View allAll Photos Tagged sol
Class 269/2 no. 269 228 stands at Madrid Charmartin with named sleeping car train 'Costa del Sol' (train no.840) the 22.30 to Malaga.
Un maravilloso día en la Isla de Skye... Vistas desde The Storr hacia el sur.
Unas ovejitas descansando al sol después de comer... y al fondo los imponentes Cuillins. Viento fresquito... ¿se puede pedir más??
" pero aquí abajo abajo
cerca de las raíces
es donde la memoria
ningún recuerdo omite
y hay quienes se desmueren
y hay quienes se desviven
y así entre todos logran
lo que era un imposible
que todo el mundo sepa
que el sur también existe"
(Fragmento de "El sur también existe", de Mario Benedetti)
♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸ ♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•
Gracias a todos por sus comentarios...
Grazie a tutti per i vostri commenti...
Thank you all for your comments...
Merci à tous pour vos commentaires...
Ich danke ihnen allen für ihre kommentar...
Dziękuję wszystkim za komentarze ...
Recomiendo ver en grande, fondo negro. Gracias
♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸ ♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•
Hoja para el juego Ideas de Noviembre ..
Muchas gracias por vuestras visitas y comentarios
Un montón de besos ¡¡
Thank you for your visits and comments
Kisses
Textura pareerica ..Gracias ¡¡
Carnival Sun -- Pentax K 3 + Pentax DA*smc 60-250mm/4 ED IF SDM --
Property Of The Author
Giuseppe Sartori Iscritto Alla SOCIETA' ITALIANA DEGLI AUTORI ED EDITORI SIAE n° 33070
A solar-powered cinema in a caravan. Part of the Golden Key event outside St Paul's Cathedral, London.
Bologna
In vendita / for sale :
psicograficieditore.com/shop/libri/per-un-istante/
it.blurb.com/b/11277255-mylano
it.blurb.com/b/9128669-tiziano-beghelli-malombra
it.blurb.com/b/9762356-bolombre-noir
it.blurb.com/b/9762277-bolombre-a-colori
© All rights reserved. Use without permission is illegal
"Amo la fotografia e, soprattutto, amo la fotografia di strada, per questo motivo fotografo spesso nei luoghi pubblici in cui appaiono le persone. Nella maggior parte dei casi non chiedo il permesso di fotografare perché probabilmente cambierei le immagini che cerco di ottenere. Queste foto obbediscono sempre ad un intento culturale, estetico, artistico e / o documentaristico e in nessun caso hanno lo scopo di mostrare a nessuno una situazione che potrebbe lederne l'immagine, minacciare la loro dignità o ottenere un beneficio economico. Tutto questo non significa affatto che non mi interessi delle persone che appaiono nelle mie immagini, quindi se ti riconosci in una delle mie fotografie e questo ti infastidisce, devi solo farmelo sapere e la ritirerò immediatamente . Allo stesso modo se vuoi una copia della tua immagine su carta o in un formato che ti permetta di stamparla tu stesso , ovviamente è tua. Grazie."
Não sei se vês, como eu vejo.
Pacificado,
Cair a tarde
Serena
Sobre o vale,
Sobre o rio,
Sobre os montes
E sobre a quietação
Espraiada da cidade.
Nos teus olhos não há serenidade
Que o deixe entender.
Vibram na lassidão da claridade.
E o lírico poema que me acontecer
Virá toldado de melancolia,
Porque daqui a pouco toda a poesia
Vai anoitecer.
Miguel Torga
Remember, summer time, only one Photo the week....
Recuerda, verano, solo una foto a la semana...
Gracias por las visitas y comentarios.
Thanks for the visits and comments.
Os deseo una soleada semana, amigos mios...
I wish you a sunny week, dear friends...
Ich wünsche euch eine sonnige Woche, liebe Freunde...
Fines de Noviembre, una mañana soleada que parece verano, caminando hacia el puerto. ¿Porqué no hacer la foto?
Eu sei que exageramos em fotos de por-do-sol, mas é que cada hora que olhávamos ficava mais lindo! Tentei selecionar somente as melhores fotos para não ficar cansativo de ver!