View allAll Photos Tagged EST
Entraunes, est une commune française située dans le département des Alpes-Maritimes, en région Provence-Alpes-Côte d'Azur.
Entraunes, "gateway" to the Mercantour National Park, is a French commune located in the Alpes-Maritimes department, in the Provence-Alpes-Côte d'Azur region.
...Bellefosse à droite de l'image est un petit village montagnard du nord de la France et est située dans le département du Bas-Rhin au Ban de la roche ( Steintahl en allemand ) L'altitude est de 669 environ - au maximum1099. Le relief se compose de croupes en gradins qui s'étagent de la vallée de la Bruche à la ligne des crêtes. Les sols sont peut fertiles .Les pentes les plus abruptes sont couvertes de forêts. Le climat montagnard est rude, exposé aux vents d'ouest, par l'enneigement variable selon les années. Les récoltes sont donc à la merci du moindre incident climatique.
- suite de notre" balade dans les Vosges "
La nature est vraiment exceptionnelle pour qui sait bien prendre le temps de regarder
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
Situé sur le ban de la commune de Heiligenstein, dans le Bas-Rhin le château fut érigé par Conrad de Landsberg (1197/1200) et faisait partie de la ceinture de châteaux forts protégeant les abbayes de Sainte-Odile ( Hohenbourg, Niedermunster, Truttenhausen et Andlau. )
Décrit comme en mauvais état dès le 15ème siècle, il est finalement détruit par les Suédois en 1632 durant la guerre de Trente Ans. A la Révolution, le château est vendu comme bien national. Il appartient aujourd’hui à la famille de Türckheim et fait l'objet de travaux de restauration et de fouilles.
c'est vous qui envahissez le territoire des mésanges bleues !?! . Eh oui, j'ai remarqué que c'est la guerre entre vous! Et vous utilisez tous les moyens en votre possession? Soyez raisonnable, elles sont ici chez elles, et depuis longtemps. Il doit être possible de vivre ensemble sans s'entretuer...
La chapelle Saint-Pierre d'Extravache est considérée comme la plus vieille église de la Savoie. Elle se trouve à Bramans, en Haute Maurienne, dans la vallée du Planay. Elle fait face à la cime de la "Dent Parrachée", un sommet de 3 687 m.et au " Râteau d'Aussois "à 3130 m
La chapelle symbolise le début du christianisme en Savoie. Elle aurait été fondée par deux disciples de Saint Pierre : Elie et Milet.
La tradition indique qu'une église aurait existé à cet emplacement au Ier siècle. La construction de l'église primitive n'est pas datée mais elle semble avoir été détruite au Xe siècle, puis reconstruite au siècle suivant. Elle est ainsi l'une des plus vieilles églises de Maurienne
Source : www.maurienne-tourisme.com/decouverte/les-insolites/chape...
Naby n'est pas juste un taureau de race partenaise de 5 ans... Naby est un être imense, fascinant, charismatique...J'aime ses couleurs, la façon qu'il a de prendre l'espace...sa manière de fixer le temps...d'évacuer les doutes...de poser son regard...
Son propriétaire m'a confié qu'il devait s'en séparer...
Pour combien de temps encore vais je pouvoir lui rendre visite?...méditer auprès de lui...soulever la poussière...Cette série est un souvenir, un homage pour cet animal hors norme...
This fantastic bull live near the house... Great feelings..
La qualité n'est pas extra mais j'ai été trop heureuse de cette rencontre pour ne pas partager la photo...!!
Villefranche-de-Rouergue est une commune du sud de la France située dans le département de l'Aveyron (12), dont elle est sous-préfecture, en région Occitanie. La ville possède le label «Grand Site d'Occitanie» ainsi que celui de «Ville d'art et d'histoire» avec le «Pays des bastides du Rouergue».
fr.wikipedia.org/wiki/Villefranche-de-Rouergue
en.wikipedia.org/wiki/Villefranche-de-Rouergue
à gauche la "Salle des Fêtes", ou "théâtre municipal" (1896-98) a été inscrit MH en 1993.
L'Aveyron est une rivière du sud de la France, De 291 km de longueur, qui traverse les départements de l'Aveyron, du Tarn et de Tarn-et-Garonne. C'est un affluent droit du Tarn donc un sous-affluent de la Garonne.
fr.wikipedia.org/wiki/Aveyron_(affluent_du_Tarn)
en.wikipedia.org/wiki/Aveyron_(river)
November 2022 - Edited and uploaded 2022/02/18
Parnassius clodius est un papillon de taille moyenne dont l'envergure va de 46 à 72 mm. Son corps est velu comme celui de tous les papillons du genre Parnassius. Son corps et ses antennes sont noirs.
Les ailes présentent sur un fond presque blanc à très marque de foncé aux antérieures des veines de couleur foncée et sont marquées sur les ailes postérieures par deux taches rouges ou une barre rouge.
Le revers est semblable- source Wikipédia
mais toujours quelque chose de joli...…
Merci beaucoup à tous pour vos commentaires, favoris et awards.
C'est la vitesse acquise durant le vol en piqué qui assure le succès de la chasse du martin-pêcheur. Le piqué est accéléré par de rapides battements des ailes, et l'oiseau, après avoir crevé la surface, peut atteindre une profondeur de 1 m, bien que celle-ci ne dépasse généralement pas quelques centimètres. La proie est capturée par surprise et le martin-pêcheur remonte aussitôt à la surface.
De retour sur son perchoir, le martin-pêcheur assomme vigoureusement sa proie contre le sol ou une branche puis la place adroitement dans son bec, dans le sens de la longueur, et l'avale tête la première, de façon à ce que les nageoires n'opposent aucune résistance. Parfois, les circonstances l'obligent à lancer le poisson en l'air pour le rattraper dans la bonne position.
********************************************************************
It is the speed acquired during the dive flight that ensures the success of the kingfisher hunt. The dive is accelerated by rapid flapping of the wings, and the bird, after having punctured the surface, can reach a depth of 1 m, although this one does not generally exceed a few centimeters. The prey is caught by surprise and the kingfisher goes back to the surface.
Back on its perch, the kingfisher vigorously kills its prey against the ground or a branch and places it deftly in its beak, in the sense of the length, and swallows it head first, so that the fins do not oppose any resistance. Sometimes, circumstances force him to throw the fish in the air to catch him in the right position.
Le chevreuil est une espèce crépusculaire et nocturne. Son gite diurne se trouve dans les fourrés ou les buissons, les fougères ou les hautes herbes. De l'automne au début du printemps, les chevreuils vivent en général en petites bandes dont la constitution peut varier, mais dont les individus restent fidèles aux même cantonnements. En été, les animaux sont solitaires.
Le rut se situe en fin juillet et au mois d'août. Contrairement à beaucoup d'espèces semblables, le chevreuil mâle ne réunit pas une harde. Il se contente de poursuivre une femelle pendant une courte période, puis l'abandonne pour en trouver une autre. Si l'accouplement se produit à cette période, le développement de l'embryon ne commence qu'au mois de janvier.
La mise bas a lieu au mois de mai ou de juin. Elle est le plus souvent de deux jeunes
Le chevreuil se nourrit d'herbes, de feuilles d'arbres, de glands, de champignons, d'écorce et de bourgeons.
*********************************************************************
Deer is a twilight, nocturnal species. Its daytime lodging is found in thickets or bushes, ferns or tall grasses. From autumn to early spring, deer generally live in small bands, which may vary in composition, but whose individuals remain faithful to the same cantonments. In summer, the animals are solitary.
The rut is in late July and August. Unlike many similar species, male deer do not gather a herd. He is content to chase a female for a short time, then abandons him to find another. If mating occurs at this time, the development of the embryo begins only in January.
The birth is in May or June. She is most often two young
Deer feed on grass, tree leaves, acorns, mushrooms, bark and buds.
3/3- Comme je n'avais pas bougé depuis un bon moment on peut dire que c'est lui qui est venu à moi sans le faire exprès sans doute. C'est mon premier face à face avec junior. Il y en aura plusieurs autres mais plus jamais aussi près
3/3- As I had not moved for a long time, we can say that it was he who came to me without doing it on purpose, no doubt. This is my first face-to-face with junior. There will be several more but never so close
Il est des parfums frais comme des chairs d'enfants,
Doux comme les hautbois, verts comme les prairies,
- Et d'autres, corrompus, riches et triomphants,
Ayant l'expansion des choses infinies,
Comme l'ambre, le musc, le benjoin et l'encens,
Qui chantent les transports de l'esprit et des sens.
(C.Baudelaire)
Cartouche dress
La Sittelle torchepot ( Sitta europaea ) est un oiseau dit cavernicole en ce sens qu'il niche dans un trou d'arbre, plus rarement dans une cavité de mur ou de rocher. Il occupe souvent un nid vacant de pic. Il ne creuse que très rarement sa propre cavité. C'est en squattant les logis abandonnés d'oiseaux plus grands que la Sittelle torchepot fait preuve d'une autre originalité. En effet le trou de vol étant trop grand pour ses besoins, elle s'emploie à le rétrécir afin qu'il n'atteigne que 29-3l mm, ce qui en interdit l'entrée à d'autres candidats, comme l'étourneau par exemple.
C'est le travail de la femelle. Au moyen de boulettes de terre ou d'argile imprégnées de salive, elle maçonne soigneusement un chambranle aux dimensions voulues. C'est cette aptitude qui lui a valu le qualificatif de torchepot (torchis).
****************************************************************
The Eurasian Nuthatch (Sitta europaea) is a so-called cavernicolous bird in that it nests in a tree hole, more rarely in a wall or rock cavity. It often occupies a vacant peak nest. It rarely digs its own cavity. It is by squatting abandoned houses of larger birds that the Nuthatch torchepot is showing another originality. Indeed the flight hole being too big for its needs, it works to shrink it so that it reaches only 29-3l mm, which prohibits entry to other candidates, such as the starling for example.
It's the work of the female. By means of saliva-impregnated clay or clay balls, she carefully masonates a jamb to the desired dimensions. It is this ability that earned him the name of torchpot (mud).
La Sittelle torchepot ( Sitta europaea ) est un oiseau dit cavernicole en ce sens qu'il niche dans un trou d'arbre, plus rarement dans une cavité de mur ou de rocher. Il occupe souvent un nid vacant de pic. Il ne creuse que très rarement sa propre cavité. C'est en squattant les logis abandonnés d'oiseaux plus grands que la Sittelle torchepot fait preuve d'une autre originalité. En effet le trou de vol étant trop grand pour ses besoins, elle s'emploie à le rétrécir afin qu'il n'atteigne que 29-3l mm, ce qui en interdit l'entrée à d'autres candidats, comme l'étourneau par exemple.
C'est le travail de la femelle. Au moyen de boulettes de terre ou d'argile imprégnées de salive, elle maçonne soigneusement un chambranle aux dimensions voulues. C'est cette aptitude qui lui a valu le qualificatif de torchepot (torchis).
****************************************************************
The Eurasian Nuthatch (Sitta europaea) is a so-called cavernicolous bird in that it nests in a tree hole, more rarely in a wall or rock cavity. It often occupies a vacant peak nest. It rarely digs its own cavity. It is by squatting abandoned houses of larger birds that the Nuthatch torchepot is showing another originality. Indeed the flight hole being too big for its needs, it works to shrink it so that it reaches only 29-3l mm, which prohibits entry to other candidates, such as the starling for example.
It's the work of the female. By means of saliva-impregnated clay or clay balls, she carefully masonates a jamb to the desired dimensions. It is this ability that earned him the name of torchpot (mud).
Elle est perdue au milieu de la baie. Au loin sur la ligne d'horizon on devine le Mont St Michel. Je n'ai pas l'habitude de photographier en NB mais je trouve que cela lui va bien.
La dent d'Oche est une montagne de Haute-Savoie, dans le massif du Chablais, à proximité de la frontière franco-suisse, qui culmine à 2 221 mètres d'altitude. Située à la limite des territoires communaux de Bernex et de Novel, elle domine Évian, Thonon et le Léman. Le sommet offre une vue panoramique sur les Alpes franco-suisses et les Préalpes suisses. C'est le sommet de plus de 2 000 mètres le plus septentrional de France.
L'Aurore ( Anthocharis cardamines ) C'est une piéride mais qui présente de larges tâches oranges sur les ailes antérieures, chez le mâle du moins. C'est l'un de tous premiers à prendre son envol en début d'année. La plupart des piérides sont de couleur blanche avec plus ou moins de tâches noires, l'aurore se caractérise par la grande tâche orangée qui occupe toute la moitié de l'aile antérieure chez le mâle, celle-ci ayant en outre une bordure externe noire. La femelle ne possède pas cette coloration orangée. Chez les deux sexes, le revers des ailes est blanc tacheté de verdâtre. L'aurore est l'un des premiers papillons que l'on voit voler au printemps . On rencontre ce papillon principalement dans les prairies humides où se développe la cardamine des près (d'où le nom d'espèce). Il fréquente aussi les zones boisées, les lisières de forêt, les friches .
Image prise dans un milieu naturel .
**********************************************************
Aurora (Anthocharis cardamines) It is a piérid but which presents large orange spots on the fore wings, in the male at least. It is one of the very first to take off at the start of the year. Most of the piérides are of white color with more or less black spots, the aurora is characterized by the large orange spot which occupies all the half of the forewing in the male, this one having in addition a black external border . The female does not have this orange coloring. In both sexes, the underside of the wings is white with greenish spots. Aurora is one of the first butterflies seen flying in the spring. This butterfly is mainly found in wet meadows where meadowsweet grows (hence the name of the species). It also frequents wooded areas, forest edges, wasteland.
Image taken in a natural environment.
c'est le mois d'octobre ! ☺
----
Thanks for visit, comments and awards
TIP: Press L to view in light box or Z to zoom!
F Favorite
C Comment
S Search
Navigation dans les photos
Navigation dans les vignettes
---------
Quand on est à Lauterbrunnen, une autre excursion "indispensable" est bien "Jungfraujoch Top of Europe". Pour cela, il faut prendre deux trains : de Lauterbrunnen à Kleine Scheidegg, puis de Kleine Scheidegg à Jungfraujoch.
Quand vous sortez du train, vous êtes tombez directement en hiver. La neige est encore intacte même à mi-août. Le spectacle est une fois de plus grandiose. Plusieurs randonnées s'offrent à vous. Mais personnellement, mes genoux ne m'ont pas permis de marcher sur la neige :( Quel regret ! :(((
When you are in Lauterbrunnen, another "essential" excursion is "Jungfraujoch Top of Europe". To do this, you have to take two trains: from Lauterbrunnen to Kleine Scheidegg, then from Kleine Scheidegg to Jungfraujoch.
When you get off the train, you have fallen straight into winter. The snow is still intact even in mid-August. The spectacle is once again awe-inspiring. Several hikes are available to you. But personally, my knees did not allow me to walk on the snow :( What a regret!: (((
Evenos est une commune atypique composée de trois hameaux très différents, Nèbre - le vieil Evenos et son château médiéval, Le hameau du Broussan et le hameau de Sainte-Anne d’Evenos qui s’est développé plus récemment sur le tracé de la RN8.
Lors d’un voyage, la célèbre écrivaine Georges SAND évoque, dans son agenda journal intitulé « Voyage dit du Midi » rédigé en 1861, la cité d’Evenos ainsi que ses alentours. Elle dresse un éloge des paysages nébrosiens et de sa citadelle médiévale édifiée au sommet du Piton. Les Grès de Sainte Anne furent également cités « C’est une double et triple coulée de rochers de grès friable, qui se dissout en beau sable blanc ».
Située à l’Ouest du département du VAR, en région Provence-Alpes-Côte-d’Azur, cette commune attire de nombreux touristes amoureux des vieilles pierres, des promenades en pleine nature et des bonheurs olfactifs et gustatifs qu’offre la Provence.
Elle est membre de la Communauté d’agglomération Sud-Sainte-Baume et du Parc Naturel Régional de la Sainte-Baume.
Venez découvrir Evenos et son terroir, ancré dans l’Histoire et dans une nature préservée, entre Méditerranée et vignobles de Bandol.
Joyeux Noël!
Merry Christmas!
Feliz Navidad!
Feliz Natale!
Frohe Weihnachten!
Veselé Vánoce!
*******
Vous lire est un plaisir.Merci de vos commentaires,votre visite,vos invitations et favoris!
To read your comments is a pleasure.Thank you for your visit,comments,invitations and faves!
Le village de Kalabougou, connu également comme le village des potieres se situe à une dizaine de kilomètres de Segou au Mali, sur l'autre rive du fleuve Niger.Le travail de la poterie est essentiellement imparti aux femmes, les hommes, issus de la communauté Bambara, conservant les activités liées au travail du métal, socialement plus valorisantes. Dans le village, chaque famille se charge d'une partie du travail.
La terre, ramassée dans la bancottière située à environ 300m du village, est acheminée dans des paniers portés sur la tête par les femmes. Mêlée à des fragments de paille hachée ou à des résidus concassés d'anciennes poteries, la terre est foulée au pieds pendant de longues minutes pour obtenir une parfaite homogénéité. Les particularités de sa composition permettent aux poteries de remplir deux fonctions fondamentales : la conservation des liquides et la cuisson des aliments.
La potière monte son ouvrage sans l'aide d'un tour avec des "boudins" de terre (colombins) qu'elle agglomère les uns aux autres par le travail des mains et de l'eau. L'utilisation d'un battoir en bois améliore l'homogénéité de l'assemblage. Les poteries sont ornées d'un décor traditionnel par un engobe de couleur rouge, à base d'hématite, et stockées pour un premier séchage en attente de la cuisson collective.
Approvisionnement de la paille pour la cuisson à feu ouvert
Cuisson collective des poteries à Kalabougou, centre potier du Mali
La cuisson se fait à feu ouvert chaque fin de semaine. Au centre du village, les hommes apportent des chariots de fagots, de branchages et de paille qui sont déchargés sur la place et où sont déposées toutes les poteries fabriquées durant la semaine. Une fois les poteries recouvertes, la paille est enflammée pour permettre la cuisson.
La cuisson dure environ 30 min, atteignant une température de 600 à 800 degrés. Les poteries encore brûlantes sont soit étouffées sur un lit de feuillage de kundié séché, pour obtenir une teinte noire, soit trempées dans une décoction de fruits écrasés de kaki de brousse et d'écorce de Ngonde pour obtenir la finition rouge[1] [archive].
Environ 2000 poteries sont réalisées chaque semaine, chargées ensuite sur de grandes barques et vendues le lundi sur le marché de Ségou avant de rejoindre les autres marchés du Mali.
Wilkipedia
Epervier d'Europe mâle (Accipiter nisus), Neuchâtel, Suisse.
L’épervier d'Europe est de la taille d'un gros pigeon, son envergure est d’environ 65 centimètres. Ses ailes sont arrondies, sa tête est petite et sa queue est longue. Les yeux du mâle sont jaune orangés avec un cercle oculaire étroit et jaune. Il a le dessous du corps rouge-brun rayé et le dessus gris bleuté tandis que la femelle et les jeunes ont le dessous blanchâtre à rayures brun foncé. Il vit dans les forêts souvent perché sur les arbres en lisière ou sur les arbres isolés à l’affut. Il chasse en faisant des attaques surprises, en se cachant et en volant le long des haies et à travers les bosquets, slalomant entre les arbres, en épousant les reliefs du terrain avec une agilité incomparable, afin de surprendre les petits oiseaux des bois. Heureusement pour ces derniers, que seules 10 % de ses attaques soient couronnées de succès. Ce rapace sédentaire s'éloigne peu de son territoire sauf certains individus vivant au nord, qui vont hiberner plus au chaud. Son nid est installé dans les jeunes arbres généralement près du tronc.L’Épervier d'Europe vit et se reproduit dans les vastes étendues de forêts, souvent de conifères ou mixtes, préférant les bois ni trop ouverts ni trop denses pour pouvoir y voler. Il est présent dans l'ensemble des régions tempérées et subtropicales de l'Europe, de l'Asie et de l'Afrique. Il est l'un des oiseaux de proie les plus communs en Europe, avec le Faucon crécerelle (Falco tinnunculus) et la Buse variable (Buteo buteo).
Le Temple Neuf est classé monument historique dès 1930, il est situé dans le "Jardin d’Amour" sur l’île du Petit-Saulcy entre deux bras de rivière. Il est a proximité de l'opéra-théâtre et de la cathédrale.
Mon logiciel de retouche , profitez des promotions d'Halloween skylum.evyy.net/c/249213/1491237/3255 avec une réduction de 10 euros avec le code JMLPYT
Enfin retournez moi aussi sur mon compte Getty Images www.jmlpyt.eu
#jmlpyt #jmlpytphotography #photographie #photography #unesco #cathedralesaintetiennedemetz #vitraux #vitrail #artistes #artistefrancais #igersmetz #metz #metzville #metznotreville #metzmaville #metzfrance #metztourisme #moselle #moselletourisme #moselle_le_departement #grandest #grandestnotreregion #grandest_focus_on #super_france #helloworldpics #hello_france #picoftheday #yellowkorner #art #artgallery
Ceci est une galerie personnelle. Si vous vous reconnaissez sur une photo et que vous ne désirez pas que celle-ci reste publiée, faites le moi savoir et elle sera retirée.
This is a personal gallery. If you recognize yourself in a picture of this gallery and if you don’t want it to be published, let me know and the picture will be removed.
Il est situé au fond d'un jardin ornemental rectangulaire (de 580 par 305 mètres) clos par une enceinte percée sur chaque côté de quatre portes dont trois sont fausses. Le jardin est parcouru par quatre canaux en croix pourvus de jets d'eaux et de fontaines (le mausolée s'y reflète lorsque les fontaines ne coulent pas), canaux accompagnés tout au long de pavés de marbre, et au centre d'un bassin central, au niveau du chahâr sû. Les enceintes ouest, sud et est comportent en guise de porte un pavillon monumental en grès rouge incrusté d'une mosaïque géométrique de marbre blanc, leur disposition symétrique reprenant celle traditionnelle des mosquées persanes avec leur cour à quatre iwans.
Le château de La Motte-Tilly est édifié à partir de 1754 dans un parc boisé en bordure de Seine, sur des plans de l’architecte François Nicolas
Lancret, pour les frères Terray. Le plus célèbre, l’abbé Joseph Marie Terray devient contrôleur général des finances du roi Louis XV en 1769.
En 1910, le comte de Rohan-Chabot, descendant par sa mère de la famille Terray, entreprend des travaux de restauration d’après des documents d’archives. Le parc est ainsi redessiné avec des terrasses descendant en pente douce jusqu’au miroir d’eau.
Le château est classé monument historique en 1946. Après le décès du comte en 1964, sa fille, la marquise de Maillé, reconstitue par le décor et l’ameublement aux prestigieuses estampilles*, l’ambiance raffinée d’une demeure du XVIIIe siècle. Décédée en 1972, sans héritier, la marquise lègue son château à la Caisse nationale des monuments historiques et des sites aujourd'hui Centre des monuments nationaux, à la condition qu’il soit maintenu en l’état et que « le visiteur puisse y ressentir le sentiment d’une présence
::C'est la vie !:: Fannie Dress 💟Secret Hideout💟
“Fannie Dress”are Available at 🌈Secret Hideout🌈
maps.secondlife.com/secondlife/Sperry/182/72/37
🌼100% original mesh
🌼Maitreya Lara AutoHide
🌼Available in Fitted for Slink Physique
🌼TMP
🌼2 Collar changing HUD
🌼Made in Japan🗾
- AZOURY
BLOOM - Blooming
Shoes/Socks
3 pairs of socks of different colors
- [addme.] Pose#083 (Sit) bx (083-5)
flickr Group: www.flickr.com/groups/2812061@N21/
Credits & Details here.
More photos of the details, makeup and decoration on the blog, facebook and instagram ♥
Collab pic with my bella Anuska ♥
Thank you ♥
c'est vrai que je ne sais jamais quoi faire de mon balais et de ma serpillère... ;-)
à Mussy sur Seine dans l'Aube (en Champagne , grand est) France...
Le canard colvert est en général timide et prudent, mais en habitat urbain, il peut devenir plus domestique et tirer avantage de la présence humaine pour se nourrir.
Les couples se forment à la fin de l’automne. Le mâle commence à parader au début du printemps. Un nouveau couple se forme à chaque saison, car les liens sont coupés juste après la ponte. Les partenaires d’un nouveau couple volent ensemble vers les zones de reproduction et sont prêts à se reproduire très vite dès leur arrivée.
*********************************************************************
The mallard is usually shy and cautious, but in urban habitat, it can become more domestic and take advantage of the human presence to feed.
Couples form at the end of autumn. The male starts parading in early spring. A new couple is formed each season because the links are cut right after laying. The partners of a new couple fly together to the breeding areas and are ready to breed very quickly as soon as they arrive.
The Queen of Spring is also the Queen of legends
La pivoine chez les Grecs
Dans leur culture, la pivoine est bien plus qu’une jolie fleur des beaux jours, elle est d’abord considérée comme une plante médicinale. Cette faculté a par ailleurs nourri un mythe grec, où se mêlent colère des dieux et guérison. Son nom d’après les rumeurs, lui viendrait du médecin Péon, disciple d’Asclépios, dieu de la médecine. Ce dernier aurait trouvé un remède à la douleur des femmes durant leur accouchement. Son maître jaloux de son talent, se dit que finalement, il mériterait bien de mourir celui-ci. Fort heureusement pour Péon et pour nous, Zeus proposa une punition moins dramatique et changea le jeune médecin en la fleur qu’il avait découverte : une pivoine. Aussi réputée pour ses couleurs vives, ses teintes et nuances ont également inspiré une légende qui continue d’exister dans notre monde moderne, à travers l’expression : “rougir comme une pivoine”.
L’histoire parle ici de la nymphe Péone, qui comme la plupart des naïades était d’une incroyable beauté. Courtisée par tous les dieux, elle eut la mauvaise idée d’en faire un peu trop et d’enfreindre le code divin de la pudeur. Un faux pas, provoquant l’indignation des tout-puissants, qui décidèrent alors de la changer en une fleur extraordinaire : une pivoine. Quant à son erreur de jugement, pour l’inscrire à jamais dans l’histoire, ils donnèrent à ses pétales la couleur de la honte, le rouge. D’où l’expression…
La pivoine au pays du Soleil Levant
L’ Asie regorge de mythes et légendes, qui nous en apprennent un peu plus sur notre fleur préférée. La première, raconte en partie pourquoi le printemps est la saison favorite des pivoines. En Chine durant la dynastie Tang, un jour de grand froid d’hiver, l’impératrice Wu Zetian après avoir bu un peu trop de vin, exigea des fleurs de son jardin qu’elles fleurissent pendant la nuit, pour la satisfaire au petit matin. Le calendrier des fleurs était apparemment le cadet de ses soucis...
Son nom signifiant “celle qui discipline le ciel”, cette dernière était persuadée qu’aucune variété fleurie n'oserait lui désobéir. Le lendemain, seule la pivoine avait décidé de n’en faire qu’à sa tête et d’attendre le printemps. La reine de la saison apparaît alors pour la première fois, comme une fleur au caractère bien trempé. Folle de rage, l’impératrice exila toutes les pivoines du pays à Luoyang, où finalement, elles s’épanouirent fièrement, donnant lieu à un merveilleux spectacle fleuri. La ville est depuis la capitale de la pivoine, et organise chaque année un festival qui lui est dédié.
------------------------
The peony among the Greeks
In their culture, the peony is much more than a pretty flower for sunny days, it is first and foremost considered a medicinal plant. This faculty also nourished a Greek myth, where anger of the gods and healing mingle. Its name, according to rumors, comes from the doctor Péon, disciple of Asclepius, god of medicine. The latter would have found a remedy for the pain of women during childbirth. His master, jealous of his talent, said to himself that in the end, he deserved to die this one. Fortunately for Peon and for us, Zeus proposed a less dramatic punishment and changed the young doctor into the flower he had discovered: a peony. Also famous for its bright colors, its shades and shades have also inspired a legend that continues to exist in our modern world, through the expression: “blush like a peony”.
The story here is about the nymph Péone, who like most naiads was incredibly beautiful. Courted by all the gods, she had the bad idea to do a little too much and break the divine code of modesty. A false step, provoking the indignation of the all-powerful, who then decided to change it into an extraordinary flower: a peony. As for its error of judgment, to inscribe it forever in history, they gave its petals the color of shame, red. Hence the term...
Peony in the Land of the Rising Sun
Asia is full of myths and legends, which teach us a little more about our favorite flower. The first, partly tells why spring is the favorite season for peonies. In China during the Tang Dynasty, on a very cold winter day, Empress Wu Zetian after drinking a little too much wine, demanded flowers from her garden to bloom during the night, to satisfy her in the early morning. . The flower calendar was apparently the least of his worries...
Her name meaning "she who disciplines the sky", the latter was convinced that no flowering variety would dare to disobey her. The next day, only the peony had decided to do as it pleased and to wait for spring. The queen of the season then appears for the first time, like a flower with a strong character. Mad with rage, the Empress exiled all the peonies in the country to Luoyang, where they finally blossomed proudly, giving rise to a marvelous flowery spectacle. The city has since been the capital of the peony, and organizes a festival dedicated to it every year.
Ceci est une galerie personnelle. Si vous vous reconnaissez sur une photo et que vous ne désirez pas que celle-ci reste publiée, faites le moi savoir et elle sera retirée.
This is a personal gallery. If you recognize yourself in a picture of this gallery and if you don’t want it to be published, let me know and the picture will be removed.
Le Port HÉRACLÉA est abrité situé dans la partie sud-est de la grande baie de Cavalaire.
Cavalaire-sur-Mer est une ville française, située dans le département du Var et la région de Provence-Alpes-Côte d'Azur.
Entourée par les communes de La Croix-Valmer, Rayol-Canadel-sur-Mer et La Môle, Cavalaire-sur-Mer est située à 9 km au sud-ouest de Cogolin la plus grande ville des environs.
Située à 10 mètres d'altitude, le Ruisseau de Carian, le Ruisseau de la Fontaine du Merle, le Ruisseau de Fenouillet sont les principaux cours d'eau qui traversent la commune de Cavalaire-sur-Mer.
La commune est proche du parc naturel régional de la Sainte-Baume.
La commune de Cavalaire-sur-Mer fait partie de la Communauté de communes du Golfe de Saint Tropez.
Port Heraclea is located in the southeastern part of the large bay of Cavalaire.
Cavalaire-sur-Mer is a French city, located in the department of Var and the region of Provence-Alpes-Côte d'Azur.
Surrounded by the municipalities of La Croix-Valmer, Rayol-Canadel-sur-Mer and La Mole, Cavalaire-sur-Mer is located 9 km southwest of Cogolin the largest city in the area.
Located 10 meters above sea level, the Carian Creek, the Creek of the Fountain of Merle, the Ruisseau de Fenouillet are the main rivers that cross the town of Cavalaire-sur-Mer.
The town is close to the Regional Natural Park of Sainte-Baume.
The municipality of Cavalaire-sur-Mer is part of the Community of Commons of the Gulf of Saint Tropez.
Ceci est une galerie personnelle. Si vous vous reconnaissez sur une photo et que vous ne désirez pas que celle-ci reste publiée, faites le moi savoir et elle sera retirée.
This is a personal gallery. If you recognize yourself in a picture of this gallery and if you don’t want it to be published, let me know and the picture will be removed.
Ombre et lumière dans les anémones du Japon au jardin, belle fleur d'automne . Capable de résister à des températures de - 20° C(gel de courte durée ). Toxicité connue; les anémones du Japon , de saveur âcre, sont toxiques par ingestion pour l'homme et peuvent empoisonner certains herbivores
- Mère Nature est tout au tour de nous, nous la prenons pour acquis. Mais nous devrions la regarder plus près, prendre soin d'elle. Voir la beauté qui nous entoure, la faune et la flore ont une histoire. Ce livre est pour elle un hommage. Ouvrez vos yeux et votre coeur, profitez. - de Célia Rabier
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
* Une fois que c'est écrit, pourvu que cela soit lu, c'est comme si c'était dit ... (AV, Texte original, méfiez-vous des imitations.)
9
Dans la chute de l'homme, il n'est pas question de péché, de transgression ni de turpitude morale. Il est question de la conquête de l'expérience par le langage : la chute du monde dans le mot, la descente de l'expérience de l’œil à la bouche. Une distance de quelques centimètres. (Paul Auster, Extrait d'un cahier de devoirs 1967– Constat d'accidents et autres textes.)
L'Ortenbourg est un château bâti en granite au XIIIe s. Ses formes architecturales sont exceptionnelles avec son donjon pentagonal enserré dans une haute chemise de pierres percée d'archères à niche. Le donjon haut de 35m était aussi défendu par des hourds en bois placés en encorbellement permettant les tirs plongeants. Le logis (palas) était à l'arrière protégé par le donjon. Le château d'Ortenbourg a été construit par Rodolphe Ier de Habsbourg qui deviendra le premier des Habsbourg à régner sur le Saint-Empire Germanique. En 1293, Otton IV d’Ochsenstein, en fait le siège et fait ériger pour l'occasion le château de Ramstein tout proche, où il installe des machines de siège. Au XVe s. c’est un repaire de chevaliers brigands. En 1633, pendant la guerre de Trente ans, les Suédois incendient le château.
Nikon F90
Pellicule Kodak Elite 100
Oct. 1996
Cette île,est une propriété privée.
Avant d’être encerclée par la Loire après la mise en eau du barrage en 1957, l’actuelle île de Grangent était un promontoire rocheux haut de 60 mètres, qui dominait les gorges et offrait un point de surveillance idéal sur les environs. Offrant aujourd’hui un panorama pittoresque aux visiteurs, l’île, le château et la chapelle qui s’y trouvent rappellent l’époque où les gorges étaient un axe de passage stratégique entre le Forez et le Velay.
www.smagl.com/Ile-et-Chateau-de-Grangent-article-42-2.html
Merci pour vos commentaires sympathiques, et votre fidélité.
A très bientôt dans vos univers!
Thank you for your kind comments and fidelity.
See you soon!!
Merci aussi aux administrateurs de groupes pour leurs invitations
Many thanks to administrators of groups for invits
La rue Laffitte est une voie du 9e arrondissement de Paris, surtout connue pour ses galeries d’art et sa vue vers l’église Notre-Dame-de-Lorette et le Sacré-Cœur.
Canon EOS 5D Mark IV
Objectif canon 70-200 mm
Canon EOS 5D Mark IV
Objectif Tamron 24-70 mm
Post-traitement #luminar PROFITEZ D'UNE REDUCTION EN CLIQUANT SUR LE LIEN
skylum.evyy.net/c/249213/1263044/3255
#parisphotographie #paris #parisfrance #parisjetaime #parismonamour #parisphoto #parismaville #explore_iledefrance #france #francetourisme #visitfrance #visitlafrance
#jmlpytphotography #jmlpyt #artiste #artistephotographe #galeriedart #photographer #photography
#sacrecoeur #notredamedelorette
#monument #monumenthistorique
#canonfrance #shootuploadrepeat #gettyimages #gettyimagescontributor #istockbygettyimages #parisfranceofficial #pariszigzag