View allAll Photos Tagged zenzero
A member of the ginger family, this plant has foliage during part of the year and flowers during the other part.
Miembro de la familia del jengibre, esta planta tiene follaje durante parte del año y florece durante la otra parte.
Um membro da família do gengibre, esta planta tem folhagem durante uma parte do ano e flores durante a outra parte.
Un membro della famiglia dello zenzero, questa pianta ha fogliame durante una parte dell'anno e fiori durante l'altra parte.
Membre de la famille du gingembre, cette plante a un feuillage pendant une partie de l'année et des fleurs pendant l'autre partie.
A healthy fruit dish every day that is HMM
Ein gesunder Obstteller jeden Tag das ist HMM
Thanks for your visit comment and faves
Danke für Euren Besuch Kommentar und Faves
Nous vous remercions de votre visite et les accros à commentaire
Gracias por su visita y comentario favoritos
Obrigado por sua visita e comentário Faves
Grazie per la vostra visita e commento Faves
This is the only ginger family plant that flowers without a bract. / Esta es la única planta de la familia del jengibre que tenemos que florece sin bráctea. / Esta é a única planta da família do gengibre que temos que floresce sem bráctea. / Questa è l'unica pianta della famiglia dello zenzero che abbiamo che fiorisce senza brattea.
The name comes from the shape of the flower and the fact that the stem is over 4 feet (more than 1 meter) long!. And 1 inch (4 cm) in diameter.
El nombre proviene de la forma de la flor y del hecho de que el tallo mide más de 4 pies (más de 1 metro) de largo. y 1 pulgada (4 cm) de diámetro.
Il nome deriva dalla forma del fiore e dal fatto che lo stelo è lungo più di 4 piedi (più di 1 metro)!. E 1 pollice (4 cm) di diametro.
O nome vem do formato da flor e do fato do caule ter mais de 4 pés (mais de 1 metro) de comprimento!. E 1 polegada (4 cm) de diâmetro.
নামটি ফুলের আকার থেকে এসেছে এবং স্টেমটি 4 ফুটের বেশি (1 মিটারের বেশি) লম্বা! এবং 1 ইঞ্চি (4 সেমি) ব্যাস।
この名前は、花の形と茎の長さが4フィート(1メートル以上)を超えていることに由来しています。 そして直径1インチ(4cm)。
Torch ginger (Etlingera elatior)
Macro Monday: #Brew
7,5 x 2,26 cm 2,95 x 0,94inch
Zum Frühstück gibt es einen starken Latte macchiato zum wach werden. Danach frische Pfeffermimnze mit Zitrone und Ingwer als Tee aufgebrüht oder Kräutertee aus Brandenburg, kann ich sehr empfehlen.
For breakfast there is a strong latte macchiato to wake up. Then fresh peppermint with lemon and ginger brewed as tea or herbal tea from Brandenburg, I can highly recommend.
Au petit-déjeuner, il y a un puissant latte macchiato pour se réveiller. Ensuite, je peux fortement recommander la menthe poivrée fraîche au citron et au gingembre brassée comme thé ou tisane de Brandebourg.
Para el desayuno hay un fuerte latte macchiato para despertar. Luego, la menta fresca con limón y jengibre elaborada como té o té de hierbas de Brandeburgo, lo recomiendo altamente.
Para o café da manhã há um forte latte macchiato para acordar. Em seguida, hortelã fresco com limão e gengibre fabricado como chá ou chá de ervas de Brandemburgo, eu recomendo.
Per colazione c'è un forte latte macchiato da svegliare. Quindi la menta fresca con limone e zenzero prodotta come tè o tisana del Brandeburgo, lo consiglio vivamente.
Voor het ontbijt is er een sterke latte macchiato om wakker te worden. Dan verse pepermunt met citroen en gember gebrouwen als thee of kruidenthee uit Brandenburg, kan ik ten zeerste aanbevelen.
Ich wünsche Euch einen guten Start in die Woche,liebe Freunde 😊
I wish you a good start to the week, dear friends 😊
Je vous souhaite un bon début de semaine, chers amis 😊
Zum vergößern bitte auf das "Z" drücken
Please press "Z". A Happy Macro Monday, Everyone!
We have 4 different flowering plants ( plus turmeric and ginger) of the ginger family. Zingiberaceae. Three of them have "bracts"which produce and support the flowers. With the Torch Ginger and the Beehive Ginger, the bract is the star.. This us the Beehive Ginger's flower.
Tenemos 4 plantas con flores diferentes (además de cúrcuma y jengibre) de la familia del jengibre. Zingiberáceas. Tres de ellos tienen "brácteas" que producen y sostienen las flores. Con Torch Ginger y Beehive Ginger, la bráctea es la estrella. Esta es la flor de Beehive Ginger.
Temos 4 plantas com flores diferentes (mais açafrão e gengibre) da família do gengibre. Zingiberaceae. Três deles têm "brácteas" que produzem e sustentam as flores. Com o Torch Ginger e o Beehive Ginger, a bráctea é a estrela. Esta é a flor do Beehive Ginger.
Abbiamo 4 diverse piante da fiore (più curcuma e zenzero) della famiglia dello zenzero. Zingiberacee. Tre di loro hanno "brattee" che producono e sostengono i fiori. Con il Torch Ginger e il Beehive Ginger, la brattea è la protagonista. Questo noi il fiore di Beehive Ginger.
ショウガ科の 4 つの異なる顕花植物 (ウコンとショウガを加えたもの) があります。ショウガ科。それらのうちの 3 つには、花を生み出して支える「苞」があります。トーチ ジンジャーとビーハイブ ジンジャーでは、苞が主役です。これがビーハイブ ジンジャーの花です。
Shōga-ka no 4-tsu no kotonaru kenkashokubutsu (ukon to shōga o kuwaeta mono) ga arimasu. Shōga-ka. Sorera no uchi no 3-tsu ni wa, hana o umidashite sasaeru `tsuto' ga arimasu. Tōchi jinjā to bīhaibu jinjāde wa, tsuto ga shuyakudesu. Kore ga bīhaibu jinjā no hanadesu.
Thank you so much for the visits, favs and comments :)
Davide Solurghi Photography - Facebook Fan Page - 500PX - DeviantArt - Instagram - Tumblr - Twitter - Pinterest
©Davide Solurghi All Rights Reserved
" La mia è una semplice casetta in legno sul confine di un prato. La comprò mio nonno quando ero piccola e tutto è rimasto come allora.
Ricordo come fosse ora quando ci si riuniva tutti nella sala con lo stube...
mio nonno - il cuoco di casa - cucinava biscotti per noi bimbi e in tutta la casa si diffondeva il profumo dello zenzero e cioccolato ...
"Mine is a simple wooden cottage on the edge of a meadow. He bought my grandfather when I was little and everything is as it was then.
I remember like now when we met everyone in the room with the parlor ...
My grandfather - the home cook - cook biscuits for us and children throughout the house wafted the scent of ginger and chocolate ..
www.suedtirol.info/it/informazioni/ricette-altoatesine/le...
Alta Val Pusteria - Prato Drava - La mia finestra e nel riflesso la rocca del Baranci. ...
This woman is the wife of one of the men I showed you earlier. She made us a pot of oil tea—a local favorite. It starts with frying tea leaves in oil along with garlic, ginger, and salt, then boiling it all with water until it turns into a rich, savory broth. They usually serve it with puffed rice and peanuts on top, which makes it extra good. Honestly, it’s delicious… as long as you don’t mind the occasional rat darting across the kitchen (-:
Since I will travel for the next 3 weeks, I will be on and off from Flickr. Will post images again after my return.
www.flickr.com/photos/mborgare/albums/72177720327560046
Questa donna è la moglie di uno degli uomini di una delle immagini precedenti. Ci ha preparato una pentola di tè all’olio, una specialità locale. Si comincia facendo soffriggere le foglie di tè nell’olio insieme ad aglio, zenzero e sale, poi si fa bollire tutto con l’acqua finché non diventa un brodo ricco e saporito. Di solito viene servito con riso soffiato e arachidi. Devo dire che è delizioso… basta non fare troppo caso al topolino che ogni tanto corre in cucina (-:
Saro' via per le prossime tre settimane per cui la mia partecipazione su Flickr sara' un po' a corrente alternata. Riprendero' a postare immagini al mio ritorno
SN/NC: Canna generalis, Cannaceae Family
Canna (or canna lily, although not a true lily) is a genus of 10 species of flowering plants. The closest living relations to cannas are the other plant families of the order Zingiberales, that is the Zingiberaceae (gingers), Musaceae (bananas), Marantaceae, Heliconiaceae, Strelitziaceae, etc.
Canna is the only genus in the family Cannaceae. The APG II system of 2003 also recognizes the family, and assigns it to the order Zingiberales in the clade commelinids, in the monocots.
The species have large, attractive foliage, and horticulturists have turned it into a large-flowered and bright garden plant. In addition, it is one of the world's richest starch sources, and is an agricultural plant.
Although a plant of the tropics, most cultivars have been developed in temperate climates and are easy to grow in most countries of the world as long as they receive at least 6–8 hours average sunlight during the summer, and are moved to a warm location for the winter. See the Canna cultivar gallery for photographs of Canna cultivars.
The name Canna originates from the Latin word for a cane or reed.
Canna (of canna-lelie, hoewel geen echte lelie) is een geslacht van 10 soorten bloeiende planten. De meest levende relaties met canna's zijn de andere plantenfamilies van de orde Zingiberales, dat wil zeggen de Zingiberaceae (gingers), Musaceae (bananen), Marantaceae, Heliconiaceae, Strelitziaceae, enz.
Canna is het enige geslacht in de familie Cannaceae. Het APG II-systeem van 2003 erkent ook de familie en wijst deze toe aan de orde Zingiberales in de clade commelinids, in de eenzaadlobbigen.
De soort heeft groot, aantrekkelijk blad en tuinders hebben er een grootbloemige en heldere tuinplant van gemaakt. Bovendien is het een van 's werelds rijkste zetmeelbronnen en is het een landbouwplant.
Hoewel ze een plant uit de tropen zijn, zijn de meeste cultivars ontwikkeld in gematigde klimaten en zijn ze gemakkelijk te kweken in de meeste landen van de wereld, zolang ze in de zomer minimaal 6-8 uur gemiddeld zonlicht ontvangen en naar een warme locatie worden verplaatst voor de winter. Zie de Canna-cultivargalerij voor foto's van Canna-cultivars.
De naam Canna komt van het Latijnse woord voor een stok of riet.
Nomes Populares: Bananeirinha-de-jardim, Beri, Birí, Cana, Cana-da-índia. Origem: América do Sul. Altura: 0.6 a 0.9 metros, 0.9 a 1.2 metros, 1.2 a 1.8 metros. Luminosidade: Meia Sombra, Sol Pleno; Ciclo de Vida: Perene.
A bananeirinha-de-jardim é uma planta de folhagem bastante vistosa e verde, às vezes arroxeada ou variegada, composta de folhas coriáceas e grandes. Suas inflorescências são compostas de flores grandes de coloração rósea, vermelha, laranja, salmão ou amarela, que surgem na primavera e verão. Sua utilização no paisagismo está ligada à sua adaptação à locais bastante úmidos a pleno sol, como áreas adjacentes à laguinhos e fontes. Podem formar belos maciços e bordaduras, ao longo de muretas e como fundo para plantas menores. Devem ser cultivadas sob sol pleno ou meia-sombra, em solo rico em matéria orgânica e regadas com freqüência. Planta tipicamente tropical, não tolera frio ou geadas. Multiplica-se por divisão de touceiras ou rizomas.
Bandera, bandera española y otros nombres recibe esta colorida flor, bastante presente en los países de las Américas.
Canna (o canna lily, aunque no es un verdadero lirio) es un género de 10 especies de plantas con flores. Las relaciones vivas más cercanas a los cannas son las otras familias de plantas del orden Zingiberales, es decir, las Zingiberaceae (jengibre), Musaceae (plátanos), Marantaceae, Heliconiaceae, Strelitziaceae, etc.
Canna es el único género de la familia Cannaceae. El sistema APG II de 2003 también reconoce a la familia y la asigna al orden Zingiberales en los commelinidos del clado, en las monocotiledóneas.
La especie tiene un follaje grande y atractivo, y los horticultores la han convertido en una planta de jardín de flores grandes y brillantes. Además, es una de las fuentes de almidón más ricas del mundo y es una planta agrícola.
Aunque es una planta de los trópicos, la mayoría de los cultivares se han desarrollado en climas templados y son fáciles de cultivar en la mayoría de los países del mundo, siempre que reciban al menos 6 a 8 horas de luz solar promedio durante el verano y se trasladen a un lugar cálido. para el invierno. Vea la galería de cultivares de Canna para fotografías de cultivares de Canna.
El nombre Canna se origina de la palabra latina para caña o caña.
Canna (ou lis canna, bien que n'étant pas un vrai lis) est un genre de 10 espèces de plantes à fleurs. Les parents vivants les plus proches des cannas sont les autres familles végétales de l'ordre des Zingiberales, à savoir les Zingiberaceae (gingembre), les Musaceae (bananes), les Marantaceae, les Heliconiaceae, les Strelitziaceae, etc.
Canna est le seul genre de la famille des Cannacées. Le système APG II de 2003 reconnaît également la famille, et l'attribue à l'ordre des Zingiberales dans le clade commelinidés, chez les monocotylédones.
L’espèce a un feuillage large et attrayant et les horticulteurs en ont fait une plante de jardin lumineuse à grandes fleurs. De plus, c'est l'une des sources d'amidon les plus riches au monde et c'est une plante agricole.
Bien qu'il s'agisse d'une plante des tropiques, la plupart des cultivars ont été développés dans des climats tempérés et sont faciles à cultiver dans la plupart des pays du monde à condition qu'ils reçoivent au moins 6 à 8 heures de soleil en moyenne pendant l'été et qu'ils soient déplacés vers un endroit chaud. Pour l'hiver. Voir la galerie des cultivars Canna pour des photographies des cultivars Canna.
Le nom Canna vient du mot latin désignant une canne ou un roseau.
Canna (oder Canna-Lilie, obwohl keine echte Lilie) ist eine Gattung von 10 Blütenpflanzenarten. Die engsten lebenden Verwandten der Cannas sind die anderen Pflanzenfamilien der Ordnung Zingiberales, also die Zingiberaceae (Ingwergewächse), Musaceae (Bananengewächse), Marantaceae, Heliconiaceae, Strelitziaceae usw.
Canna ist die einzige Gattung in der Familie der Cannaceae. Das APG II-System von 2003 erkennt die Familie ebenfalls und ordnet sie der Ordnung Zingiberales in der Gruppe der Commeliniden, den Monokotyledonen, zu.
Die Art hat großes, attraktives Laub und Gärtner haben daraus eine großblumige und leuchtende Gartenpflanze gemacht. Darüber hinaus ist es eine der reichhaltigsten Stärkequellen der Welt und eine landwirtschaftliche Pflanze.
Obwohl es sich um eine Pflanze der Tropen handelt, wurden die meisten Sorten in gemäßigten Klimazonen entwickelt und sind in den meisten Ländern der Welt leicht anzubauen, solange sie im Sommer mindestens 6–8 Stunden durchschnittlichem Sonnenlicht ausgesetzt sind und an einen warmen Standort gebracht werden Für den Winter. Fotos von Canna-Sorten finden Sie in der Galerie der Canna-Sorten.
Der Name Canna stammt vom lateinischen Wort für Stock oder Schilfrohr ab.
La canna (o giglio di canna, sebbene non sia un vero giglio) è un genere di 10 specie di piante da fiore. Le specie viventi più vicine alle cannas sono le altre famiglie vegetali dell'ordine Zingiberales, cioè le Zingiberaceae (zenzero), Musaceae (banane), Marantaceae, Heliconiaceae, Strelitziaceae, ecc.
Canna è l'unico genere della famiglia delle Cannaceae. Anche il sistema APG II del 2003 riconosce la famiglia, e la assegna all'ordine Zingiberales nel clade commelinidi, nelle monocotiledoni.
La specie ha un fogliame grande e attraente e gli orticoltori l'hanno trasformata in una pianta da giardino luminosa e dai fiori grandi. Inoltre, è una delle fonti di amido più ricche al mondo ed è una pianta agricola.
Sebbene siano piante dei tropici, la maggior parte delle cultivar sono state sviluppate in climi temperati e sono facili da coltivare nella maggior parte dei paesi del mondo purché ricevano almeno 6-8 ore di luce solare media durante l'estate e vengano spostate in un luogo caldo. per l'inverno. Vedi la galleria delle cultivar di Canna per le fotografie delle cultivar di Canna.
Il nome Canna deriva dalla parola latina per canna o canna.
القنا (أو زنبق القنا، على الرغم من أنه ليس زنبقًا حقيقيًا) هو جنس يضم 10 أنواع من النباتات المزهرة. أقرب العلاقات الحية إلى نبات القنا هي العائلات النباتية الأخرى من رتبة Zingiberales، وهي Zingiberaceae (الزنجبيل)، Musaceae (الموز)، Marantaceae، Heliconiaceae، Strelitziaceae، إلخ.
القنا هو الجنس الوحيد في عائلة Cannaceae. يتعرف نظام APG II لعام 2003 أيضًا على العائلة، وينسبها إلى رتبة Zingiberales في فرع commelinids، في أحاديات الفلقة.
تتميز هذه الأنواع بأوراق شجر كبيرة وجذابة، وقد قام البستانيون بتحويلها إلى نبات حديقة كبير ومزهر. بالإضافة إلى ذلك، فهو من أغنى مصادر النشا في العالم، وهو نبات زراعي.
على الرغم من أنه نبات من المناطق الاستوائية، فقد تم تطوير معظم الأصناف في مناخات معتدلة ومن السهل زراعتها في معظم بلدان العالم طالما أنها تتلقى ما لا يقل عن 6-8 ساعات من ضوء الشمس خلال فصل الصيف، ويتم نقلها إلى مكان دافئ. لفصل الشتاء. شاهد معرض أصناف Canna للحصول على صور لأصناف Canna.
يأتي اسم Canna من الكلمة اللاتينية التي تعني قصب أو قصب.
カンナ (またはカンナ ユリ、本当のユリではありません) は、10 種の顕花植物の属です。カンナに最も近い生物は、ショウガ目(ショウガ目)の他の植物科、すなわちショウガ科(ショウガ)、バショウ科(バナナ)、マラン科、ヘリコニア科、ストレリチア科などである。
カンナはカンナ科の唯一の属です。 2003 年の APG II システムでもこの科が認識され、単子葉類のクレード ツユクサ科のショウガ目に割り当てられています。
この種は大きくて魅力的な葉を持っているため、園芸家はそれを大輪で明るい園芸植物に変えました。さらに、世界で最も豊富なでんぷん源の一つであり、農用植物でもあります。
熱帯の植物ではありますが、ほとんどの品種は温帯気候で開発されており、夏に平均して少なくとも 6 ~ 8 時間日光を受け、暖かい場所に移動する限り、世界のほとんどの国で簡単に栽培できます。冬に向けて。カンナ品種の写真については、カンナ品種ギャラリーをご覧ください。
カンナという名前は、ラテン語で杖または葦を意味する言葉に由来しています。
Jeden Morgen bereite ich die Zutaten für unseren Tee zu.
Die Zutaten sind: Biozitrone frische Pfefferminze und Ingwer!
Die Pfefferminzeblättchen vom Stil zupfen, Zitrone in Scheiben schneiden und den Ingwer schälen und in Scheiben schneiden. Je nach Kannengröße kommt Ingwer und Zitrone direkt in die Kanne, die Pfefferminze in ein Teesieb geben und alles mit kochendem Wasser auffüllen, 10. Min. ziehen lassen. Danach umfüllen in eine Thermoskanne.
Die Ingwerknolle erinnerte mich sofort an das Gesicht eines Miesepeters, das ich Euch nicht vorenthalten wollte.
Den Tee kann ich sehr empfehlen, wir trinken ihn das ganze Jahr über.
Ich wünsche Euch einen wunderschönen Dienstagabend, liebe Freunde!
Sourpuss!
Every morning I prepare the ingredients for our tea.
The ingredients are: Organic lemon, fresh peppermint and ginger!
Pluck the peppermint leaves in style, slice the lemon and peel and slice the ginger. Depending on the size of the jug, put the ginger and lemon directly into the jug, pour the peppermint into a tea strainer and fill everything up with boiling water, leave to stand for 10 minutes. Then pour into a thermos flask.
The ginger bulb immediately reminded me of the face of a sourpuss I didn't want to withhold from you.
I can highly recommend the tea, we drink it all year round.
I wish you a wonderful Tuesday evening, dear friends!
Sourpuss!
Tous les matins, je prépare les ingrédients pour notre thé.
Les ingrédients sont : Citron bio, menthe poivrée fraîche et gingembre !
Plumer les feuilles de menthe poivrée avec style, trancher le citron, éplucher et trancher le gingembre. Selon la taille de la cruche, mettre le gingembre et le citron directement dans la cruche, verser la menthe poivrée dans une passoire à thé et remplir le tout d'eau bouillante, laisser reposer pendant 10 minutes. Verser ensuite dans une bouteille thermos.
L'ampoule au gingembre m'a immédiatement rappelé le visage d'une grincheuse que je ne voulais pas vous cacher.
Je recommande vivement le thé, nous le buvons toute l'année.
Je vous souhaite un merveilleux mardi soir, chers amis !
Aiuole lungo i viali di Kuranda.
Zenzero a spirale (Costus barbatus) è una pianta perenne dall'infiorescenza rossa.
È una delle specie di Costus più comunemente coltivate.
Il fogliame del Costus barbatus è verde scuro e peloso nella parte inferiore.
Le lunghe infiorescenze rosse sono completate da fiori tubolari giallo brillante.
I ciuffi si diffondono facilmente e producono piante che normalmente raggiungono i due metri di altezza.
Flowerbeds along the avenues of Kuranda.
Spiral ginger (Costus barbatus) is a perennial plant with a red inflorescence.
It is one of the most commonly cultivated Costus species.
The foliage of Costus barbatus is dark green and hairy on the underside.
The long red inflorescences are complemented by bright yellow tubular flowers.
The clumps spread easily and produce plants that normally reach two meters in height.
_MG_6595m
SN/NC: Hedychium Coronarium, Zingiberaceae Family
The white garland-lily or white ginger lily, is a perennial flowering plant in the ginger family Zingiberaceae, native to the forest understorey of Asia.
Other common names include butterfly lily, fragrant garland flower, Indian garland flower, white butterfly ginger lily or white ginger. It is also popularly known by the names ginger - white, jasmine, tear-of-venus, among others. The marsh lily, Hedychium coronarium, is a wetland plant, native to the Himalayas, which came to the American continent with colonists. Its white, aromatic flower and rhizomes are edible. Its essential oil is medicinal. This is one of the unconventional plants that are available to us in nature.
The rhizome of this plant is rich in starch that can be transformed into flour and flour, very suitable for the manufacture of cookies, cakes, and bread. This starch is used to make porridges, puddings, and ice cream, with a light texture.
The rhizome tea can also be taken – it is a refreshing drink, with a spicy flavor, similar to ginger and floral aroma, sweet – and the rhizome, fresh, grated, can be added to juices, sauces, and more than your imagination says.
É também conhecido popularmente pelos nomes gengibre - branco, jasmim-do-brejo, lágrima-de-vênus, entre outras. O lírio-do-brejo, Hedychium coronarium, é uma planta de solos alagados, nativa dos Himalaia, que veio para o continente americano com os colonizadores. Sua flor branca, aromática, e seus rizomas, são comestíveis. Seu óleo essencial é medicinal. Esta é uma das plantas não convencionais que estão à nossa disposição na natureza.
O rizoma desta planta é rico em amido que pode ser transformado em farinha e polvilho, muito adequado para o fabrico de biscoitos, bolos e pães. Este amido é usado na confecção de mingaus, pudins e sorvetes, com leve textura.
O chá do rizoma também pode ser tomado – é uma bebida refrescante, com sabor picante, semelhante ao de gengibre e aroma floral, adocicado – e o rizoma, fresco, ralado, pode ser acrescentado a sucos, molhos e mais o que a sua imaginação disser.
También es conocido popularmente por los nombres de jengibre: blanco, jazmín-do-brejo, lágrima de venus, entre otros. El lirio de los pantanos, Hedychium coronarium, es una planta de humedal, originaria del Himalaya, que llegó al continente americano con colonos. Su flor blanca y aromática y sus rizomas son comestibles. Su aceite esencial es medicinal. Esta es una de las plantas no convencionales que tenemos disponibles en la naturaleza.
El rizoma de esta planta es rico en almidón que se puede transformar en harina y harinas, muy aptas para la elaboración de galletas, tortas y panes. Este almidón se utiliza para hacer papillas, budines y helados, con una textura ligera.
También se puede tomar el té de rizoma - es una bebida refrescante, con un sabor picante, similar al jengibre y aroma floral, dulce - y el rizoma, fresco, rallado, se puede agregar a jugos, salsas y más que diga tu imaginación.
Het is ook in de volksmond bekend onder de namen gember - wit, jasmijn-do-brejo, traan-van-venus, onder anderen. De moeraslelie, Hedychium coronarium, is een moerasplant, afkomstig uit de Himalaya, die met kolonisten naar het Amerikaanse continent is gekomen. De witte, aromatische bloem en wortelstokken zijn eetbaar. De etherische olie is geneeskrachtig. Dit is een van de onconventionele planten die we in de natuur hebben.
De wortelstok van deze plant is rijk aan zetmeel dat kan worden omgezet in meel en bloem, zeer geschikt voor de vervaardiging van koekjes, cakes en brood. Dit zetmeel wordt gebruikt om pappen, puddingen en ijs te maken, met een lichte textuur.
De wortelstokthee kan ook worden genomen - het is een verfrissend drankje, met een pittige smaak, vergelijkbaar met gember en bloemenaroma, zoet - en de wortelstok, vers, geraspt, kan worden toegevoegd aan sappen, sauzen en meer dan uw verbeelding zegt.
Il est également connu sous les noms de gingembre - blanc, jasmin-do-brejo, larme-de-venus, entre autres. Le nénuphar des marais, Hedychium coronarium, est une plante des zones humides, originaire de l'Himalaya, arrivée sur le continent américain avec les colons. Sa fleur blanche et aromatique et ses rhizomes sont comestibles. Son huile essentielle est médicinale. C'est l'une des plantes non conventionnelles dont nous disposons dans la nature.
Le rhizome de cette plante est riche en amidon pouvant être transformé en farine et farine, très adapté à la fabrication de biscuits, gâteaux et pains. Cet amidon est utilisé pour faire des bouillies, des puddings et de la crème glacée, avec une texture légère.
Le thé au rhizome peut également être pris - c'est une boisson rafraîchissante, avec une saveur épicée, semblable au gingembre et à l'arôme floral, sucré - et le rhizome, frais, râpé, peut être ajouté aux jus, aux sauces et plus encore selon votre imagination.
Es ist im Volksmund auch unter den Namen Ingwer bekannt - unter anderem weiß, Jasmin-do-Brejo, Venusträne. Die Sumpflilie, Hedychium coronarium, ist eine im Himalaya beheimatete Feuchtgebietspflanze, die mit Kolonisten auf den amerikanischen Kontinent gelangte. Seine weißen, aromatischen Blüten und Rhizome sind essbar. Sein ätherisches Öl ist medizinisch. Dies ist eine der unkonventionellen Pflanzen, die uns in der Natur zur Verfügung stehen.
Das Rhizom dieser Pflanze ist reich an Stärke, die in Mehl und Mehl umgewandelt werden kann, sehr geeignet für die Herstellung von Keksen, Kuchen und Brot. Diese Stärke wird verwendet, um Brei, Pudding und Eiscreme mit einer leichten Textur herzustellen.
Der Rhizom-Tee kann auch eingenommen werden – es ist ein erfrischendes Getränk, mit einem würzigen Geschmack, ähnlich Ingwer und blumigem Aroma, süß – und der Rhizom, frisch, gerieben, kann zu Säften, Saucen und mehr hinzugefügt werden, was Ihre Fantasie beflügelt.
È anche popolarmente conosciuto con i nomi zenzero - bianco, gelsomino-do-brejo, lacrima di Venere, tra gli altri. Il giglio di palude, Hedychium coronarium, è una pianta delle zone umide, originaria dell'Himalaya, giunta nel continente americano con i coloni. Il suo fiore bianco e aromatico e i suoi rizomi sono commestibili. Il suo olio essenziale è medicinale. Questa è una delle piante non convenzionali a nostra disposizione in natura.
Il rizoma di questa pianta è ricco di amido che può essere trasformato in farina e farine, molto adatte alla fabbricazione di biscotti, torte e pane. Questo amido viene utilizzato per realizzare porridge, budini e gelati, dalla consistenza leggera.
Si può anche assumere il tè del rizoma – è una bevanda rinfrescante, dal sapore speziato, simile allo zenzero e dall'aroma floreale, dolce – e il rizoma, fresco, grattugiato, può essere aggiunto a succhi, salse e quant'altro dica la vostra fantasia.
ومن المعروف أيضًا باسم الزنجبيل - أبيض ، ياسمين دو بريجو ، دمعة فينوس ، من بين أمور أخرى. زنبق المستنقعات ، هيديتشيوم كوروناريوم ، هو نبات أرض رطبة ، موطنه جبال الهيمالايا ، التي جاءت إلى القارة الأمريكية مع المستعمرين. زهورها البيضاء العطرية وجذورها صالحة للأكل. زيته الأساسي طبي. هذا أحد النباتات غير التقليدية المتوفرة لنا في الطبيعة.
جذمور هذا النبات غني بالنشا الذي يمكن تحويله إلى دقيق ودقيق ، وهو مناسب جدًا لصناعة البسكويت والكعك والخبز. يستخدم هذا النشا في صنع العصيدة والحلويات والآيس كريم بقوام خفيف.
يمكن أيضًا تناول شاي الجذمور - إنه مشروب منعش ، بنكهة حارة ، شبيهة برائحة الزنجبيل والزهور ، حلوة - ويمكن إضافة جذمور ، طازجة ، مبشورة ، إلى العصائر والصلصات وأكثر مما تقوله خيالك.
I am a goth, I love spiders. I love wearing spider, I loooove the Arachnix Spider from Apika. This spider is for Midnight Order going on now. Different colors, glow, poses, ways to wear it. All that you could ever want. After the event get it at the Mainstore.
[Apika] Arachnix Hanging AniMesh - L V1 and Decor Arachnix
Then these amazing bruises from THIS IS WRONG. The Hematomas come in different options, shines for most bodies and looks great on M/F. Get them at the Mainstore.
THIS IS WRONG Hematomas I Tattoo FRESH - BoM
Then the Zenzero shoes and ankle bracelet. Super tall and sexy. Tons of color options and who doesn't like some metal. Get at the Mainstore.
Garmonbozia ::: Zenzero ankle bracelet - Reborn - Variety 1
Garmonbozia ::: Zenzero shoes - Reborn - Variety 1
THIS IS WRONG/Garmonbozia Mainstores
-SU!- Sacrilegium Nails
HEAD / lel EvoX MILAN 3.1
AVEC TOI - Crave Gloves
Izzie's - LeL Evo X - Chin Dimple (light)
-Influence-Ophelia Eyebrows "LOW"
Moon Elixir x MUSE - Madame Noir - Reborn - Dress
REBORN by eBODY v1.69.6
Sangelic - "Babydoll"
Zenzero torcia (Etlingera elatior),
è una specie di pianta erbacea perenne della famiglia delle Zingiberaceae e proviene dall'Indonesia, Thailandia, Malesia e Nuova Guinea.
Il bocciolo fiorale appare dal germoglio dopo 30 giorni, si gonfia gradualmente e diventa rosa prima di sbocciare dopo più di 50 giorni.
L'infiorescenza è composta da 20-25 strati di brattee floreali e 3-4 strati di brattee involontarie a piena fioritura; può contenere 90-120 fiori veri all'interno.
Torch ginger (Etlingera elatior),
is a species of perennial herbaceous plant of the Zingiberaceae family and comes from Indonesia, Thailand, Malaysia and New Guinea.
The flower bud appears from the shoot after 30 days, gradually swells and turns pink before blooming after more than 50 days.
The inflorescence is composed of 20-25 layers of floral bracts and 3-4 layers of involuntary bracts at full bloom; can hold 90-120 real flowers inside.
IMG_9713m
Support the Campaign. Sign this petition and pass it on.
50millionmissing.wordpress.com/
Dopo varie richieste sullo sfondo. Allora non ho fatto crop alla foto, la dimensione e lo scatto è questo che vedete. Dietro alla donna (che è stupenda ed ha uno sguardo meraviglioso), c'erano uno scooter e due persone o meglio i loro piedi. Distoglievano attenzione a lei. Quindi ho selezionato lo sfondo con photoshop (sssiiii sto imparando ad usarlo!) e ho applicato un effetto mosso. Poi ho aggiunto un leggerissimo punto luce ad altezza ginocchio della donna.... Tutto qui. baci e grazie a tutti per l'attenzione.
Thank you so much for your nice comments means a lot for me in this shot!.
tonight it is SO dark and SO rainy, i took a walk down memory lane in my archives for warmer, sunnier times...
I recreated this "landscape" using Paprika, Curry and Ginger.
Follow me on FB too! -> www.facebook.com/ZanoPh <-
In hindi la parola chai significa semplicemente tè (la base utilizzata è solitamente un tè nero molto concentrato come Assam o Celyon), mentre il masala è un mix di spezie tra le quali spiccano cannella, cardamomo, zenzero, anice stellato, chiodi di garofano e pepe nero. In India questa bevanda viene consumata a colazione spesso accompagnata da frittelle salate e saporite, poi al bisogno si gusta durante tutta la giornata (un po’ come il nostro espresso).
Questa delizia aromatica è sempre preparata con l’aggiunta di zucchero e latte. Il chai caldo caldo, servito dai chaiwala (venditori di tè) più esperti, viene versato a cascata da una tazza all’altra per creare una deliziosa schiumina che lo rende ancora più invitante.
In Hindi the word chai simply means tea (the base used is usually a very concentrated black tea such as Assam or Celyon), while masala is a mix of spices among which cinnamon, cardamom, ginger, star anise, cloves and black pepper. In India, this drink is consumed for breakfast often accompanied by savory and savory pancakes, then when needed it can be enjoyed throughout the day (a bit like our espresso).
This aromatic delight is always prepared with the addition of sugar and milk. Warm hot chai, served by the most experienced chaiwala (tea vendors), is cascaded from cup to cup to create a delicious foam that makes it even more inviting.
fonte: www.diggita.it/v.php?id=1569572 la ricetta dello sciroppo allo zenzero antinfluenzale via ---> www.diggita.it/v.php?id=1569572
Never met a gingerbread man I didn't like... This one is running as fast as he can from 2020.
A Holiday classic cookie revised. A gluten-free gingerbread man, but with face mask.
"The year has held its ups and downs for me; I'm sure it has for you, too. I'm counting on the year ending on a note of joy (and gingerbread!) and look forward to a new year brimming with promise and peace". ― Kirby Larson.
"Fact: Life is better with freshly-baked gingerbread cookies." ― Unkown.
Sammy Davis Jr. ― Sweet gingerbread man ♫ www.youtube.com/watch?v=2p89YnQx5u0
Photo taken with Nokia Lumia 930 and edited with Fotor.
---------
It's beginning to taste a lot like the Holidays... Wishing you a safe and yummy Christmas.
Season's greetings from my kitchen!
🇫🇷 L'Alpinia purpurata, que l'on rencontre sous l'appellation Gingembre rouge, est une très belle plante tropicale, pérenne dans son milieu naturel (Indonésie, Océanie)Les larges et longues feuilles lancéolées, vertes et brillantes, qui se développent à partir du rhizome, forment une haute touffe pouvant atteindre trois mètres de hauteur.Les fleurs sont regroupées à l'extrémité de longues tiges
. Blanches et de très petite taille, elles n'ont que peu d’intérêt. Par contre, les bractées [¤¹)qui les entourent sont remarquables. Ovales et épaisses, elles s'organisent en élégants épis terminaux rouge vif ou roses.
Les Pachystachys sont des arbustes d'Amérique tropicale de couleurs éclatantes. La forme jaune présente des épis dressés, tandis que la rouge offre un aspect ébouriffé.
Un cliché montrera celui à bractées jaunes, sous son nom de Pachystachys lutea ou Panache d'officier.
[¤¹) bractée= Feuille qui accompagne la fleur (colorée, et ressemble aux pétales d'une fleur).
🇬🇧 Alpinia purpurata, also known as red ginger, is a beautiful tropical plant, perennial in its natural environment (Indonesia, Oceania). The broad, long, lanceolate, green, shiny leaves, which develop from the rhizome, form a tall clump that can reach three metres in height.
. The flowers are white and very small and are of little interest. However, the bracts [¤¹] that surround them are remarkable. Oval and thick, they are organised in elegant bright red or pink terminal spikes.
Pachystachys are brightly coloured shrubs from tropical America. The yellow form has upright spikes, while the red form has a ruffled appearance.
A shot will show the one with yellow bracts, under its name Pachystachys lutea or Officer's Panache.
[¤¹) bract= Leaf that accompanies the flower (coloured, and flower-like).
🇪🇸 Alpinia purpurata, también conocida como jengibre rojo, es una hermosa planta tropical, perenne en su entorno natural (Indonesia, Oceanía). Las hojas anchas, largas, lanceoladas, verdes y brillantes, que se desarrollan a partir del rizoma, forman una mata alta que puede alcanzar los tres metros de altura.
. Las flores son blancas y muy pequeñas, de escaso interés. Sin embargo, las brácteas [¤¹] que las rodean son notables. Ovaladas y gruesas, se organizan en elegantes espigas terminales de color rojo brillante o rosa.
Los Pachystachys son arbustos de América tropical de vivos colores. La forma amarilla tiene espigas erguidas, mientras que la roja tiene un aspecto erizado.
Una toma mostrará la que tiene brácteas amarillas, bajo su nombre Pachystachys lutea o Panache de oficial.
[¤¹) bráctea= Hoja que acompaña a la flor (coloreada, y parecida a una flor).
🇩🇪 Alpinia purpurata, die man unter dem Namen Roter Ingwer antrifft, ist eine sehr schöne tropische Pflanze, die in ihrer natürlichen Umgebung (Indonesien, Ozeanien)mehrjährig ist.Die breiten und langen lanzettlichen, grünen und glänzenden Blätter, die sich aus dem Rhizom entwickeln, bilden einen hohen Busch, der bis zu drei Meter hoch werden kann.Die Blüten stehen am Ende der langen Stängel zusammen.
. Sie sind weiß und sehr klein und daher kaum von Interesse. Auffällig sind jedoch die Hochblätter (¤¹), die sie umgeben. Sie sind oval und dick und stehen in eleganten, endständigen, leuchtend roten oder rosafarbenen Ähren.
Pachystachys sind Sträucher aus dem tropischen Amerika mit leuchtenden Farben. Die gelbe Form hat aufrechte Ähren, während die rote Form ein zerzaustes Aussehen hat.
Eine Aufnahme zeigt ihn als den mit den gelben Hochblättern unter seinem Namen Pachystachys lutea oder Panache d'officier.
[¤¹) Brakteat= Blatt, das die Blüte begleitet (farbig und blütenähnlich).
🇮🇹 L'Alpinia purpurata, nota anche come zenzero rosso, è una bella pianta tropicale, perenne nel suo ambiente naturale (Indonesia, Oceania). Le foglie larghe, lunghe, lanceolate, verdi e lucide, che si sviluppano dal rizoma, formano un alto ciuffo che può raggiungere i tre metri di altezza.
. I fiori sono bianchi e molto piccoli e sono di scarso interesse. Tuttavia, le brattee [¤¹] che li circondano sono notevoli. Ovali e spesse, sono organizzate in eleganti spighe terminali di colore rosso vivo o rosa.
Le pachystachys sono arbusti dai colori vivaci originari dell'America tropicale. La forma gialla ha spighe erette, mentre quella rossa ha un aspetto arruffato.
Un'inquadratura mostrerà quella con brattee gialle, con il nome di Pachystachys lutea o Officer's Panache.
[brattea= Foglia che accompagna il fiore (colorata e simile al fiore).
Anomabu Beach Resort.
Zenzero rosso (Costus woodsonii).
Anomabu Beach Resort.
Red button ginger (Costus woodsonii).
IMG20250304195039m
SN/NC: Costus Afer, Syn. Costus, Speciosus, Costaceae Family
Spiral ginger or Ginger Lily (Costus afer) is a tropical perennial herb known as a medicinal plant in tropical Africa. Different plant parts are used in the treatment of a wide range of illnesses or conditions such as cough, nausea, arthritis, sore throat, epileptic attacks, worms and haemorrhoids, jaundice, urethral discharges, venereal diseases, colic, tachycardia, stomach discomforts, malaria, eye conditions, diarrhoea, and leprosy. The leaves are edible which have an acid flavour. The rhizome is occasionally used as a spice or flavouring. The strips from the stem are made into basket and the stem bark is used to make table mats, papers, and baskets as well.
Spiraalgember of Gemberlelie (Costus afer) is een tropisch overblijvend kruid dat bekend staat als medicinale plant in tropisch Afrika. Verschillende plantendelen worden gebruikt bij de behandeling van een breed scala aan ziekten of aandoeningen zoals hoesten, misselijkheid, artritis, keelpijn, epileptische aanvallen, wormen en aambeien, geelzucht, urethrale afscheiding, geslachtsziekten, koliek, tachycardie, maagklachten, malaria oogaandoeningen, diarree en lepra. De bladeren zijn eetbaar en hebben een zure smaak. De wortelstok wordt af en toe gebruikt als specerij of smaakstof. Van de stroken van de stengel worden mandjes gemaakt en van de stengelschors worden ook tafelmatten, papier en manden gemaakt
O gengibre espiral ou lírio gengibre (Costus afer) é uma erva tropical perene conhecida como planta medicinal na África tropical. Diferentes partes da planta são usadas no tratamento de uma ampla gama de doenças ou condições, como tosse, náusea, artrite, dor de garganta, ataques epilépticos, vermes e hemorróidas, icterícia, secreção uretral, doenças venéreas, cólicas, taquicardia, desconfortos estomacais, malária , doenças oculares, diarreia e lepra. As folhas são comestíveis e possuem um sabor ácido. O rizoma é ocasionalmente usado como tempero ou condimento. As tiras do caule são transformadas em cestos e a casca do caule é usada para fazer jogos americanos, papéis e cestos também.
Lo zenzero a spirale o Ginger Lily (Costus afer) è un'erba perenne tropicale conosciuta come pianta medicinale nell'Africa tropicale. Diverse parti di piante sono utilizzate nel trattamento di una vasta gamma di malattie o condizioni come tosse, nausea, artrite, mal di gola, attacchi epilettici, vermi ed emorroidi, ittero, scariche uretrali, malattie veneree, coliche, tachicardia, disturbi di stomaco, malaria , malattie degli occhi, diarrea e lebbra. Le foglie sono commestibili che hanno un sapore acido. Il rizoma è usato occasionalmente come spezia o aroma. Le strisce dello stelo vengono trasformate in cestini e la corteccia dello stelo viene utilizzata per realizzare tovagliette, carte e cestini.
Le gingembre en spirale ou Ginger Lily (Costus afer) est une plante herbacée vivace tropicale connue comme plante médicinale en Afrique tropicale. Différentes parties de la plante sont utilisées dans le traitement d'un large éventail de maladies ou d'affections telles que la toux, les nausées, l'arthrite, les maux de gorge, les crises d'épilepsie, les vers et les hémorroïdes, la jaunisse, les écoulements urétraux, les maladies vénériennes, les coliques, la tachycardie, les malaises gastriques, le paludisme , affections oculaires, diarrhée et lèpre. Les feuilles sont comestibles et ont une saveur acide. Le rhizome est parfois utilisé comme épice ou comme arôme. Les bandes de la tige sont transformées en panier et l'écorce de tige est également utilisée pour fabriquer des tapis de table, des papiers et des paniers.
El jengibre en espiral o lirio de jengibre (Costus afer) es una hierba tropical perenne conocida como planta medicinal en África tropical. Las diferentes partes de la planta se utilizan en el tratamiento de una amplia gama de enfermedades o afecciones como tos, náuseas, artritis, dolor de garganta, ataques epilépticos, lombrices y hemorroides, ictericia, secreciones uretrales, enfermedades venéreas, cólicos, taquicardia, malestar estomacal, malaria. , afecciones oculares, diarrea y lepra. Las hojas son comestibles y tienen un sabor ácido. El rizoma se usa ocasionalmente como especia o saborizante. Las tiras del tallo se hacen en canasta y la corteza del tallo se usa para hacer tapetes, papeles y canastas también.
Spiral Ingwer oder Ingwerlilie (Costus afer) ist ein tropisches mehrjähriges Kraut, das im tropischen Afrika als Heilpflanze bekannt ist. Verschiedene Pflanzenteile werden zur Behandlung einer Vielzahl von Krankheiten oder Zuständen wie Husten, Übelkeit, Arthritis, Halsschmerzen, epileptischen Anfällen, Würmern und Hämorrhoiden, Gelbsucht, Harnröhrenausfluss, Geschlechtskrankheiten, Koliken, Tachykardie, Magenbeschwerden und Malaria eingesetzt , Augenerkrankungen, Durchfall und Lepra. Die Blätter sind essbar und haben einen sauren Geschmack. Das Rhizom wird gelegentlich als Gewürz oder Aroma verwendet. Die Streifen vom Stiel werden zu einem Korb verarbeitet, und aus der Stielrinde werden auch Tischsets, Papiere und Körbe hergestellt.
الزنجبيل الحلزوني أو الزنجبيل الزنجبيل (Costus afer) هو عشب استوائي معمر يُعرف بالنباتات الطبية في إفريقيا الاستوائية. تُستخدم أجزاء نباتية مختلفة في علاج مجموعة واسعة من الأمراض أو الحالات مثل السعال والغثيان والتهاب المفاصل والتهاب الحلق ونوبات الصرع والديدان والبواسير واليرقان وإفرازات مجرى البول والأمراض التناسلية والمغص وتسرع القلب وآلام المعدة والملاريا وأمراض العيون والإسهال والجذام. الأوراق صالحة للأكل ولها نكهة حمضية. يستخدم الجذمور أحيانًا كتوابل أو نكهة. تصنع الشرائط من الجذع في سلة ويستخدم لحاء الساق في صنع حصائر المائدة والأوراق والسلال أيضًا.
Aspettando il 2026 è d'obbligo un giro in centro a Milano, ancora magnificamente addobbata per le feste.
Qui una riproduzione delle più importanti icone milanesi in pan di zenzero della famosa pasticceria Marchesi (marchio storico dal 1824)
Waiting for 2026 is compulsory a walk in the "very center" of Milan, still magnificently decorated for the Christmas time.
Here a representation of the most important symbols of Milan, made by gingerbread in the famous pasticceria Marchesi (historic brand since 1824)
India - Kerala 2010
Quello che si vede in terra é lo zenzero, trattato in due maniere differenti che gli fanno cambiare colore. E' messo ad essiccare all'aria, prima di essere impacchettato nei sacchi di juta e trasportato in tutto il mondo.
Tutti i diritti riservati © 2011 **Elle**
Nessuna immagine o parte di essa può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo senza preventiva autorizzazione.
All rights reserved © 2011 by **Elle**
No images or part thereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means
Without prior permission.
Alpinia purpurata, Zingiberaceae Family
Red ginger, also called ostrich plume and pink cone ginger, are native Malaysian plants with showy flowers on long brightly colored red bracts. They look like the bloom, but the true flower is the small white flower on top. It has cultivars called Jungle King and Jungle Queen. Red Ginger grows in Hawaii, Trinidad, Grenada, St. Lucia, Dominica, St. Vincent, Martinique, Guadeloupe, Puerto Rico, Suriname (where its Dutch name is 'bokkepoot', billy-goat's foot), and many Central American nations, including Belize. It is also found in Samoa, where it is the national flower, and is locally called "teuila."
Gengibre vermelho, também chamado de pluma de avestruz e gengibre de cone rosa, são plantas nativas da Malásia com diversas flores em brácteas de vermelho brilhantemente colorido e forte. Elas se parecem com a flor, mas a verdadeira flor é a pequena flor branca que acaba aparecendo mais tarde na parte de cima do cacho.
El jengibre rojo, también llamado penacho de avestruz y jengibre del cono rosado, es una planta nativa de Malasia con las flores vistosas en las brácteas rojas de largo brillo rojo vivo. Se ven como si fuese la flor, pero la flor verdadera es la pequeña flor blanca en la parte superior que eventualmente aparece más tarde en el tope de la misma.
Le gingembre rouge, également appelé plume d'autruche et gingembre rose de cône, sont des plantes indigènes malaisiennes avec des fleurs voyantes sur de longues bractées rouges brillamment colorées. Ils ressemblent à la floraison, mais la vraie fleur est la petite fleur blanche sur le dessus.
Rosso zenzero, chiamato anche prugna di struzzo e rosa cono zenzero, sono native Malaysian piante con fiori sgargianti su lunghe brattee colorate rosso. Assomigliano alla fioritura, ma il fiore allineare è il piccolo fiore bianco sulla parte superiore.
Red Ginger, auch als Strauße Federn und Rosa Cone Ingwer, sind gebürtige malaysischen Pflanzen mit showy Blumen auf langen bunten roten Klammern. Sie sehen aus wie die Blüte, aber die wahre Blume ist die kleine weiße Blume auf der Oberseite.
Rode gember, een afkorting voor struisvogel pluim en roze kegel gember, zijn inheemse Maleisische planten met opvallende bloemen op lange felgekleurde rode schutbladeren. Ze zien eruit als de bloei, maar de echte bloem is de kleine witte bloem bovenop.
الزنجبيل الأحمر ، ودعا أيضا عمود النعام والزنجبيل مخروط الوردي ، هي النباتات الماليزية الاصليه مع الزهور مبهرج علي الأحمر الزاهية الملونة طويلة. انها تبدو وكانها أزهر ، ولكن الزهرة الحقيقية هي زهره بيضاء صغيره علي القمه.