View allAll Photos Tagged griffs
Australia Zoo, Queensland, Australia.
(cultivated)
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
During the Folkwoods Festival in Eindhoven, The Netherlands.
On Sunday the 15th of August, 19:45h in tent 2:
The Griff Sextet
Australia Zoo, Queensland, Australia.
(cultivated)
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
Perak, Malaysia.
(Image credit Shah Redza, Malaysia)
Durio oxleyanus Griff. Malvaceae. CN: [Malay and regonal vernacular names - Durian beludu, Durian daun, Dian, Durian, Lai, Lai bengang, Kartungan, Kerantongan, Kerantungan, Ketungan, Kutongan, Sukang, Dalit, Ladyin tedak. Distribution - Peninsular Malaysia, Sumatra and Borneo (Sarawak, Sabah, West-, Central- and East-Kalimantan). Upper canopy tree up to 50 m tall and 90 cm dbh. Stipules present but soon falling. Leaves alternate, simple, penni-veined, lower surface whitish, with hairs instead of scales. Flowers ca. 15 mm diameter, white-yellow, 2-3-lobed epicalyx, placed in cymes on the twigs behind the leaves. Fruits ca. 140 mm long, green, capsule with long spines, seeds completely enclosed by pale yellow, sweet, edible aril. Fruits are eaten and locally sold on markets. The timber is used for planks. The bark and seeds are used for medicinal purposes.
Synonym(s):
Durio gratissimus Becc.
Neesia griffithii Planch. ex Mast.
Ref.:
FRIM Flora Database
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2779457
www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?316153
www.worldagroforestrycentre.org/sea/products/afdbases/af/...
Malaysia.
(Image credit Ahmad Fitri, Malaysia).
Durio oxleyanus Griff. Malvaceae. CN: [Malay and regonal vernacular names - Durian beludu, Durian daun, Kuripal, Durian kerantugab, Dian, Durian lai, Lai bengang, Kartungan, Kerantongan, Kerantungan, Ketungan, Kutongan, Sukang, Dalit, Ladyin tedak. Distribution - Peninsular Malaysia, Sumatra and Borneo (Sarawak, Sabah, West-, Central- and East-Kalimantan). Upper canopy tree up to 50 m tall and 90 cm dbh. Stipules present but soon falling. Leaves alternate, simple, penni-veined, lower surface whitish, with hairs instead of scales. Flowers ca. 15 mm diameter, white-yellow, 2-3-lobed epicalyx, placed in cymes on the twigs behind the leaves. Fruits ca. 140 mm long, green, capsule with long spines, seeds completely enclosed by pale yellow, sweet, edible aril. Fruits are eaten and locally sold on markets. The timber is used for planks. The bark and seeds are used for medicinal purposes.
Synonym(s):
Durio gratissimus Becc.
Neesia griffithii Planch. ex Mast.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2779457
www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?316153
www.worldagroforestrycentre.org/sea/products/afdbases/af/...
RIUM, WP Kuala Lumpur, Malaysia.
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
Malaysia.
(Image credit Dr. Ahmad Fitri Zohari, Malaysia)
Bouea macrophylla Griff. Anacardiaceae. CN: [Malay and regional vernacular names - Asam suku, Kondongan, Kundang, Kundang hutan, Kundang daun besar, Medang asam, Pako kundangan, Rembunia, Remenya, Rumenia, Rumia, Serapoh, Serapok, Setar;
Sumatra: Ramania (Langkat); Java: Gandaria, Djantake, Gunarjah, Kendarah, Djatake, Pao gandaria; Thai: Ma-bpraang, Ma-yong], Marian plum, Gandaria, Plum mango. Native to Malesia: Indonesia - Java, Sumatra; Malaysia. Cultivated - Mauritius, Indochina, Indonesia, Malaysia, Philippines. Lowland and hill forest. Tree up to 27 m high and 55 cm diameter. Bark light greyish brown, or dark colored, finely fissured. Terminal (vegetative) buds broadly ovoid or ovoid, 4-6 by 3.5-5 mm, scales of outer pair usually shorter than the total length of bud. Leaves coriaceous, ovate-oblong to lanceolate, or elliptic to narrowly elliptic. Drupe subglobose, 3.5-5 by 3-4 cm, yellow or orange when ripe; cotyledons blue-violet. Sour fruits eaten pickled or raw.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
www.theplantlist.org/tpl1.1/record/kew-2680740
www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?7510
www.asianplant.net/Anacardiaceae/Bouea_macrophylla.htm
en.wikipedia.org/wiki/Bouea_macrophylla
A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula, I H Burkill et. al., Oxford University Press, 1935
Kepong, Selangor, Malaysia.
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
SGG project - Working note:
BN: Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae.
VN: Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger, [Thailand: Cha-ngoe, Dakngoe]
Source: BD, Lang, Kd
ACQ Date: 130611-0010-June 11. 2013
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negeri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu); elsewhere cultivated. Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
proseanet.org/prosea/e-prosea_detail.php?frt=&id=603
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
Kepong, Selangor, Malaysia.
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
Australia Zoo, Queensland, Australia.
(cultivated)
Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
Auf der Autobahn dreht sie das Radio an und wippt den Kopf im Takt.
Im Dunkeln sehe ich, dass sie lächelt.
Das Leben ist merkwürdig, flüstert sie, es besteht eigentlich nur aus
Griffen und Schritten. Ein paar wenige davon und schon ist alles anders.
Ich spüre es wieder, dieses Zucken im Zwerchfell.
Juli Zeh: Adler und Engel, 2001
Malaysia.
(Image credit Ahmad Fitri, Malaysia).
Durio oxleyanus Griff. Malvaceae. CN: [Malay and regonal vernacular names - Durian beludu, Durian daun, Kuripal, Durian kerantugab, Dian, Durian lai, Lai bengang, Kartungan, Kerantongan, Kerantungan, Ketungan, Kutongan, Sukang, Dalit, Ladyin tedak. Distribution - Peninsular Malaysia, Sumatra and Borneo (Sarawak, Sabah, West-, Central- and East-Kalimantan). Upper canopy tree up to 50 m tall and 90 cm dbh. Stipules present but soon falling. Leaves alternate, simple, penni-veined, lower surface whitish, with hairs instead of scales. Flowers ca. 15 mm diameter, white-yellow, 2-3-lobed epicalyx, placed in cymes on the twigs behind the leaves. Fruits ca. 140 mm long, green, capsule with long spines, seeds completely enclosed by pale yellow, sweet, edible aril. Fruits are eaten and locally sold on markets. The timber is used for planks. The bark and seeds are used for medicinal purposes.
Synonym(s):
Durio gratissimus Becc.
Neesia griffithii Planch. ex Mast.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2779457
www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?316153
www.worldagroforestrycentre.org/sea/products/afdbases/af/...
Aussicht während der Fahrt mit dem P.ostauto von L.inthal im Kanton Glarus auf den
Klausenpass im Kanton U.ri der Schweiz :
.
.
.
Reformierte Kirche Linthal
.
.
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
Kirche Linthal
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
.
.
.
- Baujahr : 1782
- Erste Erwähung :
- Besonderes :
- O.rgel : 2
.
.
.
Die Kirche Linthal steht in Linthal im Kanton Glarus in der Schweiz
.
.
.
Die reformierte Kirche Linthal wurde 1782 erbaut. Ihre Vorgängerin aus dem Jahre 1.6.0.0
stand im E.nnetlinth ( in einem anderen Quartier des heutigen Dorfs Linthal ) und wurde
1.7.8.1 von H.ochwasserfluten teilweise zerstört.
Der Neubau war ein Gemeinschaftswerk der Dorfbevölkerung. Alle männlichen Kirchge-
nossen von 16 bis 60 Jahren, insgesamt 301 Mann, mussten 54 Frondiensttage leisten.
1.8.8.3 wurde die Kirche umgebaut und im C.hor eine O.rgel eingefügt. Die Renovation
von 1.9.8.2 brachte eine zweite O.rgel.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Die erste reformierte Kirche
***************************************************************************************************************
.
.
.
Reformierte Gottesdienste wurden in der k.atholischen Kirche in Linthal von Fridolin
Brunner, reformierter Pfarrer in B.etschwanden, von 1.5.4.3 bis 1.5.5.6 gehalten. Da die
k.atholischen Linthaler keinen Priester für ihre Gemeinde mehr finden konnten, hatten
sie beschlossen, Pfarrer Brunner zu bitten, auch ihre Gemeinde zu betreuen.
Brunners Nachfolger in B.etschwanden, Matthias Bodmer, war weniger geschickt in
seiner Äusserungen als sein Vorgänger und griff den k.atholischen Glauben an. Seine
Bemerkungen lösten einen Protest aus, der zum Ende der friedlichen Benutzung der
Kirche von beiden Konfessionen führte.
Ab 1.5.5.6 mussten die Reformierten wieder nach B.etschwanden in die Predigt. Darum
fragte die grössere reformierte Dorfgemeinschaft in Linthal 1.5.9.5 bei der Tagsatzung an,
ob man nicht auf dem Gebiet ihres Dorfes eine eigene Kirche bauen durfte.
Da aber der Landesvertrag vom 21. N.ovember 1.5.3.2 Linthal „ausschliesslich für den
k.ath. Kultus beanspruchte“, wurde der Antrag abgewiesen. Um die eigene Kirche in der
Nähe des Dorfes doch noch bauen zu können, wurde im Jahr 1.6.0.0 am anderen L.inth-
u.fer, im E.nnetlinth, auf dem Gebiet des Nachbardorfes R.üti eine reformierte Kirche er-
stellt.
Im Jahr 1.7.8.1 wurde vor allem der K.irchturm vom H.ochwasser der damals noch nicht
kanalisierten L.inth unterspült, dass er, wie ein Zeitgenosse berichtet, „in der N.acht fast
um die Hälfte einstürzte, wodurch ein G.löckgen heruntergesunken und verloren ge-
gangen.“
.
.
.
***************************************************************************************************************
Der heutige Bau
***************************************************************************************************************
.
.
.
Auf höher gelegenem B.oden nun im D.orfkern selber wurde die neue Kirche als Gemein-
schaftswerk errichtet. Die „Obrigkeit von Glarus“, die S.tadt und das Land Z.ürich, M.ühl-
h.ausen, S.chaffhausen und N.euenburg S.tadt und Land trugen finanziell Wesentliches
zum Bau bei. Ende A.pril 1.7.8.2 wurde der E.ckstein gelegt, und am 4. D.ezember des-
selben Jahres konnte die Kirche eingeweiht werden.
Der ursprüngliche Bau wurde 1.8.8.2 unter Beibehaltung des originalen Grundrisses we-
sentlich verändert. Im Protokoll der Baukommission jener Zeit ist zu lesen: In erster Linie
müsse der D.achstuhl des L.anghauses abgebrochen und umgeändert werden, ... wenn
man mit Sicherheit vorgehen wolle. ...
Dann seien die etwas herausgedrückten S.eitenmauern des L.anghauses wieder in
möglichst richtige Flucht zu bringen und das ganze L.anghaus mit einem circa 1 Meter
hohen Mauerwerk zu erhöhen, um die neue D.ecke, resp. G.ewölbe, in eine gefällige
Form zu bringen."
Um Platz für eine O.rgel zu schaffen, wurde die C.hornische an der V.orderwand der
Kirche ausgebrochen und ein eigens für die O.rgel erstellter Anbau errichtet. Möglicher-
weise befand sich die K.anzel an der V.orderwand und musste bei diesem Umbau an
die N.ordwand versetzt werden.
1.9.8.2 wurde die Kirche restauriert. Die Veränderungen im K.irchenraum, die während
100 Jahren seit der letzten Renovation gemacht wurden, wurden rückgängiggemacht,
und der I.nnenraum entspricht heute weitgehend dem Bild nach der Renovation von
1.8.8.2.
.
.
.
***************************************************************************************************************
O.rgeln => K.uhn - O.rgel 1.8.8.2
***************************************************************************************************************
.
.
.
Die erste Orgel wurde beim U.mbau der Kirche 1.8.8.2 erstellt. Um Platz für die O.rgel
zu schaffen, wurde die Chornische an der V.orderwand der Kirche ausgebrochen und ein
eigens für die O.rgel erstellter A.nbau errichtet.
„Das als Opus 52 von Johann Nepomuk K.uhn erbaute Werk ist mit mechanischen Kegel-
laden versehen. Dieses W.indladensystem wurde etwa von 1.8.5.0 bis 1.9.3.5 gebaut.
Heute wird allgemein anerkannt, dass das System der S.chleiflade musikalisch mehr
befriedigt. Daher werden heute keine Kegelladen mehr gebaut.“
Der O.rgelexperte Jakob Kobelt, M.itlödi GL, schreibt in seinem Gutachten vom 24. J.uli
1.9.8.0: Die spätromantische K.egelladenorgel ist „ein für die Region einzigartiges Zeugnis
der O.rgelbaukunst der 2. Hälfte des 19. Jahrhunderts im originalen Zustand ... Auch ge-
samtschweizerisch sind Instrumente dieser Art nur noch vereinzelt unverändert erhalten.“
Schon 1.9.0.7 schreibt Theodor Buss in seinem Bericht über die O.rgeln im Glarnerland,
dass man in Linthal bereits nach 20 Jahren mit dem K.uhn - O.rgel nicht glücklich war.
Er meint, die O.rgel sei zum grössten Teil ein mangelhaftes Instrument. Gutachten der
Erbauerfirma K.uhn, M.ännedorf, von 1.9.6.6, 1.9.7.5 und später auch 1.9.8.0 kamen zum
Schluss: Alles in allem eine für den Organisten und die singende Gemeinde höchst uner-
freuliche Situation.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Mathis-Orgel 1975
***************************************************************************************************************
.
.
.
Für das immer anfälliger gewordene Instrument wurde 1.9.7.5 eine K.leinorgel von O.rgel-
bau M.athis für Fr. 73'500 vorne rechts aufgestellt. 1.9.8.4, beim Bau der heutigen O.rgel,
wurde dieses Instrument gegen eine Gutschrift von Fr. 70'000 von O.rgelbau M.athis
zurückgenommen. Es befindet sich heute in der M.issione c.atholica in Z.ürich.
.
.
.
***************************************************************************************************************
M.athis - O.rgel 1.9.8.4
***************************************************************************************************************
.
.
.
Nach der Kirchenrenovation 1.9.8.2 wurde unter Beratung durch Hans - Beat H.änggi,
N.iederurnen GL, eine von Niklaus Stengele intonierte O.rgel von O.rgelbau M.athis auf
der E.mpore eingebaut. Für das Gehäuse wurde Massivholz von einer U.lme aus Linthal
verwendet. Ihre Entfernung hatte einige Jahre zuvor im Dorf für Diskussionen gesorgt, die
sich nun beruhigten.
.
.
.
***************************************************************************************************************
Die G.locken
***************************************************************************************************************
.
.
.
1. G.locke: Die grösste G.locke erklingt heute auf den Ton -cis'- und wurde in A.arau von
I. H. Bar + Gewis im B.aujahr der Kirche 1.7.8.2 gegossen. Diese G.locke wurde 1.9.6.9
von einem vertieften d' auf ein erhöhtes cis' gestimmt.
Die Inschrift trägt die Namen der damaligen Kirchenräte und des Pfarrers: Hr Johann Jakob
Steussi, Hr Joachim Dürst, Hr Haubtman Thomas Steussi, Hr Thomas Steussi, Hr Fridolin
Legler, Kirchenvogt [Kassier], Hr Landvogt Melchior Steussi, Johann Rudolf Kubli, Pfarrer.
3. und 4. (+5. G.locke): Diese drei G.locken wurden bei der Renovation der Kirche 1.8.8.2,
bzw. 1.8.8.3 von der Firma Gebrüder R.üetschi in A.arau gegossen.
Die 3. Glocke ist die Grösste dieser drei Glocken und ist auf fis' gestimmt. Sie trägt die
Inschrift: "Ehre sei Gott in der Höhe."
Die 4. G.locke ist heute die kleinste G.locke mit dem Ton a'. "Friede auf Erden" lautet
ihre Inschrift.
Die 5. G.locke, ein Fehlguss, mit dem Ton e" wurde 1.9.6.9 stillgelegt, hängt aber noch
im T.urm. Sie verkündet den dritten Teil der W.eihnachtsbotschaft des E.ngels, näm-
lich: "An den Menschen ein Wohlgefallen".
2. G.locke Die 1.9.6.9 auch von der Glockengiesserei H. Rüetschi A.G, A.arau, gegoss-
ene G.locke wiegt 1.0.5.0 kg und ist auf den Ton e' gestimmt. Auf einer Seite steht ein
Bild des Johannes, des Schreibers der Offenbarung, und auf der anderen Seite ist:
Evangelische Kirchgemeinde Linthal 1.9.6.9.
Am oberen Rand steht in grossen L.ettern das letzte B.ibelwort aus Offenbarung 22,20:
"ICH KOMME BALD. AMEN, JA KOMM, HERR JESU!"
Mit der Umstimmung der grossen G.locke und das Hinzufügen der 2. G.locke mit den
Ton e' im Jahr 1.9.6.9 wandelte sich das Geläute vom verbogenen Akkord d'/fis'/a'/e'
zum heutigen Idealmotiv oder Pfingstmotiv cis'/e'/fis'/a'.
Andere Stimmungsmöglichkeiten wurden 1.9.6.8 - 1.9.6.9 vom Glockenexperte Wilhelm
Joos, K.ilchberg Z.H, dem lokalen Kirchenrat und der G.lockengiesserei Rüetschi, A.arau
A.G, diskutiert. Der Entscheid für das heutige Motiv wurde unter Berücksichtigung des
Geläuts der k.atholischen Kirche Linthals gefällt, damit das Geläut der reformierten Kirche
das der k.atholischen weder wiederholt noch dissonant dazu wirkt.
.
.
.
.
( BeschriebKircheLinthal KircheLinthal AlbumKirchenundKapellenimKantonGlarus
KantonGlarus KircheKantonGlarus AlbumKircheKantonGlarus Kirche Church Eglise
Chiuche Chiuchli Iglesia Kirke Kirkko Εκκλησία Chiesa 教会 Kerk Kościół Igreja
Церковь Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス
Zwitserland Sveits Szwajcaria SuÃça Suiza )
.
.
.
.
**************************************************************************************************************
.
.
A.usflug mit M.utter und den G.rosse.ltern ins K.löntal und über den K.l,ausenp,ass am Dienstag den 22. September 2009
.
.
Mit dem Z.ug von B.ern über Z.ürich nach G.larus und weiter mit dem P.osta,uto ins K.lönt,al nach R.ichis,au
.
.
Wieder z.urück mit dem B.us nach G.larus und k.urze O.rtsbesichtigung
.
.
Anschliessend mit dem Z.ug weiter nach L.inthal und dem P.osta.uto über den K.l.ausenp.ass nach F.lüelen im K.anton U.ri
.
.
Von F.lüelen mit dem Z.ug über L.uzern wieder zurück nach B.ern
.
.
**************************************************************************************************************
Hurni090922 AlbumZZZZ090922AusflugK.lönt.al KantonGlarus
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
**************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 141222
**************************************************************************************************************
NIF
.
.
.
VorlageKircheKantonGlarus
.
.
.
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
Kirche
***************************************************************************************************************
***************************************************************************************************************
.
.
.
- Baujahr :
- Erste Erwähung :
- Besonderes :
- O.rgel :
.
.
.
Die Kirche .... steht in ... im Kanton Glarus in der Schweiz
.
.
.
x
.
.
.
.
( BeschriebKirche Kirche AlbumKirchenundKapellenimKantonGlarus KantonGlarus KircheKantonGlarus AlbumKircheKantonGlarus Kirche Church Eglise Chiuche Chiuchli Iglesia Kirke Kirkko Εκκλησία Chiesa 教会 Kerk KoÅ›ciół Igreja Церковь Schweiz Suisse Switzerland Svizzera Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria SuÃça Suiza )
.
.
.
.
Kepong, Selangor, Malaysia.
Habitat. Zingiber spectabile Griff. Zingiberaceae. CN: [Malay - Tepus tanah, Tepus halia, Tepus halia puar, Tepus tunduk, Tepai, Chadak], Beehive ginger, Gold beehive ginger, Black gingerwort, Golden scepter, Nodding gingerwort, Malaysian ginger. Native of Thailand, peninsular Malaysia (Negri Sembilan, Pahang, Penang, Perak, Selangor, Trengganu). Common herb about 2 m tall in lowland forests. Pouch-like yellowish inflorescence bracts with incurved margins; distinctive flower having dark purple with many small dots. Used in folk medicine to reduce swellings and cleaning eyelids.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
Gingers of Peninsular Malaysia and Singapore. K. Larsen, et. al.
Verschiedene Materialien lassen sich beflocken. Wie zeigen Ihnen anhand der Bilder einige Beispiele. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere homepage unter: www.schuster-beflockung.de