View allAll Photos Tagged Built_Structure
Владимирский авиамеханический колледж берёт своё начало с 26 ноября 1885 года, когда в г. Владимире было открыто на средства известного дипломата и промышленника И.С. Мальцова его племянником Ю.С. Нечаевым-Мальцовым Земское ремесленное училище - лучшее в Европе по техническому оснащению.
A little red rorbuer (fisherman cabin) in Lile Toppøya, Lofoten (Norway), and blue sky with mountain background.
Now-deserted lighthouse on the southmost point of Sakhalin island was bulit in 1939 by japanese. It really looks like some kind of fairy-tale castle, especially when approached from the sea during the foggy weather. It is a well-built structure, with polished concrete walls inside - it was serviced until 90ies i think, and worked as an automated lighthouse for some time as well (fuelled with some kind of nuclear batteries). Not safe to climb, but you still want to look inside.
Shot with Rolleiflex 2.8gx on Kodak Ektar
Panoramic view of Wentworth Point from top of Woo-la-ra Hill. During a bike ride in Sydney Olympic Park, NSW Australia
Lo construyó Fernán Pérez de Andrade, entre los años 1369 y 1377.
Se dice que la peña sobre la que se alza , fue pulida por varias partes para hacerlo inaccesible, si bien complicaba aun más la tarea al enemigo el profundo foso que la rodeaba. Pero está claro que su principal arma de defensa fue su propia situación.
Альберобелло (итал. Alberobello) — коммуна в провинции Бари, итальянского региона Апулия. Коммуна знаменита уникальными сооружениями трулли, включёнными в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1996 года.
Construction of the church and the monastery alongside was begun by the Carmelite Order, and the first Mass was celebrated there on 25 May 1268 even before the church had been completed. The buildings underwent a long series of changes that radically modified their appearance. In 1330 the church was almost completely destroyed by a fire and partially rebuilt, before being abandoned by the Carmelites who moved elsewhere. Plans for rebuilding began in 1400, and work started under Gian Galeazzo Visconti’s rule, but in 1446, when the buildings were at an advanced stage of completion, both church and monastery collapsed. The architect Pietro Antonio Solari was commissioned with rebuilding in 1449, and the vaulting and the external parts of the transept visible today are can be ascribed to this period. In 1654, extensive refurbishment began, on the floor, tower and main door.
Церковь Санта-Мария-дель-Кармине получила свое название от ордена основателей отцов-кармелитов, который построил ее в 1269 году, и ее история перемежается рядом неудачных пожаров и обвалов, которые разрушили ее первоначальный облик. Церковь была оставлена кармелитами и вылилась в запущенное состояние до тех пор, пока она не была восстановлена в начале пятнадцатого века соларскими рабочими, которые придали ей типичный стиль миланского возрождения, все еще заметный сегодня. Храм церкви снова рухнул, и работа снова началась; в середине пятнадцатого века церковь стала особенно священной для аристократических семей, чьи часовни были построены внутри, по-разному украшенные произведениями на холсте, скульптуры и фрески, из которых вы все еще можете увидеть прекрасные образцы, начиная с пятнадцатого до восемнадцатого века, в том числе сделанные в рамках борромейских модификаций конца шестнадцатого века. Экскурсия продолжается в монастыре, где собраны римские и средневековые надгробия и скульптуры из благородных часовен внутри церкви. Сегодняшний фасад является результатом реставрационных работ девятнадцатого века в эклектическом стиле Карло Макиачини, известного тем, что построил монументальное кладбище Милана.
Шикли (итал. Scicli) — коммуна в Италии, располагается в регионе Сицилия, подчиняется административному центру Рагуза.
The original name (Kazanskaya Street) is connected with the history of the Kazan women's monastery, which was founded at the beginning of the XVII century. at the partially destroyed by the Poles of the city rampart. At the beginning of the XIX century. the ramparts were finally demolished, and in their place in the 1820s. Kazan Boulevard appeared. In the XIX century, in addition to the official name (Kazanskaya Street), other names were used that designated separate sections of the street – Nameless (part from the Volga River to the modern Volkov Square) and Gostiny Ryad (from Volkov Square to the Church of Michael the Archangel). The modern name – Pervomayskaya Street – was assigned in August 1924, in memory of the events
Первоначальное название (Казанская улица) связана с историей женского Казанского монастыря, который был основан в начале XVII в. у частично разрушенного поляками городского вала. В начале XIX в. валы были окончательно срыты, а на их месте в 1820-е гг. возник Казанский бульвар. В XIX в. помимо официального названия (улица Казанская) употреблялись и другие названия, обозначавшие отдельные участки улицы – Безымянная (часть от реки Волги до современной площади Волкова) и Гостиный ряд (от площади Волкова до церкви Михаила Архангела). Современное название – улица Первомайская – было присвоено в августе 1924 г., в память о событиях 1 мая 1905 г., когда на бульваре состоялась демонстрация революционно настроенной молодёжи.
I was in #Amsterdam this week and decided to stop by the #eyemuseum to see If I could capture this awesome building in a long exposure. The location was awesome and the conditions were perfect, great light, great skies with fast moving clouds in the right direction! I decided on the composition, made a testshot and all was perfect¦ I took my HighTech 10-stopper out and if I could only find my filter holder i’d be all set!
~franticly searches through camera bag~
Oh oh!
...
(c)2018 martijnvandernat.nl all rights reserved
中秋是中国的传统佳节,摄影爱好者喜欢以月亮为创作题材!
Mid-Autumn Festival is China's traditional festival, photography enthusiasts likes taking photos of the moon as her subject matter!
Ки́декша — село в Суздальском районе Владимирской области России, в составе Селецкого сельского поселения. Расположено при впадении реки Каменки в реку Нерль
The first fortification on this site was built in 1368. Years later it was enlarged and became a splendid ducal palace, which was then practically completely destroyed during the Golden Ambrosian Republic. The Sforza family reconstructed the castle and made it into one of the most magnificent residences in Italy. Years later, the castle was used once more as a fortification under the Spanish and Austrian domination. Napoleon ordered the demolition of the castle in 1800 and a year later the Spanish bastions and towers were destroyed. During the second half of the nineteenth century the population was torn between keeping the Castle or destroying it to build a residential neighbourhood. However, the castle remained and the architect Luca Beltrami was instructed to renovate the castle, restoring it as it was when the Sforza family resided in it. The restoration was completed in 1905 and the central tower (Torre Filarete) and the were inaugurated. The park was built on the former parade grounds. During World War II the castle was severely damaged. At the end of the twentieth century the Castle square was built with a fountain in the centre. However, in the sixties it was destroyed when the Milan Metro was built. In 2005, the restoration of the Cortile della Ghirlanda and the halls of the castle were completed.
Изначально этот замок был построен в XIV в., когда аристократическая династия Висконти решила обзавестись резиденцией рядом с Миланом (на тот момент эта территория не входила в черту города). Несмотря на возведенные вокруг замка оборонительные сооружения, семья Висконти была атакована при свержении власти и была вынуждена покинуть свой дом. Сам замок был наполовину разрушен бунтующей толпой. Через несколько лет существования новой республики к власти пришел Франческо Сфорца, военачальник и новый герцог Милана, который сделал Сфорцеско своей резиденцией, и при нем полуразрушенный замок был восстановлен. Резиденцией герцогов замок стал лишь при сыне Франческо Сфорца — Галеаццо. Он расширил замок и привлек к внутренней отделке искусного архитектора Феррини. В XVI в. во время Итальянских войн замок был покинут хозяевами и пришел в упадок. Сфорцеско продолжал подвергаться набегам во время Революционных войн и был значительно поврежден. Его реставрация была проведена лишь в 1833 г., и тогда замок приобрел множество романтических черт. Однако во время войн в середине XIX в. между итальянцами и австрийцами замок Сфорца снова был разграблен и пребывал в запустении до 1900 г. В этом году было проведено масштабное восстановление замка, и по сей день он существует в том виде, который он приобрел при реставрации.
Российские туристы, посещая крепость Сфорца, сразу отмечают его внешнее сходство с Московским Кремлем. Основные похожие черты этих двух достопримечательностей — форма башен и череда зубцов на крепостных стенах. Причина этих сходств заключается в следующем: главную башню Сфорцеско проектировал Антонио Филарете. Этот архитектор одно время работал с другим известным итальянским мастером — Аристотелем Фиораванти. Именно Фиораванти был автором проекта Кремля в Москве.
Paris, France - February 2017: couple walking hand in hand in a cobble street (rue Saint-Rustique) in Montmartre in Montmartre. The dome of the Basilica of the Sacred Heart of Paris, commonly known as Sacré-Cœur, is on the background
The Ponte Vecchio (Old Bridge) is a Medieval stone closed-spandrel segmental arch bridge over the Arno River, in Florence, Italy, noted for still having shops built along it, as was once common. Butchers initially occupied the shops; the present tenants are jewelers, art dealers and souvenir sellers.
Press L to view on a black background.
You can see more on my Flickr Photostream or on my Web site.
This image is mine. You may not use it anywhere or for any project without my express permission. Rates for commercial applications are available on request.
Please contact me if you would like to arrange a commercial use, or purchase a print of this photograph.
St. Bernard de Clairvaux Church is a medieval Spanish monastery cloister which was built in the town of Sacramenia in Segovia, Spain, in the 12th century but dismantled in the 20th century and shipped to New York City in the United States. It was eventually reassembled at 16711 West Dixie Highway, North Miami Beach, Florida, where it is now an Episcopal church and tourist attraction called Ancient Spanish Monastery. It is the oldest European-built structure in the Western Hemisphere.
Credit for the data above is given to the following website:
SETÚBAL (Portugal): Coreto da Avenida Luísa Todi.
Arquitectura cultural e recreativa, arte popular, modernista, ligada à arquitectura do ferro e do betão. Coreto onde ressalta a estrutura metálica, com tribuna de cimento armado, de pavilhão com docel acústico, testemunho do novo uso do ferro na arquitectura, fazendo a simbiose da plástica do ferro como ornamento com a técnica do ferro e do betão.
info: Monumentos. www.monumentos.gov.pt/Site/APP_PagesUser/SIPA.aspx?id=10472. Acedido 20 de Janeiro de 2022.
On the opposite side of the narrow valley, one can see the unusual farm buildings of the monastery in the form of large Ukrainian huts. In fact, the roofs of these buildings are nothing more than protruding rocks, to which only one wall was added, and a large barn turned out. Monks breed there all kinds of livestock for food: chickens, turkeys, geese. There are also vegetable stores and other utility rooms.
www.valkamch.com/Create/PageEn/BakhchysaraiEn
На противоположной стороне узкой долины видны необычные хозяйственные строения монастыря в виде больших украинских хат. На самом деле крыши этих строений не что иное, как выступающие скальные породы, к которым только пристроили одну стену, и получился большой сарай. Монахи разводят там всякую живность для пропитания: кур, индюков, гусей. Там же расположены овощехранилища и другие подсобные помещения.
www.valkamch.com/Russia-Gl/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4...
The castle stands where probably the Hipponion Acropolis was located, which partly extended to the nearby hill. Although the first phase of construction of the structure was vaguely attributed to the Norman age, in fact it dates back to the Svevo period. The castle today features cylindrical towers, a ram tower and a doorway to an Angevin arch. It is currently home to the State Archaeological Museum. Замок находится на вершине холма, где когда-то располагался акрополь античный Хиппонион. Замок выполнен в форме корабля и возвышается над городом Вибо Валентина и долины Мезима. Замок построен в период между 1000 и 1074 годами по прикажу Роджера Норманнского, изначально замок задумывался как обычная крепость, которая должна была состоять из одиночной треугольной башни по центру, которая окружена круглыми башнями.
La antigua colegiata de Santa María, llamada "La Mayor", se construyó entre los siglos XIV y XV en estilo gótico-mudéjar. Su aspecto actual data esencialmente de los siglos XV y XVIII.
Church of St. Elijah the Prophet is a masterpiece of Old Russian architecture and one of the most recognizable symbols of the city. The church was built in 1647-1650 by the rich brother merchants Vonifaty and Ioanniky Skripins. The uniqueness of the Church of St. Elijah the Prophet is the excellent preservation of the interior paintings, which are rightfully regarded to be masterpieces of Ancient Russian art. These are wall paintings of the 17th century made during 3 summer months of the year 1680 by a team of 15 painters led by famous masters of that time Gury Nikitin and Sila Savin. Inside the carved gold-plated iconostasis painted in 1696 catches the eye. The icons placed there are the unexceptionable masterpieces of Ancient Russian art; in particular icons of the lower level, most of which are believed to be painted by the outstanding icon-painter of the 17th century Fedor Zubov (holy image of St. Elijah the Prophet, Annunciation, Ascension, etc.).
Храм Ильи Пророка — шедевр древнерусской архитектуры и живописи и один из самых узнаваемых символов города — строился в 1647-1650 гг. богатыми купцами братьями Вонифатием и Иоанникием Скрипиными. Центральный храм окружен большим количеством разновеликих несимметричных объемов: приделы с севера и юга, колокольня, шатровый придел Положения Ризы (построенный специально для великой святыни, пожалованной Скрипиным в 1650 г. царем Алексеем Михайловичем и патриархом Иосифом — частицы Ризы Господней), галереи и два крыльца.
Уникальность Ильинского храма еще и в том, что здесь полностью сохранилось художественное убранство, принадлежащее по праву к вершинам древнерусского искусства. Главная его часть — удивляющие своей сохранностью подлинные росписи XVII века, сохранившие свежесть и яркость красок. Центральный храм был расписан за неполные три летних месяца 1680 г. артелью из 15 живописцев под руководством «изографов града Костромы» Гурия Никитина и Силы Савина. Темы росписей — евангельские события, деяния апостолов, житие и деяния пророка Ильи и его ученика пророка Елисея. Золоченый иконостас пышной резьбы появился здесь в 1696 году. Составляющие его иконы являются безусловными шедеврами древнерусского искусства, особенно иконы нижнего местного яруса, большая часть которых приписывается выдающемуся иконописцу XVII века Федору Зубову (храмовый образ Ильи Пророка, Благовещение, Вознесение и др.)