View allAll Photos Tagged plus
Die entzückende Blaumeise ist täglicher Gast. Es ist eine Freude, die flinke hübsche Meise in ihrem natürlichen Lebensraum zu beobachten.
Fotograf: Elke Grumbach
Marchen Waltz
Fairy One WHITE MOONLIGHT DREAM AIMEE
気になってた!クセ強めの造形なんだけど、お人形って感じですごく好き。
ヘッドは大きいです・・・もうちょっと小さかったらぜひ欲しかったんですけど。
© Blenda
—
THÉÂTRE IMMERSIF — MA 05 - ME 06 OCTOBRE - SALLE ANDRÉ MARTIN ECHIROLLES
—
Dans le cadre de la Biennale Arts Sciences, Rencontres-i 2015
en collaboration avec La Rampe — La Ponatière - Echirolles
—
Roger Bernat | FFF
—
En 1979, actant l’échec d’une expérience d’autogestion mise en place pour sauver leur entreprise, les ouvriers de l’usine d’électroménager Numax font filmer leurs ultimes réunions pour rendre compte de leur lutte. En 2013, la coopérative Fagor, un des plus grands groupes européens d’électroménager, dépose son bilan. À l’invitation du metteur en scène catalan Roger Bernat, ses employés se prêtent à une reconstitution des assemblées de Numax.
Depuis 2014, c’est au tour des citoyens de s’approprier la parole de ces travailleurs d’hier et d’aujourd’hui.
Roger Bernat développe une œuvre qui questionne la responsabilisation de l’individu, dans la
société comme dans l’art et une nouvelle écriture de spectacle qui fait confiance aux spectateurs. Son « jeu de société » géant Domini Públic, la choréographie du Sacre du Printemps
ou Pendiente de voto, tous accueillis à l’Hexagone en sont des exemples. Avec Numax-Fagor-
plus, il crée un spectacle hors du commun qui fait revivre la quête de nouvelles formes sociales de production à travers le discours collectif.
—
Ce spectacle proposé en collaboration avec La Rampe — La Ponatière est exceptionnellement programmé à la Salle André Martin, 23 avenue de la République à Échirolles.
—
Création 2014 réalisée à partir du film Numax, presenta (1980) de Joaquim Jordà tourné en collaboration avec des ex-travailleurs des usines Numax et Fagor-Electrodomésticos. Production Elèctrica Produccions avec Kunstenfestivaldesarts - Bruxelles et Grec 2014 Festival de Barcelona / la version précédente de la pièce fut une coproduction du FRAC Basse Normandie - Caen et de Temporada Alta – Girona. Avec l’aide de Ministerio de Educación, Cultura y Deporte/INAEM.
Despite coming across a fresh untouched batch of new Matchbox at Tesco I didn't actually do my usual emptying of almost the entire contents into my basket! I did of course buy some duplicates but certainly not in quantities seen in the past, their 2.20 price certainly focus the mind!
Despite my reservations regarding its clumsy separate plastic roof I did grab a few of these brand new 2022 Ford Bronco Sport castings as a concept and vehicle choice I think they've done a decent job of it. Relentless cost saving ensures a cast free front and rear ensuring tampo detailing is an absolute necessity but I like the shape which resembles the full sized Bronco plus its debut colour looks utterly contemporary.
Part of 2023 Case M.
Mint and boxed.
Das Zentrum für Flexibles Lernen der Universität Salzburg richtete am 5. Mai zusammen mit dem Forum Neue Medien und der Firma Blackboard eine Tagung zu Medieneinsatz und eLearning-Strategien an Hochschulen aus.
Fotos: H.-Chr. Gruber/ S. P. Haigermoser
Fondé en 1879 par un petit groupe de membres de la bourgeoisie locale, le Museo Canario abrite la plus grande collection des Canaries d’objets préhispaniques de la période de 500 av. J.-C. au XVe siècle.
A la tête de cet initiative privée, avec pour but de préserver, de rechercher et d'exposer les collections documentaires et archéologiques du musée, le docteur Gregorio Chil y Naranjo a laissé dans son testament le bâtiment et tous les documents scientifiques à la fondation privée qui gère ce musée.
Répartie dans onze pièces, vous trouverez une exposition permanente très éclectique, avec des statuettes de dieux, des bijoux, de la poterie, des outils, des momies, des squelettes et de nombreux autres artefacts associés à la vie des Guanches, les aborigènes des Canaries. Les présentations comprennent aussi des modèles réduits des habitats guanches et une réplique de la Cueva Pintada à Gáldar. Equipée d’une imposante bibliothèque et d'une bibliothèque de périodiques ainsi que d'archives spécialisées dans les sujets portant sur les Canaries, ce musée propose ses services aux chercheurs, aux étudiants et au grand public. Le Museo Canario abrite la plus grande collection au monde de crânes de Cro-Magnon et expose des outils guanches et une collection de poteries.
History of the Canarian Museum
On the initiative of a group of intellectuals led by Dr Gregorio Chil y Naranjo, the Canarian Museum was founded in 1879 with the aim of encouraging the cultural and scientific development of Las Palmas de Gran Canaria, becoming in the process one of the city's earliest tourist attractions.
Two circumstances explain this initiative: on the one hand, the widespread interest in “Canarian antiquities” among the local bourgeoisie, who towards the midddle of the 19th century had grown keen on going on expeditions and informal explorations to gather vestiges of aboriginal life and culture; and on the other hand, the development of French anthropological research, since several of the founders of the Canarian Museum had close scientific links with some of the French pioneers in this discipline, such as Verneau, Broca, Quatrefages, Hamy or Berthelot. The Museum thus counted with a scientific endorsement of the first rank.
Additionally, the discovery of Cro-Magnon man in 1868 fuelled interest in the prehispanic population of the islands, since certain physical features led to the mistaken belief that there was a close relationship between the ancient Canarians and European paleolithic populations. Although this belief has long been superseded, it did at the time contribute to the social and cultural climate that eventually brought about the foundation of the Museum.
Prehistory and anthropology were not, however, the only interests to spur the Museum's founders: from its very foundation, it was conceived as a society for the advancement of sciences, letters and arts in general, but with a particular focus on the Canarian Archipelago. Its very first exhibition, set up on 24 May 1880, included, apart from prehispanic items, a wide-ranging display of geological, zoological and artistic collections, and thanks to contributions from the its members, the Museum's library was also at that time in the process of becoming the city's most important library. Over the years it has, in fact, become the most important documentary collection on Canarian matters anywhere.
The Museum's first premises were located on the top floor of the city hall of Las Palmas de Gran Canaria, which had generously ceded a number of rooms, but the collections grew so rapidly that an alternative site soon became necessary. Dr Chil proved again instrumental in the development of the Museum; on his death he bequeathed his house to provide the Museum with larger premises, as well as other properties, his extremely valuable archeological and natural sciences collections and his 7,500-volume personal library, thus ensuring the future of the institution.
Although Dr Chil died in 1901, his legacy was not received by the Museum until 1913, when his widow passed away. The actual relocation of the Museum to its new premises in Vegueta, however, did not take place until 1923, partly due to the severe economic crisis that hit the islands after the First World War, and it did not finally reopen until 1930.
Despite the sociopolitical upheavals and economic difficulties of this time, the reopening of the Museum marked the beginning of a culturally fertile period, characterized by the holding of public events, scientific as much as artistic or literary, and by the Museum's growing contribution to the expansion of knowledge of the history of the Canary Islands. It is a period when the Museum made up for the absence in the whole of the archipelago of other institutions, public or private, that would support the promotion of scientific and cultural activity, a time when it became the meeting point of all kinds of intellectuals and researchers. This active role was acknowledged in 1944, when the Canarian Museum was incorporated to the Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) -the Spanish National Research Council.
The fact is, however, that the Museum's financial situation worsened steadily over the following decades, and although both the city council and the cabildo (the island's local government) started to provide some funds during the 1950s, economic difficulties were not overcome until 1973, when the cabildo agreed to take control of the Museum's economic affairs and a governing board was set up made up of representatives of the cabildo itself and of other cultural institutions and bodies. As a consequence of this, a new stage in the history of the Museum started, in which it enjoyed both some tax advantages and the favour of civil society. In 1962 it was declared Historic Artistic Monument, and in 1980 it was distinguished with a Gold Medal for Merit in the Field of the Fine Arts.
In 1984, coinciding with the constitution of the Canary Islands as one of Spain's 17 autonomous communities and with a stable economic situation, the Canarian Museum undertook a programme of modernization and specialization, focusing mostly on the island's prehispanic archeological collections, which involved a series of reforms that rearranged the exhibition area and which brought about a spectacular increase in the number of visitors. It is in this context that, in 1987, the Canarian Museum was incorporated into the Spanish Museum System; in 1993 it was granted the Gold Medal of the City of Las Palmas; in 1995 it was declared an Institution of Public Utility and in 1996 it was awarded the Premio Canarias (Canary Islands National Award) in recognition of its importance to the Islands' historical and artistic heritage.
During this first decade of the 21st century the Canarian Museum has focused on meeting the needs of its three main groups of users: visitors to its permanent exhibition, prehistory specialists, who enjoy access to an unmatched collection of remains to help them understand our past; and researchers, students and other interested Museum visitors who make use of an extraordinary documentary collection that has not stopped growing for a single day since the Museum's foundation.
This has led to the need to extend the Museum's premises, a process that is already under way with the acquisition of adjacent properties which will in due time enable the institution to widen its range of exhibits and services. A hopeful future seems thus to lie ahead of the Canarian Museum, an institution determined to meet the demands of the society it was born to serve.
Le pivert est de loin le plus grand des pics, de la taille d'un pigeon biset. Son plumage vert et jaune lui sert de camouflage dans le feuillage. Il porte avec une calotte rouge sur la tête et un masque facial rayé de noir, qui le distingue facilement. Le dessous est couleur chamois-jaune. En vol, ses larges ailes gris foncé et son tronc trapu sont bien visibles.
Son bec, puissant et lourd, contient une langue peut sortir d'environ 10 cm dont l'extrémité aplatie, enduite de salive, peut atteindre les insectes vivant dans les cavités du sol et du bois.
Na krmítko nám lítá už několik dnů i jedna sýkora modřinka s kroužkem
Klapý, České středohoří
Autor/ka: Jan Veber
Three Spitfires and two Hurricanes head for Buckingham Palace on 10 July 2015, marking 75 years since the start of the Battle of Britain. Note the late model version at the far side with the cut- off wing tips, also the only one with a four-bladed propellor.
Informationsveranstaltung zur Doctorate School PLUS im Senatssitzungssaal der Universität Salzburg
Fotos: Simon P. Haigermoser
At the Fort Worth Zoo with a Holga 120SF on Ilford FP4 Plus. I had just purchased the camera and forgot to remove the 4.5 cm mask, so no square image. I had three cameras on me that day. The Polaroid version will be next.
Flour for coating the chicken before frying. You can season the flour with whatever YOU like...plain old salt and pepper would work fine. Just be sure to mix it well.
Papercraft box iPhone 14 Plus Blue
The 1:1 scale papercraft in A4 format is available here: drive.google.com/file/d/1dR_G47dQfTYM7rRz_LK82GgvwaAlXVLT...