren 11.000 Quadratmetern Wohn- und Nutzfläche 399 Räume und liegt – an prominenter Stelle über dem Ruhrtal und dem Baldeneysee – im 40 Hektar großen zugehörigen Hügelpark.
Heute ist die Alfried Krupp von Bohlen und Halbach-Stiftung Eigentümerin des Anwesens. In der Villa hat auch die Kulturstiftung Ruhr ihren Sitz. Im Haus finden regelmäßig Veranstaltungen, z. B. Konzerte oder Ausstellungen, statt. Zahlreiche historische Räume sowie die Historische Ausstellung Krupp werden der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
Geschichte
Vorgeschichte
Die Entstehung der Villa geht mit den Veränderungen in der Friedrich Krupp AG einher. Im Jahr 1862 wurde durch Alfred Krupp die Prokura in der Firma eingeführt. Er beabsichtigte damit seine Rolle in dem stark gewachsenen Unternehmen auf die strategischen Entscheidungen und die Aufsichtsfunktion zu beschränken. War es bis dato üblich, auf dem Unternehmensgelände zu leben, spiegelt sich dieser „Rückzug“ auch in der Verlagerung des Wohnsitzes der Familie wider.
Im Herbst 1863 besichtigte Krupp das heutige Gelände und entschloss sich im Januar 1864 so viel wie möglich des damaligen Gutes Klosterbuschhof zu erwerben. Um den Umzug zu beschleunigen, wurde zunächst der Klosterbuschhof um einen Turm erweitert und zu einer Villa umgebaut. Erste Skizzen des Baues entwarf Krupp selbst zusammen mit dem unternehmensinternen Baubüro. Das stand zunächst unter der Leitung von Ferdinand Barchewitz, ab 1863 unter der Leitung von Gustav Kraemer, die die weitere Ausarbeitung der Pläne übernahmen. Barchewitz fertigte – nun unter Leitung von Kraemer – genaue Baupläne nach den Skizzen Krupps an, die als Grundlage für die weiteren Arbeiten dienten.
Bau
Nachdem Bodenuntersuchungen gezeigt hatten, dass sich auf dem Gelände etliche alte Schachtanlagen befanden, die für die Bauarbeiten zunächst gesichert werden mussten, begannen 1869 schließlich die Arbeiten an der eigentlichen Villa. Aus Nizza wies Krupp die Prokura an, die Arbeiten für die Anlage des Fundamentes vorzubereiten. Für die konkrete Umsetzung wurde dringend ein Architekt gesucht, wozu am 15. April 1869 in der Deutschen Bauzeitung eine entsprechende Annonce erschien. Da diese jedoch ohne die erhoffte Resonanz blieb, folgten am 30. September zwei weitere Anzeigen im gleichen Blatt. Der Mangel an Verständnis, der den Konflikt zwischen den späteren Architekten und dem Bauherrn auslösen sollte, begann sich jetzt schon abzuzeichnen. So drängte Krupp auf eine Ausschreibung der Materialien für den Bau der Villa und die Anlage eines Hafens für deren Antransport, obwohl noch keine konkreten Planungen für die Gebäude vorlagen. Die Tatsache, dass keine brauchbaren Pläne vorlagen, aus denen die spätere Gestalt der Villa zu ersehen war, erschwerte zudem die Suche nach einem Architekten. So lehnte beispielsweise Richard Lucae eine Anstellung mit der Begründung ab, dass Barchewitz’ Pläne aus seiner Sicht komplett überarbeitet werden müssten.
Da sich bis zum 4. Oktober noch kein passender Architekt gefunden hatte, schlug Kraemer vor, sich an den Kölner Dombaumeister Richard Voigtel zu wenden, um zumindest die Materialfrage klären zu können. Auch weil Krupp Angst vor Feuer hatte, wurden beim Bau – wo immer möglich – nichtbrennbare Materialien wie Stein, Stahl oder Glas vorgesehen. Des Weiteren begab er sich persönlich auf die Suche nach qualifizierten Architekten, die das Projekt realisieren sollten. Dabei stellten sich allerdings zwei Punkte als größte Schwierigkeit heraus: Zum einen wurden die Pläne von Barchewitz als indiskutabel angesehen, und zum anderen schreckte die häufige Einmischung Krupps und seine Ansicht über die Rolle des Architekten als Erfüllungsgehilfe seiner Vorstellungen kompetente Fachleute ab. Diese von Kraemer geäußerte Kritik prallte an Krupp allerdings ab. In einem Brief vom 13. Oktober 1869 antwortete er Kraemer: „Wenn es auch nicht in Berlin ist, so wird der Rest des großen civilisierten Erdballs doch wohl einen Dirigenten der praktischen Arbeit liefern, wie wir ihn brauchen … An Größen und Lagen, so wie Verbindungen der Räume und an Lage der Gebäude will ich nichts ändern lassen, denn ich will das Ganze nach meinen Begriffen wie Comfort und Annehmlichkeit ausgeführt haben und dies kann nur hier unter meinen Augen bei täglicher Besprechung gelingen.“
Am 23. und 24. Januar 1870 trafen sich Richard Voigtel, Paul Emanuel Spieker, Julius Emmerich, Gustav Hans Karl Diechmann und Gustav Kraemer zu einer Konferenz über den Bau der Villa. Ferdinand Barchewitz wurde schon nicht mehr eingeladen. Das Verhältnis zwischen ihm und Krupp hatte sich zwischenzeitlich abgekühlt, und er war ab diesem Tag nur noch für die Neben- und Wirtschaftsgebäude zuständig. Spieker erklärte sich bereit, die Pläne Barchewitz’ zu überarbeiten. Zusammen mit Johann Eduard Jacobsthal legte er Krupp eine überarbeitete Planung vor, welche Änderungen an Loggien oder Balkonen enthielten. Krupp lehnte diese ab und sie mussten wieder aus den Plänen gestrichen werden.
Spieker kommentierte den Ablauf der Planung einmal in einem Brief an einen Kollegen: „Bei dem schleierhaften Geheimnis aber, das die Verhältnisse bedeckt, fährt man mit einer Stange im Nebel herum!“ Anschließend begab er sich auch auf die Suche nach einem geeigneten Architekten für die Bauleitung. Allerdings wies er Krupp darauf hin, dass allein dessen Vorstellung bezüglich des Gehaltes von 2400 bis 3000 Talern pro Jahr keinen namhaften Architekten anlocken würde. August Orth beispielsweise habe, so berichtete er, seines Wissens ein Einkommen zwischen 6000 und 8000 Talern pro Jahr. Sein erster Vorschlag, Victor von Weltzien, wurde von Krupp aufgrund seiner adeligen Herkunft abgelehnt. Auch sein zweiter Vorschlag, Eduard Schwarz, traf auf wenig Gegenliebe, da dieser sein Baumeisterexamen nicht abgeschlossen hatte. Nach einem intensiven Briefwechsel kam es am 1. April 1870 schließlich doch zur Einstellung von Schwarz, so dass die Bautätigkeit wieder aufgenommen werden konnte.
Die Bauleitung stand von Anfang an unter großem Druck. Nach dem Beginn der Arbeiten musste Schwarz als erstes schriftlich versichern, dass der Rohbau bis Oktober 1870 fertiggestellt sein würde. Hinzu kamen die häufigen Rügen und Ermahnungen von Krupp. So wurde jegliches herumliegende Material, das sich nicht an seinem vorgesehenen Platz befand, durch Krupp schriftlich vermerkt. Nach der Fertigstellung der Kellerdecke stellten Krupp und Schwarz am 15. Juli bei der Baupolizei schließlich den Antrag für die Baugenehmigung des Wohnhauses. Obwohl die Grundstücksfläche nicht mitgeteilt worden war, erfolgte die Genehmigung ohne Probleme.
Im selben Jahr beeinträchtigte der Ausbruch des Deutsch-Französischen Krieges am 19. Juli die Bauarbeiten: Die Mehrzahl der französischen Steinmetze verließ die Baustelle und ein Teil der deutschen Arbeiter wurde zum Militärdienst eingezogen. So waren am Bau nur noch vierzig Steinsäger, 300 Maurer und 450 Erdarbeiter beschäftigt. Hinzu kam, dass Spieker und Jacobsthal vorzeitig ihre Stellen aufgaben und somit die Pläne nicht vollständig überarbeitet wurden. Im August berief Schwarz eine Konferenz aller am Bau Beteiligten ein, da mehr und mehr offensichtlich wurde, dass der Termin der Fertigstellung nicht mehr einzuhalten war. Aufgrund des Material- und Personalmangels wurde die Fertigstellung des Rohbaues auf den 30. November verschoben. Des Weiteren wurde ein Teil der Verkleidung mit Naturstein durch Ziegel ersetzt. Zudem mussten Warnungen, dass im südöstlichen Bereich des Hauptgebäudes Bergschäden zu befürchten seien, ignoriert werden, da sonst der Bauablauf gefährdet würde. Im November konnte dann der Rohbau zum neuen Termin fertiggestellt werden.
Doch bereits zu diesem Zeitpunkt zeigten sich Risse im Bauwerk. So sollten die betroffenen Fundamente untermauert werden. Da die notwendigen Bodenuntersuchungen noch nicht abgeschlossen waren, konnte der Umfang der Arbeiten noch nicht abgeschätzt werden. Heftige Regenfälle hatten im Herbst die Fundamente unterspült, so dass am 23. Dezember 1870 der Boden unter der südwestlichen Ecke rund 20 cm absackte und der Erker vom Gebäude abgerissen wurde. Der Zorn Krupps über dieses Unglück richtete sich fast ausschließlich gegen Schwarz, der an jenem Tag bereits bei seiner Familie in Berlin weilte. In einem zwölfseitigen Schreiben machte er seinem Ärger Luft. So schrieb er, Schwarz habe es vorgezogen, „dem Vergnügen nachzugehen, schon am Werktage Sonnabend die Arbeit verlassen, statt die Feiertage der Sicherung des Baues zu widmen“.
Die Zeit für Schwarz begann abzulaufen. Krupp übertrug nun die Bauleitung an das Baugeschäft Funcke und Schürenberg. Kraemer, der auch von den Vorgängen betroffen war, nahm Schwarz in einem Schreiben vom 28. Dezember in Schutz und drohte sogar damit, wenn die Anordnung Krupps bezüglich der Bauleitung nicht rückgängig gemacht würde, mit der Kündigung. In einem weiteren Schreiben Kraemers vom 4. Januar 1871 schlossen sich dem etliche leitende Angestellte des kruppschen Baubüros an. Zudem wurde der Fertigstellungstermin, den Krupp eigenmächtig auf Oktober 1871 festgelegt hatte, nicht akzeptiert. Krupp reagierte, indem er ein separates Baubüro für die Baustelle einrichtete und Julius Rasch mit der Leitung des Büros beauftragte. Kraemer war ab diesem Tag nur noch für die Bautätigkeiten auf dem Werksgelände zuständig. Schwarz war nun Rasch unterstellt. Daraufhin reichte er umgehend Urlaub ein. Schließlich folgte am 1. März 1872 seine Entlassung.
Gleich zu Beginn seiner Tätigkeit veranlasste Rasch zahlreiche Änderungen in der Organisationsstruktur des Baubüros. Mit diesem Vorgehen brachte er einen Großteil der Belegschaft gegen sich auf. Trotzdem wurden die Arbeiten wieder aufgenommen, gingen aber Krupp nicht schnell genug voran. Rasch ging es, was das Verhältnis zu Krupp anbelangte, nicht besser als seinen Vorgängern. Bereits im Mai 1872 setzte sich Krupp mit Paul Emanuel Spieker in Verbindung, damit dieser, zusammen mit Johann Eduard Jacobsthal, Rasch fachlich in seine Schranken weisen sollte. Zudem überhäufte Krupp auch ihn mit Rügen und Mahnungen; schlussendlich wurde die Villa unter der Leitung von Rasch fertiggestellt und es folgte am 10. Januar 1873 der Einzug der Familie Krupp. Damit war die von Krupp anfangs fixierte Bauzeit um rund anderthalb Jahre überschritten.
Die Villa im Wandel der Generationen
1888–1902: Friedrich Alfred Krupp
War die Innenausstattung von Zeitgenossen Alfred Krupps noch als eher bescheiden und zurückhaltend beurteilt worden, so legte Friedrich Alfred Krupp mehr Wert auf prächtige, komfortable Wohnräume. Gemeinsam mit seiner Ehefrau Margarethe (1854–1931) legte er – beraten durch seinen Schwager Felix von Ende – den Grundstock für die Krupp’sche Kunstsammlung, in der die bedeutende Sammlung flämischer Wandteppiche (zwischen 1500 und 1760) hervorstach. Für das Amüsement der Krupps und ihrer prominenten Gäste ließ man Tennisplätze, Reitanlagen, Lese- und Spielzimmer sowie ein Gesellschaftshaus mit einer Kegelbahn anlegen.
Die Anzahl der Bediensteten stieg ebenso rapide an wie der Umsatz der Firma: 1876 war man noch mit 66 Angestellten ausgekommen, doch 1902 reichten gerade 570 Mitarbeiter für die „Hofhaltung“ Krupps. In dieser Zeit ist auch ein reger Besucherverkehr auf der Villa festzustellen (siehe auch: Abschnitt „Gesellschaftliches Leben“).
1902–1915: Bertha Krupp von Bohlen und Halbach
Bertha Krupp, die Enkelin des Bauherrn, erbte 1902 das Weltunternehmen im Alter von nur 16 Jahren. Vier Jahre später heiratete sie Gustav von Bohlen und Halbach, der somit der neue Hausherr der Villa Hügel wurde. Das kinderreiche Paar belebte die Villa von Neuem und gab zahlreiche Umbauten in Auftrag (siehe auch: Abschnitt „Umbauten“). Die bereits prächtige Inneneinrichtung erweiterte man mit Überschwang, ebenso die Sammlungen Friedrich Alfred Krupps.
1915–1952: Alfried Krupp von Bohlen und Halbach
Der Erste Weltkrieg sowie die 1920er Jahre gingen ohne größere Veränderungen an der Villa vorbei. Allerdings diente die Villa Krupp im Jahr 1929 als Ausrichtungsort einer Konferenz über die Auswirkungen von amerikanischen Reparationsforderungen nach dem Ersten Weltkrieg.[4]
Nach dem Tod von Margarethe Krupp 1931 nutzten Bertha, Gustav und Alfried Krupp von Bohlen und Halbach das Kleine Haus zeitweise als Wohnsitz. Alfried Krupp übernahm 1943 die Firma Fried. Krupp. Er war der letzte Familienangehörige, der die Villa Hügel bewohnte.
Während man die zerstörten Kruppwerke nicht mehr für wert hielt militärisch zu besetzen, gehörte der Sitz der Familie Krupp zu den einzunehmenden „strategischen Positionen“ und wurde im April 1945 durch amerikanische Panzer und Sicherungstruppen gestürmt.[5] Das Anwesen wurde von der amerikanischen Besatzungsmacht beschlagnahmt und zum Sitz der Alliierten Kohlenkontrollkommission erklärt. 1952 erhielt es die Familie zurück.
Seit 1952
1953 öffnete die Familie Krupp ihren früheren Wohnsitz für die Öffentlichkeit. Seitdem finden hier Ausstellungen statt. Daneben diente die Villa Hügel weiter als Repräsentationsort für den Krupp-Konzern. 1984 rief Berthold Beitz die Kulturstiftung Ruhr ins Leben, die in der Nachfolge der Villa Hügel e. V. die großen Kunst- und Kulturausstellungen in der Villa organisiert. Das Hauptgebäude mit vielen historischen Räumen ist heute zu besichtigen. Im Nebengebäude, dem Kleinen Haus, ist die Historische Ausstellung Krupp untergebracht. Seit 1905 ist in der Villa auch das Archiv Krupp beheimatet. Am 26. September 2013 fand in der Villa Hügel die Trauerfeier für Berthold Beitz statt. An dieser nahmen u. a. Bundespräsident Joachim Gauck, Bundestagspräsident Norbert Lammert, NRW-Ministerpräsidentin Hannelore Kraft und der Vorsitzende des Internationalen Olympischen Komitees Thomas Bach teil. Am 10. Februar 2023 wurde im Beisein von Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier, NRW-Ministerpräsident Hendrik Wüst und dem Essener Oberbürgermeister Thomas Kufen das 150-jährige Jubiläum der Villa Hügel in der Oberen Halle und im Gartensaal des Gebäudes gefeiert.
Innere Aufteilung
Wie die äußere Erscheinung des Gebäudes wurde auch die Aufteilung im Inneren durch Alfred Krupp selbst festgelegt. Im Erdgeschoss sollten sich die gesellschaftlichen Räume befinden. Diese wurden, in Dreiergruppen zusammengefasst, um die große Halle gruppiert. Der erste Stock war für die privaten Räume vorgesehen. Zu diesen zählten auch private Geschäftsräume. In der zweiten Etage waren, neben den Räumen für das Personal, auch Dachboden- und Stauräume untergebracht. Das Kellergeschoss wurde von der Küche, den Vorratsräumen und den Baderäumen für das Personal eingenommen. Diese Anordnung wurde, auch wenn sich die Wohnvorstellungen der auf Alfred Krupp folgenden Generationen änderten, bis zum Ende der Bewohnung der Villa beibehalten.
Technische Ausstattung
Vorgabe
Planungsziel war es, in der Villa die neuesten technischen Errungenschaften dieser Zeit zu installieren.
Heizung
Warmwasserheizung
Alfred Krupp verlangte von der Anlage, dass jeder Raum auf eine individuelle Temperatur beheizt werden könne und die Luft frei von jeglichen Gerüchen zu sein habe.
Die ersten Skizzen dieses Systems stellten das Haupthaus mit einem trommelförmigen, geschlitzten Lüftungsaufsatz dar. Diese erinnerte an die zu dieser Zeit üblichen Systeme zur Belüftung der Krupp-Gussstahlfabrik. Abgesehen von einer aufgesetzten Fahnenstange sollte diese technische Einrichtung auch in keiner Weise kaschiert werden. Krupp entschied sich für eine Niederdruckwarmwasserheizung und ließ diese von den Berliner Kupfer- und Messingwerken C. Heckmann ausführen. Geplant waren zwei Heizkessel, die sich in der Mitte des westlichen Kellergeschosses befanden. Davon versorgte der südliche die östliche Hälfte des Gebäudes, während der nördliche für den westlichen Teil vorgesehen war. Die Versorgungsleitungen wurden unter der Decke des Kellergeschosses verteilt und zweigten dann durch Maueraussparungen senkrecht in die einzelnen Etagen ab. Die Heizkörper waren säulenförmig ausgebildet und standen wie separate Öfen an den Wänden. Die in den Ecken befindlichen wurden dabei wie griechische Säulen mit Kapitellen und Füßen versehen. In den größeren Räumen waren die Heizkörper hinter Verkleidungen versteckt. Alle Heizkörper waren von Röhren durchzogen, durch die Luft strömte. Insgesamt kostete die Anlage rund 100.000 Taler, etwa ein Sechstel der Gesamtkosten.
Dass sich diese Technologie zu dieser Zeit noch in den Kinderschuhen befand, spürten die Krupps bereits unmittelbar nach dem Einzug. Bereits am ersten Tag bezeichnete Alfred Krupp die Ventilation der Heizung als unbrauchbares System. Im Februar schrieb er an den Dresdner Ingenieur Carl Friedrich Emil Kelling: „Im Haus wird Einer nach dem Anderen krank von Zug.“ So musste diese schon nach kurzer Zeit außer Betrieb genommen werden. Dieser Mangel führte schließlich im Sommer 1873 zur Entlassung von Julius Rasch.
In den folgenden Jahren wurde das Heizsystem mehrfach modifiziert und repariert. Die Erwartungen von Krupp erfüllte es nie. Noch der Urenkel von Alfred Krupp, Berthold von Bohlen und Halbach, konnte sich 1982 erinnern, dass regelmäßig zu Beginn jeder Heizperiode die Familie von einer Infektionswelle heimgesucht wurde.
Anzumerken bleibt, dass der Hauptgrund für das Scheitern der ersten Heizungsanlage die Dimension des Haupthauses war. Das gleiche System, das auch im kleineren Logierhaus installiert war, funktionierte zur Zufriedenheit des Hausherrn. Er sagte im Zusammenhang mit den Umbauplänen, „daß das Übrige im kleinen Haus so bleibe, denn die Heizung kann sehr gut reguliert werden“.
Erste Warmluftheizung
Im Haupthaus befindet sich eine weniger bekannte Kruppsche Erfindung, die jedoch bis heute vielfach eingesetzt wird: die erste moderne Warmluftheizung der Welt. Diese Kombination aus Heizung und Lüftung ist so gesehen der Vorläufer der Klimaanlage.
Bereits 1873 schlug eine Prüfkommission vor, das System um ein Einblas- und Absaugsystem zu ergänzen. Dies wurde allerdings aus Kostengründen abgelehnt. Ein weiterer Vorschlag war, eine elektrische Beleuchtung einzusetzen. Die Erwärmung der Luft durch die Gasbeleuchtung war ein großes Problem, da diese in Verbindung mit dem Treppenhaus einen großen Teil des Zuges in dem Haus erzeugte. Die junge elektrische Beleuchtung – Edison hatte die Glühlampe im selben Jahr erst patentieren lassen – konnte dieses Problem beseitigen.
Nachdem mehrere Angebote eingeholt waren, wurde am 27. März 1882 eine Krisensitzung im Gartenpavillon der Villa einberufen. Da Krupp offensichtlich aus dem Kompetenzgerangel beim Bau der Villa gelernt hatte, sollte die Leitung des Umbaues in der Hand einer Spezialfirma liegen. Beschlossen wurde zudem, die bisherige Warmwasserheizung durch eine Warmluftheizung zu ersetzen.
Hierzu sollten die Kessel durch sogenannte Caloriferen ersetzt werden. Es war geplant, diese in einem rund 50 Meter vom Logierhaus zu errichtenden neuen Gebäude unterzubringen. Dort sollte die Außenluft angesaugt, auf rund 50 °C erhitzt und in die Gebäude geleitet werden. Geplant war, rund 40.000 m³ Kaltluft pro Stunde zu erhitzen und diese in das Haupt-, Logier- und Bibliotheksgebäude zu leiten. Von diesen sollten rund 27.500 m³ mit 213 Litern Wasser angefeuchtet werden. Ein Teil der vorhandenen Öfen konnte für die neue Heizung genutzt werden. Trotzdem mussten 105 neue Heizöffnungen geschaffen werden, 51 davon im Erdgeschoss. Während die zugeführte Luft in mehrere gemeinsame Rohre innerhalb des Hauses verteilt wurde, erfolgte die Ableitung der Abluft für jeden Raum über ein separates Rohr. Um den Sog zu verstärken, wurden die Rohre aus den Anrichten, Küchen, Spülen und Toiletten mit Gasflammen versehen. Der Austritt der Abluftrohre lag dicht hinter der Dachbalustrade, dabei waren je Zimmer mindestens zwei vorgesehen, wobei die obere im Sommer und die untere im Winter genutzt wurde. Diese konnten sowohl vom Zimmer als auch aus dem Keller gesteuert werden.
Das Heizgebäude war so angeordnet, dass durch das Dach der Bibliothek selbst der 18 Meter hohe Kamin nicht zu sehen war. Dort waren drei Caloriferen angebracht, wobei zwei für das Haupthaus vorgesehen waren. Vorgesehen war, diese mit Hygrometern und Anemometern zu versehen, um die Anlage quasi fernzusteuern.
Die Feuerprobe hatte die Anlage im Winter 1882/83. Wie schon bei der ersten Heizung, lief die Anlage nicht so wie gewünscht. Auf der einen Seite wurden die oberen Räume nicht warm, die Keller- und Erdgeschossräume dagegen so heiß, dass sich das Parkett im Parterre verzog. Zudem waren die Ventilatoren der Anlage im gesamten Haus zu hören. Krupp äußerte Vermutungen, dass beim Bau von den Planungen abgewichen worden sei. So ist ein undatiertes Schreiben überliefert, in dem andere Besitzer des gleichen Heizsystems angeschrieben wurden, um über deren Heizungen und deren Funktion Auskunft zu geben.
Um doch noch zu einem zufriedenstellenden Betrieb der Heizung zu gelangen, ordnete Krupp einen umfassenden Testlauf an. So sollten bei verschiedenen Wetterlagen die verschiedenen Einstellungen der Heizung erprobt werden. Er selbst wollte erst wieder in das Haus ziehen, wenn der Heizer in der Lage war, mindestens 14 Tage die Räume wie ursprünglich vorgesehen zu beheizen. Die Messreihe begann am 8. März 1883 und endete am 31. März bei Temperaturen zwischen −3 °C und +7 °C. In dieser Zeit wurden insgesamt 59,4 Tonnen Kohle und 12,1 Tonnen Koks verbraucht. Der durchschnittliche Wasserverbrauch lag bei 370 Litern pro Stunde.
Ob die Anlage insgesamt zur Zufriedenheit der Benutzer funktionierte, ist nicht bekannt.
Zweite Warmluftheizung
Nach dem Bau eines neuen Wasserwerks im Jahr 1914 wurde die Warmluftheizung durch eine moderne Dampf-Fernheizung ersetzt. Diese übernahm zudem auch die Zubereitung des Warmwassers.
Wasserversorgung
Da offensichtlich der Versorgung der Villa über das Wasserwerk der Stadt Essen, die heutigen Stadtwerke Essen, nicht getraut wurde, gab es bereits 1870 erste Hinweise auf eine Planung für ein separates Wasserwerk. Am 27. Juni 1865 wurde demzufolge ein Vertrag zwischen der preußischen Regierung und Alfred Krupp bezüglich der Entnahme von 300 l Wasser pro Minute abgeschlossen. Da sich nach ersten Kalkulationen der erwartete Wasserverbrauch für die Kruppschen Anlagen größer gestaltete, stellte man einen Antrag auf 0,25 m³ pro Sekunde. Da nicht näher erläutert wurde, wofür eine größere Menge erforderlich war, wurde dieser Antrag abgelehnt. Nachdem der Hinweis zu einer geplanten Versorgung auch der Arbeitersiedlung gegeben wurde, gab man dem Antrag statt und erlaubte die Entnahme von 0,08 m³ pro Sekunde.
Im Wasserwerk wurden Woolfsche Balancier-Dampfmaschinen für die Förderung des Wassers eingesetzt. Dies erfolgte in oberhalb der Villa gelegene Bassins, um auch im Falle eines Ausfalles die Wasserversorgung und vor allem die Bereitstellung von eventuell notwendigem Löschwasser zu gewährleisten. Die Kapazität der Bassins war darauf ausgelegt, den Bedarf von acht Tagen aufzunehmen.
Das Wasserwerk wurde Ende 1874 fertiggestellt, und die drei Pumpen nahmen am 10. Dezember ihren Betrieb auf. 1880 folgte eine vierte Pumpe.
Auch bei der Wasserversorgung gab es Gründe zur Beanstandung. So schrieb Krupp: „Die horizontale Leitung der Rohre und der Druck in denselben verursachen bei jedesmaligem Gebrauch einen Schlag, der in allen Räumen hörbar ist, im Schlafzimmer hört man jedesmal den Gebrauch eines Closetts durch einen Schlag angekündigt.“
1882 begann die Erneuerung der Wasserleitungen. Nichtsdestoweniger nahm die Qualität des Wassers stetig ab. Ab 1897 musste das Trinkwasser abgekocht werden. Alternativ zur Wasserentnahme aus der Ruhr versuchte man die Wasserversorgung über Brunnen zu realisieren, was aber aufgrund der täglichen Menge von 1.925 m³ nicht gelang. Kurzfristig musste sogar Wasser aus dem städtischen Netz bezogen werden. 1901 baute man das Wasserwerk Wolfsbachtal mit einer Jahreskapazität von 12.000.000 m³. Mit diesem versorgte man von da an sowohl die Villa als auch die Gussstahlfabrik. Die benötigte Menge an Wasser betrug im Jahre 1916 rund 600.000 m³. Die alten Pumpen wurden 1952 endgültig durch neue ersetzt.
Gasbeleuchtung
Anfänglich bestand Alfred Krupp darauf, dass innerhalb des Hauses nur Öl-, Stearin- oder Wachsbeleuchtung eingesetzt werden durfte. Trotzdem wurden in dem Gebäude von Anfang an Gasleuchten installiert. Zunächst sollten nur die Räume des Personals mit Gasbeleuchtung ausgestattet werden, doch schon Planungen aus dem Jahr 1870 wiesen allein für die Baderäume der Familie sieben Gasleuchten aus. 1883 war dann das Haus komplett mit Gas beleuchtet. Aufgrund der nachträglichen Installation der Gasbeleuchtung waren die Absperrhähne und Leitungen im gesamten Haus zu sehen.
Um die Villa mit Gas zu versorgen, wurde am 1. September 1870 der Antrag auf Einrichtung einer Gasfabrik gestellt. Diese wurde am 17. Dezember von der preußischen Landesregierung in Düsseldorf genehmigt. Die Fabrik sollte unterhalb der Villa an der Ruhr liegen. Eröffnet wurde diese im Oktober des folgenden Jahres und lieferte anfangs rund 360.000 m³ pro Jahr. Anfangs reichte diese Kapazität für die Versorgung der Anlage aus. Erst 1907, als der Tagesbedarf auf rund 2000 m³ anstieg, war die Leistungsfähigkeit der Anlage erschöpft. Ab da war man gezwungen, zusätzlich Gas aus der Fabrik zu beziehen. 1911 gab man dann die Gasfabrik an der Ruhr auf. Ab 1926 ging die Versorgung ganz in die Hände der Stadt Essen über. 1935 wurde die letzte Beleuchtung nach rund 64 Jahren von Gas auf Strom umgestellt.
Neben der Beleuchtung wurden zudem die Öfen in der Küche mit Gas beheizt.
Elektrische Beleuchtung
Bereits beim Bau wurde in der Villa elektrischer Strom verwendet. Zunächst fand dieser allerdings nur für den Betrieb der Telegraphen Verwendung. Elektrische Beleuchtung wurde erst 1880 durch Alfred Krupps Hausarzt Emil Ludwig Schmidt ins Gespräch gebracht, um die durch die Gasbeleuchtung entstehende Zugluft in den Griff zu bekommen. Drei Jahre später wurde nochmals über eine elektrische Beleuchtung nachgedacht. Ein Gutachten von Ernst Hoëcker vom 13. Januar wies nochmals auf die Vorzüge dieser Beleuchtung hin. Aber erst 1889 wurde sie unter Friedrich Alfred Krupp als Beleuchtung eingeführt. Zu diesem Zwecke wurde am 10. Juli durch die Stuttgarter Firma G. Kuhn eine Dampfmaschine installiert. Die dazugehörigen Dynamos wurden zwischen dem 11. Juli und 22. August geliefert. Sieben Jahre später – zwischenzeitlich war schon ein Rundschreiben zur Verhinderung der Stromverschwendung in Umlauf gebracht worden – entstand an der Ruhr ein eigenes Elektrizitätswerk. Dieses wurde der Verwaltung des Wasserwerkes unterstellt. Bereits ein Jahr später musste das Werk um einen weiteren Dynamo erweitert werden. Da man zu diesem Zeitpunkt auf eine Zwischenspeicherung des Stroms in Akkumulatoren angewiesen war, musste auch deren Kapazität kontinuierlich erweitert werden. 1899 war die Kapazität des Akkumulatorhauses mit 1150 Ampere erschöpft. Trotzdem stieg der Verbrauch weiter. Bereits 1905 war der Verbrauch auf 2500 Ampere angestiegen, was bei der damaligen Spannung von 100 Volt rund 250 Kilowatt entsprach.
Eine Anweisung an den Hausmeister aus den Kriegsjahren gibt auch einen Hinweis auf die Leistungsfähigkeit der Warmluftheizung. So sollte der nächtliche Stromverbrauch für die elektrische Beheizung auf 20.000 Watt beschränkt werden. Zudem wurden die Pförtner angewiesen, nachzufragen, ob Beleuchtung für den Empfang erwarteter Gäste genutzt werden dürfe oder nicht. Zudem hatten diese darauf zu achten, diese wieder auszuschalten, wenn der letzte Gast gegangen war.
Ab 1931 wurden Teile der Stromversorgung von RWE übernommen. Hierbei wurden zwei Netze von jeweils 100 Volt Gleichstrom und 380 Volt Drehstrom betrieben. 1935 wurde die Beleuchtung dann nach rund 64 Jahren endgültig von Gas auf Strom umgestellt.
Telegraphen- und Telefonanlage
Extern
Die Telekommunikation in der Villa Hügel wies eine besondere Verflechtung zwischen privatwirtschaftlichem Betrieb und öffentlichem Bereich auf. So waren Teile des Personals sowohl öffentliche Angestellte als auch privat beschäftigt.
Krupp hatte bereits 1867 innerhalb des Werkes Telegraphen für die Kommunikation anbringen lassen. Gleichzeitig legte man eine Leitung zum neu erworbenen Gut Klosterbuschhof. Während die Leitungen auf dem Werksgelände auch von der Firma Krupp betrieben und gewartet wurden, scheint die Verbindung zum Gut nicht unter der alleinigen Kontrolle von Krupp gestanden zu haben. So antwortete der für die Telegraphen auf dem Werksgelände zuständige Gustav Hans Carl Diechmann sinngemäß, dass die Leitungen auf dem Werksgelände in gutem Zustand seien und die auf dem Gelände der Villa gerade erneuert würden, die hiesige Eisenbahn allerdings mehr oder weniger faul sei. Dies lässt vermuten, dass die Leitungen zwischen dem Werk und der Villa durch die Bergisch-Märkische Eisenbahn-Gesellschaft betrieben wurden. Das Verhältnis zwischen Krupp und der Eisenbahn scheint auch in den kommenden Jahren angespannt gewesen zu sein. So forderte 1893 die Hügelverwaltung die Kaiserliche Oberpostdirektion auf, die Eisenbahn darauf zu drängen, die vier Leitungen entlang der Bahnstrecke zu erneuern, um eine weitere Leitung zu erweitern und zusätzlich jeweils zwei Fernsprech- und Telegraphenleitungen speziell für Besuche des Kaisers einzurichten.
Das Telefon zog im Jahr 1880 auf dem Werksgelände ein. 1883 wurde dann die erste Telefonzentrale eingerichtet. Drei Jahre später wurde schließlich auch die Villa mit einem externen Telefonanschluss ausgestattet. Dieser Anschluss kostete einschließlich der Gebühren für die Genehmigung rund 500 Mark.
Intern
Neben der externen Telefonanlage gab es auch eine interne Anlage bestehend aus einem Klingel- und Klappensystem. Die Zentrale dieses Systems befand sich im Zimmer des Portiers im Haupthaus. Über einen Knopf wurden dann der Portier und der Diener der jeweiligen Etage alarmiert. Der Portier konnte von seinem Zimmer dann sehen, ob dem Ruf Folge geleistet wurde. Zudem hatte er die Möglichkeit, über einen Induktionswecker das Personal zentral zu wecken. Zudem gab es in den nord- und südöstlichen Zimmern einer jeden Etage ein Galvanometer, das eine Abweichung von der Raumtemperatur direkt an den Heizer melden sollte.
Uhren
Kurz nach Einzug in die Villa bestimmte Krupp am 15. Dezember 1872 die zentrale Uhr der Villa, die sich im Zimmer des Portiers befand, zur maßgebenden Uhr für den gesamten Konzern. Jeden Morgen um neun Uhr sollte der Verantwortliche für die Turmuhr im Werk telegraphisch benachrichtigt werden, damit diese gestellt werden konnte. Die Turmuhr befand sich am Wasserturm des Werkes in einer Höhe von 53 Metern. Alle übrigen Uhren im Werk sollten dann um zwölf Uhr von möglichst nur einer dazu berechtigten Person entsprechend gestellt werden. Die im Werk befindlichen Uhren durften dann nicht mehr als eine Minute von der Zeit der Turmuhr abweichen. Später wurde dies auf eine halbe Minute reduziert. Geplant war sogar, jemanden damit zu beauftragen, die Uhren der Stadt nach der Turmuhr auszurichten.
Technisches, Künstlerisches und Musik
Neben diesen zahlreichen technischen Einrichtungen im Haus gab es noch einiges mehr, was den neuesten Stand der Technik dieser Zeit widerspiegelt. So fanden beispielsweise ein hydraulischer Lift und die ersten Filmprojektoren schon bald den Weg in die Villa. Schon bald kam auch ein Pkw in die Garage.
Für den Eingang der heutigen Bibliothek schuf der Bildhauer Max Dennert zwei Sphinxe.
Orgel
Auf der nördlichen Empore der Oberen Halle befindet sich eine Orgel, die im Jahr 1912 durch die amerikanische Orgelbaufirma Aeolian Organ Company erbaut wurde. Der Bau dieses Instrumentes wurde von Bertha und Gustav Krupp von Bohlen und Halbach in Auftrag gegeben. Genutzt wurde das Instrument für Hausmusik und bei gesellschaftlichen Anlässen.
Im Jahr 1928 wurde das Instrument durch die Orgelbaumanufaktur M. Welte & Söhne (Freiburg) restauriert und um fünf Register erweitert. Nach einer umfassenden Überholung durch die Orgelbaufirma Klais (Bonn) in den Jahren 2002 und 2003 ist das Instrument wieder spielbar.
Die Register stehen auf Taschenladen von Aeolian bzw. Welte und sind weitgehend auf beiden Manualen spielbar. Das Instrument ist als ganzes schwellbar.
Die Orgel verfügt über einen Welte-Rollen-Apparat zum automatischen Abspielen von sog. Künstlerrollen.
2019 wurde das Instrument um einen Midi-Player erweitert, der das Vorführen der Orgel im Rahmen von regelmäßigen Führungen ermöglicht.
Umbauten
Nach Alfred Krupps Tod wurde die Inneneinrichtung der Villa im Stil der Zeit komplett erneuert, nur in Seitenbereichen ist die alte Anlage noch erkennbar (Treppenhäuser, Gesindebereiche, Geländer). Die Anlage besteht aus einem kleineren Gebäude sowie dem Haupthaus, die über einen langen Trakt aus Bibliothek und Festsaal miteinander verbunden sind. Zum Zeitpunkt ihres Baus galt die Villa Hügel wegen der von Alfred Krupp gewollten und großenteils persönlich mitgeplanten modernen Technik als Anschauungsobjekt des technischen Fortschritts.
Zur ursprünglichen Anlage gehörte ein vollständiger Bauernhof, der vor dem Nebenhaus lag, um eine autarke Versorgung zu gewährleisten. Auch dieser wurde relativ schnell wieder abgerissen, da er das repräsentative Gesamtbild störte.
Zum erweiterten Ensemble der Gebäude von Villa Hügel gehören die 1870 als Restaurationsbetrieb der Bauverwaltung der Villa errichtete Bierhalle Hügel, die heute ein Restaurant und ein Hotel beherbergt, und der auf halber Hanghöhe zum Baldeneysee gelegene Bahnhof Hügel. 1894 wurde ein Spielhaus, das sogenannte Spatzenhaus, für die Krupptöchter Bertha und Barbara errichtet.
Bei der Anlage des riesigen Parks ließ Alfred Krupp ausgewachsene Bäume anpflanzen, um noch zu seinen Lebzeiten den Park im „Endzustand“ zu sehen. Abgestorbene Bäume wurden kurzerhand durch „neue alte“ ersetzt, was dazu führte, dass der Baumbestand im Park der Villa Hügel erheblich älter ist als die Gesamtanlage. Der Park ist heute etwa 28 Hektar groß und wurde in der Nachkriegszeit zu einem englischen Landschaftspark umgestaltet.
Seit 1953 finden im Haupthaus regelmäßig bedeutende Kunstausstellungen statt. Seit Jahrzehnten gibt es mehrmals im Jahr auch Konzertveranstaltungen, unter anderem vom Folkwang Kammerorchester. Das östliche Nebengebäude enthält eine ständige Ausstellung zur Familien- und Firmengeschichte. Park und Gebäude können gegen einen geringen Obolus besichtigt werden, sofern keine Ausstellungen oder Sonderveranstaltungen der Krupp-Stiftung stattfinden.
Personal
Die Personalstruktur auf der Villa war detailliert reglementiert. An der Spitze des Personals stand der Hausmeister, der von Alfred Krupp als eine Vertrauensperson angesehen wurde, welcher „der Vermittler unseres Willens“ sein sollte. Ihm zur Seite standen der Koch und die Zimmerhaushälterin, die jeweils das Personal ihres Bereiches unter sich hatten. Alle anderen waren dem Hausmeister direkt unterstellt.
Hinzu kamen zahlreiche Angestellte unterschiedlicher Art. Unter ihnen befanden sich Ärzte, Bibliothekare, Büglerinnen, Friseure, Gärtner, Hausdiener, Haushälterinnen, Hausmädchen, Kinderfräulein, Köche, Küchenmädchen, Kutscher, Laufjungen, Näherinnen, Präparatoren, Portiere, Schneiderinnen, Servierdiener, Stallknechte, Verwalter, Viehmädchen, Wäscherinnen und Weißzeugnäherinnen. Im Jahre 1903 standen insgesamt 502 Personen auf der Gehaltsliste. Diese Zahl reduzierte sich Ende 1905 auf 421 und stieg bis 1914 wieder auf 648 an. Neben diesen Festangestellten waren, je nach Bedarf, zeitlich befristete Kräfte angestellt, z. B. für große Gesellschaften.
Das Personal war zum großen Teil im unmittelbaren Bereich der Villa angesiedelt und wurde auch von den Betrieben auf dem Hügelgelände in weiten Bereichen versorgt. So stand dem Personal der Konsumladen zur Verfügung, in dem sie zu günstigen Preisen aus einem reichhaltigen Sortiment auswählen und einkaufen konnten. Angestellte wurden zum großen Teil aus den umliegenden Arbeiterquartieren und Bauerschaften angeworben.
Insgesamt herrschte ein strenges Regiment. Vom Personal wurde neben Redlichkeit, Pünktlichkeit, Gehorsam, Bescheidenheit, Reinlichkeit und Ordnungssinn vor allem absolute Verschwiegenheit erwartet. Darüber hinaus waren persönliche Beziehungen oder gar Verhältnisse zwischen den Angestellten strengstens verboten und wurden bei Missachtung mit der Kündigung geahndet. Auch auf einen sorgsamen Umgang mit dem Inventar wurde großer Wert gelegt. So war beispielsweise 15 Prozent Porzellanbruch erlaubt. Alles was darüber ging, wurde vom Lohn des Personals einbehalten. Trotz dieser aus heutiger Sicht rigiden Regelungen kamen Verstöße so gut wie nie vor.
Die Einschränkungen wurden durch eine außerordentlich gute Bezahlung kompensiert. Der Portier erhielt unter Alfred Krupp rund 1400 Goldmark Jahresgehalt. Hinzu kamen Naturalien aus der Bewirtschaftung des Hofes sowie Trinkgeld: Dieses wurde zentral gesammelt und floss in die Trinkgeldkasse. Anschließend wurde es gemäß einer Verhältniszahl jedes halbe Jahr an das Personal verteilt. So hatte beispielsweise der Küchenchef eine Verhältniszahl von 40, die Haushälterin von 30, die Kammerdiener von 25. Zum Vergleich: ein Facharbeiter hatte ein Jahresgehalt von 1200 Goldmark. Für besonders langgediente Mitarbeiter gab es zudem Urlaub und eine gesonderte Pensionskasse.
Gesellschaftliches Leben
Überblick
n der Villa fanden regelmäßig größere Festveranstaltungen statt. Auffallend hierbei ist, dass nur ein Teil der Eingeladenen auch erschien. So waren zu einem Ball am 4. Februar 1914 588 Personen eingeladen, von denen jedoch nur 386, also rund zwei Drittel, zusagten. Besonders der Hochadel aus dem Rheinland machte kaum Anstalten, zu den Bällen Krupps zu erscheinen. Auch Vertreter anderer Stahlfirmen oder von Banken fehlten oft. Regelmäßig erschienen die Vertreter der Regierung, der Gerichte, der Eisenbahnen, der Kommunalpolitik und der Unternehmerverbände. Seltener kamen Personen aus dem Bereich der Kunst, des Theaters oder der Literatur. Vor allem aber waren Vertreter des Militärs anwesend, was die Stellung der Firma als Waffenlieferant widerspiegelte.
Kaiser Wilhelm II. in der Villa Hügel
Ein entscheidender Wandel im gesellschaftlichen Leben auf der Villa Hügel setzte mit dem Amtsantritt von Kaiser Wilhelm II. im Jahre 1888 ein. Hatten noch die Vorgänger des Kaisers, Wilhelm I. und Friedrich III., ein distanzierteres Verhältnis zur Familie Krupp, änderte sich dies mit dem technikbegeisterten Kaiser Wilhelm II. In den Jahren bis zum Krieg besuchte der Kaiser die Villa elf Mal. Um den Besuchen gerecht zu werden, entsandte Friedrich Alfred Krupp seinen Hausmeister nach Berlin zur Hochzeit von Friedrich Leopold von Preußen am 24. Juni 1889 zur Beobachtung.
Der erste Besuch Wilhelms II. fand am 20. Juni 1890 statt. Das Programm begann um neun Uhr morgens mit dem Eintreffen des Kaisers am Hauptkontorgebäude. Es folgte ein Rundgang durch drei Werkstätten, zwei Kanonenwerkstätten, den Lafettenbau und den Schießstand. Nach einer Erfrischung um elf ging es zum Stammhaus Krupp zu einer Besichtigung des Schmelzofens. Anschließend ging es weiter zur Kruppschen Volksschule und zur Haushaltsschule Schederhof. Das Mittagsmahl wurde im „kleinen“ Kreise eingenommen, bestehend aus Flügeladjutanten, den Chefs des Militärkabinettes Emil von Albedyll und des Geheimen Zivilkabinettes Hermann von Lucanus, dem Erzieher des Kaisers Georg Ernst Hinzpeter, dem Leibarzt Carl Fritz Wilhelm Förster, dem Regierungspräsidenten Hans Hermann von Berlepsch, dem Landrat Joseph Anton Friedrich August Freiherr von Hövel, dem Oberbürgermeister Gustav Hache, einem weiteren halben Dutzend Direktoren, drei nicht näher benannten Damen und dem Chef des Hauses Krupp. Dazu sang ein Männerquartett. Der Besuch endete um kurz vor halb zehn mit der Abreise des Kaisers. Die Besuche und das Programm in den folgenden Jahren wurden immer aufwendiger. So gab es 1896 bereits vierzig Gedecke und der obligatorische Chor bestand aus 1100 Personen.
Am 15. Oktober 1906 fand im Beisein des Kaisers die Hochzeit zwischen Bertha Krupp und Gustav von Bohlen und Halbach statt. Insgesamt dauerten die Feierlichkeiten fünf Tage. Geladen waren 125 Gäste, zudem 60 Beamte und Angestellte, 10 Arbeiter und 19 pensionierte Kruppianer. Hinzu kamen die Familienangehörigen der Gäste. Die Sicherheit wurde groß geschrieben. Um auf das Gelände der Villa zu gelangen, musste ein Passierschein vorgelegt werden und es verkehrten Patrouillen im Park. Für die Durchführung der Festivitäten wurden fünf Köche, 19 Kellner, 10 Putzfrauen, 19 Schreiner, drei Sattler und zwei Elektriker eingestellt.
Das größte Fest vor dem Krieg war die 100-Jahr-Feier am 8. und 9. August 1912. Hierzu reiste der Kaiser in der Nacht des 7. August an und blieb mitsamt seinem Hofstaat bis zum 9. August. Unter den Gästen waren unter anderem Prinz Heinrich, Reichskanzler Theobald von Bethmann Hollweg und Großadmiral Alfred von Tirpitz. Das Fest begann am Morgen mit der Ankunft des Kaisers. Nach dem Frühstück folgte eine Fahrt in die Stadt, wo vor dem Gebäude des Bergbaulichen Vereins die Begrüßung durch den damaligen Oberbürgermeister Wilhelm Holle erfolgte. Der Festakt fand im Lichthof der Firmenzentrale mit diversen Ansprachen statt. Es folgte eine Werksbesichtigung. Am Abend fand ein Festmahl mit 450 geladenen Gästen statt. Nach dem Mahl folgten zwei Reden von Gustav Krupp von Bohlen und Halbach und Kaiser Wilhelm II. Am zweiten Tag folgten nochmals Werksbesichtigungen.
Hügelpark
Die Parkanlage wurde von Alfred Krupp ab 1869 geplant und 1883 in seinem Sinne fertiggestellt. Nach seinem Tod 1887 wandelte sich der Park unter seinem Sohn Friedrich Alfred Krupp, und später Bertha Krupp von Bohlen und Halbach, mehr und mehr zu einem Repräsentationsobjekt. In den 1950er- und 1960er-Jahren erfuhr der Park eine umfassende Umgestaltung zu einem englischen Landschaftspark.
Nebengebäude
Gärtnerei
Der Gärtnerei unterstanden die Garten- und Parkgestaltung. Zu diesem Zweck war sie in eine Nutz- und eine Aufzuchtsgärtnerei unterteilt. Zudem verfügte sie über eine meteorologische Beobachtungsstation.
Erster Obergärtner war Friedrich Bete. Er hatte diesen Posten fast vierzig Jahre inne und konnte in dieser Zeit den Ökonomiehof vergrößern und den Wildpark zum westlichen Park ausbauen. 1897 wurde er von Friedrich Veerhoff abgelöst. Dieser hatte seine Ausbildung in Kassel in der Königlichen Hofgärtnerei Wilhelmshöhe absolviert und war anschließend in Erfurt, Wien und Potsdam tätig. Gleich zu Beginn seiner Tätigkeit konnte er seinen Etat für die Gärtnerei vergrößern und weitere Gehilfen einstellen. Zudem baute er den Park und die Treiberei weiter aus.
Wie dem anderen Bereich der Villa war auch die Gärtnerei der Hügelverwaltung direkt unterstellt und musste eine Etatberechnung anfertigen. Die Aufstellung musste unter Alfred Krupp noch sehr detailliert erfolgen. So musste jede Pflanze einzeln aufgelistet werden. Später konnten sie zu größeren Posten zusammengefasst werden.
Große Pavillons
Die beiden großen Pavillons befanden sich an der südwestlichen und südöstlichen Ecke der Pergola. Sie tauchen erstmals in der Planung von Brachewitz aus dem Jahr 1870 auf und waren als klassizistischer Tempelbau geplant. Später waren sie im dorischen Stil dargestellt und wurden in dieser Form auch 1872 ausgeführt. Die Innenausstattung wurde von Heinrich Heidsiek entworfen. Zum Zeitpunkt ihrer Ausführung waren diese beiden Pavillons die einzige Verbindung zwischen dem Wohnbereich und dem unteren Terrassenbereich. Heute befinden sich an dieser Stelle Wege in den unteren Parkbereich. Sie wurden im Zuge der Umgestaltung 1961 angelegt.
Kleine Pavillons
Die beiden kleinen Pavillons waren als direkter Übergang zwischen dem Wohngebäude und dem Laubengang vorgesehen. Sie hatten in der Planung von 1878 einen quadratischen Grundriss und waren zu den Garten- und Pergolaseiten hin offen. Vor den Eckpfeilern befanden sich zusätzlich toskanische Säulen. Die ursprüngliche Innengestaltung wurde ebenfalls von Heinrich Heidsiek entworfen. Ob diese umgesetzt wurde, ist nicht bekannt. Ab 1883 befanden sich im nordwestlichen Pavillon ein Standbild von Wilhelm II. und im nordöstlichen eins von Kronprinz Friedrich Wilhelm Victor August Ernst.
Laubengang
Der Laubengang wurde zeitgleich mit den beiden großen Pavillons errichtet und trennte den oberen vom unteren Terrassenbereich. Er wurde von einer Seite aus einer Wand von 16 Eisensäulen und auf der anderen von 16 Eichensäulen gebildet. Die Seite zum Garten aus Eichensäulen war offen, während sich zwischen den Eisensäulen Holzgitter und Holzrollos als Begrenzung fanden. Das Dach wurde von hölzernen Trägern, aus Eichenholzbalken und kreuzförmigen Streben bestehend, gebildet. Holzbalken dienten quer als die eigentliche Bedachung.
Stibadium
In der Mitte des Laubengangs befand sich das Stibadium. Es bestand aus einer mittleren und sechs im Halbkreis angeordneten Steinsäulen, die sich auf einer Terrasse über der künstlichen Grotte befanden. Auf diesem war das Glasdach gelagert, das sich auf einer Holzkonstruktion befand. In der Mitte war ein Wasserbecken angeordnet. Die mittlere Säule und das Dach wurden nach 1900 demontiert.
Grotte
Die Grotte befand sich zwischen den beiden Terrassen unterhalb des Stibadiums. Obwohl Alfred Krupp erkannte, dass die Gefahr bestand, dass die Grotte als unnatürlich erkannt werden konnte, wurde diese umgesetzt. Der Bau wurde 1871 begonnen und bestand nach der Fertigstellung aus drei Ziegelgewölben, die mit Kalktuff verblendet wurden. Dass Krupp von der Umsetzung nicht angetan war, den ersten Bau ließ er abreißen, zeigt sich in seinen Worten, dass seiner Ansicht nach die Architekten „solches dummes Zeug […] bauen, dafür Geld verschwenden“. 1883 wurde die Grotte mit Bepflanzung versehen, so dass sie nicht mehr auf den ersten Blick zu sehen war.
Ökonomiehof
Der Ökonomiehof basierte auf dem ehemaligen Hof des Bauern Großbodt, der sich auf dem ursprünglichen Gelände des Gutes befand. Teile des Hofes wurden abgerissen, während andere Teile umgebaut und erweitert wurden. Hier sollten die Pferde und Wagen samt den Hausbeamten untergebracht werden. Die Reitställe waren in Ost-West-Richtung angelegt und bildeten zwei Höfe. Der nördliche Hof umschloss dabei eine Reithalle, während der südliche einen offenen Reithof bildete. Über diesen Marstall hatte sich Krupp zudem ein kleines Arbeitszimmer bauen lassen. Ebenfalls im Ökonomiehof befand sich eine Remise für zwanzig Wagen mit einer Wohnung für die Beamten im ersten Stock. Diese stürzte allerdings bereits 1891 bei einem Orkan zusammen und wurde als unverputzter Ziegelbau wieder errichtet. 1896 folgte eine Erneuerung der Reithalle und des Pferdestalls. Auffallend war, dass die Geschirrkammer des Pferdestalls sehr üppig ausgestattet war. So war sie beispielsweise mit einer Stuckdecke und Jugendstildekor versehen und besaß eine Bibliothek mit Lesezimmer sowie ein Spielzimmer mit Billardtisch für die Angestellten.
Beamtenhäuser
Insgesamt wurden drei Häuser für die angestellten Beamten errichtet. Das erste befand sich südlich neben dem Ökonomiehof und wurde 1871 errichtet. 1872 folgte das zweite an der Hauptzufahrt und 1873 das dritte nördlich des Ökonomiehofes an der Hauptallee. Die Häuser wurden aus unverputzten Ziegeln in einfachem Baustil errichtet.
Kolonie Brandenbusch
Ab 1895 wurde im nördlichen Bereich der Anlage speziell für die Arbeiter auf dem Gelände die Siedlung Brandenbusch errichtet. Diese Anlage umfasste 1897 insgesamt 34 Gebäude. Im Stile eines Dorfes gebaut, fanden sich dort neben dem Wohngebäude noch ein Arbeiterlogierhaus für 24 Personen, eine Dampfwäscherei, ein Spritzenhaus und eine Räucherkammer. Alle Wohnhäuser bestanden aus zwei symmetrischen Hälften und waren mit Keller und Dachboden versehen. Das Leben in diesem Bereich war streng reglementiert. Verboten war das Schießen mit Feuerwaffen und Windbüchsen, die Anlage von Ställen, Gerüsten, „häßlichen Wäschepfählen“ und „häßlichen Beeteinfassungen“.
Gärtnerei
Die Gärtnerei war in drei Bereiche unterteilt: die Treiberei, die Obstbaum- und die Gemüsegärtnerei. Diese Aufteilung wurde wahrscheinlich vom Bauern Großbodt übernommen. Das Treibhaus wurde 1871 errichtet und 1872 um ein Blumen-, ein Ananas- und drei Weintreibhäuser sowie eine Orangerie erweitert. Diese Gärtnerei bildete den Grundstock der später als Hügelgärtnerei über die Grenzen von Essen bekannt gewordenen Einrichtung. Unter Alfred Friedrich Krupp wurde die Gärtnerei erweitert. 1890 kam ein Haus für die Lehrlinge, 1895 ein Lorbeerhaus, 1897 ein Küchengebäude und ein Bürogebäude hinzu. Auch die Treiberei wurde erweitert. So wurde 1903 die Orangerie durch einen größeren Bau ersetzt und bis 1914 ein größeres Gewächshaus für Orchideen eingerichtet.
1972 wurde die Gärtnerei im Park aufgelöst, lediglich die Verwaltung verblieb im Park. Der Garten- und Landschaftsbau Hügelgärtnerei mit rund 120 Mitarbeitern zog zur Altendorfer Straße. Von hier aus werden die Außenanlagen des Krupp’schen Wohnungsbaus betreut. Aufträge diverser Wohnungsbau-Gesellschaften ergänzen das Tätigkeitsfeld. Die Pflege des Parks wird weiterhin von der Hügelgärtnerei übernommen.
Blumenbinderei
Die Blumenbinderei blieb mit zwei Treibhäusern bestehen. Sie belieferten den Konzern mit Blumen und Pflanzen. Später belieferte die Binderei auch die heutige Messe Essen mit Blumen und Pflanzen. 1978 wurde die gesamte Binderei (Floristik) aus dem Konzern aufgelöst und privatisiert. Diese wurde von dem damaligen Abteilungsleiter und Blumenbindemeister (heutige Bezeichnung Floristenmeister) Josef Scheiermann übernommen. 1981 übernahm Michael Scheiermann die Geschäfte.
Spatzenhaus
Unter Friedrich Alfred Krupp entstand im Jahr 1894 das sogenannte Spatzenhaus als Spielhaus für die Töchter Bertha und Barbara. Dieses Fachwerkhaus wurde an einem Hang zwischen Schlucht und der Terrassenmauer angelegt und umfasst unter anderem ein Spielzimmer und eine im bäuerlichen Stil eingerichtete Küche. Zusammen mit einer Holzlaube umschloss es einen Kinderspielplatz. Hier sollten Krupps Töchter spielerisch das Hausfrauendasein erlernen. Das Gästebuch des Spatzenhauses verzeichnet unter anderem Kaiser Wilhelm II. und Kaiserin Auguste Viktoria als Gäste.
Neues Gästehaus
1914 folgte mit dem neuen Gästehaus das letzte neu errichtete Gebäude auf dem Gelände der Villa Hügel. Heute befinden sich dort Räume der Alfried Krupp von Bohlen und Halbach-Stiftung. Errichtet wurde es an der südöstlichen Ecke des Werkstatthofes. Es ersetzte das alte Gästehaus, das mittlerweile durch Margarethe Krupp bewohnt wurde. Das zweigeschossige, mit Ziegeln verblendete Gebäude verfügte über Arbeits-, Logier- und Speisezimmer sowie Küche und Bibliothek.
Belvedere
Neben den realisierten Gebäuden gab es drei Projekte, die zwar geplant, aber nie umgesetzt wurden. Eines davon war das Belvedere. Es sollte an die südöstliche Ecke der Mauer gebaut werden, um zu verhindern, dass die Bergisch-Märkische Eisenbahn-Gesellschaft die Trasse ihrer Eisenbahnlinie von Essen über Werden nach Kettwig durch den Bereich der unteren Terrasse legen konnte. Geplant war es als zweigeschossiges Gebäude, in dem auch die Wohnung des Portiers untergebracht werden sollte. Der untere Teil stellte eine Verlängerung der Futtermauer dar, während das eigentliche Belvedere darüber angeordnet werden sollte. Von diesem Gebäude wurde nur der Sockelbau mit der Wohnung des Portiers umgesetzt.
Japanischer und Chinesischer Pavillon
Ein zweites Projekt, das nicht realisiert wurde, waren zwei Pavillons im japanischen und chinesischen Stil. Sie sollten zum Besuch einer japanischen und chinesischen Delegation 1872 errichtet werden. Die Ausstattung, unter anderem ein Springbrunnen, sollte jeweils landestypisch gestaltet werden.
Große Brücken im westlichen Park
Als drittes nicht umgesetztes Projekt war eine Brücke im westlichen Park geplant. Sie sollte nordöstlich des Wohnhauses beginnen und in den westlichen Park führen. Krupp war zwar von der Planung angetan, entschied sich allerdings aufgrund der hohen Kosten gegen die Umsetzung. Stattdessen wurden mehrere kleine Brücken errichtet.
(Wikipedia)
Normalerweise schreibe ich keine Geschichten warum ich ein Foto gemacht habe oder wie es entstanden ist. In diesem speziellen Fall ist es anders, es beschäftigt mich. Das Foto dieses Jungen entstand letzten Sommer auf der Biennale in Venedig. Ich kam mit meiner Kamera in eine Halle und da sprang der Junge mit einer kleinen Kamera von einem Kunstobjekt zum nächsten. Er hat mich, der mit mit einer ungleich grösseren Kamera rumlief, ein paar Mal angeschaut und gegrinst. Ein Mischung aus Spass, Stolz und irgendwie Komplizenschaft - weil wir beide Fotos gemacht haben von den gleichen Sachen. So habe ich es jedenfalls empfunden. Er war ständig in Bewegung - mein Foto ist nicht umsonst unscharf. Das Foto ist seit Monaten auf meiner Festplatte und der Blick des Jungen und die Erinnerung an seine Freude am Fotografieren lassen mich seither nicht mehr los. Ich hoffe es geht dem Jungen heute gut.
Normally I do not write stories about why I took a picture or how it was taken. In this particular case it is different, it keeps me busy. The photo of this boy was taken at the Venice Biennale last summer. I came into a hall with my camera and there the boy jumped from one art object to the next with a very small camera. He looked at me, who was walking around with a much bigger camera, a few times and grinned. A mixture of fun, pride and somehow complicity - because we both took pictures of the same things. At least that's how I felt. He was always on the move - my photo is not blurred for nothing. The photo has been on my hard drive for months and the look of the boy and the memory of his joy of taking pictures hasn't let go of me since. I hope the boy is well today.
location: Places / France / Alsace / Strasbourg / Palais de Rohan
*
EFFIArt
ORTON effects
*
In Zusammenarbeit mit den Stilisten des berühmten Design-Labels haben die Spezialisten von „ad personam“ ein Fahrzeug entworfen, das gegenüber dem Murcièlago LP 640 in Serienversion umfangreiche Modifikationen im Innenraum aufweist.
Als Charakteristikum tragen Türen, Schottwand, Mitteltunnel, Dachhimmel und Sitze eine Meanderform als Ziernaht und zitieren damit die Versace-typische Formensprache.
Als weitere Besonderheit haben die Versace-Designer ein edles Kofferset aus dem gleichen Material für das Sondermodell kreiert.
-
tags:
Straßburg France Frankreich Lumix Lamborghini Murcièlago "LP 640" Versace carinashotcc Ferruccio "Ferruccio Lamborghini"
-
Lamborghini cars
Automobili Lamborghini S.p.A., commonly known as Lamborghini, is a manufacturer of high performance sports cars based in the small Italian village of Sant'Agata Bolognese, near Bologna. The company was founded in 1963 by Ferruccio Lamborghini (1916–1993) as a spin-off from his very successful tractor factory, Lamborghini Trattori S.p.A..
Ferruccio Lamborghini was an enthusiastic owner of sports cars, including a Ferrari. There are several versions of why Lamborghini started his company, all of them involving a conflict between himself and Enzo Ferrari.
The most likely version, one that has been corroborated several times, is that Ferruccio Lamborghini met Enzo Ferrari at a party, and, naturally, the talk drifted to sports cars. Lamborghini pointed out a few things in Ferrari's designs which he did not agree with. Ferrari, a notorious hothead, got apoplectic. "If you don't like the way I build my cars, why don't you go build one in that tractor factory of yours."
Featuring bodies designed by Franco Scaglione, Touring of Milan, Zagato, Mario Marazzi, Bertone, ItalDesign, Marcello Gandini and Luc Donckerwolke, Lamborghini's cars are not only amongst the most expensive and powerful road-going vehicles made, but are also amongst the most stunning and impressive in appearance. Contrary to a frequent misunderstanding, Ferruccio himself never was a bullfighting supporter but loved Bulls and was a Taurus, which explains why most models have a name somehow related to bulls.
More details see Wikipedia:
en.wikipedia.org/wiki/Lamborghini
Official website:
London - Victoria und Albert Museum
Replica of the Trajan's Column
Replik der Trajanssäule
The Victoria and Albert Museum (often abbreviated as the V&A) in London is the world's largest museum of decorative arts and design, housing a permanent collection of over 2.27 million objects. It was founded in 1852 and named after Queen Victoria and Prince Albert.
The V&A is located in the Brompton district of the Royal Borough of Kensington and Chelsea, in an area that has become known as "Albertopolis" because of its association with Prince Albert, the Albert Memorial and the major cultural institutions with which he was associated. These include the Natural History Museum, the Science Museum and the Royal Albert Hall. The museum is a non-departmental public body sponsored by the Department for Culture, Media and Sport. Like other national British museums, entrance to the museum has been free since 2001.
The V&A covers 12.5 acres (5.1 ha) and 145 galleries. Its collection spans 5,000 years of art, from ancient times to the present day, from the cultures of Europe, North America, Asia and North Africa. The holdings of ceramics, glass, textiles, costumes, silver, ironwork, jewellery, furniture, medieval objects, sculpture, prints and printmaking, drawings and photographs are among the largest and most comprehensive in the world.
The museum owns the world's largest collection of post-classical sculpture, with the holdings of Italian Renaissance items being the largest outside Italy. The departments of Asia include art from South Asia, China, Japan, Korea and the Islamic world. The East Asian collections are among the best in Europe, with particular strengths in ceramics and metalwork, while the Islamic collection is amongst the largest in the Western world. Overall, it is one of the largest museums in the world.
Since 2001, the museum has embarked on a major £150m renovation programme, which has seen a major overhaul of the departments, including the introduction of newer galleries, gardens, shops and visitor facilities.
New 17th- and 18th-century European galleries were opened on 9 December 2015. These restored the original Aston Webb interiors and host the European collections 1600–1815.
(Wikipedia)
Trajan's Column (Italian: Colonna Traiana, Latin: COLVMNA·TRAIANI) is a Roman triumphal column in Rome, Italy, that commemorates Roman emperor Trajan's victory in the Dacian Wars. It was probably constructed under the supervision of the architect Apollodorus of Damascus at the order of the Roman Senate. It is located in Trajan's Forum, built near the Quirinal Hill, north of the Roman Forum. Completed in AD 113, the freestanding column is most famous for its spiral bas relief, which artistically describes the epic wars between the Romans and Dacians (101–102 and 105–106). Its design has inspired numerous victory columns, both ancient and modern.
The structure is about 30 metres (98 feet) in height, 35 metres (115 feet) including its large pedestal. The shaft is made from a series of 20 colossal Carrara marble drums, each weighing about 32 tons, with a diameter of 3.7 metres (12.1 feet). The 190-metre (620-foot) frieze winds around the shaft 23 times. Inside the shaft, a spiral staircase of 185 steps provides access to a viewing platform at the top. The capital block of Trajan's Column weighs 53.3 tons, which had to be lifted to a height of c. 34 metres (112 feet).
Ancient coins indicate preliminary plans to top the column with a statue of a bird, probably an eagle, but after construction, a statue of Trajan was put in place; this statue disappeared in the Middle Ages. On December 4, 1587, the top was crowned by Pope Sixtus V with a bronze figure of St. Peter, which remains to this day. Filippo Coarelli, a noted Italian archaeologist, explains that: When it was built, the column stood between two libraries, which perhaps held the soldier-emperor's account of the Roman-Dacian Wars. Working under the supervision of a maestro, Coarelli says, sculptors followed a plan to create a sky-scraping version of Trajan's scroll on 17 drums of the finest Carrara marble.
(Wikipedia)
Das Victoria and Albert Museum (oftmals abgekürzt V&A), im Jahr 1852 unter der Bezeichnung South Kensington Museum gegründet, liegt an der Cromwell Road in Kensington, West London und beherbergt die größte Sammlung von Kunstgewerbe und Design der Welt. Es wurde 2013 von 3,2 Millionen Menschen besucht. Vom 1. September 2011 bis zum Herbst 2016 wurde es vom deutschen Kulturhistoriker Martin Roth geleitet. Zu seinem Nachfolger wurde im Januar 2017 der britische Politiker und Labour-Abgeordnete, promovierte Historiker und Journalist Tristram Hunt berufen, der am 20. Februar 2017 sein Amt antrat.
Das Museum nahm als eine Sammlung von Gipsabgüssen, Gravuren und ein paar Exponaten der Weltausstellung 1851 seinen Anfang. Zusammen mit dem Kunstmäzen Henry Cole schuf Prinz Albert, der Gemahl Queen Victorias, dann ein Konzept für ein Museum, das die „Anwendung der Kunst im Handwerk“ zeigen sollte – als Vorbild für die britische Bevölkerung. Cole, dem ersten Direktor, schwebte ein Museum zu Design und Kunsthandwerk in einem kommerziellen Kontext vor, nicht Kunsthandwerk um des Kunsthandwerks willen. Diese Philosophie wird bis heute vertreten. Das bescheidene Museum mit den hochfliegenden Ideen war zuerst in ein paar Holzhütten untergebracht, dann in den sogenannten Brompton Boilers. Es wurde schnell größer. Studienobjekte für die Studenten wurden zusammengetragen, Schenkungen trafen ein: britische Malerei von John Sheepshanks, die Sammlung Bandinel mit Porzellan und Keramik und die Sammlung Gherardini mit Modellen und Skulpturen. Mehrere Räume wurden Stück für Stück angebaut, so dass der zentrale viereckige Hof samt Osthöfen entstand; die Galerien von Aston Webb wurden von 1899 bis 1909 an der Vorderfront ergänzt. Dennoch mussten später ganze Abteilungen ausziehen, um als Zweigstellen des Victoria & Albert Museum oder unabhängige Museen anderswo zu eröffnen: das Science Museum etwa, das Bethnal Green Museum of Childhood und das Theatre Museum.
Im 20. Jahrhundert expandierte das Museum dann in den angrenzenden Henry Cole Wing. Geplant war zunächst ein aufsehenerregender neuer Flügel, The Spiral, nach Entwürfen von Daniel Libeskind. Der Neubau wurde in der Öffentlichkeit kontrovers diskutiert, da vielfach die Ansicht vertreten wurde, er füge sich nur unzureichend in den historischen Baukomplex ein. Für Unverständnis sorgten auch die immensen Baukosten in Höhe von 70 Mio Pfund, die größtenteils aus Mitteln der Staatlichen Lotterie bestritten werden sollten. Dennoch wurde 2001 mit den Vorbereitungen zur Bauausführung begonnen. 2004 stellte sich heraus, dass der Heritage Lottery Fund die erwarteten Gelder anderweitig zu verwenden gedachte. Da die Museumsleitung keine Möglichkeit sah, die Baukosten aus eigener Kraft aufzubringen, beschloss man schließlich, das Projekt aufzugeben.
2011 erhielt das Architekturbüro AL_A von Amanda Levete den Auftrag einen neuen Eingangsbereich des Museums zu planen. Der Neubau soll 2017 fertiggestellt werden und nach dem Sponsor Leonard Blavatnik benannt werden.
(Wikipedia)
Die Trajanssäule (italienisch Colonna Traiana, lateinisch Columna Traiana) ist eine Ehrensäule, die 112/113 n. Chr. für den römischen Kaiser Trajan (98–117 n. Chr.) auf dessen Forum in Rom errichtet wurde. Die monumentale Säule befindet sich noch heute an ihrer ursprünglichen Stelle und stellt weit sichtbar den eindrucksvollsten und bekanntesten Rest des Trajansforums dar. Aufgestellt wurde sie im Namen des Römischen Senats, um die mit dem Forumsbau erbrachten Leistungen zu würdigen. Sie hat in ihrer Geschichte vielen weiteren Ehren- und Siegessäulen, antiken wie modernen, als Vorbild gedient.
Die monumentale Ehrensäule steht zwischen zwei Bibliothekstrakten, so dass man von den dortigen Fenstern aus eine gute Aussicht auf die zahlreichen Bilddarstellungen der Säule hatte. Auf dem spiralförmig aufsteigenden Fries, der mit 23 Windungen eine Gesamtlänge von 200 Meter erreicht, sind Szenen aus den erfolgreichen Kriegen gegen die Daker in den Jahren 101/102 und 105/106 dargestellt. Insgesamt sind 2500 menschliche Figuren von etwa 60–75 Zentimeter Höhe abgebildet. Den Kaiser selbst kann man rund sechzigmal identifizieren. Die Darstellungen liefern interessante Auskünfte über die Kleidung und Waffen im 2. Jahrhundert. So zeigt sie unter anderem Bogenschützen aus dem Osten des römischen Reiches, Kataphrakte, Sarmaten, Daker. Man findet auch die Darstellung der Donau-Überquerung und der Tötung des Daker-Königs Decebalus. Die Wände weisen Spuren von Enkaustikmalerei auf, was auf eine ursprünglich farbige Fassung der Reliefs schließen lässt.
Mittlerweile sind zahlreiche der Reliefdarstellungen durch die Umweltverschmutzung so sehr zerfressen, dass man nur noch wenig erkennen kann. Trotzdem gilt die Säule als eines der am besten erhaltenen antiken Monumente. Im Museo della Civiltà Romana befinden sich 125 Gipsabgüsse des Reliefs, die zur Zeit Napoleons III. angefertigt wurden und die Reliefs in einem besseren Erhaltungszustand zeigen. Die daraus entstandene Kopie der Säule steht im Londoner Victoria and Albert Museum. Viele der Motive des Reliefs sind hier deutlicher zu erkennen als am beschädigten Original.
Oben auf der Plattform befand sich ursprüngliche eine kolossale, vergoldete Statue des Kaisers. Diese wurde im Laufe des Mittelalters eingeschmolzen. Papst Sixtus V. ließ im Jahr 1587 die bis heute erhaltene Statue des Apostels Petrus dort aufstellen.
Die aufeinandergesetzten Blöcke wurden mit Bleidübeln gegen Verschieben gesichert. Dazu dienten Hohlräume in dem jeweils oberen und unteren Block, die beim Aufeinandersetzen einen einzigen Hohlraum bildeten. Dieser wurde über kleine Löcher von außen her mit Blei ausgegossen. Im Mittelalter erweiterten Bleiräuber die Öffnungen gewaltsam, um an das Blei zu gelangen. Zurück blieben große, oft kegelförmige Löcher, die in neuerer Zeit zugemauert wurden (auch die Mark-Aurel-Säule erlitt den gleichen Schaden). Eines dieser Löcher ist auf der nebenstehenden Abbildung unten rechts zu erkennen.
Das vierseitige Piedestal, welches mit Trophäen geschmückt ist, trägt eine Weihinschrift, die besagt, dass die Trajanssäule genau dieselbe Höhe hat wie der Hügelausläufer, den Trajan für sein Forum abtragen ließ. Dieser Sockel bewahrte auch die Urne mit der Asche des Kaisers auf.
(Wikipedia)
As I still have a lot of time (because of my small accident) I'm discovering "new" features of my Panasonic Lumix tz61. So this one is High Speed Video (very new for me).
I was watching birds and "my" little mouse (wood mouse in our garden) at the bird's table. She takes almost always the same way to the food and so I waited for her and this is what happened... :-))
Don't be afraid... she's doing well!
===
Wegen meines kleinen Unfalls hab ich immer noch jede Menge Zeit und so beschäftige ich mich derzeit mit einigen Features der Panasonic Lumix tz61. In diesem Fall jetzt High Speed Video (also Zeitlupe) - ganz neu für mich.
So beobachtete ich also wieder einmal die Futterstelle im Garten und die kleine Maus, die sich schon den ganzen Winter über dort versorgt. Sie nimmt fast immer den gleichen Weg zum Futter und so wartete ich auf sie und das passierte...
Keine Angst, ihr geht's gut! (dank Knautschzone ;-))
Megalithenanlage aus der Bronzezeit im Parc la Mutta Falera ( Megalith Steinsetzungen Steinreihe ) bei Falera in der Surselva im Kanton Graubünden - Grischun der Schweiz
.
.
.
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
Parc la Mutta
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
.
.
.
Der Parc la Mutta ( Mutta = rätoromanisch für «Hügelkuppe» ) ist eine in der Mittleren
Bronzezeit erschaffene S.teinreihe bei Falera in der Surselva im schweizerischen Kanton
Graubünden. Sie ist mit ihren gut 400 m Länge und 36 Menhiren die grösste Anlage dieser
Art in der Schweiz. Neben mehreren astronomisch ausgerichteten S.teinreihen sind auch
S.chalensteine vorhanden.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Allgemeines
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die Anlage liegt am südlichen Dorfrand Faleras oberhalb L.aax auf einer Höhe von rund
1250m. Die Mehrzahl der Steine steht auf der E.bene P.lanezzas oberhalb des Park-
platzes beim D.orfeingang nördlich der Mutta, eines markant bewaldeten Hügels. Die
Menhire sind Findlinge aus Granit oder Diorit, der grösste hat eine Höhe von mehr als
zwei Metern.
Ein grosser Teil der Steine muss vom Hang oberhalb des Dorfes nach Planezzas herbei-
geschafft worden sein. In unmittelbarer Nähe steht die mehr als 1000 Jahre alte K.irche
St. R.emigius.
Mit Hilfe von I.nformationstafeln und zur Verfügung gestellten Plänen können sich Besucher
auf der Anlage informieren. In der S.ommersaison erfolgen Führungen durch die Anlage.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Entdeckung
***************************************************************************************************************
.
.
.
1.9.3.5 machte der K.reisförster W.alo B.urkart, der im selben Jahr schon die Siedlung von
C.restaulta entdeckt hatte, auf «sechs säulenartige Felsblöcke» aufmerksam. Die Ab-
stände zwischen den Steinen gab er mit 19 m oder einem Vielfachen davon an. 1.9.4.8
erkannte J. Maurizio die astronomische Ausrichtung der Hauptlinie.
1.9.7.6 beschrieben U.lrich und G.reti B.üchi Steinreihen, aus denen einzelne Steine entfernt
worden waren. Eine dendrochronologische Datierung von H.olzkohlestücken aus dem
Lehmfundament eines Menhirs, durchgeführt von den U.niversitäten Z.ürich und B.ern, ergab
einen Zeitraum zwischen 1500 und 1200 v. Chr., den Übergang zwischen mittlerer Bronze-
zeit und Spätbronzezeit.
Nachdem der E.inheimische I.gnaz C.athomen zusammen mit dem Z.ürcher G.eologen U.lrich
B.üchi 1.9.8.6 in Eigeninitiative einige Megalithe wieder aufgerichtet hatte, wurden 1.9.8.8
im A.uftrag der Gemeinde und unter der L.eitung von U.lrich B.üchi durch G.rabungen der ur-
sprüngliche Standort weiterer 27 Steine bestimmt und diese wieder aufgerichtet.
Im S.ommer 2.0.0.0 und 2.0.0.1 wurden in Zusammenarbeit mit dem A.rchäologischen
D.ienstes des Kantons Graubünden unter der L.eitung von J.ürg R.ageth weitere neun
Menhire aufgerichtet. Ermöglicht wurde die Arbeit durch die S.tiftung M.argrit B.ohren – H.oerni.
.
.
.
***************************************************************************************************************
S.teinsetzung beim P.arkplatz
***************************************************************************************************************
.
.
.
Um die Steine verankern zu können, wurde von den Erbauern zuerst eine feste Lehm-
schicht in die Grube eingebracht. Der Menhir wurde in dieses Lehmbett gekippt und in
die gewünschte Lage gedreht.
Anschliessend wurde er mit länglichen Steinen verkeilt, dann wurde die Grube mit
Moränenschutt und Humus aufgefüllt. Bei Grabungen zur Lokalisierung der ursprünglichen
Position der Menhire stiess man auf frühgeschichtliche K.eramikfragmente, O.cker,
H.olzkohlereste und Steine, die zur Verkeilung dienten. Bei rund der Hälfte der wieder
aufgerichteten Menhire konnten die ursprünglichen Fundationsgruben gefunden werden,
vor allem auf der Ebene von P.lanezzas. Im S.teilhang zum P.arkplatz war durch Erosion
und kleine Erdrutsche der Boden umgelagert worden und eine Lokalisierung der
Fundationsgruben unmöglich.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Peilungen
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die meisten Ausrichtungen der Steinreihen auf Planezzas weisen auf bedeutende S.onnen-
a.uf- und U.ntergangspunkte im Jahreslauf. Die Hauptlinie verläuft in nordöstlicher Richtung
und besteht aus acht Blöcken; zwischen dem siebten und dem letzten Stein besteht eine
Lücke von acht Blöcken, die heute verschwunden sind. Die Linie weist jeweils 30 Tage vor
und nach der S.ommersonnenwende zum Aufgangspunkt der S.onne am T.aminser C.alanda.
Die Verlängerung der Steinreihe in der Gegenrichtung weist zum K.irchenareal von L.adir,
wo vor dem Bau des P.farrhauses noch eine S.teinsetzung bestand. Ihre Fortsetzung führt
zum K.irchenareal von R.uschein, wo bronzezeitliche G.rabfunde gemacht wurden. Wenig
westlich davon liegen die S.chalensteine des F.rundsberges, auf deren K.rete ebenfalls
bronzezeitliche S.iedlungsreste ausgegraben wurden.
Da die genannten Orte alle auf der gleichen Peillinie liegen, geht für sie die S.onne am
2.1. M.ai und am 2.1. J.uli an der gleichen Stelle auf. In der gleichen Linie werden in der
Gegenrichtung durch die S.onnenuntergangspunkte Beginn und Ende des B.auernwinters
an St. M.artin ( 1.1. N.ovember ) und zu M.ariä L.ichtmess ( 2. F.ebruar ) bezeichnet.
Insgesamt liegen fünf K.irchen auf der gleichen 62°-Achse: S.chnaus, R.uschein, L.adir,
F.alera und das «B.ildstöckli» von L.aax.
In der Hauptlinie bilden zwei Menhire zusammen mit einem dritten die Eckpunkte eines
pythagoreischen Dreiecks mit dem Seitenverhältnis 8:15:17. Die Hypotenuse entspricht
der Richtung der Hauptlinie, die Katheten liegen N.ord - S.üd bzw. O.st - W.est.
Die Hauptreihe wird von einer weiteren Reihe aus sechs Blöcken geschnitten, deren Be-
deutung vom Archäo – A.strologen G.ion G.ieri C.oray aus L.uven erkannt wurde. In der
mittleren Bronzezeit visierte diese Linie den A.ufgangspunkt des S.ternes C.aph im
S.ternbild C.assiopeia. Infolge der Präzession gelten für die stellaren Bezugspunkte heute
jedoch nicht mehr die gleichen Werte wie zur Bronzezeit.
Weitere Peillinien weisen zum S.onnenaufgangspunkt zur Zeit der S.ommersonnenwende,
zum S.onnenuntergangspunkt zur Zeit der W.intersonnenwende und an den Tag - und -
N.acht - Gleichen. Weiter wird der s.üdlichste Punkt am Horizont, an dem der M.ond unter-
geht, angepeilt. Das so genannte S.üdextrem wird alle 18.66 Jahre erreicht.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Steine
***************************************************************************************************************
.
.
.
Um die Mutta liegen neben mehreren S.chalensteinen einige bearbeitete Steine. Nach-
folgend werden die wichtigsten davon erwähnt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
M.ondpfeil des M.ondstein
***************************************************************************************************************
.
.
.
Westlich des Aufgangs zur R.emigiuskirche ist auf einem Stein ein 60 Zentimeter langer
P.feil auf einem gespannten B.ogen eingraviert. Die P.feilspitze zeigt an jene Stelle des
Himmels, wo am 2.5. D.ezember 1.0.8.9 vor Christus um 1017 Uhr eine 96 - prozentige
S.onnenfinsternis zu beobachten war. Die S.onne erschien zum Zeitpunkt ihrer maximalen
Bedeckung durch den M.ond als m.ondförmige S.ichel, was die Darstellung einer M.ond-
sichel an der S.pitze des P.feils erklärt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
S.onnenstein
***************************************************************************************************************
.
.
.
An der S.üdwestseite der Mutta steht am unteren S.pazierweg eine geneigte S.teinplatte
mit einem eingeritzten K.reis von 120 Zentimeter Durchmesser, einem L.och als Mittel-
punkt, einer kleinen kreisförmigen S.chale links oben sowie einer 8 Zentimeter langen,
von O.st nach W.est verlaufenden K.erbe.
Seine Neigung entspricht der Neigung der Erdachse. Mit Hilfe eines Gnomons, eines
Stabes, der entweder vor die P.latte oder senkrecht zu ihrer Neigung in die Mitte gestellt
wird, lassen sich unter anderem die genauen Zeitpunkte für die S.ommersonnenwende
sowie für den 1.1. N.ovember ( M.artinstag ) und den 2. F.ebruar ( M.aria L.ichtmess ) be-
stimmen; dann scheint die S.onne genau senkrecht auf den Stein. Die Bestimmung
wurde von W.illiam B.runner vorgenommen, A.stronom in der M.eteorologischen A.nstalt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
K.reuzstein
***************************************************************************************************************
.
.
.
Vor dem Eingang zum F.riedhof der K.irche S.t. R.emigius liegt rechter H.and ein Granit-
block, auf dessen nahezu ebener O.berfläche ein K.reuz mit schalenförmigen V.ertiefungen
an den E.nden der A.rme steht. Sein L.ängsbalken zeigt nach O.sten zum S.onnenaufgangs-
punkt zur Zeit beider Tag - und – N.acht - Gleichen.
Vom s.üdlichen K.reuzarm zweigt ein zweites K.reuz ab, das weniger tief ausgebildet ist.
Sein L.ängsbalken zeigt zum M.onduntergang am P.iz M.undaun im S.üdextrem, dem
U.ntergang des M.ondes alle 18.66 Jahre.
Es ist jedoch fraglich, ob der Stein immer noch in derselben Lage wie in der Bronzezeit
liegt und ob die genannten Richtungen nicht einem Zufall entspringen. Dass er beim Bau
der F.riedhofsmauer, die im Abstand von wenigen Zentimetern an ihm vorbeiführt, weder
einbezogen oder versetzt wurde, lässt vermuten, dass man dem Stein und seiner Lage
während Jahrhunderten seinen Respekt erwies.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Der «l.achende M.egalithiker»
***************************************************************************************************************
.
.
.
Am 2.3. S.eptember 1.9.8.4 entdeckte der E.inheimische I.gnaz C.athomen an der südwest-
lichen Seite der Mutta auf einem grossen Steinblock aus I.llanzer V.errucano ein F.elsritz-
bild. Es zeigt ein lachendes menschliches Antlitz mit einer A.rt K.rone oder H.a.aren.
Neben der S.chulter ist eine L.anzenspitze zu erkennen – oder der obere Teil der
S.cheibennadel, wie sie auf der Mutta ausgegraben wurde. Die Darstellung blickt nach
N.ordwesten zum P.unkt des S.onnenuntergangs zur Zeit der S.ommersonnenwende.
Der Zeitpunkt der Entstehung der Darstellung ist unbekannt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
H.ügel «La Mutta»
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die Mutta, ein bewaldeter und von mächtigen V.errucoanoblöcken geprägter Hügel, erhebt
sich rund 50 Meter über die Ebene von Planezzas und ist von mehreren Seiten über kleine
Wege erreichbar. Ausgrabungen um 1.9.3.5 durch den K.reisförster W.alo B.urkart wiesen auf
dem Hügel eine S.iedlungsanlage nach.
Bodenfunde ergaben eine Belegungszeit zwischen 1.8.0.0 und 400 vor unserer Zeit-
rechnung, also von der Bronzezeit bis in die spätere Eisenzeit. Es wurden eine eisen-
zeitliche und fünf bronzezeitliche Bodenschichten nachgewiesen.
Die besiedelte Fläche belegte rund 1500 Quadratmeter. Vermutlich lebten dort in B.lock-
h.äusern zwischen 60 und 120 Personen. Die Siedlung war von einer mächtigen M.auer
umgeben mit einer F.undamentbreite von zwei Metern und einer Kronenbreite von drei
Metern. Die T.oranlage lag im N.ordnordwesten und ist heute noch erkennbar. Die Mauern
sind heute stark überwachsen und nur noch zu erahnen.
Der Fund einer H.erdstelle mit K.eramikresten von F.ehlbränden beweist, dass hier getöpfert
wurde; die V.erzierung der F.undstücke ist verwandt mit derjenigen von C.restaulta. Neben
K.eramikscherben wurden fünf B.ronzesicheln und über fünfzig M.ahlsteine gefunden; ein
Zeichen dafür, dass hier A.ckerbau betrieben wurde. Der bedeutendste Fund ist jedoch der
einer grossen S.cheibennadel aus B.ronze.
.
.
.
***************************************************************************************************************
S.cheibennadel
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die S.cheibennadel wurde im J.uli 1.9.4.3 in der drittuntersten Schicht gefunden und in die
frühe Bronzezeit datiert. Sie ist 83 Zentimeter lang, der ovale Kopf misst 16,5 auf 12,5
Zentimeter.
Sie ist aus einem Stück gegossen, der K.opf wurde getrieben und mit B.uckeln unterschied-
licher Tiefe und Deutlichkeit sowie eingravierten Linien versehen. W.illiam B.runner, A.stro-
nom in der M.eteorologischen A.nstalt, interpretierte die B.uckel und S.triche als K.alender,
der die synodische Umlaufzeit der V.enus auf den Tag genau angab. Die Länge der N.adel
von 83 Zentimeter entspricht der so genannten fiktiven megalithischen Elle. Das O.riginal
wird im R.ätischen M.useum in C.hur aufbewahrt.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Astronomische Interpretation
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die astronomische Interpretation von Steinreihen und S.chalensteinen ist umstritten.
Skeptiker kritisieren, dass mit gutem Willen für jede gesetzte Steinlinie eine passende
Verbindung zu bestimmten S.onnen-, M.ond- oder S.ternenpunkten gefunden werden
kann.
Bei einem Feld mit zahlreichen Menhiren besteht auch die Gefahr, eine Peillinie hineinzu-
interpretieren, die von den Erbauern unter Umständen gar nicht geplant war. Dazu kommt,
dass die Steinsetzungen mit einer mehr oder weniger grossen Genauigkeit errichtet
worden sind und die Peilung zu bestimmten Punkten manchmal recht ungenau ist.
.
.
.
.
( BeschriebParclaMutta AlbumParclaMutta AlbumZeitreiseSchweizBronzezeit AlbumGraubünden KantonGraubünden KantonGrischun Stein Stone kivi pierre pietra ストーン steen pedra Findling Erratiker erratic arvaamaton erratique reikull irregolare 常軌を逸した uberegnelig errático oberäkneligt errático Eiszeit istid ice age jääkausi période glaciaire era glaciale 氷河時代 ijstijd istid epoka lodowcowa período glacial istiden época glacial Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza )
.
.
.
.
***************************************************************************************************************
.
.
Ausflug nach F.alera und W.altensb.urg am Mittwoch den 16. Oktober 2013
.
.
Ü.bernachtung in R.häzüns
.
.
Mit dem A.uto von R.häzüns nach F.alera
.
.
Besuch des M.egalithenanlage P.arc l.a M.utta
.
.
Mit dem A.uto weiter nach W.altensb.urg
.
.
B.esuch der K.irche W.altensb.urg und der R.uine K.ropfenstein
.
.
Mit dem A.uto über B.reil zurück nach R.häzüns
.
.
***************************************************************************************************************
Hurni131016 AlbumZZZZ131016AusflugF.aleraW.altensb.urg KantonGraubünden
KantonGrischun AlbumGraubünden
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
***************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 060223
***************************************************************************************************************
NIF
Jahreszeiten ist ein Projekt, bei dem ich an einem Tag, am "gleichen Ort", fotografiere und 4 Bilder auswähle, die die Zeit, den Ort oder meine Stimmung beschreiben.
My project "seasons":
I photograph on one day at the "same place" and select 4 pictures, that show the time, the place or my own mood.
Coronavirus update, 13 March 2020: it has reached Alberta, including Calgary and Edmonton, starting off with four cases in four days. Another three new cases were found, bringing the total to seven and then, later, that number doubled to 14 confirmed cases. Later, it was reported that there are five new cases, all of them tied to individuals who had recently travelled, bringing the total to 19. Apparently, 44 Albertans returned to the province Feb. 21 after travelling aboard the cruise ship. The AHS Calgary Zone extends west to Banff, east to Gleichen, north to Didsbury and south to Claresholm. The World Health Organization has officially declared COVID-19 a pandemic. Even later, report says that there have been four more cases of COVID-19 confirmed in Alberta, bringing the province’s total number of confirmed coronavirus cases to 23. As of today, 14 March 2020, there are now 29 confirmed cases in Alberta (193 and 1 death in Canada).
www.alberta.ca/coronavirus-info-for-albertans.aspx
Two days ago, I had to run a few errands, including food shopping. Thought I would buy some hand sanitizer as I discovered that the small bottle I had was a year past date - I don't normally use it. Everywhere I tried, they were completely out of stock, except for one store where the check-out lady said she did have several tiny bottles. Toilet rolls are disappearing fast, too. I guess a lot of people have been doing panic shopping! Interesting to watch all this develop. Feel so bad for everyone in Italy, especially, with the whole country in lock-down! Now, everything seems to be shutting down elsewhere, too. I am so very thankful that I don't have a holiday planned for this year.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Saturday, 14 March 2020: winter returns with a vengeance! Our temperature early this afternoon is -20C (windchill -32C, but -33C a short while ago). Overcast, and a few snow flurries are forecast for this afternoon. We had snow overnight and this morning. Sunrise is at 7:50 am, and sunset is at 7:40 pm.
The six photos posted today were all taken on Day 11 of our 13-day birding trip to South Texas, in March 2019. I am still working out exactly where we went on Day 11, but I know the first place we went to was the Birding and Nature Centre, on South Padre Island. The afternoon before, we had spent two hours there, but our "proper" visit was for three hours in the morning of Day 11. Such a great place!
We had our lunch at the nearby Convention Centre and then looked for a Yellow-throated Warbler near the Centre. Amazingly, we did see it, along with a Black and white Warbler and a Wilson's Warbler. Not easy trying to photograph these fast-moving little birds.
A short drive south from the Centre took us to around W Sheepshead St and Laguna Blvd, where we saw a Ruby-throated Hummingbird, Monarch butterflies, and a Green Anole (lizard).
Driving north again, we called in at a beach that was part of the Laguna Atascosa National Wildlife Refuge, where we could enjoy seeing the ocean waves and Laughing Gulls. This was our last stop before returning to our hotel, the Holiday Inn Express & Suites, Brownsville.
The next day, 30 March 2019, we had to drive from Brownsville to Houston, where we stayed for one night at La Quinta Inn & Suites Houston. The following day, we flew from Bush Intl Airport back to Calgary. What a fantastic holiday!
IAA 2013
Der Opel Monza ist ein Sportcoupé des Automobilherstellers Opel, das von Februar 1978 bis Juni 1986 gebaut wurde. Es wurde als dreitüriges Coupé vom Opel Senator A abgeleitet und erfuhr auch die gleichen Modellpflegemaßnahmen.
Im November 1982 wurde, wie beim Senator A und Rekord E, das große Facelift durchgeführt, was Änderungen an Motorhaube, Scheinwerfern, Stoßstangen und weiteren Teilen brachte.
Quelle: wikipedia
TO SEE ONLY IN 30/60 OPTED OUT GROUPS !
NUR IN GRUPPEN OHNE 30/60 RESTRIKTION ZU SEHEN !
Some of my groups and albums
DIES UND DAS - BITS AND PIECES
STRASSENPHOTOGRAPHIE - STREET PHOTOGRAPHY
ASPHALT VETERANEN - BLACKTOP VETERANS
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
Station Eisfelder Talmühle met twee kruisende treinen.
De trein met stoomloc 99 240 zal verder rijden naar Nordhausen.
Henk Ontrop heeft op de dia mei 1968 vermeld.
Gezien het zelfde grauwe weer als op de vorige dia's vermoed ik, dat ook deze dia op 12 mei 1968 is gemaakt.
Bahnhof Eisfelder Talmühle mit zwei sich kreuzenden Zügen.
Der Zug mit der Dampflok 99 240 fährt weiter nach Nordhausen.
Henk Ontrop hat auf dem Dia Mai 1968 vermerkt.
Angesichts des gleichen grauen Wetters wie auf den vorherigen Dias vermute ich, dass auch dieses Dia am 12. Mai 1968 aufgenommen wurde.
Silesian Museum (Katowice)
Silesian Museum, the new building was erected in 2014
The former Grand Hotel Vienna, which served as a museum building till 2014
Silesian Museum (Muzeum Śląskie) is the most famous museum of the city of Katowice. The museum by virtue of the decision of the Silesian Parliament (Sejm Slaski) was founded on 23 January 1929. Initially, the exhibits were exposed in the building of the Silesian Parliament, but at the same time was begun with the construction of the modern, representative new building, designed by the architect Karol Schayer, for the museum. This building on September 8, 1939 as a symbol of the Autonomous Silesian Voivodeship and the Polishness by the Germans was razed to the ground, the still remained intact exhibits being robbed partly and partly removed to Beuthen (Bytom), in the there located Upper Silesian Museum. On the same day, also the Great Synagogue at ul. Mickiewicz (Mickiewicz street) and the Jewish quarter of the city were set on fire. After the war, there were neither the financial means nor the good will of the Communist central government the museum, embodying the aspirations towards autonomy of Silesian, to restore. In its place was built a union building.
Restoration
Only in 1984, was given in to the pressure of the population gradually and the Silesian Museum was newly founded, mostly with new exhibits. However, they did not reconstruct the building of Schayer but quartered the Museum provisionally in a Renaissance building, the former Grand Hotel Vienna, at al. Korfantego 3, which at this time not at all was suitable for a museum and partly was in need of renovation. One started from scratch with only one exhibition room, and at the same time was carried out the required work at the building that were not finished until 1992, after the political transformation. At present the museum's collections include more than 75,000 exhibits, mainly ethnological and archaeological ones, relating to the city and region of Upper Silesia and a picture gallery of Polish painting of the 19th and 20th centuries, which includes 233 works of art. In addition, in the museum various special exhibitions are shown, which thematically also can relate to other regions.
Since the beginning of the 21st century, public plans have been discussed to relocate the museum into a new, larger building. The proposed new location is the site of the former "Katowice coal mine". On 15 June 2007, the architectural competition for the new building of the museum was decided. Unanimously, the project of architects Riegler Riewe from Graz, Austria, was declared the winner. Construction began in 2011 and was completed in 2014. The total cost would amount to 324 million zloty.
href="http://de.wikipedia.org/wiki/Schlesisches_Museum_" de.wikipedia.org/wiki/Schlesisches_Museum_ code (Katowice)
Schlesisches Museum (Katowice)
Schlesisches Museum, der Neubau wurde 2014 errichtet
Das ehemalige Grand Hotel Wiener, welches als Museumsgebäude bis 2014 diente
Schlesisches Museum (Muzeum Śląskie) ist das bekannteste Museum der Stadt Katowice. Das Museum wurde kraft des Beschlusses des Schlesischen Parlamentes (Sejm Śląski), am 23. Januar 1929 gegründet. Anfangs wurden die Exponate im Gebäude des Schlesischen Parlamentes ausgestellt, gleichzeitig wurde jedoch mit der Errichtung des modernen, repräsentativen Neubaus, nach dem Projekt des Architekten Karol Schayer, für das Museum begonnen. Dieses Gebäude wurde am 8. September 1939 als Symbol der Autonomen Woiwodschaft Schlesien und des Polentums von den Deutschen dem Erdboden gleichgemacht, wobei die heilgebliebenen Exponate teilweise geraubt und zum Teil nach Beuthen (Bytom), in das dort ansässige Oberschlesische Museum geschafft wurden. Am gleichen Tag wurde auch die Große Synagoge an der ul. Mickiewicza (Mickiewiczstr.) und das jüdische Viertel der Stadt in Brand gesetzt. Nach dem Krieg gab es weder die nötigen finanziellen Mittel noch den guten Willen der kommunistischen Zentralregierung das Museum, das die Autonomiebestrebungen Schlesiens verkörperte wiederherzurichten. An seiner Stelle errichtete man ein Gewerkschaftsgebäude.
Restauration
Erst 1984 gab man dem Bevölkerungsdruck nach und gründete das Schlesische Museum neu, größtenteils mit neuen Exponaten. Allerdings baute man nicht das Gebäude Schayers wieder auf, sondern quartierte das Museum vorläufig in ein Neurenaissancegebäude, das ehemalige Grand Hotel Wiener, an der al. Korfantego 3, das zu dieser Zeit gar nicht für ein Museum geeignet und z.T. renovierungsbedürftig war. Man hat klein, mit nur einem Ausstellungszimmer angefangen, und führte gleichzeitig die nötigen Arbeiten am Gebäude durch, die erst 1992, nach der politischen Wende, beendet wurden. Zu den heutigen Sammlungen des Museums zählen über 75.000, vor allem ethnologische und archäologische Exponate, die mit der Stadt und Region Oberschlesien zusammenhängen und eine Gemäldegalerie der polnischen Malerei des 19. und 20. Jahrhunderts, die 233 Kunstwerke umfasst. Darüber hinaus werden im Museum verschiedene Sonderausstellungen gezeigt, die thematisch auch andere Regionen betreffen können.
Seit Beginn des 21. Jahrhunderts werden öffentlich Pläne diskutiert, das Museum in ein neues, größeres Gebäude umzusiedeln. Der geplante neue Standort ist das Gelände der ehemaligen „Zeche Katowice“. Am 15. Juni 2007 wurde der Architektenwettbewerb für den Neubau des Museums entschieden. Einstimmig wurde das Projekt der Architekten Riegler Riewe aus Graz, Österreich zum Sieger erklärt. Der Bau begann 2011 und wurde 2014 abgeschlossen. Die Gesamtkosten sollen sich auf 324 Mio. Złoty belaufen.
meist fotografiert:
Kunterbunt ist es im Historic District: einzigartig ist die Art Déco Architektur, die in ihrer Hülle und Fülle ihres Gleichen sucht.
Die meisten der Gebäude stammen aus den 30er und 40er Jahren des 20. Jahrhunderts. Sie wurden auf der südlichen Spitze von Miami Beach errichtet und sollten zwischenzeitlich abgerissen werden. Proteste von Bürgerinitiativen verhinderten das jedoch und die Art Déco Gebäude wurden restauriert. Der Art Déco District in Miami Beach ist nicht nur ein beliebtes Fotomotiv, sondern ein lebendiges Freilichtmuseum.
most photographed:
The Historic District is a colorful place: the Art Deco architecture is unique and unparalleled in its abundance.
Most of the buildings date back to the 1930s and 1940s. They were built on the southern tip of Miami Beach and were due to be demolished in the meantime. However, protests by citizens' initiatives prevented this and the Art Deco buildings were restored. The Art Déco District in Miami Beach is not only a popular photo motif, but also a living open-air museum.
Badlands below the Gleichen Castle, Castles Country Drei Gleichen (Three Equals)
Ordo: Ranunculales Juss. ex Bercht. & J. Presl, Prir. Rostlin: 215. 1820.
Familia: Ranunculaceae Juss., Gen. Pl. [Jussieu] 231. 1789
Subfamilia: Ranunculoideae Arn. Botany [Arnott]: 94. 1832
Tribus: Adonideae Horan., Char. Ess. Fam.: 173. 1847.
Adonideae Kunth, Fl. Berol. (Kunth, 1838): 4. 1838 [invalid, unranked]
Adonideae Rchb., Handb. Nat. Pfl.-Syst.: 276. 1-7 Oct 1837 [inv., unr.]
Adonideae T.Duncan & Keener, Phytologia 70(1): 26. 1991. [inv., ICN11.3]
Subtribus Adonidinae A. Gray, Gen. Amer. Bot. 1: 11. 1848 (Adonideae)
Genus: Adonis L., Sp. Pl. 1: 547. 1753.
Species: Adonis vernalis L., Sp. Pl. 1: 547. 1753.
Synonyms:
Adonis apennina L.; Adonis davurica Ledeb. ex Rchb.; Adonis helleborus Crantz; Adonanthe vernalis (L.) Spach; Adoniastrum vernale (L.) Schur; Adonis parviflora Janka ex Nyman; Adonis pratensis Ledeb.; Anemone consiligo Baill.; Chrysocyathus vernalis (L.) Holub.
Vernacular names:
Czech Hlavácek jarni
Dutch Duivelsoog, Voorjaars-Adonis
English Spring Adonis, Yellow Adonis, Pheasant's Eye, Spring Pheasant's Eye, Yellow Pheasant's Eye, False Hellebore, Ox-eye
French Adonis du printemps, Grand oeil de boeuf
German Frühlings-Adonisröschen, Frühlings-Adonis, Frühlings-Teufelsauge, Falsche Nieswurz
Hungarian Tavaszi hérics
Italian Adonide gialla, Occhio del diavolo
Norwegian Våradonis
Polish Milek wiosenny
Russian Адо́нис весе́нний (Adónis vesénniy), Горицве́т (Goritsvét,), Горицве́т весенний (Goritsvét vesenniy), Черного́рка (Chernogórka), Староду́бка (Starodúbka )
Slovak Hlavá ik jarný
Spanish Adonis vernal, Adonis de primavera, Flor de Adonis, Ojo de perdiz; Eliboro falso
Swedish Våradonis
Native range:
Adonis vernalis is native in different primary or secondary subcontinental to continental dry grassland communities, commonly called steppes! It's a South-Siberian - Pontic - Pannonian floral element with an extensive Eurasian distribution. Its main distribution area ranges from the eastern part of middle Europe through east and southeast Europe - particularly in the Pannonian Basin, western Siberia to eastern Siberia, reaching the Jenissei region and the Altai mountains. In middle and southwest Europe the area is disjunct with some isolated growth places in mainly azonal habitats scattered from southeast Sweden to southeast Spain. The colonization of the aforementioned areas from the pontic steppes occurred not until the end of the last ice age.
Dieses Werk von Ukelens ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.
→ View the photo in FULL SIZE here... ←
One of the three castles forming the Drei Gleichen in the district Thuringia (Germany), shot with Twin Canon EOS 550D, synch'd with radio remote controller, base line of about 20 meters.