View allAll Photos Tagged Built_Structure
Street photography in Zurich, Switzerland. I took this picture in the underground of the Zurich main station attracted by the person walking towards the light.
Once it was the main church of Vladimir principality. Its construction was initiated by the glorious Prince Andrei Bogolyubskii in 1158. Its new face the cathedral acquired after the fire of 1185, which had heavily damaged the interior of the church. The heir of Bogolubsky, the Prince Vsevolod the Big Nest, decided to improve the architecture of the cathedral. He surrounded the building by galleries, on the corners of which the new gilded domes appeared. As a result, the cathedral square become even bigger than before and its new look become even more beautiful, more solemn, and more elegant. In 1408 the interior design of the cathedral was taken care by the well-known icon painter, Andrei Rublev and his friend Daniel Chyorny. But unfortunately, the magnificent frescoes have survived only partially: the fires and looting did their work; by the 18th century the cathedral had dilapidated and dreary appearance. Thanks to the restoration of 1888-1891 the Assumption Cathedral received its original look. Today the Assumption Cathedral stands on the top of a high hill and is the integral part of the city’s panorama. The tourists enter through the high tower, which is also a remarkable example of architecture.
Храм основал владимирский князь Андрей Боголюбский в 1158 г. как усыпальницу для брата и трех своих сыновей и придал ему статус главного храма владимирских и суздальских земель. Для его украшения были приглашены лучшие зодчие, иконописных и золотых дел мастера из Греции, Германии, Киева и Галича. Здание построили из белого известняка и декорировали каменной резьбой. Позже в великокняжеском соборе венчали на престол и хоронили великих владимирских князей, для чего собор расширили, надстроили и пышно убрали. Главной реликвией была Владимирская икона Божией Матери, позднее переданная в Москву, и находящаяся ныне в храме при Третьяковской галерее.
В 1238 г. татаро-монгольские войска взяли Владимир. Множество горожан вместе с епископом заперлись в соборе, чтобы не сдаться супостату, но воины хана Батыя подожгли храм, и прихожане задохнулись от дыма. Храм обгорел, часть фресок были утеряны, а реликвии похищены, но в 1408 г. сын Дмитрия Донского — князь Василий — взялся восстановить его.
В 17 веке по указанию императрицы Екатерины II и на ее пожертвования был сделан ремонт храма. Тогда средневековый иконостас заменили на новый, барочный, а в начале 20 века находящиеся на нем иконы работы Рублева отправили в Государственный Русский музей и Третьяковскую галерею.
В некрополе захоронены великие князья и духовенство, некоторые из них — святые великомученики. Здесь покоятся основатель Успенского собора князь Андрей Боголюбский, Всеволод Большое Гнездо, его сын и дочь, мученики Митрофан и Патрикий. Паломники приезжают поклониться к частицам мощей святого Александра Невского — полководца, чьи войска одержали победу над тевтонскими рыцарями на Чудском озере, а также останкам святителей Симона, Максима, Серапиона. Здесь также можно приложиться к иконам Боголюбской, Владимирской, Максимовской Божией Матери (это списки со знаменитых оригиналов).
The elegant Midland Railway arches and canopy that define Hellifield Station help frame DB Shed no. 66156 as it slowly approaches with the 07.02 Mossend Yard - Clitheroe Castle Cement (4M00).
It was my first visit in 40 years and good to see this 1880 built structure in such fine fettle ...... even if the platform needed a bit of weeding! Sadly we'd already eaten, otherwise the "Fireman's Breakfast" on offer at the station cafe would surely have been taken up.
7th July 2017
Nesso, Italy - May 23, 2022: The Ponte della Civera in the Orrido di Nesso is a Romanesque stone bridge connected to Piazza Castello by 340 steps.
Conocida también como Iglesia de Nuestra Señora, este edificio sagrado construido en estilo gótico tardío tiene más de 700 años de historia, en los que ha sido escenario de muchas coronaciones y de dos bodas reales.
St. Bernard de Clairvaux Church is a medieval Spanish monastery cloister which was built in the town of Sacramenia in Segovia, Spain, in the 12th century but dismantled in the 20th century and shipped to New York City in the United States. It was eventually reassembled at 16711 West Dixie Highway, North Miami Beach, Florida, where it is now an Episcopal church and tourist attraction called Ancient Spanish Monastery. It is the oldest European-built structure in the Western Hemisphere.
Credit for the data above is given to the following website:
Sin duda uno de los lugares mas comcurridos y turísticos de la ciudad. Al fondo se puede ver la torre del Reloj Astronómico.
It is 60 seconds by elevator from the third floor to the observation deck, 90.38 metres above ground.
The entirety of Sapporo city unfolds beneath your eyes, set to a background of the magnificent Ishikari countryside,
the far afield Japan Sea, and Odori Park, where flowers bloom in the four seasons.
Command a panoramic view of the YOSAKOI Soran Festival, Sapporo Snow Festival, and White Illumination.
El castillo está construido sobre una obra anterior que perteneció a los caballeros de la orden de Alcántara en 1235. Su estructura corresponde al tipo de castillo-palacio de la escuela de Valladolid construidos en el siglo XV.
SEGÓVIA (Espanha): Catedral.
Foi a última catedral gótica a ser construída na Espanha.
Edificada no ponto mais alto da cidade, a construção da catedral de Segóvia começou em 1525, no reinado de Carlos V. É de estilo gótico tardio e foi erigida após o incêndio da antiga catedral românica no ano 1520. Possui planta de três naves, com capelas laterais e cabeceira semicircular com deambulatório. O templo, construído seguindo os planos de Juan Gil de Hontañón, tem três entradas: na sua fachada principal fica a Porta do Perdão, toda ela obra de Juan Guas; na fachada sul fica a Porta de San Geroteo; e a Porta de San Frutos. Tem 105 metros de comprimento por 50 de largura e 33 metros de altura na nave maior. O retábulo principal foi elaborado com mármore, jaspe e bronze. Foi consagrada em 1768.
info: «Catedral de Segóvia em Segovia | spain.info em português brasileiro». Spain.info, www.spain.info/pt_BR/lugares-interesse/catedral-segovia/. Acedido 16 de Dezembro de 2021.
El Santuario de Chimayo, a lovely old Spanish mission church in the rural town of Chimayo, New Mexico.
Neoclassical palace in Topolno village from the end of the 19th century. The Congregation of the Pastoral Sisters run here a Girls Halfway House for over 100 years. Lover Vistula Valley, North-central Poland.
Villanueva de la Vera es un municipio y localidad española de la provincia de Cáceres, en la comunidad autónoma de Extremadura
Rustic old wall with portal window and sconces on a quiet medieval street in the historic center of old Catania, Italy.
Built in 1981. Architects: L.Melanchthon, P.Savina, V.Shestopalov, N.Baranov. Engineer V. Chudnovsky. The project of the House of Soviets itself was considered very progressive for its time, since it did not cause serious damage to the architectural appearance of the central part of the city, the administration building on both sides of the buildings of the office premises of the VIII- XIX centuries forms a single ensemble with them.
Здание администрации Ярославской области, построенное в 1981 году, завершило реконструкцию Советской площади. Архитекторы постарались гармонично вписать его в уже сложившийся архитектурный ансамбль, сохранив масштабность и очертания бывшего Дворца наместника. Обратите внимание, что современные строгие фасады здания, облицованные белым камнем, одновременно тактично стилизованы под классицизм. Авторы проекта данной постройки архитекторы Шестопалов, Малашонок, Савинова, инженер- конструктор Чудновский были удостоены Государственной премии РСФСР.
Classic medieval buildings and towers on the Piazza della Cisterna in the medieval Tuscan hilltop town of San Gimignano, Italy.
Levens Bridge on a damp cold Cumbrian morning.
Levens Bridge is a rubble built structure, with two segmental arches and cutwaters to the central pier. It has been widened more than once; the centre is perhaps 17th century, the west side 18th or 19th century and the east side modern. Grade 2.
GUIMARÃES (Portugal): Zona de Couros.
Em Guimarães, a Indústria dos Curtumes, que remonta à Idade Média, desenvolveu-se com sucesso até meados do séc. XX, fazendo da cidade uma referência nacional no setor. No séc. XIX, a atualmente designada Zona de Couros foi um núcleo privilegiado da indústria de transformação de peles, onde se manteve uma produção baseada nas técnicas tradicionais e no trabalho manual. Ainda que pouco significativas, as primeiras tentativas de inovação e modernização dos processos de produção surgiram apenas nos inícios do séc. XX, fazendo com que esta indústria se mantivesse ativa até meados do século. Em julho de 1977, a Zona de Couros é classificada como Imóvel de Interesse Público, no que constituiu a primeira iniciativa legislativa do género realizada em Portugal em torno da arqueologia industrial. Esta classificação vem reconhecer a importância da atividade e contribuir para a preservação dos vestígios desta indústria local. Na Zona de Couros, existem diversos edifícios que foram construídos para a instalação de fábricas destinadas à transformação das peles em couros, com os seus típicos secadouros e tanques de tinturaria.
info: Zona de Couros. em.guimaraes.pt/diretorio/geo_artigo/zona-de-couros. Acedido 16 de Janeiro de 2022.