View allAll Photos Tagged offen
Er op uit met de tram! Voor een uitstapje door het dal van Sambre nabij Lobbes en thuin kies je in dat geval voor een zitplaats in een open zomerrijtuig. Motorwagen A 9288 trekt baladeuse A 8821. et tramstel is ingetuigd voor de dienst op één van de lijnen van Namen. Vanuit het open rijtuig kun je de trolleystang langs de rijdraad horen zoeven.
In 2023 stelde de ASVI twee open museumrijtuigen in dienst. Beide wagens deden het laatst dienst op de tramlijn naar de Grotten van Han. Op die lijn zijn ze vervangen door hedendaagse replica's. De twee orignele rijtuigen zijn door de museumorganisatie ASVi ingrijpend gerestaureerd en kunnen hopelijk nog voor vele jaren zomertramplezier zorgen.
Meer afbeeldingen van de museumtramlijn van de ASVI vindt u in de set "Buurtspoor idylle".
Klik op de foto voor een grote afbeelding.
Bekijk mijn fotoalbum in de klassieke versie.
Tauberreise
Wertheim
Rechtslastig - taugt das was? Bin mir nicht sicher.
Right-wing - is that good? I am not sure.
Das Bild wurde in die Gruppe "Offen und Ehrlich" hochgeladen zur ausführlichen Bildkritik
Das Lichtstarke 35er von Minolta überzeugt optisch, abgeblendet ist es ohne Fehl und Tadel, bei offener Blende neigt es zum leichten Überstrahlen, nicht untypisch bei dieser Lichtstärke. Die minimale Fokusdistanz ist niedrig, somit ist das Objektiv auch gut für Nahaufnahmen geeignet, das Bokeh schwankt je nach Aufnahmesituation zwischen flächig/cremig und ausgeprägten Münzbokeh. Für ein WW aus den späten 60ern ist es gut konstruiert und korrigiert. Mechanisch in schwerster Bauform und haptisch eines der feinsten aus dem Hause Minolta (MCII Fassung). Mit 420 Gramm schon nicht mehr kompakt.
Das 1412 ursprünglich als Speicher errichtete und auch als solcher genutzte Gebäude wurde nach den Stadtbränden von 1512 und 1513 als Wohnhaus genutzt. Es erhielt eine Blockstube, eine schwarze Küche sowie eine Schlafgelegenheit im Obergeschoss. Nach dem Tod des letzten Besitzers stand das Haus mehrere Jahre leer. Der heutige Bestand des Hauses erstreckt sich über 10,20 Meter Länge und 5,30 m Breite. Bei der Rekonstruktion 1995 wurde das mittelalterliche Aussehen des Hauses wieder hergestellt. Die Haustür steht tagsüber offen und führt in einen kleinen verglasten Vorraunm, durch dessen Glaswände man in den Küchenraum sehen kann Auch das straßenseitige Fenster ermöglicht einen Blick in das ansonsten verschlossene Haus.
Originally built in 1412 as a storehouse and used as such, the building was used as a residential building after the town fires of 1512 and 1513. It was given a log parlour, a black kitchen and sleeping accommodation on the upper floor. After the death of the last owner, the house stood empty for several years. Today, the house is 10.20 metres long and 5.30 metres wide. During the restoration in 1995, the medieval appearance of the house was reinstated. The front door is open during the day and leads into a small glazed porch, through the glass walls of which you can see into the kitchen room. The window on the street side also allows a view into the otherwise closed house.
Beeskow, eine Stadt mit 8210 Einwohnern (2022), liegt etwa 70 km südöstlich des Berliner Stadtzentrums. Erstmals urkundlich erwähnt wurde Beeskow im Jahr 1272, zwischen 1283 und 1285 wurden dem Ort die Stadtrechte verliehen. Im Schutz der 1316 erstmals erwähnten Burg wurde die Stadt planmäßig angelegt. Burg und Stadtmauer sind weitgehend erhalten. Letztere wurde 1450 fertiggestellt, und zwar auf der Nord-, West- und Südseite der Stadt. Sie besteht aus einem Feldsteinsockel und einer Mauerkrone aus Backstein. Auf der Ostseite bot die Spree einen natürlichen Schutz. Trotz des Verlustes der 3 mittelalterlichen Tore mit Zugbrücke und Zollhjäusern gehört die Beeskower Stadtmauer zu den am weitesten vollständig erhaltenen Stadtmauern im Land Brandenburg.. Seit 2011 wurde sie restauriert.
Beeskow, a town with 8210 inhabitants (2022), is located around 70 km south-east of Berlin city centre. Beeskow was first mentioned in a document in 1272, and between 1283 and 1285 it was granted town privileges. The town was laid out according to plan under the protection of the castle, which was first mentioned in 1316. The castle and town wall have been largely preserved. The latter, completed in 1450, cover the north, west and south side of the town, consisting of a fieldstone base and a brick wall crown. On the east side, the Spree provided natural protection. Despite the loss of the 3 medieval gates with drawbridge and customs houses, the Beeskow town wall is one of the most completely preserved town walls in the state of Brandenburg. It has been restored since 2011.
Since the door to the Garden of Eden is open, did Adam and Eve leave the door open?
Da steht ja die Tür zum Garten Eden offen, haben Adam und Eva die Tür offen gelassen ?
commentaire de : bratispixl
Adam et Eve ont-ils laissé la parte du paradis ouverte ?
München / Munich, Deutschland / Germany.
Wie gern würde ich ihn auf eine Spritztour entführen.
Leica M10
For the residents of Tiel.
Cultural offerings: Agnietenhof Tiel
Course offerings. Library Tiel.
Voor de bewoners van Tiel.
Cultuur aanbod : Agnietenhof Tiel
Cursus aanbod . Bibliotheek Tiel.
Für die Bewohner von Tiel.
Kulturangebot: Agnietenhof Tiel
Kursangebot. Tiel-Bibliothek.
Dahlienarena
Wie ein antikes Amphitheater breitet sich die Dahlienarena in der Nähe des Musikpavillons als weit geschwungenes Halbrund aus. Ein Meer von Tulpen leuchtet dort im Frühjahr. Im Spätsommer und Herbst dominiert die eigentliche Namensgeberin diesen eindrucksvollen Ort: Dahlien in allen Farbschattierungen und mit klangvollen Namen wie „Edge of Gold“, „Feuerrad“ oder „Kaiser-Wilhelm“ bilden mit ihren oft tellergroßen Blüten eine feurige Farbsinfonie. Besonders kostbar ist die Sorte „White Aster“, 1879 in Großbritannien gezüchtet und die älteste noch verfügbare Dahlienzüchtung der Welt.
Mehr als 70 Sorten mit etwa 1.400 Einzelpflanzen repräsentieren die große Vielfalt der Dahlie. Die großzügige Rasenfläche in der Mitte der Arena – gleichsam ihre Bühne – bietet einen idealen Platz zum Verweilen, Ruhen und Entspannen. Die Dahlienarena besteht bereits seit 1929. Ihre ursprünglich kreisrunde Form wurde anlässlich der Bundesgartenschau 1965 zugunsten der heutigen, landschaftlich offeneren Gestaltung aufgegeben.
Bobby Mc Ferrin:
www.youtube.com/watch?v=xijdYYvyV7Y
Ave Maria
Ave Maria, heut sind so viele ganz allein.
Es gibt auf der Welt so viele Tränen
und Nächte voller Einsamkeit.
Und jeder wünscht sich einen Traum der Zärtlichkeit.
Und manchmal reichen ein paar Worte
um nicht mehr so alleine zu sein.
Aus fremden Menschen werden Freunde
und große Sorgen werden klein.
Ave Maria.
Ave Maria, weit ist die Reise durch die Nacht.
Es gibt so viel Wege zu den Sternen
und jeder sucht eine Hand die ihn hält.
Vielleicht ist jemand so traurig wie Du
komm und geh auf ihn zu.
Schließ heut Nacht nicht Deine Türe
und öffne heut Dein Herz ganz weit.
Und lass den andern Wärme spüren
in dieser kalten Jahreszeit.
die Tage der alten Produktionsstätten von AEG, die heute verschiedenen Künstlern günstige Ateliers bieten, sind gezählt. Das war wohl die letzte Werkschau auf AEG
Deckenfresko von Johann Baptist Zimmermann in der Wieskirche (Ausschnitt)
Auf Fototour mit flickr-Freund Michael zur Wies, nach Neuschwanstein und zum Hohen Peißenberg.
de.wikipedia.org/wiki/Wieskirche
Ich wünsche allen Flickr-Freunden: Frohe Ostern! Buona Pasqua! Joyeuses Pâques! feliz Pascua! Happy Easter! Veselé Velikonoce!
Shot at the IGA 2017 Berlin (international horicultural exhibition) at a Flickr meeting. Not 100 percent sharp (windy day), but, well, I like it anyway. Lens: OM Zuiko MC Auto-S 50mm F1.4 at F1.4 or F2. Please press "Z".
Thank you very much for your comments and faves, I highly appreciate them ;-)
Happy Whitsun to my dear Flickr friends, and if you don't celebrate, I wish you a happy, safe, relaxed weekend!
Aufgenommen beim Flickr-Treffen auf der IGA 2017 in Berlin (Marzahn-Hellersdorf). O-Ton marionrosengarten: "Jetzt muss der Flieder dran glauben." Und so war es dann auch ;-) Nicht 100%ig scharf, weil windig, aber egal. Objektiv: OM Zuiko MC Auto-S F1.4 (Blende entweder offen oder maximal bei 2). Bitte "Z" drücken.
Lieben Dank für Eure Kommentare und Favs ;-)
Ich wünsche Euch wunderschöne Pfingsten!
Kaum die Augen halb offen und was sehen sie?
Eine wunderschöne Lagune und .... nein, Heute versuche ich nicht zu Lästern, aber schlimm ist es doch .....
Also, starten wir in einen wunderschönen Tag und geniessen "Venedig pur" .. ;)))
Hardly the eyes half open and what do they see?
A beautiful lagoon and ... no, today I'm not trying to blaspheme, but it's horrible!
Well, let's start in a wonderful day and enjoy "pure Venice" .. ;)))
Apenas abres los ojos y ¿qué ves?
Una hermosa laguna y ... no, hoy no estoy tratando de blasfemar, pero es malo!
Empecemos un día maravilloso y disfrutemos "Venecia pura" .. ;)))
Miss Wattle and the Panton Hill Ukulele Club: COCONUT WOMAN (youtube)
Part of "Kardiologie ~ Cardiology - All about hearts Herz" // "Weaving Diary Tapestry Aktion Tagebuch Teppich Tapisserie Tagebuch weben 365 days project 2: 2015 2016" 1. Mai 2016: Ostermontag 2 (christlich orthodox): Frühstück breakfast Schnittlauch innocent Kokosw - timeline zeitliche Abfolge led lichterkette: ab 10. 2. Fastenbeginn - Esoterik Entlarvung Lichtnahrungsprozess, ab 2. 3. transparent white yarn Faden durchsichtig unsichtbar weiß: Fortsetzung Licht-Fasten , ab 27. März grüner Draht green wire Frühling spring, ab 24. 4. transparent yarn Garn weiß durchsichtig unsichtbar Karwoche 2 (orthodox): Kokos, Hokum Lichtfasten, ab 1. Mai grüner Draht green filament // "aquarius water wasser notizen" aggregate states solid liquid gaseous - Kokoswasser
2. May 2016 #calypso #kalypso #geschenk #present #gift #ausgepackt #gegessen #gesicht #face #animal #tier #haut #portrait #porträt #nähen #naht #genäht #schneider #stoff #textilkunst #gehäutet #wurst #wursthaut #verpackung #unsichtbar #schnur #bindfaden #egg #ei #hart #hard #gekocht #cooked #öffnen #offen #open #schale #shell #kappe #golgatha #golgata #golgota #schädel #schädelstätte #eischale #hülle #chrysalis #puppe #schmetterling #falter #butterfly #insect #insekt #natur #nature #zimmerpflanze #pflanze #plant #gras #grass #schnittlauch #schneiden #schnitt #geschnitten #kresse #cress #lachen #lächeln #smile #happy #fröhlich #lustig #glücklich #lucky #fröhlich #funny #fest #eat #eating #food #essen #dinner #meal #abendmahl #nachtmahl #kohlenhydrate #evening #abend #morgen #frühling #spring #audiotape #color #colour #farbe #farbig #bunt #colorful #farbenfroh #braun #brown #pink #rosa #red #rot #yellow #gelb #green #grün #maigrün #grasgrün #wiese #blau #blue #leiermann #leier #draughtsman #problem #stille #silence #raster #schema #handwerk #weben #gewebt #warp #kette #weft #schuß #tonband #inhalt #form #aufzeichnen #öffentlich #rede #einblick #anblick #work #arbeit #schaubild #linear #improvisation #idee #konzept #überlegung #gedanke #unterlegung #private #privat #privateness #metapher #symbol #analogie #bilderzyklus #tapis #tapiz #tapistura #wandteppich #bildwirkerei #bildteppich #textilkunst #warp #schuss #werkstatt #werkstätte #webatelier #küche #kitchen #carpet #teppich #rug #szene #scene #review #preview #heute #beobachtung #view #blick #konkret #abstrakt #detail #spiegel #mirror #reflektor #reflection #reflektion #spiegelung #decoration #dekoration #ornament #design
Fotogruppe Netzwerk 55plus
Fototour Gerresheim Industriekultur
Die Fabrikantenvilla Haus Poggfred in Düsseldorf-Gerresheim
Die Industrialisierung revolutionierte nicht nur die Produktion, sondern veränderte auch die Gesellschaft. Neue gesellschaftliche Gruppen wie z.B. die der Arbeiter entstanden. Die Verlagerung weg vom vormals dominierenden Adel hin zum aufstrebenden Bürgertum wird auch architektonisch erkennbar. Die Villenbebauung entlang der Heyestraße symbolisiert noch heute das offen zur Schau gestellte Selbstbewusstsein des gehobenen Bürgertums, dass sich als die tragende Säule der Gesellschaft verstand.
Inmitten einer kleinen Parkanlage, versteckt hinter einer Gartenmauer und schmiedeeisernem Tor, liegt die 1892 als Fabrikantenwohnsitz erbaute „Villa Poggfred.“ Wegen ihrer ausgezeichnet erhaltenen inneren und äußeren Ausstattung steht sie als eine der letzten freistehenden Villengebäude an der nördlichen Heyestraße unter Denkmalschutz. Dominiert wird das Gebäude durch den zweieinhalb geschossigen Turm auf der linken Hausseite. Im Bogenfeld über dem Turmfenster im ersten Stock wacht ganz im Sinne des patriotischen Duktus des Kaiserreiches die Germania. Auch im Innern setzt sich der Schlosscharakter mit großflächigen Wandfresken, Holzvertäfelungen und einen aufwendigen Treppenhaus fort. Hier bediente sich das Bürgertum auch in der Architektursprache den Elementen traditioneller Herrschaftsarchitektur, wie wir sie von Schlössern her kennen. Mit wachsendem Selbstbewusstsein imitierte man adeligen Lebensstil und erhob sich selbst zum „Adel des Industriezeitalters“.
Den Namen erhielt das Haus nach 1896 durch seine damaligen Besitzer Gustav und Hedwig Kneist. Ihr Haus wurde bald Treffpunkt eines literarischen Zirkels, zu dem die Dichter Detlev von Liliencron oder Wilhelm Schäfer gehörten. In Anlehnung an ein Versepos Liliencrons taufte die Familie Kneist ihr Anwesen auf den Namen „Poggfred“, auf Hochdeutsch „Frieden den Fröschen“. Die Villa wurde unter dem Rektor der nahen Heye-Schule mit Dichterlesungen und Hausmusikabende zum großbürgerlichen kulturellen Mittelpunkt Gerresheims. Der wegen seiner Rolle während des „Dritten Reiches“ umstrittene Schriftsteller Wilhelm Schäfer steht in seiner literarischen Idealisierung eines vorindustriellen Rheinlandes stellvertretend für weite Teile des Bürgertums, die zwar wirtschaftlich von der Industrialisierung profitierten, aber mit ihren Folgen, wie der Verstädterung, haderten und Zuflucht in einem häufig volkstümlich/völkischen Idyll suchten.
Diagonal gegenüber, in der burgähnlich wirkenden Villa Ecke Heyestraße/Dreifaltigkeitsstraße, residierte der erste Werksarzt der Glashütte und Leibarzt de Familie, der Mediziner Karl Strunk.
Die Straßen, an denen diese Häuser entstanden, nahmen später oft für den Ort wichtige Funktionen als Hauptgeschäftsstraße oder ähnliches ein. Mit ihnen sollten für Ärzte, Anwälte, hohe Beamte oder andere Vertreter des gehobenen Mittelstandes Bauplätze entstehen.
Rheinische Industriekultur, Peter Henkel
Photo group network 55plus
Photo tour Gerresheim industrial culture
The factory owner's villa Haus Poggfred in Düsseldorf-Gerresheim
Industrialization not only revolutionized production, but also changed society. New social groups such as workers emerged. The shift from the previously dominant nobility to the emerging bourgeoisie is also evident architecturally. The villa development along Heyestrasse still symbolizes the openly displayed self-confidence of the upper middle class, which saw itself as the supporting pillar of society.
In the middle of a small park, hidden behind a garden wall and a wrought iron gate, lies the “Villa Poggfred,” which was built in 1892 as a factory owner’s residence. Because of its excellently preserved interior and exterior furnishings, it is one of the last free-standing villa buildings on northern Heyestraße and is a listed building. The building is dominated by the two-and-a-half-story tower on the left side of the house. In the arched area above the tower window on the first floor, Germania watches over in keeping with the patriotic style of the Empire. The castle character continues inside with large wall frescoes, wooden paneling and an elaborate staircase. Here, the bourgeoisie also used the elements of traditional imperial architecture in the architectural language, as we know them from castles. With growing self-confidence, people imitated the aristocratic lifestyle and elevated themselves to the “nobility of the industrial age”.
The house was given its name after 1896 by its then owners Gustav and Hedwig Kneist. Their house soon became the meeting place of a literary circle that included the poets Detlev von Liliencron and Wilhelm Schäfer. Based on a verse poem by Liliencron, the Kneist family named their property “Poggfred”, in High German “Peace to the Frogs”. Under the principal of the nearby Heye School, the villa became Gerresheim's upper-middle-class cultural center with poetry readings and house music evenings. In his literary idealization of a pre-industrial Rhineland, the writer Wilhelm Schäfer, controversial because of his role during the “Third Reich,” represents large sections of the bourgeoisie who benefited economically from industrialization, but struggled with its consequences, such as urbanization, and sought refuge in an often folk/ethnic idyll.
Diagonally opposite, in the castle-like villa on the corner of Heyestrasse and Dreifaltigkeitsstrasse, lived the glassworks' first company doctor and the family's personal physician, the doctor Karl Strunk.
The streets on which these houses were built later often took on important functions for the town as the main commercial street or something similar. They were intended to create building sites for doctors, lawyers, high-ranking civil servants or other representatives of the upper middle class.
Rhenish industrial culture, Peter Henkel