View allAll Photos Tagged migration
Am Mittwoch diskutierten
Prof. Dr. Dietrich Thränhardt (Uni Münster)
Guido Kosmehl (FDP Sachsen-Anhalt)
Aylin Matlé (MLU Halle)
Dr. Jana Windwehr (MLU Halle)
Prof. dr. Johannes Varwick (MLU Halle)
zu den Themen:
1. Welche konkreten Risiken bzw. Konfliktfelder begründen auf mittlere und längere Sicht aktuelle oder potenzielle Fluchtursachen?
2. Was kann Deutschland bzw. Europa leisten, um diesen Fluchtursachen kurz-, mittel- oder langfristig zu begegnen? Haben wir erfolgversprechende Strategien? Und: Wo liegen die Grenzen unserer Einflussnahme?
Weitere Infos und Veranstaltungen unter
A map of the migration path of North American tundra swans. Posted at the Aylmer Wildlife Management conservation area, a regular stopping point for the birds.
OneDrive Migration is a process of moving all of your OneDrive files and folders to a new location. If you are using OneDrive on Windows 10, the process is quite straightforward. OneDrive is a file hosting service and application from Microsoft. It allows users to upload their files and share them with others. OneDrive offers 5 GB of free storage space for your files and it also has a feature called “camera roll”. There are many reasons why you would want to migrate from OneDrive, but one of the most common reasons is because you have reached your storage limit and need more space. Migrating to OneDrive is a great way to get rid of the hassles of managing data and files on multiple devices. OneDrive offers cloud storage that gives you access to your files from anywhere, on any device. The camera roll feature allows you to sync photos from your phone or other devices, so that they are available on OneDrive as well. You can also edit the photos using the in-built photo editor before uploading them to OneDrive.
Im Interkulturellen Haus fand am 13. Mai 2014 das erste Treffen meiner Frühstücksreihe "Auf ein Wort ..." . Zum Thema Migration & Vielfalt kamen Akteurinnen und Akteure des Bezirks zusammen, um sich in gemütlicher Atmosphäre auszutauschen und wichtige Anliegen an die Politik zur Sprache zu bringen. Hinter all diese Vereinen und Verbänden stehen Menschen, die mit viel Herzblut und Engagement sehr wertvolle und beispielgebende Arbeit im Bezirk leisten. Ihnen allen sei an dieser Stelle nochmals herzlich gedankt!
www.mechthild-rawert.de/inhalt/2014-05-30/auf_ein_wort_fr...
Once you create a family map with Map My Family Tree, you can easily see family migration over time. I find it makes a great addition to my family history research and is interesting to see it displayed this way.
Am Mittwoch diskutierten
Prof. Dr. Dietrich Thränhardt (Uni Münster)
Guido Kosmehl (FDP Sachsen-Anhalt)
Aylin Matlé (MLU Halle)
Dr. Jana Windwehr (MLU Halle)
Prof. dr. Johannes Varwick (MLU Halle)
zu den Themen:
1. Welche konkreten Risiken bzw. Konfliktfelder begründen auf mittlere und längere Sicht aktuelle oder potenzielle Fluchtursachen?
2. Was kann Deutschland bzw. Europa leisten, um diesen Fluchtursachen kurz-, mittel- oder langfristig zu begegnen? Haben wir erfolgversprechende Strategien? Und: Wo liegen die Grenzen unserer Einflussnahme?
Weitere Infos und Veranstaltungen unter
Taken in beautiful Point Pelee, ON. An amazing place renowned for it's bird migration. Everytime I go I see something new.
© All Rights Reserved - Miles Away Photography
Please! No usage allowed without the consent of Mandi A. Miles
Based out of Flesherton, ON, please write for prices and information!
Im Interkulturellen Haus fand am 13. Mai 2014 das erste Treffen meiner Frühstücksreihe "Auf ein Wort ..." . Zum Thema Migration & Vielfalt kamen Akteurinnen und Akteure des Bezirks zusammen, um sich in gemütlicher Atmosphäre auszutauschen und wichtige Anliegen an die Politik zur Sprache zu bringen. Hinter all diese Vereinen und Verbänden stehen Menschen, die mit viel Herzblut und Engagement sehr wertvolle und beispielgebende Arbeit im Bezirk leisten. Ihnen allen sei an dieser Stelle nochmals herzlich gedankt!
www.mechthild-rawert.de/inhalt/2014-05-30/auf_ein_wort_fr...
Kavity Khory, professor of politics and acting director of the McCulloch Center for Global Initiatives, introduces keynote speaker Aristide Zolberg at the "Global Challenges: Migration" conference.
Furry Migration 2015, fursuit photo.
Testing the limits of my camera's "Zoom" photo, since I was on the balcony in a good position to take a wide-angle shot. Whines spent a lot of time trying to eat the griffon's wing in front of him.
Furry Migr
Am Mittwoch diskutierten
Prof. Dr. Dietrich Thränhardt (Uni Münster)
Guido Kosmehl (FDP Sachsen-Anhalt)
Aylin Matlé (MLU Halle)
Dr. Jana Windwehr (MLU Halle)
Prof. dr. Johannes Varwick (MLU Halle)
zu den Themen:
1. Welche konkreten Risiken bzw. Konfliktfelder begründen auf mittlere und längere Sicht aktuelle oder potenzielle Fluchtursachen?
2. Was kann Deutschland bzw. Europa leisten, um diesen Fluchtursachen kurz-, mittel- oder langfristig zu begegnen? Haben wir erfolgversprechende Strategien? Und: Wo liegen die Grenzen unserer Einflussnahme?
Weitere Infos und Veranstaltungen unter
I've enjoyed watching the practice flights of Operation Migration, in which the Whooping Cranes are being trained to fly with the ultra-light planes. Soon, Operation Migration leaves on the long migration to Florida!
Great Herds of Wildebeest follow the seasonal rains around the Serengeti and area surrounding. A great "moo-ing" sound can be heard all around. It's quite a spectacle to behold, being in the middle of the masses!
Am Mittwoch diskutierten
Prof. Dr. Dietrich Thränhardt (Uni Münster)
Guido Kosmehl (FDP Sachsen-Anhalt)
Aylin Matlé (MLU Halle)
Dr. Jana Windwehr (MLU Halle)
Prof. dr. Johannes Varwick (MLU Halle)
zu den Themen:
1. Welche konkreten Risiken bzw. Konfliktfelder begründen auf mittlere und längere Sicht aktuelle oder potenzielle Fluchtursachen?
2. Was kann Deutschland bzw. Europa leisten, um diesen Fluchtursachen kurz-, mittel- oder langfristig zu begegnen? Haben wir erfolgversprechende Strategien? Und: Wo liegen die Grenzen unserer Einflussnahme?
Weitere Infos und Veranstaltungen unter
Furry Migration 2015, fursuit photo.
Testing the limits of my camera's "Zoom" photo, since I was on the balcony in a good position to take a wide-angle shot. Whines spent a lot of time trying to eat the griffon's wing in front of him.
Furry Migr
Im Interkulturellen Haus fand am 13. Mai 2014 das erste Treffen meiner Frühstücksreihe "Auf ein Wort ..." . Zum Thema Migration & Vielfalt kamen Akteurinnen und Akteure des Bezirks zusammen, um sich in gemütlicher Atmosphäre auszutauschen und wichtige Anliegen an die Politik zur Sprache zu bringen. Hinter all diese Vereinen und Verbänden stehen Menschen, die mit viel Herzblut und Engagement sehr wertvolle und beispielgebende Arbeit im Bezirk leisten. Ihnen allen sei an dieser Stelle nochmals herzlich gedankt!
www.mechthild-rawert.de/inhalt/2014-05-30/auf_ein_wort_fr...