View allAll Photos Tagged groupshow

ノエルの贈り物 vol.11

12月7日(土)-22日(日)

12:00~18:00(日曜12:00~17:00)

休廊 12/9,10,11,16,17,18,19

(不定休のためお気をつけください。)

watermark-arts.com

 

Charity group show ”Cadeau de Noël vol.11”

WATERMARK arts & crafs Kunitachi, Tokyo

2023.12.7-22

#StephenHiam and the K-77m. The highly improved variant for the PAK FA with AESA seeker. Obviously this one doesn't include the 'active electronically scanned array' as this replica is made from salvaged Ikea furniture and has no moving parts. On show at the last day of FRAKTUR @ THE ATM GALLERY BERLIN. #BerlinArtWeek #contemporaryart #art #gallery #collector #artsy #artfair #artgallery #artist #artnews #artadvisory #artadvisor #berlin #artcollectors #london #collectorsradar #artoftheday

#groupshow #Hiam #war #economy #politician #tyrant

 

45 Likes on Instagram

 

2 Comments on Instagram:

 

calynn_wy: @CLICK_HERE_250_FR33_FOLLOWERS @CLICK_HERE_250_FR33_FOLLOWERS @CLICK_HERE_250_FR33_FOLLOWERS

 

oliver__na: 😊

  

『ヨッちゃんビエンナーレ2017』

株式会社 織絵・オリエアートギャラリー

2017.03.22-31

 

La Biennale di Yocchan 2017

Collage/Cubism  

ORIE Art Gallery 

2017.03.22-31

 

www.orie.co.jp

Garo sam'po

Gallery Nezuminokoto / Hachioji, Tokyo 

2012.03.08-13

 

第15回 八王子画廊散歩

ねづみのこと / 八王子 

2012.03.08-13

 

www.facebook.com/garousanpo

 

(Left) Shichi'ji gojyu'nana'fun (2012) Oil on canvas, charcoal, pencil 180x180mm

www.flickr.com/photos/ma85/6723750905/in/set-721576158284...

 

(Right) Miruku no mawari wo hitomawari (Revised) (2012) Oil on canvas, ink, coloured pencil 450x350x45mm

www.flickr.com/photos/ma85/6914030875/in/set-721576158284...

Evan Burrows

22100 Pickford St.

 

Video, photographs, & zip-lock bags

2009

 

In the first week of October, 2009, I traveled to my mother's family home for the first time in 13 years. Built by my grandfather - who died before my mother was ten years old - my grandmother and my step-grandfather lived in the house before they both passed away toward the end of the first decade of my own life. The video in this work was captured on my recent trip, and features the exterior of that house. These images are of interest to me as they illustrate the way in which my own relationship with the structure has become unsettlingly concerned with the cosmetic; like the gaze of the camera, it seems to lack the warmth of history and sentiment. The scope of the video denies the viewer a point of entry into the house, and reflects my own alienation from that house by the passage of time, the obstacle of distance and the construct of ownership. The viewer and I are both made to be voyeurs in this space I once occupied so intimately.

Izanau → Invitation

 

いざなう (2018) 木製パネル に 薄美濃和紙、筑前秋月和紙のコラージュ、アクリル絵具、墨、木炭 800x250x30mm

  

Julio Dominguez

Last Rites Gallery

June 13-July 19, 2009

511 W. 33rd St (betwn 10th and 11th Ave), NYC

feinkunstkrüger groupshow detail

Please help me understand the Philippines by making emblematic figurations of its history with me.

 

Several years ago, on one of my trips to Manila, I purchased several books about the Philippines. A few were fiction, some were accounts of political uprisings, others were based on documentation from invading forces, and of course those from an internal lens. I’ve not been able to read through all of these books, so they have merely become an accumulation of resources about a place that I desire to know more about.

 

I invite you to take part in my investigation of the Philippines by picking up one of my books, reading a few passages, and envisioning the historical event or topic. Using the manila folder, create an emblematic representation by way of a silhouette or shape of that historical node you’ve envisioned.

________________

 

Biography

Mark Alcazar Diaz was born in Manila and currently lives and works in Chicago, Illinois. He is an artist and educator having worked with inner city youth on public arts projects through local community arts initiatives. He held positions at Street-Level Youth Media and Cooperative Image Group. Currently, he manages teacher and artist collaborative residencies in Chicago public schools with Chicago Arts Partnerships in Education. He received a Master of Fine Arts from the University of Illinois Chicago and has exhibited throughout the Chicago region.

 

Artist Statement

Through a fluctuation of time and space I focus on a journey - real and metaphorical - within which localities overlap and blend. I’m an interdisciplinary artist, working across media to evoke a juncture between the visible and invisible, precision and vagueness, the here and there, developing and developed, force and seduction, and the internal and external. I articulate through my work the inevitability of a persistence of memory and a constant nostalgia for a place and a location. Lastly, I probe the trials and gestures required to re-orient oneself and the lure and desire of finding a place in a jetsam of modern/colonial memories.

 

Mike Nourse chose to look at the lifespan of Polaroid's instant film by seeking out street addresses for each of the company's years of operation. Starting in 1937 (year Polaroid was founded) and ending in 2008 (year instant film production ended), Mike gathered most numbers in Chicago before seeking out the remaining digits in NYC. Oddly enough, Chicago's block system meant that he actually had to travel to another city to complete this project (Chicago's street addresses don't generally ever reach numbers which end above 60). Shot over the span of two months with a SLR680, the collection will also be viewable online at mikenourse.com

  

Mike Nourse chose to look at the lifespan of Polaroid's instant film by seeking out street addresses for each of the company's years of operation. Starting in 1937 (year Polaroid was founded) and ending in 2008 (year instant film production ended), Mike gathered most numbers in Chicago before seeking out the remaining digits in NYC. Oddly enough, Chicago's block system meant that he actually had to travel to another city to complete this project (Chicago's street addresses don't generally ever reach numbers which end above 60). Shot over the span of two months with a SLR680, the collection will also be viewable online at mikenourse.com

 

Sakasamamegane → The Up-side-down Glasses

 

さかさまめがね (2014) キャンバスに油彩、木炭、色鉛筆 230x230x30mm

 

www.flickr.com/photos/ma85/15133620405/in/album-721576565...

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Will be displayed for sale at:-

 

FLART “The 6 Widows”

Gallery Art Point / Ginza, Tokyo 

2015.11-16-21

 

FLART企画 window展 -6人の作家が見る世界-

Gallery Art Point / 銀座 

2015.11-16-21

www.art-point.jp

70 x 100 cm marker drawing for the Art Bastard group show.

 

Buy online: store.iloveartbastard.com/products/black-blue

Terminal 5 @ Lazarides Gallery, Rathbone Place, London

"vive l'art urbain", expo de groupe à la galerie Univer (Paris)

 

www.uni-ver.com/art1.html

すなはま (2020) 綿に捺染、手描き、玉虫博 ∅230x23mm

 

namintom x mayako nakamura artworks

Group Show “Kimono Accessories”

Gallery Sanshitsu, Tokyo

2020.03.19-29

  

“蚕室帯留展”

ギャラリー蚕室 西荻窪 東京

2020.03.19-29

  

蚕室で初めての和装小物の「帯留」をテーマにした企画展です。 多彩な素材、個性あふれる作家が10名揃いました。 ディスプレイは八王子の坂本呉服店にご協力いただき、帯締めや型染めの着物なども取扱います。

お待ちしております!

※作家によりブローチの作品もございます。専用の金具で帯留めに変更してお楽しみください。

ギャラリー蚕室ではお着物(和装)関連の小物を制作する作家さんとのご縁がオープン以来ありました。

日常に着物から離れている店主にとっては、展示や企画においでになるお客さま方の「作家の手仕事」に対する理解の高さや、色合わせや柄の楽しみ方などファッションを超えたクリエイティブさに日々驚かされております。

今回は蚕室7年目に入り様々な素材の作家さんが作る帯留めやブローチが、お着物のお客様の手に渡りどのように楽しまれるのか?!蚕室に展示頂く様々な素材や表現の作家さんがた10名に参加いただき、一堂に展示販売いたします。

また八王子の坂本呉服店さんのご協力もあり、空間づくりもまた楽しみです。

蚕室がどのような着物空間になるのかぜひお楽しみにしてください。

 

【参加作家】

騎西屋(彫金)、五福(清水焼上絵)、高橋協子(陶人形)、坂田あづみ(刺繍)、網なおき(漆/蒔絵)、長谷幸恵(ガラス)、田子美紀(ガラス)、伊藤彩子(ガラス)、森屋茉莉子(ガラス)、中村夏子(ビーズ)

中村眞弥子(着物/絵画)、坂本呉服店(着物ディスプレイ)

  

san-shitsu.com/archives/3807/

.'backstreet toys' groupshow @ kupferdiebe .hamburg 2011*

 

the show runs till 01.04.2011

 

flix @ parsprofoto

.up | down 'n around 2011*

Group Show “Kimono Accessories”

Gallery Sanshitsu, Tokyo

2020.03.19-29

  

“蚕室帯留展”

ギャラリー蚕室 西荻窪 東京

2020.03.19-29

  

蚕室で初めての和装小物の「帯留」をテーマにした企画展です。 多彩な素材、個性あふれる作家が10名揃いました。 ディスプレイは八王子の坂本呉服店にご協力いただき、帯締めや型染めの着物なども取扱います。

お待ちしております!

※作家によりブローチの作品もございます。専用の金具で帯留めに変更してお楽しみください。

ギャラリー蚕室ではお着物(和装)関連の小物を制作する作家さんとのご縁がオープン以来ありました。

日常に着物から離れている店主にとっては、展示や企画においでになるお客さま方の「作家の手仕事」に対する理解の高さや、色合わせや柄の楽しみ方などファッションを超えたクリエイティブさに日々驚かされております。

今回は蚕室7年目に入り様々な素材の作家さんが作る帯留めやブローチが、お着物のお客様の手に渡りどのように楽しまれるのか?!蚕室に展示頂く様々な素材や表現の作家さんがた10名に参加いただき、一堂に展示販売いたします。

また八王子の坂本呉服店さんのご協力もあり、空間づくりもまた楽しみです。

蚕室がどのような着物空間になるのかぜひお楽しみにしてください。

 

【参加作家】

騎西屋(彫金)、五福(清水焼上絵)、高橋協子(陶人形)、坂田あづみ(刺繍)、網なおき(漆/蒔絵)、長谷幸恵(ガラス)、田子美紀(ガラス)、伊藤彩子(ガラス)、森屋茉莉子(ガラス)、中村夏子(ビーズ)

中村眞弥子(着物/絵画)、坂本呉服店(着物ディスプレイ)

  

san-shitsu.com/archives/3807/

Gina has taken a collection of 10 photographs of her Grandparents; 5 from the early years of their marriage, 5 from when they were older and has taken a Polaroid of each photograph, and a Polaroid of that Polaroid, and a 3rd Polaroid of the previous. For more of Gina's work visit ginamauroart.com

Work in progress

 

La Biennale di Yocchan2016 Collage/Cubism  

C.A.P. KOBE STUDIO Y3 

2016.11.12-27

 

www.cap-kobe.com

ふたつ:おて・ローズ (2017) 合板にアクリル絵具 440x220x24mm

20x40 cm, acrylic.

for a groupshow thing.

Mark Alcazar Diaz

 

Please help me understand the Philippines by making emblematic figurations of its history with me.

 

Several years ago, on one of my trips to Manila, I purchased several books about the Philippines. A few were fiction, some were accounts of political uprisings, others were based on documentation from invading forces, and of course those from an internal lens. I’ve not been able to read through all of these books, so they have merely become an accumulation of resources about a place that I desire to know more about.

 

I invite you to take part in my investigation of the Philippines by picking up one of my books, reading a few passages, and envisioning the historical event or topic. Using the manila folder, create an emblematic representation by way of a silhouette or shape of that historical node you’ve envisioned.

________________

 

Biography

Mark Alcazar Diaz was born in Manila and currently lives and works in Chicago, Illinois. He is an artist and educator having worked with inner city youth on public arts projects through local community arts initiatives. He held positions at Street-Level Youth Media and Cooperative Image Group. Currently, he manages teacher and artist collaborative residencies in Chicago public schools with Chicago Arts Partnerships in Education. He received a Master of Fine Arts from the University of Illinois Chicago and has exhibited throughout the Chicago region.

 

Artist Statement

Through a fluctuation of time and space I focus on a journey - real and metaphorical - within which localities overlap and blend. I’m an interdisciplinary artist, working across media to evoke a juncture between the visible and invisible, precision and vagueness, the here and there, developing and developed, force and seduction, and the internal and external. I articulate through my work the inevitability of a persistence of memory and a constant nostalgia for a place and a location. Lastly, I probe the trials and gestures required to re-orient oneself and the lure and desire of finding a place in a jetsam of modern/colonial memories.

 

Group Show “Kimono Accessories”

Gallery Sanshitsu, Tokyo

2020.03.19-29

  

“蚕室帯留展”

ギャラリー蚕室 西荻窪 東京

2020.03.19-29

  

蚕室で初めての和装小物の「帯留」をテーマにした企画展です。 多彩な素材、個性あふれる作家が10名揃いました。 ディスプレイは八王子の坂本呉服店にご協力いただき、帯締めや型染めの着物なども取扱います。

お待ちしております!

※作家によりブローチの作品もございます。専用の金具で帯留めに変更してお楽しみください。

ギャラリー蚕室ではお着物(和装)関連の小物を制作する作家さんとのご縁がオープン以来ありました。

日常に着物から離れている店主にとっては、展示や企画においでになるお客さま方の「作家の手仕事」に対する理解の高さや、色合わせや柄の楽しみ方などファッションを超えたクリエイティブさに日々驚かされております。

今回は蚕室7年目に入り様々な素材の作家さんが作る帯留めやブローチが、お着物のお客様の手に渡りどのように楽しまれるのか?!蚕室に展示頂く様々な素材や表現の作家さんがた10名に参加いただき、一堂に展示販売いたします。

また八王子の坂本呉服店さんのご協力もあり、空間づくりもまた楽しみです。

蚕室がどのような着物空間になるのかぜひお楽しみにしてください。

 

【参加作家】

騎西屋(彫金)、五福(清水焼上絵)、高橋協子(陶人形)、坂田あづみ(刺繍)、網なおき(漆/蒔絵)、長谷幸恵(ガラス)、田子美紀(ガラス)、伊藤彩子(ガラス)、森屋茉莉子(ガラス)、中村夏子(ビーズ)

中村眞弥子(着物/絵画)、坂本呉服店(着物ディスプレイ)

  

san-shitsu.com/archives/3807/

Please help me understand the Philippines by making emblematic figurations of its history with me.

 

Several years ago, on one of my trips to Manila, I purchased several books about the Philippines. A few were fiction, some were accounts of political uprisings, others were based on documentation from invading forces, and of course those from an internal lens. I’ve not been able to read through all of these books, so they have merely become an accumulation of resources about a place that I desire to know more about.

 

I invite you to take part in my investigation of the Philippines by picking up one of my books, reading a few passages, and envisioning the historical event or topic. Using the manila folder, create an emblematic representation by way of a silhouette or shape of that historical node you’ve envisioned.

________________

 

Biography

Mark Alcazar Diaz was born in Manila and currently lives and works in Chicago, Illinois. He is an artist and educator having worked with inner city youth on public arts projects through local community arts initiatives. He held positions at Street-Level Youth Media and Cooperative Image Group. Currently, he manages teacher and artist collaborative residencies in Chicago public schools with Chicago Arts Partnerships in Education. He received a Master of Fine Arts from the University of Illinois Chicago and has exhibited throughout the Chicago region.

 

Artist Statement

Through a fluctuation of time and space I focus on a journey - real and metaphorical - within which localities overlap and blend. I’m an interdisciplinary artist, working across media to evoke a juncture between the visible and invisible, precision and vagueness, the here and there, developing and developed, force and seduction, and the internal and external. I articulate through my work the inevitability of a persistence of memory and a constant nostalgia for a place and a location. Lastly, I probe the trials and gestures required to re-orient oneself and the lure and desire of finding a place in a jetsam of modern/colonial memories.

 

Cadeau de Noël

ノエルの贈り物

WATERMARK arts & crafts

2022.12.10-25 

watermark-arts.com

 

☆ Sold☆

Group Show "The Act of Painting"

TETEM / Enschede, The Netherlands 

2013.11.07-12.01

 

グループ展 The Act of Painting

TETEM / エンスヘーデ オランダ 

2013.11.07-12.01

tetem.nl/nl/activiteit/details/275/the-act-of-painting

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

The Act of Painting

www.theactofpainting.com/

 

The Act of Painting FB page

www.facebook.com/TheActOfPainting

 

My interview

www.theactofpainting.com/interviews/interview-mayako-naka...

 

Emaki Study

www.flickr.com/photos/ma85/sets/72157622649347022/

 

Tale of Autumn Song of Winter

 

Two person show

Mayu Otsuka &

Mayako Nakamura

 

at cafe & gallery Musee

 

2019.11.16(Sat)-27(Wed)

 

大塚 麻由&中村 眞弥子

ふたり展

秋のしっぽ 冬の耳

 

カフェ&ギャラリー ミュゼ

 

2019年11月16日(土)-27日(水)

12:00-19:00 (最終日17:00まで)

 

“夏のしっぽ 秋の耳” から 1年と少し。

季節をひとつ進めて ふたたび戻って

まいりました。

ガラスと絵画の 優しくあたたかな

展覧会へ ぜひお出かけください。

  

大塚 麻由 (ガラス) otsukamayu.com

中村 眞弥子 (絵画) mayakonakamura.jp

Ausstellende Künstler: Andreas Exner

Corinna Mayer

Andreas Rohrbach

Eva Schwab

Justine Otto

Ivana Klickovic

Mathias Deutsch

Zero Heiko Ishihara

Sarah Schoderer

Ragunath Vasudevan Thaddäus Hüppi

Susa Templin

Edwin Schäfer

Ksenija Jouvisevic

Valentina Knezevic

Lionel Röhrscheid

Jörg Simon

Stefan Wieland

Natalie Grenzhaeuser

Hans Petri

Ekrem Yalcindag

Joanna Buchowska

Günther Zehetner

Jens Lehmann

Dmitry Teselkin curated by Galerie Perpetual

rapu caluson 2013SS Pre-order Show & 2012AW Limited Shop at 2k540

2012.12.21-23

 

作品 "ふたつ星" と"みずたま日和" が rapu caluson 2013SS Collection の お洋服になりました。

油絵小品・食器(セラミックペインティング)も展示販売いたします!

 

rapu caluson  2013SS受注会+2012AW 限定shop at 2k540

2012.12.21-23

 

www.r-p-c.com/

www.jrtk.jp/2k540/

Ariel's photographs show old technologies that have struggled with the possibility of extinction, such as 8-Track, tapes, records, pay phones, typewriters, etc. Through this series she showed how these technologies may become extinct, but still is important for a variety of reasons.

Ausstellende Künstler: Andreas Exner

Corinna Mayer

Andreas Rohrbach

Eva Schwab

Justine Otto

Ivana Klickovic

Mathias Deutsch

Zero Heiko Ishihara

Sarah Schoderer

Ragunath Vasudevan Thaddäus Hüppi

Susa Templin

Edwin Schäfer

Ksenija Jouvisevic

Valentina Knezevic

Lionel Röhrscheid

Jörg Simon

Stefan Wieland

Natalie Grenzhaeuser

Hans Petri

Ekrem Yalcindag

Joanna Buchowska

Günther Zehetner

Jens Lehmann

Dmitry Teselkin curated by Galerie Perpetual

www.dumbwall.com

INTOXICATED DEMONS Galerie presents

„Unfrisierte Gedanken“

Groupshow, 11/29 – 12/1/12

featuring Robert Proch, Sainer, Bezt, Natalia Rak, Chazme, Sepe, Theosone.

(\”Undoctored Thoughts\”)

 

Sculptures on pedestals Nick van Woert.Paintings John Copeland.

森の水辺展

 

2018年 6月28日(木)~7月8日(日)

12:00-19:00 (金・土 20:00)  最終日17:00

会期中休廊/7月2日(月)・3日(火)

初夏の深い森を散策中に突然現れた水辺。湖なのか内海なのか、清涼感のある風景に現れる植物や動物たち。

多彩な素材と表現で、ひとつの風景をつなげ共有する企画展です。ご期待下さい。

ガラス: 加倉井 秀昭

彫 金: 騎西屋/関口真由美 

陶  : 菊田 浩子

絵 画: 中村 眞弥子

 

Group show "Forests on the Water's Edge" at Gallery Sanshitsu, Nishiogikubo, Tokyo

2018.06.28-07.08

san-shitsu.com

Ariel's photographs show old technologies that have struggled with the possibility of extinction, such as 8-Track, tapes, records, pay phones, typewriters, etc. Through this series she showed how these technologies may become extinct, but still is important for a variety of reasons.

'Text, Drugs and Rock & Roll'...A sneak peak at a group show that features artists from around the globe.

 

Mark O'Brien is an amazing Manchester-based artist who creates sculptures using upcycled cardboard packaging. Above is a Les Paul guitar that Mark built from discarded Budweiser beer packaging...wait till you see the other sculptures he'll be exhibiting at Maxwell Colette Gallery [Dec 2nd]

 

Chicago. Curated by Billy Craven

 

URBANPAINTING XMAS SHOW

dal 17 al 28 dicembre 2009

SPAZIO CONCEPT

Via Vincenzo Forcella 7 - Milano (italy)

inaugurazione :17 DIC 09 ore 19

info: www.urbanpainting.org

 

chiedi il tuo invito per l'inaugurazione

invia una email a : urbanpainting@ymail.com

oggetto: inviti xmas show

Thumb-hole show

Gallery Roi / Hachioji, Tokyo 

2012.02.10-15

 

Kaigara no mimi (2012) Oil on canvas, ink, pigment, charcoal, pencil 230x230x30mm

www.flickr.com/photos/ma85/6792302741/

 

サムホール展

ギャラリーロア / 八王子

2012.02.10-15

 

貝殻の耳 (2012) キャンバスに油彩、墨、岩絵具、木炭、鉛筆 230x230x30mm

www.flickr.com/photos/ma85/6792302741/

Evan Burrows

22100 Pickford St.

 

Video, photographs, & zip-lock bags

2009

 

In the first week of October, 2009, I traveled to my mother's family home for the first time in 13 years. Built by my grandfather - who died before my mother was ten years old - my grandmother and my step-grandfather lived in the house before they both passed away toward the end of the first decade of my own life. The video in this work was captured on my recent trip, and features the exterior of that house. These images are of interest to me as they illustrate the way in which my own relationship with the structure has become unsettlingly concerned with the cosmetic; like the gaze of the camera, it seems to lack the warmth of history and sentiment. The scope of the video denies the viewer a point of entry into the house, and reflects my own alienation from that house by the passage of time, the obstacle of distance and the construct of ownership. The viewer and I are both made to be voyeurs in this space I once occupied so intimately.

She is a good friend, and puts on the Trash to Treasure show (Hammond, Indiana) each year. Rita wears my jewelry...made from aluminum soda can pull tabs. earrings, necklace, and bracelet.

  

Work in progress

 

La Biennale di Yocchan2016 Collage/Cubism  

C.A.P. KOBE STUDIO Y3 

2016.11.12-27

feinkunstkrüger groupshow detail

1 2 ••• 31 32 34 36 37 ••• 79 80