View allAll Photos Tagged Conoce
Se conoce como fangueo al conjunto de trabajos de mantenimiento y acondicionamiento que los agricultores de La Albufera realizan sobre los arrozales. Este trabajo consiste en trabajar la tierra embarrada en la que se cultiva el arroz y que termina con la llegada de la primavera.
En primer lugar, se cierran las compuertas de las golas que comunican la Albufera con el mar, provocando así la inundación de los campos, que permanecen en ese estado hasta que se secan las tierras cuando se abren las puertas para desaguar las tierras de cultivo.
Para batir la tierra, se emplea un tractor de ruedas de hierro, ya que es la manera más rápida y cómoda de moverse por la superficie ligeramente inundada de las parcelas donde se siembra el arroz.
Este trabajo se realiza de manera superficial; para conseguir que se airee la tierra y que se mezclen los restos de los tallos secos del arroz que quedaron tras la siega del otoño pasado, para que se pudra y aporte nutrientes a la misma.
Este tratamiento de los rastrojos sirve también para alimentar a las aves que pasan o viven durante el invierno en la zona. Y es que permite el desarrollo de pequeños invertebrados que serán la comida de estos animales.
The set of maintenance and conditioning works that the farmers of La Albufera carry out on the rice fields are known as puddling. This work consists of working the muddy land on which rice is grown and that ends with the arrival of spring.
First of all, they close the golas that connect the Albufera with the sea, thus causing the flooding of the fields, which remain in that state until the land dries up when the gates are opened to drain the farmland.
An iron-wheeled tractor is used to beat the soil in this way, since it is the quickest and most comfortable way to move over the slightly flooded surface of the plots where rice is grown.
This work is done superficially; to get the soil aerated and to mix the remains of the dry stems of the rice that remained after last autumn's mowing, so that it rots and provides nutrients to it.
This treatment of the stubble typical of the area also serves to feed the birds that spend or live during the winter in the area. And it is that it allows the development of small invertebrates that will be the food for these animals.
Apenas se conoce información sobre el nacimiento de Martín Vázquez de Arce.
Sabemos no obstante que murió durante la guerra de Granada, en 1486.
Se ha convertido en una figura romántica por el aspecto sereno y meditabundo de su excepcional sepulcro gótico en la catedral de Sigüenza, una de las joyas de la estatuaria fúnebre de todos los tiempos y símbolo de la ciudad.
El Doncel yace, en alabastro tallado, tumbado con las piernas cruzadas. Es un caballero que ha muerto peleando contra los infieles. Tiene un libro en las manos y medita con la mirada perdida sobre el suelo, después de haber leído. En el pecho, luce la colorada cruz de la Orden de Santiago de la que es caballero. A los pies, sobre su celada metálica, un pajecillo le mira, y llora.
El Doncel de Sigüenza es la representación máxima de la cultura medieval, el uso de las armas para defender la fe, la lectura para alcanzar la sabiduría. La mirada siempre perdida en el más allá, segura residencia del alma.
Little information is known about the birth of Martín Vázquez de Arce.
We do know, however, that he died during the Granada War, in 1486.
He has become a romantic figure due to the serene and meditative aspect of his exceptional gothic tomb in the cathedral of Sigüenza, one of the jewels of funerary statuary of all time and a symbol of the city.
The Doncel lies, in carved alabaster, lying cross-legged. He is a knight who has died fighting the infidels. He has a book in his hands, and he meditates with his eyes lost on the ground, after having read. On his chest he wears the red cross of the Order of Santiago of which he is a knight. At his feet, on his metal headpiece, a little page looks at him, and he cries. El Doncel de Sigüenza is the maximum representation of medieval culture, the use of weapons to defend the faith, reading to attain wisdom. The gaze always lost in the afterlife, safe residence of the soul.
Apenas se conoce información sobre el nacimiento de Martín Vázquez de Arce.
Sabemos no obstante que murió durante la guerra de Granada, en 1486.
Se ha convertido en una figura romántica por el aspecto sereno y meditabundo de su excepcional sepulcro gótico en la catedral de Sigüenza, una de las joyas de la estatuaria fúnebre de todos los tiempos y símbolo de la ciudad.
El Doncel yace, en alabastro tallado, tumbado con las piernas cruzadas. Es un caballero que ha muerto peleando contra los infieles. Tiene un libro en las manos y medita con la mirada perdida sobre el suelo, después de haber leído. En el pecho, luce la colorada cruz de la Orden de Santiago de la que es caballero. A los pies, sobre su celada metálica, un pajecillo le mira, y llora.
El Doncel de Sigüenza es la representación máxima de la cultura medieval, el uso de las armas para defender la fe, la lectura para alcanzar la sabiduría. La mirada siempre perdida en el más allá, segura residencia del alma.
Little information is known about the birth of Martín Vázquez de Arce.
We do know, however, that he died during the Granada War, in 1486.
He has become a romantic figure due to the serene and meditative aspect of his exceptional gothic tomb in the cathedral of Sigüenza, one of the jewels of funerary statuary of all time and a symbol of the city.
The Doncel lies, in carved alabaster, lying cross-legged. He is a knight who has died fighting the infidels. He has a book in his hands, and he meditates with his eyes lost on the ground, after having read. On his chest he wears the red cross of the Order of Santiago of which he is a knight. At his feet, on his metal headpiece, a little page looks at him, and he cries. El Doncel de Sigüenza is the maximum representation of medieval culture, the use of weapons to defend the faith, reading to attain wisdom. The gaze always lost in the afterlife, safe residence of the soul.
Un día conoces a tu todo. El todo que te hace soñar, que convierte tus lunes por la mañana en sábados por la tarde.
Esa persona con la que no tienes secretos, por la que andarías kilómetros, pero a su lado.
Que aunque se vaya y pasen mil personas más por tu vida, nadie puede remplazarla, nadie te hace temblar igual.
Y pase el tiempo que pase, la recuerdas. Tu cabeza la recuerda. Y tu corazón no piensa en otra cosa
Estudio bíblico sobre la oración | Conoce cuáles son las oraciones que Dios aborrece y cuáles son las que aprueba
Ruego al Señor todos los días, y especialmente la oración de la mañana y la oración de la tarde, son partes esenciales de mi vida diaria. Además, constantemente persisto en hacerlo así. Pero muchas veces, aunque ruego al Señor, no puedo sentirlo, y obviamente siento que el Señor no escucha mis oraciones. Después de haber orado durante muchos años, sin embargo, siento que mi vida no tiene progreso ni cambio. Por lo tanto, no tengo fe sin saberlo. No sé por qué es esto así. ¿Puedes decirme cómo orar de acuerdo con la voluntad del Señor?
Sinceramente tuyo,
Tao Xin
Hermano Tao Xin:
La situación que dijiste generalmente existe en nuestra iglesia. ¿Por qué el Señor no escucha nuestras oraciones? En cuanto a la razón por la cual, principalmente, es porque nuestras oraciones no están de acuerdo con la voluntad del Señor. Para comprender cómo orar de acuerdo con la voluntad del Señor, primero necesitamos saber qué tipos de oraciones no son recomendadas por el Señor. Luego, busquemos y discutamos juntos. ¡Que el Señor nos guíe!
1. Oraciones a medias no pueden ser escuchadas por el Señor
A veces, cuando nos despertamos, podemos orar así: «Dios, hoy, te encomiendo mi día entero. Estoy dispuesto a dejar que me guíes a lo largo del día. Por favor cuídame para no enfrentar ningún mal o tentación. Déjame vivir en el resplandor de Tu semblante. Que Dios me bendiga ¡Amén!»
A menudo también oramos de esta manera: «Jehová Dios, tú eres el Creador de los cielos y la tierra y de todas las cosas». Tú controlas el destino humano. Señor Jesús, Tú eres nuestro Salvador. Tú derramaste Tu sangre en la cruz para limpiarnos de nuestros pecados. Ya no nos ves como pecadores. Tú nos ves como justos. Por lo tanto, no defines nuestras fechorías como pecados. No importa cuán corruptos somos o cómo pecamos, tú nos perdonas. ¡Señor Jesús! Tus palabras son nuestra luz guía. Tú eres nuestro todo. Tú eres nuestro Señor, somos tus ovejas. Tú nos cuidas y proteges todos los días. Bendices a nuestros padres, a nuestros hijos y a nuestras familias». Sin embargo, aunque nos arrodillamos, nuestras bocas hablan incesantemente, sin embargo, nuestros corazones están cerrados a Dios, y lo que decimos no es lo que está en nuestros corazones. Estamos hablando solo, hablando en el aire. No nos importa para nada si el Señor está contento con eso. Entonces, aunque oramos una vez en la mañana y una vez en la noche, y algunas veces incluso rezamos por una o dos horas, no tenemos ningún resultado.
Continuará… www.biblia-es.org/como-orar-conforme-a-la-voluntad-de-dio...
Te recomiendo leer: Cómo orar a Dios para que me escuche
Este monasterio se conoce su existencia desde 1137. Los modestos edificios iniciales fueron ampliándose gracias a las donaciones y las adquisiciones de la comunidad monástica. La sala Capitular, posteriormente utilizada como sacristía es conocida popularmente como "sala de las palmeras", data de finales del siglo xv y está sustentada por cuatro columnas centrales de fustes torsos rematando en una original bóveda
This monastery has been known to exist since 1137. The initial modest buildings were expanded thanks to donations and acquisitions by the monastic community. The Chapter House, later used as a sacristy, is popularly known as the "palm room", dating from the late fifteenth century and is supported by four central columns of torso shafts ending in an original vault.
Ce monastère est connu depuis 1137. Les modestes constructions initiales ont été agrandies grâce aux dons et acquisitions de la communauté monastique. La salle capitulaire, utilisée plus tard comme sacristie, est populairement connue sous le nom de "salle des palmiers", datant de la fin du XVe siècle et est soutenue par quatre colonnes centrales de fûts de torse se terminant par une voûte d'origine.
Este monasterio se conoce su existencia desde 1137. Los modestos edificios iniciales fueron ampliándose gracias a las donaciones y las adquisiciones de la comunidad monástica. La iglesia abacial fue construida entre los años 1200 y 1239 aproximadamente y está considerada como una de las obras maestras de la arquitectura cisterciense en la península ibérica, con un característico estilo románico ojival; está claramente influenciada por las iglesias de peregrinación
This monastery has been known to exist since 1137. The initial modest buildings were expanded thanks to donations and acquisitions by the monastic community. The abbey church was built between approximately 1200 and 1239 and is considered one of the masterpieces of Cistercian architecture in the Iberian Peninsula, with a characteristic ogival Romanesque style; is clearly influenced by pilgrimage churches
Ce monastère est connu depuis 1137. Les modestes constructions initiales ont été agrandies grâce aux dons et acquisitions de la communauté monastique. L'église abbatiale a été construite entre 1200 et 1239 environ et est considérée comme l'un des chefs-d'œuvre de l'architecture cistercienne de la péninsule ibérique, avec un style roman ogival caractéristique ; est clairement influencé par les églises de pèlerinage
Esta es la flor completa. La encontré en un parque, en un arbusto pequeño pero no se su nombre ni procedencia.
Seguramente algún experto me lo podrá decir. Gracias.
(Hasta el día 12 estaré fuera.)
Nene
Do you know darkness? Seeing yourself in my eyes you'll know what is you.
¿Conoces la oscuridad? Viendo usted mismo en mis ojos usted sabrá cuál es usted.
Nadie conoce mi canción preferida, mi libro favorito. Nadie sabe, cual película veo, cuando estoy triste; cual frase recuerdo en los mejores días. Nadie sabe, que es lo que me hace seguir, cuando no quiero continuar; que me hace feliz, cuando no puedo parar de estar triste. Y que hago, cuando no puedo dormir, o que necesito, cuando pierdo energías para todo. A veces me pregunto, ¿Si es que alguien en absoluto me conoce?, ¿Si alguien en absoluto sabe, como en realidad soy?
Skin : Clef de Peau Declan @ TMD (November ) TMD
Hair: Tableau Vivant - Kyou Hair @ We <3 RP