View allAll Photos Tagged EST
Cathédrale fortifiée Sainte-Cécile, ALBI.
Le jubé est une clôture de pierre qui isole le chapitre de chanoines du reste des fidèles lors des offices. Il est de style architectural gothique flamboyant. Sa présence dans le remarquable état de conservation où il se trouve est d'autant plus précieuse que la plupart des jubés ont été détruits ; il n'en reste qu'une dizaine en France. — Église Sainte Madeleine à Troyes (Aube), Saint Étienne du Mont à Paris, Notre Dame de l'Épine (Marne), Châteauneuf du Faou, Saint Fiacre (Morbihan), La Chaise-Dieu, Arques la Bataille (Seine Maritime), Saint Pierre le Jeune à Strasbourg —
Le chœur est une église dans la cathédrale, avec ses absides et sa nef et son portail occidental. Le jubé clôt cet ensemble avec des arches gothiques ajourées. Chaque pilier supporte une statue de personnage biblique. Le portail ouest est la seule partie voutée avec la stalle de l'évêque surmontée d'un baldaquin ouvragé. La fine découpe des pierres du jubé et le foisonnement de sculptures l'ont fait appeler « dentelle de pierrec 2 ».
sur le Phlox au jardin
Loin d'être sédentaire, le Moro-sphinx est un grand migrateur. Avec des pointes de 55km/h il voyage vite et loin .Il peut parcourir jusqu'à 300 km depuis le sud de l'Europe ou l'Afrique de nord où de nombreux individus hivernent pour rejoindre aux beaux jours, des zones plus au nord. De mai à juillet, les migrateurs viennent grossir les rangs d'une première génération restée hiberner dans nos contrées à la faveur du réchauffement climatique. Une seconde génération est observable en juillet-octobre . Bien qu'appartenant à une famille de papillons nocturnes, le Moro-sphinx a des moeurs diurnes. Il apprécie les endroits ensoleillés et les jardins. L'espèce est plus abondante les années chaudes.
Taille 4 à5 cm d'envergure. C'est un papillon étonnant, il vole sur place comme un colibri et sa trompe démesurée lui permet d'aspirer le nectar au plus profond des coroles. Il est rare de voir ce papillon posé, on le remarque en général volant de fleur en fleur pour butiner ce qu'il fait grâce à se longue trompe et en restant immobile en vol stationnaire à la manière du colibri. Ses ailes battent tellement vite qu'elles sont à peine visibles à raison de 75 battements d 'ailes par seconde . Il lui faut visiter un grand nombres de fleur pour compenser cette importante dépense énergétique. Autre point commun avec les colibris, il fait preuve dune extrême précision pour viser le coeur de la fleur et y plonger sa longue trompe. Côté ponte la femelle du Moro-sphinx se donne beaucoup de mal pour sa progéniture . Elle pond environ 200
oeufs et, toujours en vol, les déposent un à un sur les bourgeons et les fleurs hôtes, les gaillets et Stellaires.
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
Entraunes, est une commune française située dans le département des Alpes-Maritimes, en région Provence-Alpes-Côte d'Azur.
Entraunes, "gateway" to the Mercantour National Park, is a French commune located in the Alpes-Maritimes department, in the Provence-Alpes-Côte d'Azur region.
Honfleur est située sur l'estuaire de la Seine débouchant sur la Manche. Le vieux bassin (vieux port), bordé de maisons authentiques allant du XVIe au XVIIIe siècle, a inspiré des artistes tels que Claude Monet ou Eugène Boudin, fils de la ville. Non loin de là se trouve l'église Sainte-Catherine datant du XVe siècle et dotée d'une structure en bois voûtée érigée par des ouvriers de chantiers navals.
Honfleur, un joyau ! Un haut-lieu du tourisme en Normandie qu’elle doit, en partie, à l’authenticité et au charme de ses rues pavées, ses façades à colombages, ses petites boutiques, ses hôtels de charme et ses restaurants typiques, mais aussi à la diversité de ses monuments et à la richesse de son patrimoine culturel et artistique. Le Vieux Bassin et la Lieutenance sont les symboles d’Honfleur.
... Pyrrhosoma nymphula, la nymphe au corps de feu, est une espèce d'insectes odonates du sous-ordre des zygoptères ( ou demoiselles ) de la famille de Coenagrionidae
- Clic pour voir en grand
Demoiselle ( envergure 45 mm ) longue de 33 à 36 mm, au thorax noir marqué de rouge, aux pattes noires, à l'abdomen du mâle, rouge marqué de noir, d'avantage chez la femelle . La coloration des femelles est très variable. Imagos visibles d'avril à août.
Habitat :Préfère les eaux stagnantes ou faiblement courantes, riches en plantes divers ; étangs , mares ou tourbières.
Capture, pucerons et petits insectes généralement posé.
Distribution : Nord du Maroc, occupe presque toute l'Europe
( sauf le nord de la Scandinavie ), plus rare dans le sud, présent dans toute la France ( absent dans la Corse ). Présente en Belgique ( Wallonie ) dans les Hautes Fagnes et le Namurois .
-La libellule frêle qu'on voudrait saisir; est ce une chimère,
un rêve; que traverse un rayon d'or ?
Tout à coup , elle fait trêve. - Saint Saëns
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
...Bellefosse à droite de l'image est un petit village montagnard du nord de la France et est située dans le département du Bas-Rhin au Ban de la roche ( Steintahl en allemand ) L'altitude est de 669 environ - au maximum1099. Le relief se compose de croupes en gradins qui s'étagent de la vallée de la Bruche à la ligne des crêtes. Les sols sont peut fertiles .Les pentes les plus abruptes sont couvertes de forêts. Le climat montagnard est rude, exposé aux vents d'ouest, par l'enneigement variable selon les années. Les récoltes sont donc à la merci du moindre incident climatique.
- suite de notre" balade dans les Vosges "
La nature est vraiment exceptionnelle pour qui sait bien prendre le temps de regarder
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
c'est vous qui envahissez le territoire des mésanges bleues !?! . Eh oui, j'ai remarqué que c'est la guerre entre vous! Et vous utilisez tous les moyens en votre possession? Soyez raisonnable, elles sont ici chez elles, et depuis longtemps. Il doit être possible de vivre ensemble sans s'entretuer...
Naby n'est pas juste un taureau de race partenaise de 5 ans... Naby est un être imense, fascinant, charismatique...J'aime ses couleurs, la façon qu'il a de prendre l'espace...sa manière de fixer le temps...d'évacuer les doutes...de poser son regard...
Son propriétaire m'a confié qu'il devait s'en séparer...
Pour combien de temps encore vais je pouvoir lui rendre visite?...méditer auprès de lui...soulever la poussière...Cette série est un souvenir, un homage pour cet animal hors norme...
This fantastic bull live near the house... Great feelings..
Parnassius clodius est un papillon de taille moyenne dont l'envergure va de 46 à 72 mm. Son corps est velu comme celui de tous les papillons du genre Parnassius. Son corps et ses antennes sont noirs.
Les ailes présentent sur un fond presque blanc à très marque de foncé aux antérieures des veines de couleur foncée et sont marquées sur les ailes postérieures par deux taches rouges ou une barre rouge.
Le revers est semblable- source Wikipédia
mais toujours quelque chose de joli...…
Merci beaucoup à tous pour vos commentaires, favoris et awards.
C'est la vitesse acquise durant le vol en piqué qui assure le succès de la chasse du martin-pêcheur. Le piqué est accéléré par de rapides battements des ailes, et l'oiseau, après avoir crevé la surface, peut atteindre une profondeur de 1 m, bien que celle-ci ne dépasse généralement pas quelques centimètres. La proie est capturée par surprise et le martin-pêcheur remonte aussitôt à la surface.
De retour sur son perchoir, le martin-pêcheur assomme vigoureusement sa proie contre le sol ou une branche puis la place adroitement dans son bec, dans le sens de la longueur, et l'avale tête la première, de façon à ce que les nageoires n'opposent aucune résistance. Parfois, les circonstances l'obligent à lancer le poisson en l'air pour le rattraper dans la bonne position.
********************************************************************
It is the speed acquired during the dive flight that ensures the success of the kingfisher hunt. The dive is accelerated by rapid flapping of the wings, and the bird, after having punctured the surface, can reach a depth of 1 m, although this one does not generally exceed a few centimeters. The prey is caught by surprise and the kingfisher goes back to the surface.
Back on its perch, the kingfisher vigorously kills its prey against the ground or a branch and places it deftly in its beak, in the sense of the length, and swallows it head first, so that the fins do not oppose any resistance. Sometimes, circumstances force him to throw the fish in the air to catch him in the right position.
♫ Music
Mother Road
I've been waiting for a long time
In this dark room,
I can hear the fun and singing
Down the hall.
Someone touched the lock
And I plunged into the great day
I saw the bands, the fences
And the people around.
In the first moments I thought
That it was only necessary to defend myself.
But this place is a dead end,
I begin to understand.
They closed behind me,
They were afraid I would back out.
I'm going to get it in the end
This ridiculous dancer...
Is this world serious?
Andalusia, I remember:
The meadows lined with cactus...
I'm not going to tremble in front of
This puppet, this minus!
I will catch him and his hat,
To make them turn like the sun!
Tonight, the bullfighter's wife
Will sleep on her two ears.
Is this world serious?
I've chased ghosts
Almost touched their ballerinas
They hit me hard on the neck
To make me bow
Where do these acrobats come from
With their paper costumes?
I never learned to fight
Against dolls
Feeling the sand under my head
It's amazing how good it feels
I prayed for it to stop
Andalusia I remember
I hear them laugh as I moan
I see them dance as I succumb
I didn't think we could have so much fun
To have fun around a grave
Is this world serious?
Is this world serious?
Si, si hombre, hombre
Baila baila
Hay que bailar de nuevo
Y mataremos otros
Otros vidas, otros toros
Y mataremos otros
Venga, venga
Venga, venga a bailar...
.
L’architecture es une sculpture habitable.
*
La arquitectura es una escultura habitable
Constantin Brâncuși (Rum. 1876-1957)
*
Photo : Colombages ou pans de bois.
Foto: Arquitectura de entramados de madera.
Le chevreuil est une espèce crépusculaire et nocturne. Son gite diurne se trouve dans les fourrés ou les buissons, les fougères ou les hautes herbes. De l'automne au début du printemps, les chevreuils vivent en général en petites bandes dont la constitution peut varier, mais dont les individus restent fidèles aux même cantonnements. En été, les animaux sont solitaires.
Le rut se situe en fin juillet et au mois d'août. Contrairement à beaucoup d'espèces semblables, le chevreuil mâle ne réunit pas une harde. Il se contente de poursuivre une femelle pendant une courte période, puis l'abandonne pour en trouver une autre. Si l'accouplement se produit à cette période, le développement de l'embryon ne commence qu'au mois de janvier.
La mise bas a lieu au mois de mai ou de juin. Elle est le plus souvent de deux jeunes
Le chevreuil se nourrit d'herbes, de feuilles d'arbres, de glands, de champignons, d'écorce et de bourgeons.
*********************************************************************
Deer is a twilight, nocturnal species. Its daytime lodging is found in thickets or bushes, ferns or tall grasses. From autumn to early spring, deer generally live in small bands, which may vary in composition, but whose individuals remain faithful to the same cantonments. In summer, the animals are solitary.
The rut is in late July and August. Unlike many similar species, male deer do not gather a herd. He is content to chase a female for a short time, then abandons him to find another. If mating occurs at this time, the development of the embryo begins only in January.
The birth is in May or June. She is most often two young
Deer feed on grass, tree leaves, acorns, mushrooms, bark and buds.
Le Coati roux ou encore Coati à queue annelée C'est un animal arboricole, omnivore et grégaire qui vit dans les forêts d'Amérique du Sud. Même s'il est naturellement chapardeur et agressif, ce coati de la grosseur d'un chat est peu farouche avec l'hommeIl a un corps mince recouvert d'un pelage touffu marron gris, au museau pointu terminé par une petite trompe mobile, à la queue longue et annelée. Sa longueur varie de 80 à 140 cm, dont la moitié pour la queue. Son poids moyen est proche de 4 ou 5 kg. Ses pattes sont terminées par de fortes griffes, capables de creuser le sol. Les coatis sont de bons grimpeurs, ils se déplacent aisément dans les arbres. Ils sont capables d'inverser la position de leurs pieds par rotation de leurs chevilles, ce qui facilite la descente de l'arbre avec la tête en bas
anglais -espagnol clichés d'hier
** Image d'archives : janvier 2019 **
Le rouge gorge est un oiseau solitaire et très territorial. En effet, chaque individu vit seul, et son chant pourtant si mélodieux, fait office d'avertissement pour ses congénères. Sa toison rouge est également utilisée comme un signal d'avertissement, pour impressionner et s'emparer d'un territoire, ou pour défendre le sien.
Ce côté territorial est présent été comme hiver. Lorsque deux rouges-gorges entrent en conflit, ils paradent en bombant leur plastron rouge, sifflent de manière très puissante, puis se battent, malheureusement parfois jusqu'à la mort.
Si à nos yeux le rouge-gorge est un petit oiseau mignon et inoffensif, il est en fait très agressif avec ses congénères. Il s'agit même du passériforme le plus agressif.
Il est cependant très peu craintif de l'homme, et il n'est pas rare d'en voir faire leur nid dans des granges ou des cabanes, surtout en hiver.
Il est également courant de pouvoir observer des rouges-gorges se poser juste à coté de quelqu'un qui jardine par exemple. Même s'il ne se laissera pas toucher, il ne ressent aucune crainte d'être à proximité d'humains. Pour ces petits passériformes, on remarque donc dans leur comportement que l'homme ne représente aucune réelle menace.
Image prise depuis la tente affût et dans un milieu naturel .
PS : Un grand merci à toutes celles et ceux qui choisissent de regarder , de commenter et d'aimer mes photos . C'est très apprécié , comme vous l'avez constaté , je ne répond plus directement suite à votre commentaire juste pour dire en fait " merci et bonne journée " , mais en retour je passe laisser une petite trace chez vous sur une ou plusieurs de vos éditions .
*******************************************************************
** Archive image: January 2019 **
The robin is a solitary and very territorial bird. Indeed, each individual lives alone, and his song, however melodious, serves as a warning for his fellows. His red fleece is also used as a warning signal, to impress and seize territory, or to defend his own.
This territorial side is present summer and winter. When two robins come into conflict, they parade by bulging their red breastplates, whistle very powerfully, then fight, unfortunately sometimes until death.
If in our eyes the robin is a cute and harmless little bird, it is in fact very aggressive with its congeners. It is even the most aggressive passériforme.
However, it is not very fearful of humans, and it is not uncommon to see them nesting in barns or huts, especially in winter.
It is also common to be able to observe robins landing right next to someone who gardens for example. Even if he will not let himself be touched, he has no fear of being near humans. For these little passeriformes, we therefore notice in their behavior that man poses no real threat.
Image taken from the lookout tent and in a natural environment.
PS: A big thank you to all those who choose to look at, comment on and like my photos. It is much appreciated, as you have noticed, I no longer respond directly to your comment just to say in fact "thank you and have a good day", but in return I will leave a small trace with you on one or more of your editions.
Celle ci a une saveur tout à fait particulière puisque c'est enfin mon tout premier Martin 2020 , après m'être cassé les dents à plusieurs reprises sur mes spots habituels ces derniers temps , j'ai donc décidé de changer de tactique en exploitant d'autres endroits , armé d'une paire de jumelles j'ai cherché les indices m'indiquant ses lieux de pêche , et je suis tombé finalement sur une grosse branche de saule qui surplombe la rivière et c'est depuis cette branche que j'ai pu observer mon gaillard en action de pêche , ni une ni deux j'ai mis en place mon fameux mode opératoire habituel en fichant sur la berge un perchoir non loin de la branche et finalement ce matin là il est venu à deux reprises prendre possession de son tout nouveau plongeoir .
Image prise depuis la tente affût et dans un milieu naturel .
PS : Un grand merci à toutes celles et ceux qui choisissent de regarder , de commenter et d'aimer mes photos . C'est très apprécié , comme vous l'avez constaté , je ne répond plus directement suite à votre commentaire juste pour dire en fait " merci et bonne journée " , mais en retour je passe laisser une petite trace chez vous sur une ou plusieurs de vos éditions . Merci de votre compréhension
****************************************************************
This one has a very special flavor since it's finally my very first Martin 2020, after having broken my teeth several times on my usual spots lately, so I decided to change tactics by exploiting 'other places, armed with a pair of binoculars I looked for clues indicating its fishing grounds, and I finally came across a large willow branch overlooking the river and it is from this branch that I I was able to observe my fellow fishing, neither one nor two I set up my famous usual operating mode by tying a perch on the bank not far from the branch and finally that morning he came twice to take possession of its brand new diving board.
Image taken from the hide tent and in a natural environment.
PS: Many thanks to everyone who chooses to watch, comment and love my photos. It is very appreciated, as you noticed, I do not answer any more directly following your comment just to say in fact "thank you and good day", but in return I pass to leave a small mark with you on one or more of your editions. thank you for your understanding
C'est la bergeronnette la plus commune et la plus familière. Elle se rencontre dans un environnement urbain et suburbain et partout à la campagne. Aucun autre oiseau des jardins ne combine aussi bien la livrée blanche et noire et la longue queue qu'elle hoche perpétuellement, ce qui lui vaut d'ailleurs son nom populaire de hochequeue. Le mâle est plus foncé que la femelle, avec la calotte, la gorge, la bavette et le dos noir ; le dessous est blanc avec des rayures blanches sur les ailes. Les femelles ont un dos gris foncé et moins de noir sur la gorge. La queue est noire avec des plumes extérieures blanches. Les couleurs sont moins vives chez le mâle durant l'hiver et chez la femelle toute l'année. En hiver, le mâle et la femelle ont la gorge blanche, mais se reconnaissent à une zone noire en forme de croissant dans le haut de la poitrine. Les jeunes ressemblent aux jeunes bergeronnettes des ruisseaux, mais avec des sous-caudales blanches (et non jaunes) et une zone sombre sur la poitrine.
**************************************************************
This is the most common and familiar wagtail. It is found in an urban and suburban environment and everywhere in the countryside. No other garden bird combines the white and black livery as well as the long tail that it constantly shakes, which is why it is popularly known as Louisqueue. The male is darker than the female, with the cap, throat, bib and black back; the underside is white with white stripes on the wings. Females have a dark gray back and less black on the throat. The tail is black with white outer feathers. The colors are less bright in the male during the winter and in the female all year round. In winter, the male and female have white throats, but are recognizable by a crescent-shaped black area in the upper chest. The young are similar to the young wagtails in the streams, but with white (and non-yellow) sub-caudals and a dark area on the chest.
Elle est perdue au milieu de la baie. Au loin sur la ligne d'horizon on devine le Mont St Michel. Je n'ai pas l'habitude de photographier en NB mais je trouve que cela lui va bien.
C'est sûr que c'est plus facile d'avaler des morceaux de noix que d'avoir à ouvrir des graines de tournesol quand les noix sont épuisées .
L'Aurore ( Anthocharis cardamines ) C'est une piéride mais qui présente de larges tâches oranges sur les ailes antérieures, chez le mâle du moins. C'est l'un de tous premiers à prendre son envol en début d'année. La plupart des piérides sont de couleur blanche avec plus ou moins de tâches noires, l'aurore se caractérise par la grande tâche orangée qui occupe toute la moitié de l'aile antérieure chez le mâle, celle-ci ayant en outre une bordure externe noire. La femelle ne possède pas cette coloration orangée. Chez les deux sexes, le revers des ailes est blanc tacheté de verdâtre. L'aurore est l'un des premiers papillons que l'on voit voler au printemps . On rencontre ce papillon principalement dans les prairies humides où se développe la cardamine des près (d'où le nom d'espèce). Il fréquente aussi les zones boisées, les lisières de forêt, les friches .
Image prise dans un milieu naturel .
**********************************************************
Aurora (Anthocharis cardamines) It is a piérid but which presents large orange spots on the fore wings, in the male at least. It is one of the very first to take off at the start of the year. Most of the piérides are of white color with more or less black spots, the aurora is characterized by the large orange spot which occupies all the half of the forewing in the male, this one having in addition a black external border . The female does not have this orange coloring. In both sexes, the underside of the wings is white with greenish spots. Aurora is one of the first butterflies seen flying in the spring. This butterfly is mainly found in wet meadows where meadowsweet grows (hence the name of the species). It also frequents wooded areas, forest edges, wasteland.
Image taken in a natural environment.
c'est le mois d'octobre ! ☺
----
Thanks for visit, comments and awards
TIP: Press L to view in light box or Z to zoom!
F Favorite
C Comment
S Search
Navigation dans les photos
Navigation dans les vignettes
---------
Situé au milieu d' une vaste plaine , bordée de chaînes montagneuses , Tefia est surtout connu pour son musée ethnographique en plein air , reconstituant la vie rurale traditionnelle sur l' île de Fuerteventura , au XIXe siècle et début XXe...
La population qui vivait en ce lieu se dédiait à l' élevage du bétail et à l'agriculture céréalière ...
L' aridité de la terre et les faibles précipitations annuelles imposèrent aux habitants de mettre au point un système complexe de récupération des eaux : fossés, citernes , filtres, tuyaux et puits .
Dans cet écomusée très intéressant , tout a été restauré avec les matériaux d' origine .
On peut voir par ex sur l' angle du mur vertical à droite des pierres plus foncées , d' origine volcanique . Le reste des murs étant fait de sable ,de chaux ou de boue .
Quand on est à Lauterbrunnen, une autre excursion "indispensable" est bien "Jungfraujoch Top of Europe". Pour cela, il faut prendre deux trains : de Lauterbrunnen à Kleine Scheidegg, puis de Kleine Scheidegg à Jungfraujoch.
Quand vous sortez du train, vous êtes tombez directement en hiver. La neige est encore intacte même à mi-août. Le spectacle est une fois de plus grandiose. Plusieurs randonnées s'offrent à vous. Mais personnellement, mes genoux ne m'ont pas permis de marcher sur la neige :( Quel regret ! :(((
When you are in Lauterbrunnen, another "essential" excursion is "Jungfraujoch Top of Europe". To do this, you have to take two trains: from Lauterbrunnen to Kleine Scheidegg, then from Kleine Scheidegg to Jungfraujoch.
When you get off the train, you have fallen straight into winter. The snow is still intact even in mid-August. The spectacle is once again awe-inspiring. Several hikes are available to you. But personally, my knees did not allow me to walk on the snow :( What a regret!: (((
Joyeux Noël!
Merry Christmas!
Feliz Navidad!
Feliz Natale!
Frohe Weihnachten!
Veselé Vánoce!
*******
Vous lire est un plaisir.Merci de vos commentaires,votre visite,vos invitations et favoris!
To read your comments is a pleasure.Thank you for your visit,comments,invitations and faves!
Il est situé au fond d'un jardin ornemental rectangulaire (de 580 par 305 mètres) clos par une enceinte percée sur chaque côté de quatre portes dont trois sont fausses. Le jardin est parcouru par quatre canaux en croix pourvus de jets d'eaux et de fontaines (le mausolée s'y reflète lorsque les fontaines ne coulent pas), canaux accompagnés tout au long de pavés de marbre, et au centre d'un bassin central, au niveau du chahâr sû. Les enceintes ouest, sud et est comportent en guise de porte un pavillon monumental en grès rouge incrusté d'une mosaïque géométrique de marbre blanc, leur disposition symétrique reprenant celle traditionnelle des mosquées persanes avec leur cour à quatre iwans.
::C'est la vie !:: Fannie Dress 💟Secret Hideout💟
“Fannie Dress”are Available at 🌈Secret Hideout🌈
maps.secondlife.com/secondlife/Sperry/182/72/37
🌼100% original mesh
🌼Maitreya Lara AutoHide
🌼Available in Fitted for Slink Physique
🌼TMP
🌼2 Collar changing HUD
🌼Made in Japan🗾
- AZOURY
BLOOM - Blooming
Shoes/Socks
3 pairs of socks of different colors
- [addme.] Pose#083 (Sit) bx (083-5)
flickr Group: www.flickr.com/groups/2812061@N21/
Credits & Details here.
More photos of the details, makeup and decoration on the blog, facebook and instagram ♥
Collab pic with my bella Anuska ♥
Thank you ♥
c'est vrai que je ne sais jamais quoi faire de mon balais et de ma serpillère... ;-)
à Mussy sur Seine dans l'Aube (en Champagne , grand est) France...
The Queen of Spring is also the Queen of legends
La pivoine chez les Grecs
Dans leur culture, la pivoine est bien plus qu’une jolie fleur des beaux jours, elle est d’abord considérée comme une plante médicinale. Cette faculté a par ailleurs nourri un mythe grec, où se mêlent colère des dieux et guérison. Son nom d’après les rumeurs, lui viendrait du médecin Péon, disciple d’Asclépios, dieu de la médecine. Ce dernier aurait trouvé un remède à la douleur des femmes durant leur accouchement. Son maître jaloux de son talent, se dit que finalement, il mériterait bien de mourir celui-ci. Fort heureusement pour Péon et pour nous, Zeus proposa une punition moins dramatique et changea le jeune médecin en la fleur qu’il avait découverte : une pivoine. Aussi réputée pour ses couleurs vives, ses teintes et nuances ont également inspiré une légende qui continue d’exister dans notre monde moderne, à travers l’expression : “rougir comme une pivoine”.
L’histoire parle ici de la nymphe Péone, qui comme la plupart des naïades était d’une incroyable beauté. Courtisée par tous les dieux, elle eut la mauvaise idée d’en faire un peu trop et d’enfreindre le code divin de la pudeur. Un faux pas, provoquant l’indignation des tout-puissants, qui décidèrent alors de la changer en une fleur extraordinaire : une pivoine. Quant à son erreur de jugement, pour l’inscrire à jamais dans l’histoire, ils donnèrent à ses pétales la couleur de la honte, le rouge. D’où l’expression…
La pivoine au pays du Soleil Levant
L’ Asie regorge de mythes et légendes, qui nous en apprennent un peu plus sur notre fleur préférée. La première, raconte en partie pourquoi le printemps est la saison favorite des pivoines. En Chine durant la dynastie Tang, un jour de grand froid d’hiver, l’impératrice Wu Zetian après avoir bu un peu trop de vin, exigea des fleurs de son jardin qu’elles fleurissent pendant la nuit, pour la satisfaire au petit matin. Le calendrier des fleurs était apparemment le cadet de ses soucis...
Son nom signifiant “celle qui discipline le ciel”, cette dernière était persuadée qu’aucune variété fleurie n'oserait lui désobéir. Le lendemain, seule la pivoine avait décidé de n’en faire qu’à sa tête et d’attendre le printemps. La reine de la saison apparaît alors pour la première fois, comme une fleur au caractère bien trempé. Folle de rage, l’impératrice exila toutes les pivoines du pays à Luoyang, où finalement, elles s’épanouirent fièrement, donnant lieu à un merveilleux spectacle fleuri. La ville est depuis la capitale de la pivoine, et organise chaque année un festival qui lui est dédié.
------------------------
The peony among the Greeks
In their culture, the peony is much more than a pretty flower for sunny days, it is first and foremost considered a medicinal plant. This faculty also nourished a Greek myth, where anger of the gods and healing mingle. Its name, according to rumors, comes from the doctor Péon, disciple of Asclepius, god of medicine. The latter would have found a remedy for the pain of women during childbirth. His master, jealous of his talent, said to himself that in the end, he deserved to die this one. Fortunately for Peon and for us, Zeus proposed a less dramatic punishment and changed the young doctor into the flower he had discovered: a peony. Also famous for its bright colors, its shades and shades have also inspired a legend that continues to exist in our modern world, through the expression: “blush like a peony”.
The story here is about the nymph Péone, who like most naiads was incredibly beautiful. Courted by all the gods, she had the bad idea to do a little too much and break the divine code of modesty. A false step, provoking the indignation of the all-powerful, who then decided to change it into an extraordinary flower: a peony. As for its error of judgment, to inscribe it forever in history, they gave its petals the color of shame, red. Hence the term...
Peony in the Land of the Rising Sun
Asia is full of myths and legends, which teach us a little more about our favorite flower. The first, partly tells why spring is the favorite season for peonies. In China during the Tang Dynasty, on a very cold winter day, Empress Wu Zetian after drinking a little too much wine, demanded flowers from her garden to bloom during the night, to satisfy her in the early morning. . The flower calendar was apparently the least of his worries...
Her name meaning "she who disciplines the sky", the latter was convinced that no flowering variety would dare to disobey her. The next day, only the peony had decided to do as it pleased and to wait for spring. The queen of the season then appears for the first time, like a flower with a strong character. Mad with rage, the Empress exiled all the peonies in the country to Luoyang, where they finally blossomed proudly, giving rise to a marvelous flowery spectacle. The city has since been the capital of the peony, and organizes a festival dedicated to it every year.
C'est le jour où Obi One m'a présenté sa petite famille à l'occasion d'une journée en Suisse : la Tine le matin et le plongeoir l'après midi .Une première étape vers une longue amitié et une de mes premières poses longues correpondant à ce que j'aime le plus .Après mon stage photoshop j'ai repris ma photo en supprimant les parties qui laissaient voir le fond de l'eau et celles de la ligne d'horizon évidement elle n'a rien de naturelle mais j'adore et vous ?
En voilà un qui est à l'aise devant la caméra.
|
Merci de prendre le temps de visionner et d'apprécier mes photos!
-----
Thank you for taking the time to look and appreciate my pictures!
Ombre et lumière dans les anémones du Japon au jardin, belle fleur d'automne . Capable de résister à des températures de - 20° C(gel de courte durée ). Toxicité connue; les anémones du Japon , de saveur âcre, sont toxiques par ingestion pour l'homme et peuvent empoisonner certains herbivores
- Mère Nature est tout au tour de nous, nous la prenons pour acquis. Mais nous devrions la regarder plus près, prendre soin d'elle. Voir la beauté qui nous entoure, la faune et la flore ont une histoire. Ce livre est pour elle un hommage. Ouvrez vos yeux et votre coeur, profitez. - de Célia Rabier
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
Cette île,est une propriété privée.
Avant d’être encerclée par la Loire après la mise en eau du barrage en 1957, l’actuelle île de Grangent était un promontoire rocheux haut de 60 mètres, qui dominait les gorges et offrait un point de surveillance idéal sur les environs. Offrant aujourd’hui un panorama pittoresque aux visiteurs, l’île, le château et la chapelle qui s’y trouvent rappellent l’époque où les gorges étaient un axe de passage stratégique entre le Forez et le Velay.
www.smagl.com/Ile-et-Chateau-de-Grangent-article-42-2.html
Merci pour vos commentaires sympathiques, et votre fidélité.
A très bientôt dans vos univers!
Thank you for your kind comments and fidelity.
See you soon!!
Merci aussi aux administrateurs de groupes pour leurs invitations
Many thanks to administrators of groups for invits
Cette image est prise d'un quartier " le Racou " en Catalan ,
c'est à dire recoin , construit sur le sable en front de mer à la limite des plages sablonneuses et de la côte rocheuse pyrénéenne . Le Racou est très prisé maintenant , mais très fragile . Cet hiver trois maisons ont encore été emportées par la mer , un tiers à déjà été explosé par les coups d'Est , ce recoin va disparaître petit à petit .
Another (origami) tessellation study in finding (ir)regular hexagons, matching together. This time in the middle and the first circle using the big regular hexagon, which I changed a little bit, so they look like stars. And then folded the triangle-like hexagon ( which I like) and found his compagnon ;-) There are so many possibilities......!
Again, if you use paper that is thick, it becomes more 3D rather than staying flat ;-).
I'm probably not the first one who discovers this, but I found it independently.
This is how the backlit back-side of 'Tessellation T-est 2' looks like, I flatted it.
Folded from a hexagon of soft, fine-textured paper, about 18 cm, grid 1:48.
If you are interested to see more, have a look at my tessellation album Origami - Tessellation Progression".
Que tout est noir, que tout est noir
Comment te dire, que tout est noir ...
Comment j'ai peur.. comment j'ai froid
Comment te dire, quand t'es pas là
Que moi sans toi,ça ne veut rien dire
Comment te dire, dis-moi
Comment te dire que toi sans moi
C'est comme un rire qui ne trouve pas
Vers où mourir...
[Damien Saez]
Très connue sous le nom de Demoiselle, le Caloptéryx éclatant est une libellule très commune de nos bords de cours d'eau.
Cette libellule mesure entre 4 et 5 cm, elle fait partie des plus grandes. Ses ailes se reconnaissent très facilement avec le bord arrondie.
La durée de vie du caloptéryx éclatant est d'un mois.
Les jeunes deviennent mature après 2 ans de stade larvaire dans l'eau. Les oeufs éclosent 14 jours après la ponte.
Les jeunes arborent une couleur marron sur le corps et sur les ailes. Entre le mâle et la femelle, il existe une différence de couleur vous permettant de les identifier facilement.
En effet, le mâle est bleu contrairement à la femelle qui a le corps et les ailes vertes.
Les Caloptéryx mâles sont souvent en groupe au dessus de l'eau tandis que les femelles se cachent sur les feuilles. Vous pouvez les voir flâner de fin mai jusqu'en septembre.
L'espoir est le plus grand véhicule du succès, tandis que le découragement le rend impossible...
The hope is the biggest vehicle of the success, whereas the discouragement makes him(it) impossible...
C'est une curiosité, ce papillon existe sous deux formes de colorations différentes qui correspondent aux deux générations qui se succèdent, l'une printanière et l'autre estivale. les imagos de la première génération ont les ailes orangées avec des tâches noires (forme levana) , ceux de la deuxième génération ont les ailes noires avec des tâches blanches et des tirets orangés (forme prorsa). Les deux formes sont par contre identiques pour leur face inférieure qui présente un aspect réticulé avec secteurs de couleurs différentes et qui évoque réellement une carte géographique. Pour chaque génération, mâles et femelles sont identiques.
image prise en milieu naturel .
Le lac d'Oô (Òu en occitan gascon moderne) est un lac des Pyrénées de 42 ha et d'une profondeur maximale de 67 m, artificiel depuis la construction d'un barrage sur le lac glaciaire. Il alimente la centrale hydroélectrique d'Oô d'une puissance de 30 MW. Son nom est particulièrement connu par les cruciverbistes.
Oô vient du gascon iu ou èu, « lac de haute montagne » : « lac d'Oô » est donc une répétition sur le plan étymologique.
Avec sa fameuse cascade de près de 300 mètres de haut qui dégringole du lac d'Espingo situé plus haut (1 882 m), le lac d'Oô (1 507 m) fait partie des randonnées incontournables de la vallée d'Astau, en Haute-Garonne dans les Pyrénées.
Malheureusement le ciel était bouché et nous n'avons pu voir les sommets environnants se refléter dans le lac.
Lake Oô (Òu in modern Gascon Occitan) is a lake in the Pyrenees of 42 ha and a maximum depth of 67 m, artificial since the construction of a dam on the glacial lake. It supplies the Oô hydroelectric plant with a capacity of 30 MW. His name is particularly known by cruciverbists.
Oô comes from the Gascon iu or èu, "high mountain lake": "lac d'Oô" is therefore an etymological repetition.
With its famous waterfall almost 300 meters high which tumbles from the lake of Espingo located higher (1,882 m), the lake of Oô (1,507 m) is one of the essential hikes in the Astau valley, in Haute-Garonne in the Pyrenees.
Unfortunately the sky was cloudy and we couldn't see the surrounding peaks reflected in the lake.