View allAll Photos Tagged offrande

Gabriel Fauré, Requiem by Krashna Musika. Dr Anton Philipszaal, The Netherlands

Paris - Parc de bagatelle

 

Modèle : Shanna Madness (www.facebook.com/shannamadness)

MUAH : Isabelle (redyfoxyzmua.wix.com/redyfoxyz)

O tsukimi (お月見), signifie littéralement "observer la lune".

Cette pratique se déroule toujours le 15è jour du huitième mois lunaire, et a donc pour objet d'observer la pleine lune, considérée comme la lune "des moissons". C'est une célébration qui prend sa source dans la Chine du huitième siècle et qui se retrouve dans la majorité des pays d'Asie.

 

À cette époque, les aristocrates se rassemblaient sous la pleine lune et récitaient de la poésie, jouaient de la musique, tout en mangeant des plats de saison. Au fil des siècles, c'est devenu une fête populaire ayant pour principal objet de prier pour une bonne récolte, en présentant quelques offrandes à la Lune, le plus souvent des produits d'automne comme les patates douces ou le taro.

Aujourd'hui, des festivals sont organisés un peu partout au Japon. Les gens se retrouvent en yukata, si la météo le permet, et dégustent des "tsukimi dango". Le dango est une petite brochette de trois boulettes de riz gluant sucré, mais lors de ces animations, il est fréquent qu'on les présente sous forme de pyramide formée de 15 boulettes : 15 pour la quinzième nuit du mois lunaire et la boule blanche représentant la lune.

 

À l'origine de tout ceci se trouve comme souvent une légende dont les Japonais sont friands.

Une nuit, l'Esprit de la Lune est descendu sur Terre, déguisé en mendiant. Il y rencontre un renard, un singe et un lapin (usagi) et leur demande de la nourriture.

Le renard lui apporte du poisson, le singe des fruits, tandis que le lapin, n'ayant pas les mêmes capacités que ses compagnons, ne pu lui offrir que de l'herbe. Honteux de cette modeste offrande, il demanda alors au mendiant de faire un feu, et ensuite se jeta sur les flammes pour s'offrir lui-même comme nourriture.

Honoré du geste, le mendiant se révéla et tira le lapin du feu. Pour remercier le lapin, l'Esprit de la Lune emporta alors le lapin sur la lune pour vivre avec lui. Et aujourd'hui, lorsqu'on observe bien la pleine lune et ses taches, on peut y retrouver la silhouette du lapin en train de fabriquer des mochis.

 

Vous saurez maintenant pourquoi on représente souvent un lapin et une petite pyramide de dango admirant la pleine lune, comme sur ce joli furoshiki.

 

Buddha covered with golden leaves - an offering ritual

Get some incense smoking around you and click L for a better view on black :-)

## Pour toutes utilisations d'une de mes photos, veuillez prendre contact avec moi. ##

Aranya Prathet (Thailand) - 2009

Sebatu. Ofrenda confeccionada en Sebatu para un festival de templo en Apuh.

Pile de Sarong dans le marché de Klungkung. Bali. Indonésie.

Bohuslav Martinů, Violinconcert No.2 by Krashna Musika. Dr Anton Philipszaal, The Netherlands. Violin by Lieke Arts.

© Jean Pierre Chanudaud.

 

Dashain ou Durga Puja est une des plus grande fête de l'hindouisme. Elle célèbre la victoire de la déesse Durga sur le monstre Mahisasura, (victoire du bien sur le mal).

Dashain célèbre aussi le pouvoir royal, mais la fin de la royauté au Népal diminue l'importance de cette fête.

Dashain dure 15 jours.

 

Dashain (also Dasain) is the most celebrated festival in Nepal, it is a hindu festival.

This is the celebration of victory of goddess Durga on the monster Mahisasura (victory of good on evil).

Dashain also is celebrating the royal power... But now, there is no king in Nepal !

Dshain last 15 days.

 

Maha Nawami : Offrandes pour Taleju.

Un calvaire en haut de la Fosse Artour dans l'Orne

En Indonésie l'eau est source de purification

Les offrandes sont journalières

Les FLEURS et les BAGUETTES D'ENCENS sont OMNIPReSENTES dans la rue dans les temples everywhere

Ce peuple est social et paisible

PURA TIRTHA EMPUL

"What we lack is not so much leisure to 'do' as time to reflect and time to feel. What we seldom "take" is time to experience the things that have happened, the things that are happening, the things that are still ahead of us."

Margaret Mead and Rhoda Metraux, A Way of Seeing (1970)

Tempête Egon, Normandie, 12 et 13 Janvier

 

Gabriel Fauré, Requiem by Krashna Musika. Dr Anton Philipszaal, The Netherlands

les fidéles maya viennent demander a Maximon ou st Simon une bénèdiction, un chaman prie pour le fidéle pour un proche ou régler leur probléme

Sarcophage, dit "sarcophage des Epoux"

Vers 520 - 510 BC

Production: Cerveteri

Provenance: Cerveteri (necropole de Banditaccia)

Terre cuite polychrome

 

Ce monument exceptionnel, dont le style doit beaucoup a l'Ionie. Il figure dans une composition harmonieuse les defunts a demi-etendus dans l'attitude des banqueteurs, selon une mode nee en Asie Mineure. Ils font les gestes de l'offrande du parfum: c'est avec le partage du vin (symposion) - ils prennent appui sur des outres - L'une des composantes essentielles du rituel funeraire des Etrusques.

 

Sarcophagus, known as the "sarcophagus of the spouses"

from about 520-510 BC

Production: Cerveteri

Provenance: Cerveteri (Banditaccia necropolis)

Polychrome terracotta

 

This outstanding monument, whose style is very Ionic. the deceased appears in a harmonious composition reclining in the attitude of banqueters, a manner new in Asia minor. They make gestures offering Perfume: *it is with the wine (symposion) share - they take support on bladders - one of the essential components of the Etruscan funerary ritual.

I am unsure how this last part should be translated.

A dagoba (the local word for stupa) in Anuradhapura

 

Camera:Nikon D700

Lens:Nikkor 17-35F2.8D + CPL filter + ND8 filter

 

couple parade offrande 14

## Pour toutes utilisations d'une de mes photos, veuillez prendre contact avec moi. ##

"Single way"

 

Fontanelle's catacomb 2017

 

Les os humains qu'on aperçoit viennent d'une fosse commune du 17ème siècle de personnes mortes de la peste. Comme elles n'ont pas reçu l'extrême onction ces âmes sont en perditions. C'est pourquoi des napolitains "adoptent" un crâne afin de prier pour son salut.

Ce culte est aussi devenu un moyen de demander que des vœux soient exaucés d'où les différentes offrandes qu'on peut voir.

L'église gênée par ce culte populaire aux résurgences assez païennes, l'interdit au 20ème siècle, sans que cela ne soit respecté par les napolitains qui continuent dans leur dévotion.

 

---

 

The human bones which we see come from a pauper's grave of the 17th century of people died from the plague. As they did not receive the extreme unction there souls are in perdition. That is why neapolitan "adopt" a skull to pray for its salvation.

 

This cult also became a way to ask that wishes are fulfilled where from the various offerings which we can see.

 

The church is hampered by this popular cult with heathen resurgences. This cult is forbidden in 20th century, without it is respected by the neapolitan which continue in their worship.

Balinese offerings class - D'Omah Bali Hotel

 

## For all uses of one of my pictures, please contact me -- Pour toutes utilisations d'une de mes photos, veuillez prendre contact avec moi. ##

Défilé Ganesh Paris 2013.

Photo : M. Lemaire Jean-Laurent

1 2 ••• 37 38 40 42 43 ••• 79 80