View allAll Photos Tagged methodical
Claudius Rosen has served as chief medical examiner in Aguagente for as long as anyone can remember. He is a quiet man, slow in speech and slower still in his actions. He possesses the critical eye and methodical patience his profession demands, but a recent error has him overly upset. Last week an officer delivered to his office bones that a farmer had pulled out of a bog near the River Avestruz. Claudius accidentally placed them to soak overnight in what he thought was water but what in reality was a highly corrosive acid. No trace of the bones remained when Claudius opened his office the following morning.
I generally do not shoot children in public places, but this little girl was just fascinating. She was truly fearless. She was climbing on this large stainless steel sculpture on the FIU campus before the start of the Color Run. She moved methodically and with purpose; very much unaware that one misstep on the smooth metal tubing would end in tears. The freedom of a child's mind is something we as adults should covet.
Black Knights on Patrol
The men and women of Task Force 3-66 are actively patrolling western Paktika province, taking the fight to the insurgents. Since assuming responsibility for the area, the Black Knights have been methodically clearing district after district to allow the provincial government to provide security and development. Western Paktika is essentially a rest stop for insurgents linked to Sirajuddin Haqqani traveling from Pakistan and continuing west. The heat, elevated terrain, and harsh landscape of Paktika province are unforgiving allies of these enemies of Afghanistan. With limited road networks the primary mode of travel here is walking. The relentless training planned and executed by the leaders of Task Force 3-66 back in Germany is now paying off.
Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) was a French botanist. He was born to a well-to-do family in Aix-en-Provence. Tournefort initially took up studies in theology. However, as he had a marked inclination towards natural sciences, he turned to medicine. He completed his studies at the University of Montpellier. In 1681, he was in Barcelona doing research in botany. In 1694 Tournefort published his first three-volume work, in which he classified 8846 plants. In 1698 he became Doctor in Medicine of the University of Paris. At that time his treatise was also translated into Latin. Tournefort became a famous physician and naturalist. He travelled extensively in Western Europe (Spain, Portugal, the Netherlands, England). He had published a number of works on botany, and had acquired a fabulous collection of nearly 50.000 books, as well as costumes, arms, minerals, shells and various curiosities. Thus, he already had a very important career behind him when Louis XIV entrusted him with the mission to bring new plants to the Royal Botanical Garden.
Tournefort started out on his voyage to the Near East in the spring of 1700, at the age of 44, accompanied by a painter and a doctor. He visited thirty-eight islands of the Greek archipelago, as well as Northern Anatolia, Pontus and Armenia, and reached Tiflis in Georgia. Tournefort returned to Marseilles in June 1702.
His manuscript, composed of his letters to the Minister of the Exterior Count de Pontchartain, was published posthumously in 1717. A number of re-editions followed, while his work was also translated into English, German and Flemish. There is also a Greek translation of the first part. The fact that Tournefort had discovered new plants in his journey led him to publish a supplement to his main work of botanical classification in 1703. He taught Botany in the Académie, while continuing to practice medicine; at the same time, he was in charge of the Royal Gardens, where many plants he brought from his travels were cultivated with success. Having survived a multitude of adventures, Tournefort died of an accident in 1708. He did not live to see the publication of his travel chronicle, which in the following three centuries became the basic manual to all travellers to these regions. Until today, researchers from numerous fields turn to Tournefort’s text, as it remains an invaluable source of information. He describes the places he visited in a particular systematic manner.
The systematic way he organizes his information on topography, economy, administration, ethnic composition, customs and habits of everyday life shows how one can arrive at truth and knowledge through research, methodical study, classification and generalisation. To document his research, Tournefort cites a hundred and thirty-five texts by Greek and Latin authors as well as Byzantine writers, Humanists, and earlier travel accounts.
He methodically narrates his visit to each island, and describes the locations as well as events that he witnessed and encounters with locals. He then continues with the island’s history from ancient times to the current age, citing the corresponding myths, and comparing with the information provided by ancient coins. Subsequently, he writes on the island’s administration and taxes, commerce, products and prices thereof. An entire chapter is dedicated to the Greek church. Tournefort also writes on monasteries and churches, house architecture and caves. He also describes the customs, the dress and the occupations of the inhabitants. He concludes his chapters with geographical observations from the highest point of each main region.
Naturally, his work includes engravings of city views, locations and monuments as well as plants, instruments and costumes. The text becomes alive with vivid descriptions of his encounters with islanders, be it Turks, Franks, Greeks or privateers. Of special interest are his descriptions of fortresses, ports, safe havens and his information on map drawing.
The second volume is a publication of his thoroughly documented manuscripts. It was not edited by Tournefort himself as had happened with the first. On numerous occasions he refers to the politics, administration and ethnic composition of the Ottoman Empire. He continues with his journey on the southern coast of the Black Sea to Armenia. The work closes with a short description of Smyrna and Ephesus.
Tournefort is considered the first to have shown the islands of the Archipelago to be “travel material”, as he offered information which inspired the interest for further research, and also highlighed each location’s wealth and uniqueness.
Written by Ioli Vingopoulou
Fransız botanikçi Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) Aix-en-Provence'da varlıklı bir aile içinde doğar, ilk önce tanrıbilim (teoloji) dersleri izler ancak genç yaştan beri doğa bilimlerine eğilim gösterir. Bu yüzden Montpellier'de tıp öğrenimi görüp 1681'de botanik araştırmaları yapmak üzere Barcelona'ya gelir. 1694 yılında üç ciltlik ve 8.846 bitkinin sınıflandırmasına ilişkin ilk eserini yayınlar; 1698'de Paris Tıp Fakültesinden doktor unvanını alır ve bu kazanımı yapıtının latince çevirisi izler. Doktor ve doğa bilimcisi olarak ün salmış, Batı Avrupa'da (İspanya, Portekiz, Hollanda, İngiltere'ye) seyahat etmiş, botanoloji ile ilgili kitaplar yayınlamış, 50.000'e yakın kitaptan meydana gelen bir kitaplık oluşturmuş, ayrıca yerel kıyafet, silah, mineral, deniz kabuğu ve daha başka ilginç şeylerden oluşan hayranlık uyandıran koleksiyonlar sahibi olmuşken, kral 14. Louis ona Kraliyet Botanik Bahçesine yeni bitkiler getirme görevini verir. Tournefort 1700 yılının ilkbaharında, 44 yaşındayken, yanına yoldaş olarak bir ressam ve bir doktor alarak Yakın Doğu'ya doğru yola çıkar.
Ege adalarından 38 tanesini ziyaret eder, Kuzey Anadolu'nun her tarafını gezip Karadeniz ve Ermenistan yörelerine gelir, Tiflis'e varır. Tournefort, 1702 yılının Haziran ayında Marsilya'da karaya ayak basar.
Kaleme aldığı metin (Dışişleri bakanı Kont de Pontchartain'e yolladığı mektuplar biçiminde) ilk olarak 1717'de yayınlanır, bu ilk yayını bir çok yeni baskı izler ve eser ingilizce, almanca ve flamanca gibi dillere- ilk kısmı yunancaya da - çevrilir. Yeni keşfettiği bitkilerin daha önce belirlemiş olduğu sınıflandırma sistemine eklenmesi sonucu olarak 1703'te yeni bir cilt yayınlar. Tournefort botanik profesörü sıfatıyla Akademide dersler verir, doktorluk mesleğini ve bunlara koşut olarak Kraliyet Bahçesinin sorumluluğu görevini sürdürür. Gezilerinden getirmiş olduğu birçok yeni bitki bu bahçede başarılı bir şekilde yetiştirilir. Tournefort geçirdiği birçok maceradan kefeni yırtmışken, üç asır boyunca her gezginin bu bölge için başucu kitabı olacak seyahatnamesinin yayınlanmasını göremeden 1708'de bir kaza sonucu ölür. Bugün hâlâ çeşitli dallardan araştırmacılar Tournefort'un metnine başvurup son derece değerli bilgilerinden faydalanmak durumundalar. Eseri anında ingilizce, hollandaca ve almancaya çevrilmişti.
Gezdiği yerleri betimlerken belirli bir yöntem izleyerek topoğrafya, ekonomi, yönetim, milletler sentezi ve günlük yaşamdaki örf ve adetlere ilişkin bilgiler verirken, Tournefort, bilginin gerçeğe uyup uymadığı konusuna araştırma, düzenli okuma, sınıflandırma ve genelleştirme yoluyla yanaşılabileceğini kanıtlıyor. Kanıtlayıcı belgeleri arasında antik Yunan ve Latin yazarlarından, ayrıca Bizans yazarlarından ve daha eski hümanist bilgin ve gezginlerden 135 tane metin bulunmakta.
Ziyaret ettiği her ada için düzenli olarak ziyaretini anlatıp birçok yeri ve olayı hatta yerlilerle olan görüşmelerini de betimler. Bunlara ek olarak, adanın eski çağlardan gününe dek tarihi ve bununla ilintili efsaneler, sikkeler hakkında, yönetim, vergilendirme usulleri, ticaret, ürünler ve fiyatları hakkında bilgiler verir. Ayrıca Yunanistan'ın dinî (kilise) yaşamına başlıbaşına bir bölüm ayırır. Manastırlar, kiliseler, evlerin mimarisi, mağaralar hakkında yazar, adetler ve kıyafetleri betimleyip halkın uğraşlarından sözeder ve önemli yörelerin her birinin en yüksek irtifasından yaptığı coğrafya gözlemleri ile anlatımını bitirir.
Doğal olarak eserinde şehir, yer, anıt, bitki, alet, ve kıyafet görünümleri ile ilgili gravürler de yer almakta. Ayrıca metni ada halkıyla (Türkler, Latinler, Yunanlılar, korsanlarla) ilişkilerinden çarpıcı betimlemelerle de çeşitlenir. Kitabında hisarlar, gemi barınakları, güvenli limanlar hakkında yaptığı betimlemeler ve harita çizimi ile ilgili verdiği bilgiler özel ilgi uyandıran kısımlar arasındadır.
Eserinin birinci cildinin yayına hazırlığını kendisi denetlemişken ikinci cilt kendi ayrıntılı yazılarına sadık kalınarak basılır. Bu cildin başındaki birçok bölüm Osmanlıların siyasal, yönetimsel ve etnografik durumuna ayrılmıştır. Bunun devamında Karadeniz'in güney kıyılarında yaptığı Ermenistan'a kadar varan yolculuğunu anlatıp kitabı İzmir ve Efes'in kısa bir betimlemesi ile bitirir.
Böylece Tournefort, başkalarında arayış isteğini besleyecek nitelikte malzeme sağlamanın yanısıra, gördüğü her yerin sonsuz zengiliğini ve kendine özgü niteliklerini yüzeye çıkarması açısından Ege adalarına bir "yolculuk uknumu" veren ilk şahıs olarak bilinir.
Yazan: İoli Vingopoulou
These Hummers alternated between sampling the nectar from these blooming ornamentals and resting on any tall reedy spike growing adjacent to them. They methodically go around the perimeter of the shrub and seem to know which blossoms are the most productive at any one time.
IMG_0122; Anna's Hummingbird
Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) was a French botanist. He was born to a well-to-do family in Aix-en-Provence. Tournefort initially took up studies in theology. However, as he had a marked inclination towards natural sciences, he turned to medicine. He completed his studies at the University of Montpellier. In 1681, he was in Barcelona doing research in botany. In 1694 Tournefort published his first three-volume work, in which he classified 8846 plants. In 1698 he became Doctor in Medicine of the University of Paris. At that time his treatise was also translated into Latin. Tournefort became a famous physician and naturalist. He travelled extensively in Western Europe (Spain, Portugal, the Netherlands, England). He had published a number of works on botany, and had acquired a fabulous collection of nearly 50.000 books, as well as costumes, arms, minerals, shells and various curiosities. Thus, he already had a very important career behind him when Louis XIV entrusted him with the mission to bring new plants to the Royal Botanical Garden.
Tournefort started out on his voyage to the Near East in the spring of 1700, at the age of 44, accompanied by a painter and a doctor. He visited thirty-eight islands of the Greek archipelago, as well as Northern Anatolia, Pontus and Armenia, and reached Tiflis in Georgia. Tournefort returned to Marseilles in June 1702.
His manuscript, composed of his letters to the Minister of the Exterior Count de Pontchartain, was published posthumously in 1717. A number of re-editions followed, while his work was also translated into English, German and Flemish. There is also a Greek translation of the first part. The fact that Tournefort had discovered new plants in his journey led him to publish a supplement to his main work of botanical classification in 1703. He taught Botany in the Académie, while continuing to practice medicine; at the same time, he was in charge of the Royal Gardens, where many plants he brought from his travels were cultivated with success. Having survived a multitude of adventures, Tournefort died of an accident in 1708. He did not live to see the publication of his travel chronicle, which in the following three centuries became the basic manual to all travellers to these regions. Until today, researchers from numerous fields turn to Tournefort’s text, as it remains an invaluable source of information. He describes the places he visited in a particular systematic manner.
The systematic way he organizes his information on topography, economy, administration, ethnic composition, customs and habits of everyday life shows how one can arrive at truth and knowledge through research, methodical study, classification and generalisation. To document his research, Tournefort cites a hundred and thirty-five texts by Greek and Latin authors as well as Byzantine writers, Humanists, and earlier travel accounts.
He methodically narrates his visit to each island, and describes the locations as well as events that he witnessed and encounters with locals. He then continues with the island’s history from ancient times to the current age, citing the corresponding myths, and comparing with the information provided by ancient coins. Subsequently, he writes on the island’s administration and taxes, commerce, products and prices thereof. An entire chapter is dedicated to the Greek church. Tournefort also writes on monasteries and churches, house architecture and caves. He also describes the customs, the dress and the occupations of the inhabitants. He concludes his chapters with geographical observations from the highest point of each main region.
Naturally, his work includes engravings of city views, locations and monuments as well as plants, instruments and costumes. The text becomes alive with vivid descriptions of his encounters with islanders, be it Turks, Franks, Greeks or privateers. Of special interest are his descriptions of fortresses, ports, safe havens and his information on map drawing.
The second volume is a publication of his thoroughly documented manuscripts. It was not edited by Tournefort himself as had happened with the first. On numerous occasions he refers to the politics, administration and ethnic composition of the Ottoman Empire. He continues with his journey on the southern coast of the Black Sea to Armenia. The work closes with a short description of Smyrna and Ephesus.
Tournefort is considered the first to have shown the islands of the Archipelago to be “travel material”, as he offered information which inspired the interest for further research, and also highlighed each location’s wealth and uniqueness.
Written by Ioli Vingopoulou
Fransız botanikçi Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) Aix-en-Provence'da varlıklı bir aile içinde doğar, ilk önce tanrıbilim (teoloji) dersleri izler ancak genç yaştan beri doğa bilimlerine eğilim gösterir. Bu yüzden Montpellier'de tıp öğrenimi görüp 1681'de botanik araştırmaları yapmak üzere Barcelona'ya gelir. 1694 yılında üç ciltlik ve 8.846 bitkinin sınıflandırmasına ilişkin ilk eserini yayınlar; 1698'de Paris Tıp Fakültesinden doktor unvanını alır ve bu kazanımı yapıtının latince çevirisi izler. Doktor ve doğa bilimcisi olarak ün salmış, Batı Avrupa'da (İspanya, Portekiz, Hollanda, İngiltere'ye) seyahat etmiş, botanoloji ile ilgili kitaplar yayınlamış, 50.000'e yakın kitaptan meydana gelen bir kitaplık oluşturmuş, ayrıca yerel kıyafet, silah, mineral, deniz kabuğu ve daha başka ilginç şeylerden oluşan hayranlık uyandıran koleksiyonlar sahibi olmuşken, kral 14. Louis ona Kraliyet Botanik Bahçesine yeni bitkiler getirme görevini verir. Tournefort 1700 yılının ilkbaharında, 44 yaşındayken, yanına yoldaş olarak bir ressam ve bir doktor alarak Yakın Doğu'ya doğru yola çıkar.
Ege adalarından 38 tanesini ziyaret eder, Kuzey Anadolu'nun her tarafını gezip Karadeniz ve Ermenistan yörelerine gelir, Tiflis'e varır. Tournefort, 1702 yılının Haziran ayında Marsilya'da karaya ayak basar.
Kaleme aldığı metin (Dışişleri bakanı Kont de Pontchartain'e yolladığı mektuplar biçiminde) ilk olarak 1717'de yayınlanır, bu ilk yayını bir çok yeni baskı izler ve eser ingilizce, almanca ve flamanca gibi dillere- ilk kısmı yunancaya da - çevrilir. Yeni keşfettiği bitkilerin daha önce belirlemiş olduğu sınıflandırma sistemine eklenmesi sonucu olarak 1703'te yeni bir cilt yayınlar. Tournefort botanik profesörü sıfatıyla Akademide dersler verir, doktorluk mesleğini ve bunlara koşut olarak Kraliyet Bahçesinin sorumluluğu görevini sürdürür. Gezilerinden getirmiş olduğu birçok yeni bitki bu bahçede başarılı bir şekilde yetiştirilir. Tournefort geçirdiği birçok maceradan kefeni yırtmışken, üç asır boyunca her gezginin bu bölge için başucu kitabı olacak seyahatnamesinin yayınlanmasını göremeden 1708'de bir kaza sonucu ölür. Bugün hâlâ çeşitli dallardan araştırmacılar Tournefort'un metnine başvurup son derece değerli bilgilerinden faydalanmak durumundalar. Eseri anında ingilizce, hollandaca ve almancaya çevrilmişti.
Gezdiği yerleri betimlerken belirli bir yöntem izleyerek topoğrafya, ekonomi, yönetim, milletler sentezi ve günlük yaşamdaki örf ve adetlere ilişkin bilgiler verirken, Tournefort, bilginin gerçeğe uyup uymadığı konusuna araştırma, düzenli okuma, sınıflandırma ve genelleştirme yoluyla yanaşılabileceğini kanıtlıyor. Kanıtlayıcı belgeleri arasında antik Yunan ve Latin yazarlarından, ayrıca Bizans yazarlarından ve daha eski hümanist bilgin ve gezginlerden 135 tane metin bulunmakta.
Ziyaret ettiği her ada için düzenli olarak ziyaretini anlatıp birçok yeri ve olayı hatta yerlilerle olan görüşmelerini de betimler. Bunlara ek olarak, adanın eski çağlardan gününe dek tarihi ve bununla ilintili efsaneler, sikkeler hakkında, yönetim, vergilendirme usulleri, ticaret, ürünler ve fiyatları hakkında bilgiler verir. Ayrıca Yunanistan'ın dinî (kilise) yaşamına başlıbaşına bir bölüm ayırır. Manastırlar, kiliseler, evlerin mimarisi, mağaralar hakkında yazar, adetler ve kıyafetleri betimleyip halkın uğraşlarından sözeder ve önemli yörelerin her birinin en yüksek irtifasından yaptığı coğrafya gözlemleri ile anlatımını bitirir.
Doğal olarak eserinde şehir, yer, anıt, bitki, alet, ve kıyafet görünümleri ile ilgili gravürler de yer almakta. Ayrıca metni ada halkıyla (Türkler, Latinler, Yunanlılar, korsanlarla) ilişkilerinden çarpıcı betimlemelerle de çeşitlenir. Kitabında hisarlar, gemi barınakları, güvenli limanlar hakkında yaptığı betimlemeler ve harita çizimi ile ilgili verdiği bilgiler özel ilgi uyandıran kısımlar arasındadır.
Eserinin birinci cildinin yayına hazırlığını kendisi denetlemişken ikinci cilt kendi ayrıntılı yazılarına sadık kalınarak basılır. Bu cildin başındaki birçok bölüm Osmanlıların siyasal, yönetimsel ve etnografik durumuna ayrılmıştır. Bunun devamında Karadeniz'in güney kıyılarında yaptığı Ermenistan'a kadar varan yolculuğunu anlatıp kitabı İzmir ve Efes'in kısa bir betimlemesi ile bitirir.
Böylece Tournefort, başkalarında arayış isteğini besleyecek nitelikte malzeme sağlamanın yanısıra, gördüğü her yerin sonsuz zengiliğini ve kendine özgü niteliklerini yüzeye çıkarması açısından Ege adalarına bir "yolculuk uknumu" veren ilk şahıs olarak bilinir.
Yazan: İoli Vingopoulou
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Here Spohn Ranch COO, Mark Bradford leads the crew as they place the park's central staircase.
Black Knights on Patrol
The men and women of Task Force 3-66 are actively patrolling western Paktika province, taking the fight to the insurgents. Since assuming responsibility for the area, the Black Knights have been methodically clearing district after district to allow the provincial government to provide security and development. Western Paktika is essentially a rest stop for insurgents linked to Sirajuddin Haqqani traveling from Pakistan and continuing west. The heat, elevated terrain, and harsh landscape of Paktika province are unforgiving allies of these enemies of Afghanistan. With limited road networks the primary mode of travel here is walking. The relentless training planned and executed by the leaders of Task Force 3-66 back in Germany is now paying off.
www.phaselis.org/en/about/about-project
Phaselis Research
Phaselis
When compared with the previous period of research on the history of the city over the past quarter century it has undergone radical changes. While modern scientists follow the path of their predecessors in collecting data through systematic processes and methodically analysing them, they change the route whereby they approach the city as a context- and a process-oriented structure, having economic, social, cultural, political and environmental dimensions which come together at different levels.
This considerably more inclusive definition expands the discipline concerning the city’s historical research, which consists of archaeology, epigraphy, ancient history and the other ancillary sciences and it encourages scientists from the natural and health sciences to participate within these studies. This is because in the course of the exploration of an ancient settlement the study of both the environment and the ecological setting which make human life possible; together with health issues, such as diet and epidemics, form the context within which human beings live, and which are thereby as important as the human actors.
Within the context of the planned Phaselis Research, even certain knowledge such as the settlement’s appearing on the stage of history as a favorite break-point with its three natural harbours, it being famous for its roses, the frequent seismic upheavals at sea and on its shores and its citizens leaving their homes because of a devastating malaria epidemic suggest the necessity of the application of this multi-dimensional research methodology in order to understand more fully the historical adventure of this city.
By presenting this research project, we aim to implement and realize this multi-dimensional research method, which as yet lacks widespread application in the field in our country, however conceptually and practically with a multi-disciplinary research team consisting of both national and international scientists, we intend to register systematically every kind of data/information regarding all contexts of the city employing modern methods and to present the results to the scientific world in the form of regular reports and monographic studies, thus forming a strong tie between past and future research.
Phaselis Territorium
The boundaries of the ancient city of Phaselis’ territorium are today within the administrative borders of the township of Tekirova, in Kemer District, determined from the archaeological, epigraphic and historical-geographical evidence, reaching the Gökdere valley to the north, continue on a line drawn from Üç Adalar to Mount Tahtalı to the south and extend along the Çandır valley to the west.
Phaselis was discovered in 1811-1812 by Captain F. Beaufort during his work of charting the southern coastline of Asia Minor for the British Royal Navy. Beaufort drew Phaselis’ plan and in the course of conducting his cartographic studies, he saw the word Φασηλίτης ethnikon on the inscriptions and consequently identified these ruins with Phaselis. C. R. Cockerell, the English architect, archaeologist and author came to Phaselis by ship and met Beaufort there. Then in 1838 C. Fellows, the English archaeologist visited the city. He found the fragments of the dedicatory inscription over the monumental gate built in honour of the Emperor Hadrianus and mistakenly thought the Imperial Period main street was the stadion due to the seats-steps on either side of the street. In 1842 Lt. T. A. B. Spratt, the English hydrographer and geographer, and the Rev. E. Forbes, the naturalist came to Phaselis via the Olympos and Khimaira routes. Due to the fact that they all came by sea and they only stayed for a short time, their descriptions of the topography inland are without detailed and there are serious errors in orientation.
PhaselisThose researchers who visited Phaselis between the late 19th and the early 20th centuries concentrated primarily upon the discovery of inscriptions. In 1881-1882 while the Austrian archaeologist and the epigraphist O. Benndorf, the founder of the Austrian Archaeological Institute, and his team were conducting research in southwestern Asia Minor, they examined Phaselis. In the winter of 1883 and 1884 F. von Luschan from the Austrian team took the first photographs which provide information concerning the regional features of Phaselis’ shoreline. In the same year the French scientist V. Bérard also visited Phaselis. In 1892 the members of the Austrian research team, O. Benndorf, E. Kalinka and their colleagues continued their architectural, archaeological and epigraphical studies in Phaselis. In 1904 they were followed by D. G. Hogarth, R. Norton and A. W. van Buren from the British research team. In 1908 the Austrian classical philologist E. Kalinka visited the settlement again, collected epigraphic documents and conducted research on the history of city (published in TAM II in 1944). The Italian researchers R. Paribeni and P. Romanelli visited Phaselis in1913 and C. Anti in 1921. Anti returned to Antalya overland and in consequence discovered several epigraphs and the ruins of structures within the territorium of Phaselis.
Further archaeological, epigraphical and historical-geographical studies of Phaselis were conducted by the English researchers F. M. Stark and G. Bean, who came to the region after World War II. In 1968 H. Schläger, the German architect and underwater archaeologist began exploring the topographical and architectural structures of Phaselis’s harbours. After Schläger’s death in 1969, the research was conducted under the leadership of the archaeologist J. Schäfer in 1970. H. Schläger, J. Schäfer and their colleagues obtained important data concerning the architecture and history of Phaselis through the surface exploration of the city and its periphery. Following the excavations conducted along the main axial street of the city, in 1980 under the direction of Kayhan Dörtlük, the then Director of the Antalya Museum and between 1981-1985 under the leadership of the archaeologist Cevdet Bayburtluoğlu; underwater exploration was carried out in the South Harbour under the direction of Metin Pehlivaner, the then Director of the Antalya Museum.
Looking south from Maingasse.
"Karlstadt is a town in the Main-Spessart in the Regierungsbezirk of Lower Franconia (Unterfranken) in Bavaria, Germany. It is the administrative centre of Main-Spessart (Kreisstadt), and has a population of around 15,000.
Karlstadt lies on the River Main in the district (Landkreis) of Main-Spessart, roughly 25 km north of the city of Würzburg. It belongs to the Main-Franconian wine-growing region. The town itself is located on the right bank of the river, but the municipal territory extends to the left bank.
Since the amalgamations in 1978, Karlstadt's Stadtteile have been Gambach, Heßlar, Karlburg, Karlstadt, Laudenbach, Mühlbach, Rohrbach, Stadelhofen, Stetten, and Wiesenfeld.
From the late 6th to the mid-13th century, the settlement of Karlburg with its monastery and harbor was located on the west bank of the Main. It grew up around the Karlsburg, a castle perched high over the community, that was destroyed in the German Peasants' War in 1525.
In 1202, Karlstadt itself was founded by Konrad von Querfurt, Bishop of Würzburg. The town was methodically laid out with a nearly rectangular plan to defend Würzburg territory against the Counts of Rieneck. The plan is still well preserved today. The streets in the old town are laid out much like a chessboard, but for military reasons they are not quite straight.
In 1225, Karlstadt had its first documentary mention. In 1236, the castle and the village of Karlburg were destroyed in the Rieneck Feud. In 1244, winegrowing in Karlstadt was mentioned for the first time. From 1277 comes the earliest evidence of the town seal. In 1304, the town fortifications were finished. The parish of Karlstadt was first named in 1339. In 1369 a hospital was founded. Between 1370 and 1515, remodelling work was being done on the first, Romanesque parish church to turn it into a Gothic hall church. About 1400, Karlstadt became for a short time the seat of an episcopal mint. The former Oberamt of the Princely Electorate (Hochstift) of Würzburg was, after Secularization, in Bavaria's favour, passed in 1805 to Grand Duke Ferdinando III of Tuscany to form the Grand Duchy of Würzburg, and passed with this to the Kingdom of Bavaria.
The Jewish residents of the town had a synagogue as early as the Middle Ages. The town's synagogue was destroyed on Kristallnacht (the Night of Broken Glass, 9 November 1938) by Nazi SA men, SS, and Hitler Youth, as well as other local residents. Its destruction is recalled by a plaque at the synagogue's former site. The homes of Jewish residents were attacked as well, the possessions therein were looted or brought to the square in front of the town hall where they were burned, and the Jews living in the town were beaten.
Lower Franconia (German: Unterfranken) is one of seven districts of Bavaria, Germany. The districts of Lower, Middle and Upper Franconia make up the region of Franconia. It consists of nine districts and 308 municipalities (including three cities).
After the founding of the Kingdom of Bavaria the state was totally reorganised and, in 1808, divided into 15 administrative government regions (German: Regierungsbezirke, singular Regierungsbezirk), in Bavaria called Kreise (singular: Kreis). They were created in the fashion of the French departements, quite even in size and population, and named after their main rivers.
In the following years, due to territorial changes (e. g. loss of Tyrol, addition of the Palatinate), the number of Kreise was reduced to 8. One of these was the Untermainkreis (Lower Main District). In 1837 king Ludwig I of Bavaria renamed the Kreise after historical territorial names and tribes of the area. This also involved some border changes or territorial swaps. Thus the name Untermainkreis changed to Lower Franconia and Aschaffenburg, but the city name was dropped in the middle of the 20th century, leaving just Lower Franconia.
From 1933, the regional Nazi Gauleiter, Otto Hellmuth, (who had renamed his party Gau "Mainfranken") insisted on renaming the government district Mainfranken as well. He encountered resistance from Bavarian state authorities but finally succeeded in having the name of the district changed, effective 1 June 1938. After 1945 the name Unterfranken was restored.
Franconia (German: Franken, pronounced [ˈfʁaŋkŋ̍]; Franconian: Franggn [ˈfrɑŋɡŋ̍]; Bavarian: Frankn) is a region of Germany, characterised by its culture and Franconian dialect (German: Fränkisch).
Franconia is made up of the three Regierungsbezirke of Lower, Middle and Upper Franconia in Bavaria, the adjacent, Franconian-speaking, South Thuringia, south of the Thuringian Forest—which constitutes the language boundary between Franconian and Thuringian— and the eastern parts of Heilbronn-Franconia in Baden-Württemberg.
Those parts of the Vogtland lying in Saxony (largest city: Plauen) are sometimes regarded as Franconian as well, because the Vogtlandian dialects are mostly East Franconian. The inhabitants of Saxon Vogtland, however, mostly do not consider themselves as Franconian. On the other hand, the inhabitants of the Hessian-speaking parts of Lower Franconia west of the Spessart (largest city: Aschaffenburg) do consider themselves as Franconian, although not speaking the dialect. Heilbronn-Franconia's largest city of Heilbronn and its surrounding areas are South Franconian-speaking, and therefore only sometimes regarded as Franconian. In Hesse, the east of the Fulda District is Franconian-speaking, and parts of the Oden Forest District are sometimes regarded as Franconian for historical reasons, but a Franconian identity did not develop there.
Franconia's largest city and unofficial capital is Nuremberg, which is contiguous with Erlangen and Fürth, with which it forms the Franconian conurbation with around 1.3 million inhabitants. Other important Franconian cities are Würzburg, Bamberg, Bayreuth, Ansbach and Coburg in Bavaria, Suhl and Meiningen in Thuringia, and Schwäbisch Hall in Baden-Württemberg.
The German word Franken—Franconians—also refers to the ethnic group, which is mainly to be found in this region. They are to be distinguished from the Germanic people of the Franks, and historically formed their easternmost settlement area. The origins of Franconia lie in the settlement of the Franks from the 6th century in the area probably populated until then mainly by the Elbe Germanic people in the Main river area, known from the 9th century as East Francia (Francia Orientalis). In the Middle Ages the region formed much of the eastern part of the Duchy of Franconia and, from 1500, the Franconian Circle. The restructuring of the south German states by Napoleon, after the demise of the Holy Roman Empire, saw most of Franconia awarded to Bavaria." - info from Wikipedia.
Summer 2019 I did a solo cycling tour across Europe through 12 countries over the course of 3 months. I began my adventure in Edinburgh, Scotland and finished in Florence, Italy cycling 8,816 km. During my trip I took 47,000 photos.
Now on Instagram.
The GRAND GARAGE is the brand new innovation workshop based in the tobacco factory in Linz. The spirit of innovation and the fun of doing things are the program here, learning and growing is the motto. The intention of Makerspace is the networking of the community as well as the support and further development of skills and methodical competences.
Credit: Philipp Greindl
The GRAND GARAGE is the brand new innovation workshop based in the tobacco factory in Linz. The spirit of innovation and the fun of doing things are the program here, learning and growing is the motto. The intention of Makerspace is the networking of the community as well as the support and further development of skills and methodical competences.
Credit: Philipp Greindl
Quneitra was once a bustling town in the Golan Heights and southwestern Syria's administrative capital with a population of 37,000. The word Quneitra derives from Qantara, or 'bridge', between Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine. Known for its abundant water resources, it has been continuously inhabited since the Stone Age. Over the millennia, many peoples, including Arameans, Assyrians, Caldeans, Persians, Greeks, and Arabs have occupied it. St. Paul, it is said, passed through Quneitra on his way from Damascus to Jerusalem.
In 1967, during the six-day war, Israel captured Quneitra. It then became a site of many battles but, except for a brief interlude, remained in Israeli hands until 1974, when a UN-brokered agreement led to an Israeli pullback. Before withdrawing, however, Quneitra was evacuated and systematically destroyed by the Israeli army (based on eyewitness accounts; UN General Assembly resolution 3240 in 1974 condemned Israel's role in its destruction. Israel disputes this account). Many prominent Western reporters, agreeing with the UN and Syrian version of events, saw this as nothing short of an act of wanton brutality — a whole town methodically ransacked, dynamited, and bulldozed.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
No POV Parking. Mare Island Naval Ship Yard, Vallejo, California. April 5, 2014. © Copyright 2014 G Dan Mitchell - all rights reserved.
Glowing lights inside a shop building at Mare Island Naval Shipyard, reflected in a pool of rainwater
I have now been doing night photography at the historic Mare Island Naval Ship Yard near Vallejo, California for perhaps a decade. Back when I visited for the first time I would not have expected that night photography or this particular location would still occupy me today, but they do. In many ways, photographing this location at night is an almost meditative experience. I'm long past the initial surprise to find such a place exists—with its long history and old structures in varied states of decay—and I now regard it as a familiar place. The photography itself is part of the attraction. I continue to find new subjects and to see old subjects in new ways and to watch how the place changes over time. But it is also about the slow, quiet, and methodical work of photographing at night. In many places I can barely see my subjects, and I have to wander around slowly and carefully, taking time to look in places that might initially not seem to offer anything of interest. When I think of this photography, the damp air near the waterfront and the deep quiet form as great a part of the experience as anything else.
This visit followed a week when several rain storms had passed over the Bay Area. (I had missed the actual storms, as I was away photographing in Death Valley.) As soon as I arrived at Mare Island I noticed that there were puddles everywhere, so I was on the lookout for reflections. This building is absolutely huge, but in other ways not all that exciting in daylight—but at night, with interior lights glowing, it can become a bit mysterious.
G Dan Mitchell is a California photographer and visual opportunist whose subjects include the Pacific coast, redwood forests, central California oak/grasslands, the Sierra Nevada, California deserts, urban landscapes, night photography, and more.
Blog | About | Flickr | Twitter | Facebook | Google+ | 500px.com | LinkedIn | Email
Text, photographs, and other media are © Copyright G Dan Mitchell (or others when indicated) and are not in the public domain and may not be used on websites, blogs, or in other media without advance permission from G Dan Mitchell.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
The story of Margareten
For the first time in 1373 has been an estate named, the in contrast to an "upper court" at the height of the Viennese mountain (Wienerberg) as "lower court" on (today) Margaretenplatz is designated. 1395 donated Rudolf Tirna, an owner of the facility, together with his wife Anna and his brother Louis one to Saint Margaret of Antioch dedicated chapel. As other early mentions of the "Lower Court" and the chapel we find in 1411 the St. Margaretenkapelln to Metzleinstorff, 1548 St. Margareten, 1568 Sandt Margareten and in 1594 hoff to St Margareten. The around this Margaretner Hof in todays area Margaretenplatz - Hofgasse - Schlossgasse emerged estate hamlet constituted the starting point for the development of the suburb. The estate, it is shown on the circular plan of Niklas Meldemann in 1530 armed with a mighty tower, has been at the siege of 1529 of Turkish groups of fighters set on fire - a commemorative plaque on the house Margaretenplatz 3 remembers at it. The court subsequently changed hands several times until it purchsed Olav Nicholas, Archbishop of Gran, 1555 commercially. Olai had the courtyard and the chapel partially rebuild and he layed out a large castle garden.
He appointed settlers to Margareten and founded south of his farm Nikolsdorf. In the middle of the 17th Century, 1647-1667, finally completed the envoy to the Sublime Porte, Johann Rudolf Schmidt von Schwarzhorn the building. In the 1662 appeared "Topographia Archiducatus Austriae Inferioris Modernae" by Georg Matthäus Vischer the present castle is represented as a two-storey building whose siebenachsiger (7-axle) residential wing in the east is reinforced by a corner tower with loggia-like ambulatory and to the west is surmounted by an onion-shape crowned clock tower. In this figure, however, lacks the this very day preserved with mighty rusticaded stones cladded castle portal. After the destruction of the Türkenjahr (Siege of Vienna) 1683 the construction was rebuilt. Already about 1725 had in the front of the castle developed in the run of today Margaretenstraße through building development the methodic rectangular shape of today's Margaret Square.
1727 sold Earl of Sonnau the manorial system Margareten to the city of Vienna. Between 1749 and 1783 was located in the large deserted castle garden, which served partly as a grain field and pasture, the first Mulberry School in Vienna. In the premises of the castle in 1751 a factory of Leonean goods was established, but which burned down in 1768. 1786 Anton Schwarzleithner moved the factory to Mannersdorf (Lower Austria). Thereafter, the entire reality was measured and came up for auction. The largest parcel, the old castle at Margaretenplatz with the adjacent factory building at 23 Schlossgasse, bought the silk ribbon maker and judge of Margareten, Francis Plumper. By a daughter Prallers, Elizabeth, married Pichler, the building complex came into the possession of a book printer family, which to 1869 handled a print shop here. The new factory building at 21 Schlossgasse was purchased by auction by Johann Brauneck who in the same year petitioned for an increase. On the neighbouring to the west to the castle connecting parcel (Margaretenplatz 3) the silk stuff promoter Paul Hochholzer in 1787 by architect Johann Michael Adelpodinger the existing buildings had adapted, over the entrance gate the building inscription of the old castle of 1651 was immured. The to the west adjoining parcel with the in 1783 deconsecrated St Margaret's Chapel acquired the Samtmacher (velvet maker) Leopold Urspringer, who had the chapel demolished and the ground for the construction of a residential building (77 Margaret Street) used. Also the area of the small castle garden that had the Vienna municipal judge Leopold van Ghelen on lease, was parceled out and developed through newly created streets. In the period from 1781 to 1788 arised on the site of the great palace garden in the of the Gartengasse and Schlossgasse on the one hand and Margaretenstraße and Siebenbrunnengasse surrounded territory on the other not less than 41 parcels.
Margaretenplatz as a historical center of Margareten is particularly accentuated by the 1835/36 before the House Margaretenplatz 3 built well, on those square base the by Johann Nepomuk Schaller modelled statue of the over the dragon triumphant hl. Margaret, the eponym of the suburb rises. As part of the regulation of 1886, the Margaret Square fountain was offset by 20m to the southwest, and received its present location .
In the west the square is surrounded by the instead of the in 1883 demolished brewery according to plans of the architects Ferdinand Fellner and Hermann Helmer by builder Joseph Müller for Baroness Amalie Lipthay 1884/85 established Margartenhof. The castle-like complex occupies an extremely important position as regards urban development in the district. Historically, it represents the symbolic succession building of the old, today only in fragments existing Margaretner Castle (Margaretenplatz 2,3). The large residential complex with the street-like designed "Zierhof" is an early example of urban development concepts, which in Vienna otherwise only could unfold in the interwar period.
To the east the Margaretenplatz is dominated by an according to plans of Ferdinand Seif 1898 built monumental palace-like structured tenement, where forms of the Venetian city palace of the 16th Century were used. Buildings of the Gründerzeit round off the Margaretenplatz in the north.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Here is a panoramic view of the pre-cast concrete pieces that have been set.
www.phaselis.org/en/about/about-project
Phaselis Research
Phaselis
When compared with the previous period of research on the history of the city over the past quarter century it has undergone radical changes. While modern scientists follow the path of their predecessors in collecting data through systematic processes and methodically analysing them, they change the route whereby they approach the city as a context- and a process-oriented structure, having economic, social, cultural, political and environmental dimensions which come together at different levels.
This considerably more inclusive definition expands the discipline concerning the city’s historical research, which consists of archaeology, epigraphy, ancient history and the other ancillary sciences and it encourages scientists from the natural and health sciences to participate within these studies. This is because in the course of the exploration of an ancient settlement the study of both the environment and the ecological setting which make human life possible; together with health issues, such as diet and epidemics, form the context within which human beings live, and which are thereby as important as the human actors.
Within the context of the planned Phaselis Research, even certain knowledge such as the settlement’s appearing on the stage of history as a favorite break-point with its three natural harbours, it being famous for its roses, the frequent seismic upheavals at sea and on its shores and its citizens leaving their homes because of a devastating malaria epidemic suggest the necessity of the application of this multi-dimensional research methodology in order to understand more fully the historical adventure of this city.
By presenting this research project, we aim to implement and realize this multi-dimensional research method, which as yet lacks widespread application in the field in our country, however conceptually and practically with a multi-disciplinary research team consisting of both national and international scientists, we intend to register systematically every kind of data/information regarding all contexts of the city employing modern methods and to present the results to the scientific world in the form of regular reports and monographic studies, thus forming a strong tie between past and future research.
Phaselis Territorium
The boundaries of the ancient city of Phaselis’ territorium are today within the administrative borders of the township of Tekirova, in Kemer District, determined from the archaeological, epigraphic and historical-geographical evidence, reaching the Gökdere valley to the north, continue on a line drawn from Üç Adalar to Mount Tahtalı to the south and extend along the Çandır valley to the west.
Phaselis was discovered in 1811-1812 by Captain F. Beaufort during his work of charting the southern coastline of Asia Minor for the British Royal Navy. Beaufort drew Phaselis’ plan and in the course of conducting his cartographic studies, he saw the word Φασηλίτης ethnikon on the inscriptions and consequently identified these ruins with Phaselis. C. R. Cockerell, the English architect, archaeologist and author came to Phaselis by ship and met Beaufort there. Then in 1838 C. Fellows, the English archaeologist visited the city. He found the fragments of the dedicatory inscription over the monumental gate built in honour of the Emperor Hadrianus and mistakenly thought the Imperial Period main street was the stadion due to the seats-steps on either side of the street. In 1842 Lt. T. A. B. Spratt, the English hydrographer and geographer, and the Rev. E. Forbes, the naturalist came to Phaselis via the Olympos and Khimaira routes. Due to the fact that they all came by sea and they only stayed for a short time, their descriptions of the topography inland are without detailed and there are serious errors in orientation.
PhaselisThose researchers who visited Phaselis between the late 19th and the early 20th centuries concentrated primarily upon the discovery of inscriptions. In 1881-1882 while the Austrian archaeologist and the epigraphist O. Benndorf, the founder of the Austrian Archaeological Institute, and his team were conducting research in southwestern Asia Minor, they examined Phaselis. In the winter of 1883 and 1884 F. von Luschan from the Austrian team took the first photographs which provide information concerning the regional features of Phaselis’ shoreline. In the same year the French scientist V. Bérard also visited Phaselis. In 1892 the members of the Austrian research team, O. Benndorf, E. Kalinka and their colleagues continued their architectural, archaeological and epigraphical studies in Phaselis. In 1904 they were followed by D. G. Hogarth, R. Norton and A. W. van Buren from the British research team. In 1908 the Austrian classical philologist E. Kalinka visited the settlement again, collected epigraphic documents and conducted research on the history of city (published in TAM II in 1944). The Italian researchers R. Paribeni and P. Romanelli visited Phaselis in1913 and C. Anti in 1921. Anti returned to Antalya overland and in consequence discovered several epigraphs and the ruins of structures within the territorium of Phaselis.
Further archaeological, epigraphical and historical-geographical studies of Phaselis were conducted by the English researchers F. M. Stark and G. Bean, who came to the region after World War II. In 1968 H. Schläger, the German architect and underwater archaeologist began exploring the topographical and architectural structures of Phaselis’s harbours. After Schläger’s death in 1969, the research was conducted under the leadership of the archaeologist J. Schäfer in 1970. H. Schläger, J. Schäfer and their colleagues obtained important data concerning the architecture and history of Phaselis through the surface exploration of the city and its periphery. Following the excavations conducted along the main axial street of the city, in 1980 under the direction of Kayhan Dörtlük, the then Director of the Antalya Museum and between 1981-1985 under the leadership of the archaeologist Cevdet Bayburtluoğlu; underwater exploration was carried out in the South Harbour under the direction of Metin Pehlivaner, the then Director of the Antalya Museum.
Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) was a French botanist. He was born to a well-to-do family in Aix-en-Provence. Tournefort initially took up studies in theology. However, as he had a marked inclination towards natural sciences, he turned to medicine. He completed his studies at the University of Montpellier. In 1681, he was in Barcelona doing research in botany. In 1694 Tournefort published his first three-volume work, in which he classified 8846 plants. In 1698 he became Doctor in Medicine of the University of Paris. At that time his treatise was also translated into Latin. Tournefort became a famous physician and naturalist. He travelled extensively in Western Europe (Spain, Portugal, the Netherlands, England). He had published a number of works on botany, and had acquired a fabulous collection of nearly 50.000 books, as well as costumes, arms, minerals, shells and various curiosities. Thus, he already had a very important career behind him when Louis XIV entrusted him with the mission to bring new plants to the Royal Botanical Garden.
Tournefort started out on his voyage to the Near East in the spring of 1700, at the age of 44, accompanied by a painter and a doctor. He visited thirty-eight islands of the Greek archipelago, as well as Northern Anatolia, Pontus and Armenia, and reached Tiflis in Georgia. Tournefort returned to Marseilles in June 1702.
His manuscript, composed of his letters to the Minister of the Exterior Count de Pontchartain, was published posthumously in 1717. A number of re-editions followed, while his work was also translated into English, German and Flemish. There is also a Greek translation of the first part. The fact that Tournefort had discovered new plants in his journey led him to publish a supplement to his main work of botanical classification in 1703. He taught Botany in the Académie, while continuing to practice medicine; at the same time, he was in charge of the Royal Gardens, where many plants he brought from his travels were cultivated with success. Having survived a multitude of adventures, Tournefort died of an accident in 1708. He did not live to see the publication of his travel chronicle, which in the following three centuries became the basic manual to all travellers to these regions. Until today, researchers from numerous fields turn to Tournefort’s text, as it remains an invaluable source of information. He describes the places he visited in a particular systematic manner.
The systematic way he organizes his information on topography, economy, administration, ethnic composition, customs and habits of everyday life shows how one can arrive at truth and knowledge through research, methodical study, classification and generalisation. To document his research, Tournefort cites a hundred and thirty-five texts by Greek and Latin authors as well as Byzantine writers, Humanists, and earlier travel accounts.
He methodically narrates his visit to each island, and describes the locations as well as events that he witnessed and encounters with locals. He then continues with the island’s history from ancient times to the current age, citing the corresponding myths, and comparing with the information provided by ancient coins. Subsequently, he writes on the island’s administration and taxes, commerce, products and prices thereof. An entire chapter is dedicated to the Greek church. Tournefort also writes on monasteries and churches, house architecture and caves. He also describes the customs, the dress and the occupations of the inhabitants. He concludes his chapters with geographical observations from the highest point of each main region.
Naturally, his work includes engravings of city views, locations and monuments as well as plants, instruments and costumes. The text becomes alive with vivid descriptions of his encounters with islanders, be it Turks, Franks, Greeks or privateers. Of special interest are his descriptions of fortresses, ports, safe havens and his information on map drawing.
The second volume is a publication of his thoroughly documented manuscripts. It was not edited by Tournefort himself as had happened with the first. On numerous occasions he refers to the politics, administration and ethnic composition of the Ottoman Empire. He continues with his journey on the southern coast of the Black Sea to Armenia. The work closes with a short description of Smyrna and Ephesus.
Tournefort is considered the first to have shown the islands of the Archipelago to be “travel material”, as he offered information which inspired the interest for further research, and also highlighed each location’s wealth and uniqueness.
Written by Ioli Vingopoulou
Fransız botanikçi Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) Aix-en-Provence'da varlıklı bir aile içinde doğar, ilk önce tanrıbilim (teoloji) dersleri izler ancak genç yaştan beri doğa bilimlerine eğilim gösterir. Bu yüzden Montpellier'de tıp öğrenimi görüp 1681'de botanik araştırmaları yapmak üzere Barcelona'ya gelir. 1694 yılında üç ciltlik ve 8.846 bitkinin sınıflandırmasına ilişkin ilk eserini yayınlar; 1698'de Paris Tıp Fakültesinden doktor unvanını alır ve bu kazanımı yapıtının latince çevirisi izler. Doktor ve doğa bilimcisi olarak ün salmış, Batı Avrupa'da (İspanya, Portekiz, Hollanda, İngiltere'ye) seyahat etmiş, botanoloji ile ilgili kitaplar yayınlamış, 50.000'e yakın kitaptan meydana gelen bir kitaplık oluşturmuş, ayrıca yerel kıyafet, silah, mineral, deniz kabuğu ve daha başka ilginç şeylerden oluşan hayranlık uyandıran koleksiyonlar sahibi olmuşken, kral 14. Louis ona Kraliyet Botanik Bahçesine yeni bitkiler getirme görevini verir. Tournefort 1700 yılının ilkbaharında, 44 yaşındayken, yanına yoldaş olarak bir ressam ve bir doktor alarak Yakın Doğu'ya doğru yola çıkar.
Ege adalarından 38 tanesini ziyaret eder, Kuzey Anadolu'nun her tarafını gezip Karadeniz ve Ermenistan yörelerine gelir, Tiflis'e varır. Tournefort, 1702 yılının Haziran ayında Marsilya'da karaya ayak basar.
Kaleme aldığı metin (Dışişleri bakanı Kont de Pontchartain'e yolladığı mektuplar biçiminde) ilk olarak 1717'de yayınlanır, bu ilk yayını bir çok yeni baskı izler ve eser ingilizce, almanca ve flamanca gibi dillere- ilk kısmı yunancaya da - çevrilir. Yeni keşfettiği bitkilerin daha önce belirlemiş olduğu sınıflandırma sistemine eklenmesi sonucu olarak 1703'te yeni bir cilt yayınlar. Tournefort botanik profesörü sıfatıyla Akademide dersler verir, doktorluk mesleğini ve bunlara koşut olarak Kraliyet Bahçesinin sorumluluğu görevini sürdürür. Gezilerinden getirmiş olduğu birçok yeni bitki bu bahçede başarılı bir şekilde yetiştirilir. Tournefort geçirdiği birçok maceradan kefeni yırtmışken, üç asır boyunca her gezginin bu bölge için başucu kitabı olacak seyahatnamesinin yayınlanmasını göremeden 1708'de bir kaza sonucu ölür. Bugün hâlâ çeşitli dallardan araştırmacılar Tournefort'un metnine başvurup son derece değerli bilgilerinden faydalanmak durumundalar. Eseri anında ingilizce, hollandaca ve almancaya çevrilmişti.
Gezdiği yerleri betimlerken belirli bir yöntem izleyerek topoğrafya, ekonomi, yönetim, milletler sentezi ve günlük yaşamdaki örf ve adetlere ilişkin bilgiler verirken, Tournefort, bilginin gerçeğe uyup uymadığı konusuna araştırma, düzenli okuma, sınıflandırma ve genelleştirme yoluyla yanaşılabileceğini kanıtlıyor. Kanıtlayıcı belgeleri arasında antik Yunan ve Latin yazarlarından, ayrıca Bizans yazarlarından ve daha eski hümanist bilgin ve gezginlerden 135 tane metin bulunmakta.
Ziyaret ettiği her ada için düzenli olarak ziyaretini anlatıp birçok yeri ve olayı hatta yerlilerle olan görüşmelerini de betimler. Bunlara ek olarak, adanın eski çağlardan gününe dek tarihi ve bununla ilintili efsaneler, sikkeler hakkında, yönetim, vergilendirme usulleri, ticaret, ürünler ve fiyatları hakkında bilgiler verir. Ayrıca Yunanistan'ın dinî (kilise) yaşamına başlıbaşına bir bölüm ayırır. Manastırlar, kiliseler, evlerin mimarisi, mağaralar hakkında yazar, adetler ve kıyafetleri betimleyip halkın uğraşlarından sözeder ve önemli yörelerin her birinin en yüksek irtifasından yaptığı coğrafya gözlemleri ile anlatımını bitirir.
Doğal olarak eserinde şehir, yer, anıt, bitki, alet, ve kıyafet görünümleri ile ilgili gravürler de yer almakta. Ayrıca metni ada halkıyla (Türkler, Latinler, Yunanlılar, korsanlarla) ilişkilerinden çarpıcı betimlemelerle de çeşitlenir. Kitabında hisarlar, gemi barınakları, güvenli limanlar hakkında yaptığı betimlemeler ve harita çizimi ile ilgili verdiği bilgiler özel ilgi uyandıran kısımlar arasındadır.
Eserinin birinci cildinin yayına hazırlığını kendisi denetlemişken ikinci cilt kendi ayrıntılı yazılarına sadık kalınarak basılır. Bu cildin başındaki birçok bölüm Osmanlıların siyasal, yönetimsel ve etnografik durumuna ayrılmıştır. Bunun devamında Karadeniz'in güney kıyılarında yaptığı Ermenistan'a kadar varan yolculuğunu anlatıp kitabı İzmir ve Efes'in kısa bir betimlemesi ile bitirir.
Böylece Tournefort, başkalarında arayış isteğini besleyecek nitelikte malzeme sağlamanın yanısıra, gördüğü her yerin sonsuz zengiliğini ve kendine özgü niteliklerini yüzeye çıkarması açısından Ege adalarına bir "yolculuk uknumu" veren ilk şahıs olarak bilinir.
Yazan: İoli Vingopoulou
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Quneitra was once a bustling town in the Golan Heights and southwestern Syria's administrative capital with a population of 37,000. The word Quneitra derives from Qantara, or 'bridge', between Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine. Known for its abundant water resources, it has been continuously inhabited since the Stone Age. Over the millennia, many peoples, including Arameans, Assyrians, Caldeans, Persians, Greeks, and Arabs have occupied it. St. Paul, it is said, passed through Quneitra on his way from Damascus to Jerusalem.
In 1967, during the six-day war, Israel captured Quneitra. It then became a site of many battles but, except for a brief interlude, remained in Israeli hands until 1974, when a UN-brokered agreement led to an Israeli pullback. Before withdrawing, however, Quneitra was evacuated and systematically destroyed by the Israeli army (based on eyewitness accounts; UN General Assembly resolution 3240 in 1974 condemned Israel's role in its destruction. Israel disputes this account). Many prominent Western reporters, agreeing with the UN and Syrian version of events, saw this as nothing short of an act of wanton brutality — a whole town methodically ransacked, dynamited, and bulldozed.
Quneitra was once a bustling town in the Golan Heights and southwestern Syria's administrative capital with a population of 37,000. The word Quneitra derives from Qantara, or 'bridge', between Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine. Known for its abundant water resources, it has been continuously inhabited since the Stone Age. Over the millennia, many peoples, including Arameans, Assyrians, Caldeans, Persians, Greeks, and Arabs have occupied it. St. Paul, it is said, passed through Quneitra on his way from Damascus to Jerusalem.
In 1967, during the six-day war, Israel captured Quneitra. It then became a site of many battles but, except for a brief interlude, remained in Israeli hands until 1974, when a UN-brokered agreement led to an Israeli pullback. Before withdrawing, however, Quneitra was evacuated and systematically destroyed by the Israeli army (based on eyewitness accounts; UN General Assembly resolution 3240 in 1974 condemned Israel's role in its destruction. Israel disputes this account). Many prominent Western reporters, agreeing with the UN and Syrian version of events, saw this as nothing short of an act of wanton brutality — a whole town methodically ransacked, dynamited, and bulldozed.
On a December morning at Eagle Lake in Lassen County, California, I spotted this Greater Yellowlegs (Tringa melanoleuca – basically from the Greek for “blackish white one” because why mention the vivid yellow legs when you’re applying Latin to a bird you’re calling a Yellowlegs? But I digress). This bird is one of North America’s most elegant and assertive shorebirds, instantly recognizable by its long bright yellow legs and slightly upturned bill. Found along lake margins, wetlands, and tidal flats, it forages methodically in shallow water for insects, crustaceans, mollusks, and other small aquatic prey (the shore in this area is absolutely littered with snail shells – likely not a coincidence). In winter, birds like this one rely on slow-moving invertebrates concentrated along rocky shorelines, making places such as Eagle Lake in northeastern California ideal feeding habitat. It is known for its loud, multi-note alarm calls, unlike its cousin the Lesser Yellowlegs, which only has a two-note call. Indeed, the call is the only way I can reliably tell them apart if they’re not side by side (you might say I’m a “lesser bird ‘IDer’”).
On this particular morning near Miner’s Point, I was there to try to shoot foggy images on the water; I wasn’t even thinking about wildlife shooting; but the energetic little shorebird was eagerly hunting in the shallows near where I had parked when I was loading my gear back in the car, so I felt compelled to take its picture before I left.
This close-up view of a Greater Yellowlegs wading through calm winter water will appeal to bird enthusiasts, wetlands lovers, and anyone who enjoys peaceful nature scenes with subtle tones and gentle reflections. Its soft blues and mirrored silhouette make it an inviting choice for bedrooms, reading nooks, offices, and lakeside cabins where a sense of quiet focus is welcome.
A great fit for residents of Lassen County, visitors to Eagle Lake, or anyone with fond memories of the region’s high-country shorelines and winter wildlife.
Quneitra was once a bustling town in the Golan Heights and southwestern Syria's administrative capital with a population of 37,000. The word Quneitra derives from Qantara, or 'bridge', between Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine. Known for its abundant water resources, it has been continuously inhabited since the Stone Age. Over the millennia, many peoples, including Arameans, Assyrians, Caldeans, Persians, Greeks, and Arabs have occupied it. St. Paul, it is said, passed through Quneitra on his way from Damascus to Jerusalem.
In 1967, during the six-day war, Israel captured Quneitra. It then became a site of many battles but, except for a brief interlude, remained in Israeli hands until 1974, when a UN-brokered agreement led to an Israeli pullback. Before withdrawing, however, Quneitra was evacuated and systematically destroyed by the Israeli army (based on eyewitness accounts; UN General Assembly resolution 3240 in 1974 condemned Israel's role in its destruction. Israel disputes this account). Many prominent Western reporters, agreeing with the UN and Syrian version of events, saw this as nothing short of an act of wanton brutality — a whole town methodically ransacked, dynamited, and bulldozed.
The Grote Markt (Great Market) with (background) Sint Bavokerk in Haarlem, the Netherlands. It became the main church of Haarlem in the 1400's, and its organ is one of the great Organs of the world. When the organ was completed in 1738, it was the largest organ in the world. Famous composers like Mendelssohn, Handel, andMozart played on the Haarlem organ. Herman_Melville had this to say about it in Moby Dick:
"Seeing all these colonnades of bone so methodically ranged about, would you not think you were inside of the great Haarlem organ, and gazing upon its thousand pipes?"
Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) was a French botanist. He was born to a well-to-do family in Aix-en-Provence. Tournefort initially took up studies in theology. However, as he had a marked inclination towards natural sciences, he turned to medicine. He completed his studies at the University of Montpellier. In 1681, he was in Barcelona doing research in botany. In 1694 Tournefort published his first three-volume work, in which he classified 8846 plants. In 1698 he became Doctor in Medicine of the University of Paris. At that time his treatise was also translated into Latin. Tournefort became a famous physician and naturalist. He travelled extensively in Western Europe (Spain, Portugal, the Netherlands, England). He had published a number of works on botany, and had acquired a fabulous collection of nearly 50.000 books, as well as costumes, arms, minerals, shells and various curiosities. Thus, he already had a very important career behind him when Louis XIV entrusted him with the mission to bring new plants to the Royal Botanical Garden.
Tournefort started out on his voyage to the Near East in the spring of 1700, at the age of 44, accompanied by a painter and a doctor. He visited thirty-eight islands of the Greek archipelago, as well as Northern Anatolia, Pontus and Armenia, and reached Tiflis in Georgia. Tournefort returned to Marseilles in June 1702.
His manuscript, composed of his letters to the Minister of the Exterior Count de Pontchartain, was published posthumously in 1717. A number of re-editions followed, while his work was also translated into English, German and Flemish. There is also a Greek translation of the first part. The fact that Tournefort had discovered new plants in his journey led him to publish a supplement to his main work of botanical classification in 1703. He taught Botany in the Académie, while continuing to practice medicine; at the same time, he was in charge of the Royal Gardens, where many plants he brought from his travels were cultivated with success. Having survived a multitude of adventures, Tournefort died of an accident in 1708. He did not live to see the publication of his travel chronicle, which in the following three centuries became the basic manual to all travellers to these regions. Until today, researchers from numerous fields turn to Tournefort’s text, as it remains an invaluable source of information. He describes the places he visited in a particular systematic manner.
The systematic way he organizes his information on topography, economy, administration, ethnic composition, customs and habits of everyday life shows how one can arrive at truth and knowledge through research, methodical study, classification and generalisation. To document his research, Tournefort cites a hundred and thirty-five texts by Greek and Latin authors as well as Byzantine writers, Humanists, and earlier travel accounts.
He methodically narrates his visit to each island, and describes the locations as well as events that he witnessed and encounters with locals. He then continues with the island’s history from ancient times to the current age, citing the corresponding myths, and comparing with the information provided by ancient coins. Subsequently, he writes on the island’s administration and taxes, commerce, products and prices thereof. An entire chapter is dedicated to the Greek church. Tournefort also writes on monasteries and churches, house architecture and caves. He also describes the customs, the dress and the occupations of the inhabitants. He concludes his chapters with geographical observations from the highest point of each main region.
Naturally, his work includes engravings of city views, locations and monuments as well as plants, instruments and costumes. The text becomes alive with vivid descriptions of his encounters with islanders, be it Turks, Franks, Greeks or privateers. Of special interest are his descriptions of fortresses, ports, safe havens and his information on map drawing.
The second volume is a publication of his thoroughly documented manuscripts. It was not edited by Tournefort himself as had happened with the first. On numerous occasions he refers to the politics, administration and ethnic composition of the Ottoman Empire. He continues with his journey on the southern coast of the Black Sea to Armenia. The work closes with a short description of Smyrna and Ephesus.
Tournefort is considered the first to have shown the islands of the Archipelago to be “travel material”, as he offered information which inspired the interest for further research, and also highlighed each location’s wealth and uniqueness.
Written by Ioli Vingopoulou
Fransız botanikçi Joseph Pitton de Tournefort (1656-1708) Aix-en-Provence'da varlıklı bir aile içinde doğar, ilk önce tanrıbilim (teoloji) dersleri izler ancak genç yaştan beri doğa bilimlerine eğilim gösterir. Bu yüzden Montpellier'de tıp öğrenimi görüp 1681'de botanik araştırmaları yapmak üzere Barcelona'ya gelir. 1694 yılında üç ciltlik ve 8.846 bitkinin sınıflandırmasına ilişkin ilk eserini yayınlar; 1698'de Paris Tıp Fakültesinden doktor unvanını alır ve bu kazanımı yapıtının latince çevirisi izler. Doktor ve doğa bilimcisi olarak ün salmış, Batı Avrupa'da (İspanya, Portekiz, Hollanda, İngiltere'ye) seyahat etmiş, botanoloji ile ilgili kitaplar yayınlamış, 50.000'e yakın kitaptan meydana gelen bir kitaplık oluşturmuş, ayrıca yerel kıyafet, silah, mineral, deniz kabuğu ve daha başka ilginç şeylerden oluşan hayranlık uyandıran koleksiyonlar sahibi olmuşken, kral 14. Louis ona Kraliyet Botanik Bahçesine yeni bitkiler getirme görevini verir. Tournefort 1700 yılının ilkbaharında, 44 yaşındayken, yanına yoldaş olarak bir ressam ve bir doktor alarak Yakın Doğu'ya doğru yola çıkar.
Ege adalarından 38 tanesini ziyaret eder, Kuzey Anadolu'nun her tarafını gezip Karadeniz ve Ermenistan yörelerine gelir, Tiflis'e varır. Tournefort, 1702 yılının Haziran ayında Marsilya'da karaya ayak basar.
Kaleme aldığı metin (Dışişleri bakanı Kont de Pontchartain'e yolladığı mektuplar biçiminde) ilk olarak 1717'de yayınlanır, bu ilk yayını bir çok yeni baskı izler ve eser ingilizce, almanca ve flamanca gibi dillere- ilk kısmı yunancaya da - çevrilir. Yeni keşfettiği bitkilerin daha önce belirlemiş olduğu sınıflandırma sistemine eklenmesi sonucu olarak 1703'te yeni bir cilt yayınlar. Tournefort botanik profesörü sıfatıyla Akademide dersler verir, doktorluk mesleğini ve bunlara koşut olarak Kraliyet Bahçesinin sorumluluğu görevini sürdürür. Gezilerinden getirmiş olduğu birçok yeni bitki bu bahçede başarılı bir şekilde yetiştirilir. Tournefort geçirdiği birçok maceradan kefeni yırtmışken, üç asır boyunca her gezginin bu bölge için başucu kitabı olacak seyahatnamesinin yayınlanmasını göremeden 1708'de bir kaza sonucu ölür. Bugün hâlâ çeşitli dallardan araştırmacılar Tournefort'un metnine başvurup son derece değerli bilgilerinden faydalanmak durumundalar. Eseri anında ingilizce, hollandaca ve almancaya çevrilmişti.
Gezdiği yerleri betimlerken belirli bir yöntem izleyerek topoğrafya, ekonomi, yönetim, milletler sentezi ve günlük yaşamdaki örf ve adetlere ilişkin bilgiler verirken, Tournefort, bilginin gerçeğe uyup uymadığı konusuna araştırma, düzenli okuma, sınıflandırma ve genelleştirme yoluyla yanaşılabileceğini kanıtlıyor. Kanıtlayıcı belgeleri arasında antik Yunan ve Latin yazarlarından, ayrıca Bizans yazarlarından ve daha eski hümanist bilgin ve gezginlerden 135 tane metin bulunmakta.
Ziyaret ettiği her ada için düzenli olarak ziyaretini anlatıp birçok yeri ve olayı hatta yerlilerle olan görüşmelerini de betimler. Bunlara ek olarak, adanın eski çağlardan gününe dek tarihi ve bununla ilintili efsaneler, sikkeler hakkında, yönetim, vergilendirme usulleri, ticaret, ürünler ve fiyatları hakkında bilgiler verir. Ayrıca Yunanistan'ın dinî (kilise) yaşamına başlıbaşına bir bölüm ayırır. Manastırlar, kiliseler, evlerin mimarisi, mağaralar hakkında yazar, adetler ve kıyafetleri betimleyip halkın uğraşlarından sözeder ve önemli yörelerin her birinin en yüksek irtifasından yaptığı coğrafya gözlemleri ile anlatımını bitirir.
Doğal olarak eserinde şehir, yer, anıt, bitki, alet, ve kıyafet görünümleri ile ilgili gravürler de yer almakta. Ayrıca metni ada halkıyla (Türkler, Latinler, Yunanlılar, korsanlarla) ilişkilerinden çarpıcı betimlemelerle de çeşitlenir. Kitabında hisarlar, gemi barınakları, güvenli limanlar hakkında yaptığı betimlemeler ve harita çizimi ile ilgili verdiği bilgiler özel ilgi uyandıran kısımlar arasındadır.
Eserinin birinci cildinin yayına hazırlığını kendisi denetlemişken ikinci cilt kendi ayrıntılı yazılarına sadık kalınarak basılır. Bu cildin başındaki birçok bölüm Osmanlıların siyasal, yönetimsel ve etnografik durumuna ayrılmıştır. Bunun devamında Karadeniz'in güney kıyılarında yaptığı Ermenistan'a kadar varan yolculuğunu anlatıp kitabı İzmir ve Efes'in kısa bir betimlemesi ile bitirir.
Böylece Tournefort, başkalarında arayış isteğini besleyecek nitelikte malzeme sağlamanın yanısıra, gördüğü her yerin sonsuz zengiliğini ve kendine özgü niteliklerini yüzeye çıkarması açısından Ege adalarına bir "yolculuk uknumu" veren ilk şahıs olarak bilinir.
Yazan: İoli Vingopoulou
Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people's hats off--then, I account it high time to get to sea as soon as I can.
Lot-840-11: “Firemen of the Fleet,” August 15, 1943. In peace or war, there is one foe eternally feared by every man that goes to sea – fire. In wartime, fire is twice as deadly in peace. Ignited by enemy shells or bombs, the flames menace personnel already busy at their battle stations – and every man called from his post gives the foe that much more advantage during action. Thus the Navy has founded fire-fighting schools to train specialists in the grim art of extinguishing fires anywhere aboard ship quickly and methodically. Different methods are taught the seagoing fireman for combatting flames in different sections of the ship. To lend realism to the courses, substantial “mock-ups” of vessels have been built, in which the trainees learn their grim lessons, mater the use of their flame-fighting equipment. Shown: Turnabout – For many years an expert in putting out fires, this professional fireman now lights them as part of his duty as instructor in the fire-fighting school. Under his knowing eye, students at the school learn all the “tricks of the trade.” U.S. Navy Photograph. Courtesy of the Library of Congress. (2016/04/14). Photographed through Mylar sleeve.
Maybe it doesn’t slip through the air and soar over the trees but the canoe does offer a wonderful way to slip through the water silently and to move among the many animals that inhabit the bayou. I would say that around 95% of my photos are taken from my canoe and are all hand held that there is absolute no way that you can hide a 16 foot canoe from an animal that has two good eyes. It's a matter of using a slow and methodical approach.
In spite of the beautiful sky the wonderful colors that were in the sky about 20 minutes earlier were a wonder to behold, but I am at the mercy of the gate keepers of the park. I have to say that they do let us in early, but on this particular day it was not early enough. In this view Bay Area Park and the major part of Armand Bayou are to the right. Heading toward will take you down the last portions of Armand Bayou and toward Mud Lake and Horsepen Bayou. Hope everyone had a wonderful Memorial Day and that you’ll have great week. The good news is that we are finally getting some much needed rain here in Texas.
DSC00493uls
This is another frame capture from HD video using the Canon EOS Rebel T6 Camera, using the Canon 18-55mm zoom lens.
This group (probably performance artists and mimes) were now doing their thing in feeling up the fence. I'm not sure of the significance of the gloves that were already there when the mud people showed up. But they did their slow, methodical walk to the fence, while I and a lot of other people shot video of them.
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
Here the crew is preparing rebar for placement in the cast-on-site grind boxes.
Original Image by Hasbro, 1982.
Reproductions by Beggars Canyon Toys.
Includes: XMLR-1A Shoulder Fired Laser Rifle, power pack, helmet & visor.
File Card:
File Name: Gambello, Anthony S.
SN: RA607432985
Grade: E-4
Birthplace: Lodi, California
Primary Specialty: Infantry
Secondary Specialty: Electronics CBR
Flash is highly skilled in many aspects of electronic technology and is capable of equipment repair in the field. Specialized Education: Electronics School; Chemical School; Covert Electronics. Qualified Expert: M-16; M-1911A1; XMLR-1A (Shoulder-Fired Laser Rifle).
"Flash is methodical and persistent. Has an innate and unshakable faith in the order of the universe. He's working on his Master's degree in electronic engineering (nights)."
Quneitra was once a bustling town in the Golan Heights and southwestern Syria's administrative capital with a population of 37,000. The word Quneitra derives from Qantara, or 'bridge', between Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine. Known for its abundant water resources, it has been continuously inhabited since the Stone Age. Over the millennia, many peoples, including Arameans, Assyrians, Caldeans, Persians, Greeks, and Arabs have occupied it. St. Paul, it is said, passed through Quneitra on his way from Damascus to Jerusalem.
In 1967, during the six-day war, Israel captured Quneitra. It then became a site of many battles but, except for a brief interlude, remained in Israeli hands until 1974, when a UN-brokered agreement led to an Israeli pullback. Before withdrawing, however, Quneitra was evacuated and systematically destroyed by the Israeli army (based on eyewitness accounts; UN General Assembly resolution 3240 in 1974 condemned Israel's role in its destruction. Israel disputes this account). Many prominent Western reporters, agreeing with the UN and Syrian version of events, saw this as nothing short of an act of wanton brutality — a whole town methodically ransacked, dynamited, and bulldozed.
John Jewel (sometimes spelled Jewell) (May 24, 1522 - September 23, 1571), was an English bishop of Salisbury.
He was the son of John Jewel of Buden, Devon, was educated under his uncle John Bellamy, rector of Hampton, and other private tutors until his matriculation at Merton College, Oxford, in July 1535.
There he was taught by John Parkhurst, afterwards bishop of Norwich; but on August 19, 1539 he was elected scholar of Corpus Christi College, Oxford. He graduated BA in 1540, and MA in 1545, having been elected fellow of his college in 1542. He made some mark as a teacher at Oxford, and became after 1547 one of the chief disciples of Pietro Martire Vermigli, known in England as Peter Martyr. He graduated BD in 1552, and was made vicar of Sunningwell, and public orator of the university, in which capacity he had to compose a congratulatory epistle to Mary on her accession. In April 1554 he acted as notary to Cranmer and Ridley at their disputation, but in the autumn he signed a series of Catholic articles. He was, nevertheless, suspected, fled to London, and thence to Frankfort, which he reached in March 1555. There he sided with Coxe against Knox, but soon joined Martyr at Strasbourg, accompanied him to Zürich, and then paid a visit to Padua.
Under Elizabeth's succession he returned to England, and made earnest efforts to secure what would now be called a low-church settlement of religion; he was strongly committed to the Elizabethan reforms. Indeed, his attitude was hardly distinguishable from that of the Elizabethan Puritans, but he gradually modified it under the stress of office and responsibility. He was one of the disputants selected to confute the Romanists at the conference of Westminster after Easter 1559; he was select preacher at St Paul's Cross on June 15; and in the autumn was engaged as one of the royal visitors of the western counties. His congé d'élire as bishop of Salisbury had been made out on July 27, but he was not consecrated until January 21, 1560.
He now constituted himself the literary apologist of the Elizabethan Settlement. He had on November 26, 1559, in a sermon at St Paul's Cross, challenged all comers to prove the Roman Catholic case out of the Scriptures, or the councils or Fathers for the first six hundred years after Christ. He repeated his challenge in 1560, and Dr Henry Cole took it up. The chief result was Jewel's Apologia ecclesiae Anglicanae, published in 1562, which in Bishop Creighton's words is the first methodical statement of the position of the Church of England against the Church of Rome, and forms the groundwork of all subsequent controversy. The work was translated into English by Anne Bacon to reach a wider audience and was a significant step in the intellectual justification of Protestantism in England.
A more formidable antagonist than Cole now entered the lists in the person of Thomas Harding, an Oxford contemporary whom Jewel had deprived of his prebend in Salisbury Cathedral for recusancy. He published an elaborate and bitter Answer in 1564, to which Jewel issued a Reply in 1565. Harding followed with a Confutation, and Jewel with a Defence of the Apology in 1566 and 1567; the combatants ranged over the whole field of the Anglo-Roman controversy, and Jewel's theology was officially enjoined upon the Church by Archbishop Bancroft in the reign of James I. Latterly Jewel had been confronted with criticism from a different quarter. The arguments that had weaned him from his Zwinglian simplicity did not satisfy his unpromoted brethren, and Jewel had to refuse admission to a benefice to his friend Lawrence Humphrey, who would not wear a surplice.
He was consulted a good deal by the government on such questions as England's attitude towards the Council of Trent, and political considerations made him more and more hostile to Puritan demands with which he had previously sympathized. He wrote an attack on Thomas Cartwright; which was published after his death by Whitgift. Collapsing after a sermon at Lacock, Wiltshire, he was taken to the episcopal manor house of Monkton Farleigh where he died on September 23, 1571. He was buried in Salisbury Cathedral, where he had built a library. Richard Hooker, who speaks of Jewel as the "worthiest divine that Christendom bath bred for some hundreds of years," was one of the boys whom Jewel prepared in his house for the university; and his Ecclesiastical Polity owes much to Jewel's training.
Jewel's works were published in a folio in 1609 under the direction of Bancroft, who ordered the Apology to be placed in churches, in some of which it may still be seen chained to the lectern; other editions appeared at Oxford (1848, 8 vols) and Cambridge (Parker Soc., 4 vols). See also Gough's Index to Parker Soc. Publ.; John Strype's Works (General Index); Calendars of Domestic and Spanish State Papers; Dixon's and Frere's Church Histories; and Dictionary of National Biography (art. by Bishop Creighton).
A house at Bishop Wordsworth's School in Salisbury is named for him.
by Unknown artist,painting,1560s
George Monck, 1st Duke of Albemarle, KG (6 December 1608 – 3 January 1670) was an English soldier and politician and a key figure in the restoration of Charles II.
He was born at Potheridge, near Great Torrington, in Devon, second son of Sir Thomas Monck, a gentleman of a good Devon family but in straitened financial circumstances. Having assaulted the undersheriff of the county in revenge for a wrong done to his father, he was forced to go abroad. Becoming a soldier, he served as a volunteer in the expedition to Cádiz (1626), and the next year fought well at the siege of the Île de Ré (an abortive attempt to aid French Protestants in the city of La Rochelle).
In 1629 Monck went to the Netherlands, then a centre of warfare, and there he gained a high reputation as a leader and a disciplinarian. In 1638 he threw up his commission in consequence of a quarrel with the civil authorities of Dordrecht, and returned to England. He obtained the lieutenant-colonelcy of Newport's regiment.
During the operations on the Scottish border in the Bishops' Wars (1639–1640) he showed his skill and coolness in the dispositions by which he saved the English artillery at the Battle of Newburn (1640), though he had little ammunition.
At the outbreak of the Irish rebellion (1641) Monck became colonel of Lord Leicester's regiment under the command of Ormonde. All the qualities for which he was noted through life—his talent of making himself indispensable, his imperturbable temper and his impenetrable secrecy—were fully displayed in this post. The governorship of Dublin stood vacant, and Leicester appointed Monck.
Charles I, however, overruled the appointment in favour of Lord Lambart, and Monck with great shrewdness surrendered the appointment without protest. The Duke of Ormonde, however, viewed him with suspicion as one of two officers who refused to take the oath to support the Royal cause in England, and sent him under guard to Bristol.
Monck justified himself to Charles in person, and his astute criticisms of the conduct of the Irish war impressed the king, who gave him a command in the army brought over from Ireland during the English Civil War. Taken prisoner by the Roundheads at the Battle of Nantwich in 1644, he spent the next two years in the Tower. He spent his imprisonment writing his Observations on Military and Political Affairs.
Monck's experience in Ireland, however, led to his release. He was made major general in the army sent by parliament against the Irish rebels. Making a distinction like other soldiers of the time[1] between fighting the Irish and taking arms against the king, he accepted the offer and swore loyalty to the parliamentary cause. He made little headway against the Irish and concluded an armistice (called then a "convention") with the rebel leaders upon terms which he knew the parliament would not ratify[2]. The convention was indeed a military expedient to deal with a military necessity, and although most of his army went over to the Royalist cause, he himself remained faithful to his employers and returned to England.
Although parliament, as expected, disavowed the terms of the truce, no blame was attached to Monck's recognition of military necessity. He next fought at Oliver Cromwell's side in Scotland at the Battle of Dunbar, a resounding victory. Made commander-in-chief in Scotland by Cromwell, Monck completed the subjugation of the country.
In February 1652 Monck left Scotland to recover his broken health at Bath, and in November of the same year he became a general at sea in the First Anglo-Dutch War, which ended in a decisive victory for the Commonwealth's fleet and marked the beginning of England's climb to supremacy over the Dutch at sea.
On his return to shore Monck married Anne Radford (nee Clarges). Next year he returned to Scotland, methodically beating down a Royalist insurrection in the Highlands. At Cromwell's request, Monck remained in Scotland as governor.
In 1654, the timely discovery of a plot fomented by Robert Overton, his second in command, gave Monck an excuse for purging his army of all dissident religious elements, then called "enthusiasts", deemed "dangerous" to the Cromwell regime.
In 1655 Monck received a letter from Charles II, a copy of which he at once sent to Cromwell, who is said to have written to him in 1657: "There be [those] that tell me that there is a certain cunning fellow in Scotland called George Monck, who is said to lye in wait there to introduce Charles Stuart; I pray you, use your diligence to apprehend him, and send him up to me." Monck's personal relations with Cromwell were those of sincere friendship on both sides.
During the confusion which followed Cromwell's death on 3 September 1658, Monck remained silent and watchful at Edinburgh, careful only to secure his hold on his troops. At first he contemplated armed support of Richard Cromwell, but on realising the young man's incapacity for government, he gave up this idea and renewed his waiting policy. In July 1659 direct and tempting proposals were again made to him by the king. Monck's brother Nicholas, a clergyman, brought to him the substance of Charles's letter. He bade his brother go back to his books, and refused to entertain any proposal. No bribe could induce him to act one moment before the right time.
That right time came when Gen. John Lambert declared against the Rump Parliament. On 23 October 1659, Monck at once took measures of active opposition against this move.
Holding Lambert in play without fighting until Lambert's army began to melt away for want of pay, Monck received the commission of commander-in-chief of the parliamentary forces on 24 November 1659. He entered the capital on 3 February 1660. In all this his ultimate purpose remained mysterious. At one moment he secretly encouraged the demands of the Royalist City of London, at another he urged submission to the existing parliament, then again he refused to swear an oath abjuring the house of Stuart, and further he hinted to the Rump of the Long Parliament the urgent necessity of a dissolution.
He forced the dissolution of the Rump Parliament, while at the same time breaking up, as a matter affecting discipline, the political camarillas that had formed in his own regiments. He was now master of the situation.
Though he protested his adherence to republican principles, it was a matter of common knowledge that the new parliament would have a strong Royalist colour. Monck himself, now in communication with Charles II, accepted the latter's Declaration of Breda, which was largely based on Monck's recommendations. The new parliament met on 25 April 1660, and on 1 May voted the restoration of the monarchy.
Soldier though he was, he had played the difficult game of politics in a fluid and uncertain situation with incomparable skill. That he was victor sine sanguine, i.e., "without blood", as the preamble of his patent of nobility stated, was generally applauded as the greatest service of all, especially after the violence of the Civil Wars.
Charles II rewarded Monck suitably for his services in restoring him to his throne. He was knighted, invested with the Order of the Garter, and made Master of the Horse in the King's household. Charles also raised him to the Peerage as Duke of Albemarle, Earl of Torrington, in the County of Devon, Baron Monck, of Potheridge in the County of Devon, Baron Beauchamp, of Beauchamp in the County of Devon, and Baron of Teyes, in the County of Devon, and he received a pension of £700 a year.
He entirely concurred in the disbandment of the New Model Army, and only the regiment of which he was colonel, the Coldstream (Guards), survives to this day, one of the oldest military formations in the world and the last representing the army of the English Civil War.
As a further token of Charles II's gratitude, in 1663 Albemarle was named one of eight Lords Proprietors given title to a huge tract of land in North America which became the Province of Carolina, the present-day American states of North and South Carolina. The town of Moncks Corner, South Carolina is named after him.
His last military services to England were rendered in the Second Anglo-Dutch War when he was appointed commander-in-chief of the English fleet. [3]
After that war's dismal conclusion,[4] he returned to private life (although he officially served as First Lord of the Treasury). He died of oedema on 3 January 1670, "like a Roman general with all his officers about him".[citation needed] He is buried in Westminster Abbey.
His titles were inherited by his only son, Christopher, Earl of Torrington (1653–1688), on whose death they became extinct.
On the fifth day of construction, workmen begin to pour sand over the now flattened crushed rock and sand. They then methodically level the sand.
This photo has been donated to the public domain. If you would like to provide an attribution, use the URL of this photo.
PRESIDIO OF MONTEREY, Calif. -- It was a double Cinderella story for the Presidio of Monterey volleyball championship Jan. 30 and the 229th Military Intelligence Battalion. Fourth-seeded Company D took on the loser's bracket entry, second-seeded Company A, that was a player short for the championship. The Black Sheep methodically won in the required two matches to become champs over Co. D, 25-12, 19-25, 15-6 and 24-13, 10-25, 15-13.
Official Presidio of Monterey Web site
Official Presidio of Monterey Facebook
PHOTO by Steven L. Shepard, Presidio of Monterey Public Affairs.
(further information you can get by clicking on the link at the end of page!)
History
Plaque to the founder of the Hyrtl'schen orphanage Joseph Hyrtl and Joseph Schöffel
© IMAREAL / E. Vavra
The Biedermeier-influenced city on the edge of the Vienna Woods is the capital of the district Mödling in the south of Vienna. The town has experienced in its 1100-year history since the first mention very different phases: in the Middle Ages briefly Babenberg residence, for centuries an economically potent wine market, from the 19th Century summer resort and industrial center, since 1875 town, in the 20th Century for almost two decades XXIVth district of Vienna, since 1954 again an independent municipality of Lower Austria and as a school and garden city popular residential area in the vicinity of Vienna.
Mödling has partnerships with cities in France, Belgium, Luxembourg, Germany, Hungary, Czech Republic, Serbia, Bulgaria and Italy.
The historical tradition of Mödling goes back far beyond the first written mention, how settlement finds from the Neolithic Age, Hallstatt period (eg calendar mountain) and Roman times as well as the great Avar burial ground "at the Golden Staircase" from the 7/8th Century BCE prove. In the year 903 Mödling is first mentioned (Medilihha). The later settlement was probably made in the 11th Century beneath an early castle building on the church mountain (Kirchenberg), where later a Romanesque predecessor of Othmar church was built.
In the late 12th century Mödling was for a few decades the residence of a Babenberg branch line. Henry the Elder, a brother of Duke Leopold V., had since the 1170 century belongings in and around Mödling. He and his son Henry the Younger, calling himself "Duke of Mödling", resided on the castle probably built around 1150 in the Klausen, among whose most famous visitors was Walther von der Vogelweide. With the death of Henry the Younger in 1236 extinguished the Mödlinger line of the Babenberg and the reign became princely domain. The time of the Babenberg commemorates the in late 12th Century built Romanesque ossuary at Othmar church - a circular building with an apse - as well as the denomination "Babenberg".
In the late Middle Ages, Medlich developed into a major wine market (1343 mention of market town) which in the 15th Century as one of the four princely spell markets was also represented in the Parliament - in addition to Gumpoldskirchen, Langenlois and Perchtoldsdorf. For centuries shaped the wine-growing the economy and social structure. The Mödlinger wine was good and helped the market particularly in the 15th and 16th Century to its prosperity. The settlement reached at the end of the Middle Ages that extent, which until the 19th Century should remain essentially unchanged. The center formed the area around the Schrannenplatz with a dense stand of late medieval and early modern town houses that bear evidence of the wealth and self-confidence of the citizens of the market town. From the late medieval Schrannen building, the official residence of the market judge, was created in 1548 the representative Renaissance town hall with loggia.
The elevated lying Othmar church became in the 15th Century by transferring the rights of the church of St. Martin parish church of Mödling. The massive late Gothic church was built in a nearly 70-year construction period from 1454 to 1523 on the walls of six predecessors and able to resist fortified. As Mödling was destroyed in 1529 by the Ottomans, the just completed church lost its roof and remained for over a century till the restoration in 1660/70 a ruin. On the Merian engraving from 1649 the uncovered Othmar church on the left side is clearly visible. As a temporary parish church served the about 1450 built late-Gothic hospital church.
The internal conditions at this time were mainly marked of the clashes of the market with the princely rule Burg Mödling - since 1558 combined with the rule of Liechtenstein - which reached its climax in 1600 under the energetic administrator Georg Wiesing (1593-1611). During the Reformation, the market largely became Protestant. In the course of recatholicization a Capuchin monastery was founded in 1631, which served as a factory after the repeal under Joseph II and was then bought by the Thonet family (so-called Thonet Schlössel, today Bezirksmuseum).
In Türkenjahr 1683 (besiegement of the Turks) took place in the Othmar church a horrific bloodbath, in which hundreds of people who had sought refuge there were killed. The church was destroyed again, but this time built up rapidly with the market judge Wolfgang Ignaz Viechtl in a few years.
End of the 18th Century occurred in Mödling the settlement of industrial enterprises, especially textile mills that took advantage of the cheaper production possibilities and also its proximity to Vienna. Was decisively shaped the character of the place but by the rise to a summer resort, initiated by Prince Johann I of Liechtenstein beginning of the 19th Century, which acquired in 1807 the rule of Liechtenstein-Mödling with the former family ancestral home. He had the area under enormous cost reforested (Schirmföhren/pinus mugo, acacia, etc.) and transformed to a public park in Romantic style with promenade paths, steep paths and artificial constructions (Black tower, amphitheater, Husarentempel). The ruined castles Mödling and Liechtenstein were restored. The former Liechtenstein'sche landscape park is considered a remarkable example of the garden culture in 1800 and is now a popular tourist destination (1974 Natural Preserve Föhrenberge).
Since the Biedermeier Mödling in the summer was an extremely popular artist hangout. Among the most famous artists of the 19th Century who were inspired by the romantic nature here, were Franz Schubert, Franz Grillparzer, Ferdinand Waldmüller, Ferdinand Raimund and Ludwig van Beethoven, who here worked on one of his major works, the "Missa Solemnis". In the 20th Century settled inter alia Arnold Schönberg, Anton von Webern, Anton Wildgans, Franz Theodor Csokor and Albert Drach temporarily or permanently down. To Beethoven, Schönberg and Wildgans memorials have been established (Beethoven House, Schönberg House, Wildgans archive).
In the second half of the 19th Century Mödling became administrative center (District Court, District administration) and an industrial site and educational location with high schools and colleges (eg educational establishment Francisco-Josephinum). The good traffic situation at the southern railway, the progressive industrialization and the expansion of health facilities (park, Kursalon) led to a rapid expansion of the hitherto for centuries unchanged market. Under mayor Joseph Schöffel (1873-1882), who became famous because of his successful engagement against the deforestation of the Vienna Woods as the "savior of the Vienna Woods", followed the methodical installation of the so-called Schoeffel(before) city - Schöffelvorstadt (New Mödling) east of the Southern Railway and the establishment of workers' settlements. Later followed the exclusive residential areas of the turn of the century with their representative residential buildings. Probably the most important building of the late 19th Century is the Hyrtl'sche orphanage (1886-1889), founded by the Viennese anatomist, Joseph Hyrtl and Joseph Schöffel. The Orphanage church St. Joseph was built on the in 1787 demolished Martin Church.
On 18th November 1875 the emerging market town was raised to the status of a city, two years later the incorporation of Klausen and Vorderbrühl took place. Through the establishment of Great-Vienna under the Nazi regime on 15th October 1938 the young city for 16 years lost its municipal autonomy; 1954 it became again a part of Lower Austria.
Symbol for the characteristic environment of Mödling was the "width pine" on the Anninger whose age goes back to the 16th Century (around 1550). It was a well-known natural landmark and has become the symbol of the city. 1988 died the tree and it had to be removed in 1997 for safety reasons. The remains are now in the Lower Austrian Provincial Museum.
www.xn--gedchtnisdeslandes-ntb.at/orte/action/show/contro...
Construction is steadily moving forward on the 18,000 sq. ft. Possum Creek Skatepark in Gainesville, Florida.
Led by Spohn Ranch's COO, Mark Bradford, the crews in Gainesville are quickly turning what were once just some dreams scribbled on paper into one of Florida's premiere concrete skateparks.
Through a combination of advanced pre-cast concrete technology and methodical on-site concrete pours, the skatepark is nearing a flawless finish with less than 30 days on site.
"A TEST OF ENDURANCE"
Wave after wave of swimmers raced across the sand and dove headfirst into the sea. Arms churned as bodies sliced through the waves in a long line that went as far as my eyes could see. Then, they turned around and began to make their way back to the beach. Heads bobbed to the side as they took in fresh breaths of air. Finally, great splashes of water sprayed everywhere as the swimmers reached the shore, a mixture of grim determination and cheerful smiles etched across their faces. A series of cheers erupted from the crowd waiting for them on the beach as they raced across the sand once again to their bikes for the next leg of the competition.
This was the scene at Hwasun Beach where nearly 1100 men and women took part in the 2011 Iron Man Korea Jeju Triathlon. Participants swam 3.8 km, bicycled 180.2 km, and ran 42.2 km for a total of 226.195 km on a difficult course that wound its way over rolling hills between Daejeong-Eup and the World Cup stadium in Seogwipo.
Cyclists worked their way methodically up a steep incline just outside of Jungmun and then coasted down a hill, thumbs up as they passed me, clearly relieved to finish that part of the race. But, the hardest part was yet to come: a full marathon that would test the will and endurance of these athletes.
Five grueling hours later, the end in sight, Balazs Csoke from Hungary, using all his remaining strength, dragged his exhausted body across the finish line, completing the race in 8 hours, 48 minutes, and 18 seconds. Korean hopeful Yeun Sik Ham finished strong, clocking in at 9:36:02 while Kate Bevilaqua of Australia was the top woman, finishing the race in 9 hours, 39 minutes, and 42 seconds.
www.jejuweekly.com/news/articleView.html?idxno=1730
*********************************************************************************************************
More images from the race www.flickr.com/photos/dmacs_photos/sets/72157627105746342/
Slideshow www.flickr.com/photos/dmacs_photos/sets/72157627105746342...
Please view my stream LARGE on black:
DMac 5D Mark II's photos on Flickriver
Follow me on Twitter @ twitter.com/#!/dmac5dmark2
*********************************************************************************************************
Saul Becker
Shore
46x86in | oil on linen on panel
www.saulbecker.com/paint-draw09.html
Horton & Liu
Slow Photography Sep 17 - Oct 11, 2009
Sunday LES, 237 Eldridge Street, New York, NY 10002
www.sundaynyc.com +1 212 253 0700
The phrase, "slow photography," might conjure images of large format cameras or glass plate techniques; even the idea of loading film may seem slow considering the efficient speed in which photographic images are created today. However, another connotation may not allude to a technology so much as it does a sensibility — an approach to understanding particular roles that photographs can play, a methodical and drawn out way to produce paintings. The three artists in Slow Photography use photography as a starting point, taking exorbitant amounts of time to produce ostensible "photos": paintings that appear to translate a photographic record, yet are something else entirely.
Lauren Warner's paintings of geyser eruptions revel in nature as a spectacle amusement park, coyly satisfying consumers’ desires for precise moments of ecstasy and picture perfect action shots. Warner's "greatest hits" of Old Faithful are a reminder that nature, in all its glory, can be consumed in ways similar to a sporting event, a spectacle to gaze upon. Lauren Warner (b. 1977, Cincinnati, OH) lives and works in Brooklyn, NY. Her works were seen most recently in the prestigious Traveling Scholars exhibition at the Museum of Fine Arts, Boston, MA, where she received a grant to research and document the geysers of Yellowstone National Park.
Daniel Rich's painstaking working process starts with photographs primarily plucked from magazines, newspapers and other media outlets. The artist's exacting methods of enlarging, cropping, cutting, masking and color-coding offers an altered vantage point to understanding media imagery. To replicate a photograph in such a manner would not have the same impact without Rich's particular and disciplined approach and manipulations. Daniel Rich (b. 1977, Ulm, Germany) lives and works in Brooklyn, NY. In addition to SUNDAY, his work has been featured at Perry Rubenstein and Elizabeth Dee galleries, New York, NY, as well as the Maramotti Collection, Reggio Emilia, Italy. Rich’s second solo show at SUNDAY is scheduled for April 2010.
Saul Becker's paintings might seem "natural" in that they appear to depict an actual space, however, they are in fact a seamless combination of photographs from disparate landscapes. These photos, along with impressions from the artist's memory, create his measured, deliberate and lonely paintings. Becker has an acute disquiet that portrays the landscape as eerily strong and resilient, but never heroic. The photographic vantage point often acts as a subtle overseer, a reminder that the camera has forever distorted how anyone sees nature. Saul Becker (b. 1975, Tacoma, WA) lives and works in Brooklyn, NY. In addition to Horton & Co. and SUNDAY, his work has been featured in solo projects at Artists Space and Volta NY. His work has been discussed in The New York Times, The New Yorker, and NY Arts Magazine, among others. His work is in the collection of Wellington Management, Boston, MA, as well as the Progressive Art Collection, Cleveland, OH.
hortonliu.com/exhibition/61/pr
Related SML
A confronting personified burger from the Anchor Bar (Superior, WI), home of the Gallybuster, one of the greatest burgers of all time!
This print is reflective of an overtly appetizing burger. It requires methodical care to ink three separate relief blocks. Two of them are inked as split fountain fades of color. The first block alone has to be carefully inked in order to get the green of the lettuce, the whites of the eyes, and the cheese. The the second is left to give the red color of the tomatoes/bacon and the brown of the meat. Finally the key outline printed over all of that.
3 color, approx. 7.5''x10'' Linoleum block relief print on Kitakata paper. Signed and numbered edition of 10.
Mom very methodically looks for food very near the nest so that the kids can see how it's done. They will be leaving the nest real soon.
American white pelicans on a blustery day, White Rock Lake's Sunset Bay area, Dallas, TX.
Migratory big white beautiful bird! They remain at White Rock Lake's Sunset Bay (Dallas, TX) until March or April. Click on image for best view.
One of the largest North American birds, the American White Pelican is majestic in the air. The birds soar with incredible steadiness on broad, white-and-black wings. Their large heads and huge, heavy bills give them a prehistoric look. On the water they dip their pouched bills to scoop up fish, or tip-up like an oversized dabbling duck. Sometimes, groups of pelicans work together to herd fish into the shallows for easy feeding. Look for them on inland lakes in summer and near coastlines in winter.
Size & Shape
A huge waterbird with very broad wings, a long neck, and a massive bill that gives the head a unique, long shape. They have thick bodies, short legs, and short, square tails. During the breeding season, adults grow an unusual projection or horn on the upper mandible near the tip of the bill.
Color Pattern
Adult American White Pelicans are snowy white with black flight feathers visible only when the wings are spread. A small patch of ornamental feathers on the chest can become yellow in spring. The bill and legs are yellow-orange. Immatures are mostly white as well, but the head, neck, and back are variably dusky.
Behavior
American White Pelicans feed from the water’s surface, dipping their beaks into the water to catch fish and other aquatic organisms. They often upend, like a very large dabbling duck, in this process. They do not plunge-dive the way Brown Pelicans do. They are superb soarers (they are among the heaviest flying birds in the world) and often travel long distances in large flocks by soaring. When flapping, their wingbeats are slow and methodical.
Habitat
American White Pelicans typically breed on islands in shallow wetlands in the interior of the continent. They spend winters mainly on coastal waters, bays, and estuaries, or a little distance inland.
allaboutbirds.org