View allAll Photos Tagged fixe

Une photo prise en 2019. La place a été réaménagée depuis et ne présente plus cet aspect. ( Voir photo précédente)

 

A photo taken in 2019. The square has since been redeveloped and no longer has this aspect. (See previous photo)

*Press L for best viewing.

Le Scarweather est un bateau-phare construit en 1947 au Royaume-Uni. Il fut le dernier mis en chantier. (Le premier bateau phare anglais fut construit il y a 250 ans ! C'est dire si les anglais ont une histoire particulière avec ce type de bâtiment. De nombreux bateaux phares sont toujours en service dans différents point de Grande Bretagne)

Il a été désarmé en 1989 et tiré par le remorqueur Ardneil jusqu'au Port-Rhu de Douarnenez en 1991. Il appartient depuis au Port-musée de Douarnenez.

Le « Scarweather » était mouillé au large de Bristol sur les bancs Scarwearther, au sud de la baie de Swansea au pays de Galles, qui sont devenus un parc éolien. Il portait le numéro 4. La portée du feu était de 12 milles (22 km). Sa lanterne, composée de 8 ampoules de 350 watts chacune, était alimentée par des groupes électrogènes situés dans la salle des machines. Le bateau était aussi équipé d'une corne de brume pneumatique.

N'étant pas motorisé, le bateau-feu était positionné et maintenu par trois grosses ancres manœuvrées par les guindeaux de pont. L'ancre principale pesait 3 tonnes et était fixée à une chaîne longue de 360 m. Les deux ancres de secours pesaient 1,2 tonne sur des chaînes de 375 m.

L'équipage était composé de deux équipes d'une dizaine d'hommes travaillant quatre semaines de suite en alternance. Seul le commandant était autorisé à se servir des transmissions radio.

 

La dune blanche fixée par les oyats en baie de Canche

Les Cercopidae forment une famille d'insectes (comprenant les cercopes), de l'ordre des hémiptères (les hémiptères sont caractérisés par leurs deux paires d'ailes où, chez beaucoup d'espèces, la première paire, en partie durcie, est transformée en hémiélytre et, chez tous, par leurs pièces buccales piqueuses), du sous-ordre (selon les normes taxonomiques récentes) des Auchenorrhyncha, de l'infra-ordre des Cicadomorpha.

Ils sont responsables des amas de bulles que l’on retrouve parfois sur les tiges des plantes, parfois appelée crachat de coucou. Ces bulles qui ressemblent à une sorte de bave mousseuse fixée sur la tige ou sur les feuilles des plantes du jardin sont produites par les larves des Cercopidae, pour se protéger des prédateurs.

La planche de coffrage est bien fixée sur le ponton, impossible de la déplacer sans les outils appropriés

Chaque hiver, la baisse des eaux occasionnée par la production hydroélectrique donne l'occasion aux Haut-Alpins de visiter un pays neuf, d'ordinaire enfoui sous les eaux. C'est aussi l'opportunité de se remémorer les paysages d'autrefois, ceux où certains, devenus rares, avaient vécu, où d'autres viennent pour un acte de mémoire...

Paysage pelé de toute végétation, mais où parfois a survécu une souche fixée dans la pente et qui tente de sortir du Chaos.

Stoïque sur son promontoire, la chapelle Saint-Michel qui a échappé par miracle à la montée des eaux a repris de la hauteur en attendant que l'étendue bleue de nouveau l'entoure pour la saison estivale...

Une marée seulement par an, mais de taille : le niveau de l'eau a baissé de 34 mètres cette année !

 

Pic épeiche mâle (Dendrocopos major), Neuchâtel, Suisse.

Le mâle est identique à la femelle, à part sa nuque qui est rouge. Le pic épeiche vit principalement sur les arbres. On le voit rarement à terre. Il se déplace par petits bonds, en spirale, le long des troncs en se tenant droit et en s’appuyant sur ses plumes spéciales de sa queue, les rectrices, qui sont rigides et qu’il utilise comme support.

Le tambourinage du Pic épeiche a presque remplacé le chant, adaptation qui en appelle d'autres; la langue est par exemple fixée au front et enveloppe le cerveau pour amortir les chocs subis par celui-ci lors du martèlement.

Le Rougegorge familier est un oiseau au comportement solitaire et territorial.

Posé, il adopte une attitude dressée, relevant parfois la queue et baissant les ailes tout en faisant des courbettes sur ses jambes assez robustes.

 

Il use de son plastron "rouge" comme avertisseur et n'hésite pas à l'exhiber en toutes occasions quand il s'agit pour lui de faire valoir ses droits, réels ou usurpés.

 

Les mâles territoriaux s'affrontent ainsi, poitrine haute, tout en vocalisant abondamment afin de défendre les limites de leur domaine.

 

Même à la mauvaise saison, les rougegorges plastronnent pour défendre un territoire alimentaire et poursuivent vivement les importuns pour les refouler hors des limites invisibles qu'ils se sont fixées.

 

Source : Oiseaux.net

.

Estamos en el medievo. Una pareja de enamorados, un caballero y su dama, retozaban a orillas de un río. De repente el caballero vio una hermosa flor en la orilla y al agacharse a recogerla, a causa del peso de su armadura cayó a las turbulentas aguas. Mientras el caballero se ahogaba le gritó a su dama: "No me olvides" y este es el origen del nombre de esta flor.

 

Eso dice una de las múltiples leyendas que rodean esta flor misteriosa

 

*

 

Au Moyen Âge… Un couple d’amoreux, le Chevalier et sa dame, s’ébattaient joyeusement au bord de l’eau. Le chevalier aperçois une fleur et, à l’instant, veut la cueillir pour l’offrir à sa dame, mais à cause du poids de son armure, il tombe et se noie, non sans crier à sa dame : « ne m’oublie pas », et tel est dès lors le nom donné à cette fleur.

 

Une des nombreuse légendes qui entourent cette fleur mystérieuse

  

*

  

Photo : gissmeinnicht, forget-me-not, nontiscordardimé, niezapominajki… Myosotis est aussi devenu le symbole de la Société Alzheimer. Myosotis était également le nom d'une naïade de l'Antiquité. Il est aussi le symbole de la Journée internationale des enfants disparus, fixée au 25 mai.

.

 

Foto: gissmeinnicht, forget-me-not, nontiscordardimé, niezapominajki… Myosotis es asimismo el símbolo de la Sociedad Alzheimer. Era también el nombre de una náyade de la antigüedad, siendo además el emblema del Día internacional de los niños desaparecidos que se celebra el 25 de mayo.

How to make the Swedish traditional semla/bun. www.thelocal.se/20150123/how-to-make-the-swedish-semla-bun . For my album “Misc”. Take a look !

 

** Image d'archives : septembre 2018 **

 

Ce que je kiffe avant toute chose c'est de leurrer soit un petit animal soit un oiseau et d'arriver à lui faire prendre la pose là où je l'aurai décidé , ici en l'occurrence c'est la petite Martine qui m'a bien fait rire juchée en haut de ce tire-bouchon préparé par mes soins et fixé sur son perchoir favoris , la particularité du Martin pêcheur c'est souvent de se poser au point le plus haut du perchoir , une bonne dose de patience ensuite et quel bonheur quand enfin l'oiseau se pose naturellement sur un de mes objets que j'aurai méticuleusement préparé à son attention . 2020 sera t'il un bon cru pour le Martin ? il est trop tôt pour le dire car la campagne démarre comme chaque année aux alentours du 1° juillet .

 

Image prise depuis la tente affût et dans un milieu naturel .

 

PS : Un grand merci à toutes celles et ceux qui choisissent de regarder , de commenter et d'aimer mes photos . C'est très apprécié , comme vous l'avez constaté , je ne répond plus directement suite à votre commentaire juste pour dire en fait " merci et bonne journée " , mais en retour je passe laisser une petite trace chez vous sur une ou plusieurs de vos éditions .

 

*****************************************************************

** Archive image: September 2018 **

 

What I like first of all is to lure either a small animal or a bird and manage to make him strike a pose where I have decided, here in this case it is the little Martine who m laughed well perched at the top of this corkscrew prepared by me and fixed on his favorite perch, the peculiarity of the Kingfisher is often to land at the highest point of the perch, a good dose of patience then and what happiness when the bird finally lands naturally on one of my objects that I have meticulously prepared for its attention. 2020 will it be a good vintage for Martin? it is too early to say because the campaign starts as every year around July 1.

 

Image taken from the lookout tent and in a natural environment.

 

PS: A big thank you to all those who choose to look at, comment on and like my photos. It is much appreciated, as you have noticed, I no longer respond directly to your comment just to say in fact "thank you and have a good day", but in return I will leave a small trace with you on one or more of your editions.

High bar world silver medal

Les larves rouge de Trombidiidae (Allothrombium fuliginosum) dont le principal objectif est de trouver un hôte (pucerons ou papillons) pour s’y fixer en parasite externe. Elles ont une semaine pour le faire, si elles échouent elles sont condamnées. Une fois l’hôte trouvé, la larve se fixe indifféremment sur n’importe quelle partie du corps sur lequel elle prélève, en 3 ou 4 jours suffisamment de nourriture pour assurer la suite de son développement.

www.european-lepidopteres.fr/L-acarien-rouge-Trombidiidae...

 

The red larvae of Trombidiidae (Allothrombium fuliginosum) whose main objective is to find a host (aphids or butterflies) to attach themselves as an external parasite. They have a week to do it, if they fail they are doomed. Once the host is found, the larva attaches indifferently to any part of the body from which it takes, in 3 or 4 days, enough food to ensure the continuation of its development.

   

ÉGLISE SAINT-FELIX DE CAP-ROUGE

Égl. Saint-Felix de Cap-Rouge

 

Saviez-vous que ?

La paroisse de Cap-Rouge, située sur la rive nord du fleuve Saint-Laurent, peut s’enorgueillir d’avoir été autrefois la première colonie française au Canada. En effet, au passage de Jacques Cartier en 1541, il est prévu d’établir les fondements d’une colonie. Malgré les tentatives infructueuses qui en résultent, quelques familles sont déjà fixées dans cette région au cours des années suivant la fondation de Québec, soit en 1637. En 1859, une chapelle-église y est construite à la demande d’une population grandissante et assez éloignée des églises existantes à Québec. Le village devient officiellement une paroisse en 1862, nommée Saint-Félix-du-Cap-Rouge.

 

Sujet fixé par Bertrand Meunier, tendancefloue.net/bertrandmeunier/en/series/1086-2/ lors de mon work shop le 07 juin 2014 : les frontières de la ville.

Clic clac sur un no man's land improvisé où la moitié de la ville laisse certainement son autre moitié, à ses frontières.

...

Topic set by Bertrand Meunier

tendancefloue.net/bertrandmeunier/en/series/1086-2/, in my work shop June 7, 2014: borders of the city.

some shot on a no man's land where improvised half the city certainly leaves her other half to its borders.

 

We have made an appointment with the Northern Lights in this lodge in the mountains not far from the city of Alta. They have come to our rendezvous, as splendid as we hoped. Their power was not really at the max just the Kp 4 but the fact of being really far north beyond the Arctic Circle compensated for this lack of power. The encounter with the aurora is always a very emotional moment.

The place was not really ideal because there was a lot of strong light all around the lodge so we had to try to hide artificial lights to better appreciate the beauty of the northern lights.

 

Nous avons fixé notre rendez-vous avec les Aurores Boréales dans cette lodge dans les montagnes pas loin de la ville d'Alta. Elles sont bien venu à notre rendez-vous, aussi splendides qu'on a espéré. Leur puissance n'était pas vraiment au max juste le Kp 4 mais le fait d'être vraiment très au nord, au-delà du cercle polaire a compensé ce manque de puissance. La rencontre avec les aurores est toujours un moment très fort en émotion.

L'endroit n'était pas vraiment idéal car il y avait énormément de lumière forte tout autour de la lodge, donc il fallait essayer de se cacher des lumières artificielles pour mieux apprécier la beauté des aurores boréales.

Alcedo atthis

 

Krafft, la Sommerly

Je suis plutôt content d'avoir réussi cette photo de la flèche bleue depuis l'affût ONCFS à une distance de moins de 9m. Avec une focale fixe de 800mm le cadre est bien rempli et il faut un peu de chance pour pouvoir suivre le martin-pêcheur sans la fonction de pré déclenchement.

 

Krafft, the Sommerly

I am rather happy to have taken this photo of the blue arrow from the ONCFS blind at a distance of less than 9m. With a fixed focal length of 800mm, the frame is well filled and it takes a bit of luck to be able to follow the kingfisher without the pre-trigger function.

Paris st lazare-1780984

 

Souvenir des vitrines de Noël, le nez collé aux carreaux, presque irréelle, comme un reflet de l'enfance, j'ai revu la fée Clochette, retrouvé le texte tant et tant écouté sur le gros meuble radio/tourne-disque de mon enfance. Encore plus magique que la fée Clochette, le disque 45 tours, tombait d'une tour fixée au centre de la platine et le bras muni d'un saphir se déplaçait seul et au bon endroit sur le premier sillon, crachotait les premiers silences de l'histoire ! Merveilleux souvenir ! Merci pour ce thème original et bon Noël à tous ! Très difficile d'écrire des phrases à la Proust !!!! :-)

 

Dès les premiers beaux jours de février, les branches mortes reprennent vie sous les puissantes salves des Pics épeiches qui se répondent par arbre interposé. Démontrant leur qualité de foreur en utilisant la qualité acoustique du bois, le tambourinage a complètement remplacé le chant, adaptation qui en appelle d'autres: la langue est par exemple fixée au front et enveloppe le cerveau pour amortir les chocs subis par celui-ci lors du martèlement.

 

www.vogelwarte.ch/fr/oiseaux/les-oiseaux-de-suisse/pic-ep...

Un canyon spectaculaire et étroit où l’on avance sur une passerelle

fixée dans le rocher à 25 mètres au-dessus de la rivière...

Upupa epops

 

Vignoble du Kaiserstuhl

Avec une focale fixe de 800mm c'était tout juste pour faire rentrer dans le cadre ce couple de huppes devant le nichoir. La femelle un peu plus petite et un peu plus pâle est en vol à gauche.

 

Kaiserstuhl vineyard

With a fixed focal length of 800mm it was just to fit in the frame this pair of hoopoes in front of the nest box. The slightly smaller and paler female is flying on the left.

Les Gorges du Fier.

 

Les gorges du Fier sont une curiosité naturelle remarquable de France, en Haute-Savoie : une gorge très étroite et profonde que l'on peut visiter grâce à une passerelle fixée à flanc de rocher, aménagée en 1869 par l'architecte annécien Marius Vallin et classée depuis 1943. Cette gorge a été taillée par le puissant torrent du Fier dans la commune de Lovagny à quelque onze kilomètres à l'ouest d'Annecy.

 

Un grand merci pour vos favoris, commentaires, encouragements et critiques toujours très appréciés.

 

Many thanks for your much appreciated favorites and comments

Les Gorges du Fier.

 

Les gorges du Fier sont une curiosité naturelle remarquable de France, en Haute-Savoie : une gorge très étroite et profonde que l'on peut visiter grâce à une passerelle fixée à flanc de rocher, aménagée en 1869 par l'architecte annécien Marius Vallin et classée depuis 1943. Cette gorge a été taillée par le puissant torrent du Fier dans la commune de Lovagny à quelque onze kilomètres à l'ouest d'Annecy.

 

Un grand merci pour vos favoris, commentaires et encouragements toujours très appréciés.

 

Many thanks for you much appreciated favorites and comments.

It was the very end of the afternoon. The shadows were lengthening and the last lights of the setting sun beautifully illuminated the slopes.

 

I had taken advantage of my walk, Eyes full of wonders, I was returning to my starting point.

Given the beautiful light, I fixed one last time for posterity this beautiful church which will have charmed me throughout the day.

 

______________________________________________

Charmante église bourguignonne

 

C'était la toute fin de l'après-midi. Les ombres s'allongeaient et les derniers feux du soleil couchant illuminaient bellement les pentes.

 

J'avais bien profité de la balade. Les yeux plein de merveilles, j'étais en train de retourner à mon point de départ.

Vu la belle lumière, j'ai fixé une dernière fois pour la postérité cette belle église qui m'aura charmé tout au long de la journée.

 

______________________________________________

Vergisson - South Burgundy - France / Vergisson - Bourgogne du Sud - France

 

Série de 3 prises = elle repère la proie et fixe la zone, elle s'approche et regarde vers le bas, elle est au dessus prête à plonger.

Malheureusement, fausse alerte et elle fera demi tour!

 

Aucun appât naturel ou artificiel pour réaliser cette photo. Juste de la patience!

 

Series of 3 pictures = she spots the prey and focus on the area, she approaches and looks down, she is now above ready to dive.

Unfortunately, false altert and she will turn around!

 

No natural or artificial bait to take this photo. Just patience!

 

Generated By Midjourney V6

 

---

 

**Prompt :**

Un loup solitaire au pelage dense et sombre, mélange de brun profond et de noir charbon, se tient immobile au cœur d’une forêt luxuriante. Son regard perçant, d’un ambre lumineux, fixe directement la caméra avec une intensité presque troublante, comme s’il lisait les pensées du spectateur. La lumière naturelle filtre à travers un épais couvert végétal, dessinant des éclats dorés sur sa fourrure humide, chaque poil capturant les reflets subtils de la forêt.

 

L’environnement est richement détaillé : fougères verdoyantes au premier plan, mousse épaisse recouvrant les rochers, troncs d’arbres flous en arrière-plan créant une profondeur de champ cinématographique. Une légère brume forestière flotte dans l’air, ajoutant une atmosphère mystique et immersive.

 

La caméra est placée à hauteur des yeux du loup, avec une focale moyenne (type 85mm), créant un effet de compression douce de l’arrière-plan et un bokeh naturel. La mise au point est d’une précision chirurgicale sur les yeux, laissant le reste s’adoucir subtilement.

 

Style visuel inspiré des grandes productions naturalistes et du cinéma contemplatif, rendu ultra haute définition 8K, textures hyperréalistes, contraste maîtrisé, colorimétrie cinématographique avec dominance de verts profonds et de tons terreux. L’ensemble évoque une tension silencieuse, un instant suspendu entre l’homme et le sauvage.

 

Ambiance sonore suggérée : bruissement léger des feuilles, respiration calme du loup, silence presque sacré de la forêt.

 

---

  

**Prompt:**

A solitary wolf with a dense, dark coat blending deep brown and charcoal black stands motionless in the heart of a lush forest. Its piercing amber eyes lock directly onto the camera with an almost unsettling intensity, as if reading the viewer’s thoughts. Natural light filters through a thick canopy above, casting soft golden highlights across its slightly damp fur, each strand catching subtle reflections from the surrounding greenery.

 

The environment is richly detailed: vibrant green ferns in the foreground, thick moss carpeting scattered rocks, and blurred tree trunks in the background creating a cinematic depth of field. A faint forest mist lingers in the air, adding a mystical and immersive atmosphere.

 

The camera is positioned at the wolf’s eye level, using a medium telephoto lens (around 85mm), producing gentle background compression and a natural bokeh effect. The focus is razor-sharp on the eyes, while the rest of the scene softly falls off into a smooth blur.

 

Visual style inspired by high-end wildlife documentaries and contemplative cinema. Ultra high-definition 8K rendering, hyperrealistic textures, controlled contrast, cinematic color grading with deep greens and earthy tones. The overall mood evokes silent tension, a suspended moment between human and wilderness.

 

Suggested soundscape: soft rustling leaves, the wolf’s calm breathing, and the near-sacred silence of the forest.

 

---

 

--ar 16:9 --v 6 --style raw --q 2 --s 150 --chaos 5 --seed 12345

  

Dès les premiers beaux jours de février, les branches mortes reprennent vie sous les puissantes salves des Pics épeiches qui se répondent par arbre interposé. Démontrant leur qualité de foreur en utilisant la qualité acoustique du bois, le tambourinage a complètement remplacé le chant, adaptation qui en appelle d'autres: la langue est par exemple fixée au front et enveloppe le cerveau pour amortir les chocs subis par celui-ci lors du martèlement.

 

www.vogelwarte.ch/fr/oiseaux/les-oiseaux-de-suisse/pic-ep...

La Croix des Fargues. Cette croix de chemin datant du XVe siècle, de 1,69 m, fixée dans le moyeu d'une meule à grains en pierre meulière, classée Monument historique, a fait l'objet de nombreuses requêtes. Dès 1967 le maire s'inquiète de son état de dégradation, Elle présente sur une face la vierge à l'enfant, sur l'autre face un Christ. Des personnages figurent sous les bras et sur le pied, saint Martin évêque, et des hommes à genoux, une femme priant et saint Martin à cheval. La croix de chemin a diverses fonctions, effacer un culte païen, délimiter un territoire, marquer un carrefour, un lieu de mémoire ou ajouter un jalon pour la procession. La particularité de la Croix des Fargues est qu'elle pivotait. Il s’agit là d’un fac similé, l’original étant située dans l’ancien presbytère reconverti en « maison de village » (Cf la DDM)

Musée des Beaux-Arts de Lyon

ancienne chapelle Saint-Pierre

 

"Challenge on flickr: ">CoF086: Scene / Panoramic

 

Montage à l'aide de Microsoft ICE à partir de 5 photos prises avec un Nikon D7500 muni d'un 18-140 (focale fixée à 18 mm)

  

DSC_2615_2619_stitch

Generated By Midjourney V6

 

---

 

**🎬 Prompt :**

 

Une scène intimiste baignée de lumière naturelle douce, capturée comme un plan fixe en cinéma d’auteur. Au premier plan, une tasse en céramique vert émeraude posée sur une soucoupe assortie, contenant un latte au matcha parfaitement mousseux, décoré d’un délicat latte art en forme de feuille. De fines volutes de vapeur s’élèvent lentement, visibles dans la lumière, ajoutant une sensation de chaleur vivante.

 

La tasse repose sur deux livres anciens empilés, à la couverture texturée vert foncé légèrement usée, avec des pages jaunies visibles sur les côtés. À côté, une petite grappe de raisins verts translucides, légèrement brillants, capturant la lumière, avec des imperfections naturelles réalistes. Une petite coupelle blanche contient des dragées ou amandes enrobées vert pastel, mates, délicatement disposées.

 

En arrière-plan, légèrement flou (profondeur de champ très faible, bokeh crémeux), un bouquet volumineux d’hortensias vert pâle occupe la scène, apportant une texture organique dense. Derrière, une fenêtre laisse entrer une lumière matinale diffuse, filtrée par le feuillage extérieur, créant des cercles lumineux doux et dorés.

 

L’ensemble est enveloppé dans une palette monochrome de verts nuancés (vert sauge, émeraude, mousse, olive), avec des contrastes subtils et une ambiance apaisante. Les matières sont ultra détaillées : céramique brillante, papier ancien, peau translucide des raisins, texture veloutée des fleurs.

 

**Style visuel :**

hyperréalisme photographique, rendu cinéma 8K, éclairage naturel type golden hour douce, profondeur de champ cinématographique, objectif 50mm f/1.4, grain léger, color grading doux et organique, ambiance contemplative, esthétique hygge / slow living.

 

**Ambiance :**

calme, sensorielle, presque méditative, comme un instant suspendu entre deux respirations.

 

---

  

**🎬 Prompt:**

 

An intimate, softly lit scene captured like a still frame from an auteur film. In the foreground, an emerald green ceramic cup rests on a matching saucer, filled with a perfectly whisked matcha latte, topped with delicate leaf-shaped latte art. Thin wisps of steam rise gently, visible in the light, adding a sense of living warmth.

 

The cup sits atop two stacked vintage books with textured dark green covers, slightly worn, their yellowed pages subtly exposed along the edges. Beside them, a small cluster of translucent green grapes glistens softly, catching the light with natural imperfections. A small white bowl holds matte pastel-green coated almonds or candies, carefully arranged.

 

In the background, softly blurred with a very shallow depth of field and creamy bokeh, a lush bouquet of pale green hydrangeas fills the scene, adding dense organic texture. Behind it, a window lets in diffused morning light filtered through outdoor foliage, creating soft golden light orbs.

 

The entire composition is wrapped in a monochromatic palette of nuanced greens (sage, emerald, moss, olive), with gentle contrasts and a soothing atmosphere. Materials are rendered in extreme detail: glossy ceramic, aged paper, translucent grape skin, velvety flower petals.

 

**Visual style:**

photorealistic hyper-detailed rendering, cinematic 8K, natural soft golden hour lighting, shallow depth of field, shot on a 50mm f/1.4 lens, subtle film grain, organic color grading, contemplative mood, hygge / slow living aesthetic.

 

**Mood:**

calm, sensory, almost meditative, like a moment suspended between two breaths.

 

---

 

--v 6 --style raw --ar 3:2 --q 2 --s 150 --chaos 5 --seed 12345

 

Large is better for textures and light.

Le format large est conseillé pour les textures et la lumière...

“Avec les mots, on marque le mouvement, avec les images, on le fixe.”

Louis Scutenaire

 

Thank you very much for your comments and for your faves.

(Please do not use without my written permission.)

 

Generated By Midjourney V6

 

---

 

**🎬 Prompt :**

 

Un chat noir au pelage ébouriffé et légèrement humide, assis parfaitement au centre du cadre, fixe la caméra avec un regard perçant et presque surnaturel. Ses yeux dorés brillent comme deux éclats d’ambre liquide, contrastant violemment avec son pelage d’encre. Chaque mèche de fourrure est visible, détaillée, hérissée comme électrisée par une tension invisible.

 

L’arrière-plan est un tissu zébré noir et blanc, aux motifs ondulants qui créent une illusion optique hypnotique, presque vivante, comme si le décor respirait doucement. Les lignes du motif semblent converger vers le sujet, accentuant sa présence dominante et mystérieuse.

 

Éclairage cinématographique dramatique en clair-obscur : une lumière principale douce mais directionnelle venant légèrement de côté sculpte le visage du chat, révélant les textures fines de la fourrure et les reflets subtils dans ses yeux. Une légère rim light souligne les contours de ses oreilles et de son dos, détachant sa silhouette du fond graphique.

 

Profondeur de champ faible (bokeh doux), arrière-plan légèrement flouté mais encore lisible pour conserver l’effet visuel hypnotique. L’image est capturée en ultra haute définition, style photographie animalière de luxe mêlée à une esthétique de film noir contemporain.

 

Ambiance : énigmatique, élégante, légèrement inquiétante, comme si ce chat était le gardien silencieux d’un secret ancien.

Palette de couleurs dominée par le noir profond, le blanc contrasté et les reflets dorés.

 

Caméra : plan frontal, cadrage symétrique, objectif 85mm, ouverture f/1.8, ISO bas, netteté extrême sur les yeux.

Texture : hyperréalisme, micro-détails visibles (poils, fibres du tissu, reflets lumineux).

 

Style : mélange de **cinéma noir**, photographie éditoriale haut de gamme et réalisme dramatique.

 

---

  

**🎬 Prompt:**

 

A black cat with slightly damp, tousled fur sits perfectly centered in the frame, staring directly into the camera with a piercing, almost supernatural gaze. Its golden eyes glow like liquid amber, sharply contrasting against its ink-dark coat. Every strand of fur is visible in extreme detail, slightly raised as if charged with an unseen tension.

 

The background consists of a black-and-white zebra-patterned fabric, its flowing stripes forming a hypnotic optical illusion. The pattern feels almost alive, subtly breathing, with its lines visually converging toward the subject, amplifying the cat’s dominant and mysterious presence.

 

Dramatic cinematic lighting in chiaroscuro style: a soft yet directional key light from the side sculpts the cat’s face, revealing intricate fur textures and delicate reflections in the eyes. A subtle rim light outlines the ears and back, cleanly separating the silhouette from the graphic background.

 

Shallow depth of field with soft bokeh; the background remains slightly blurred but still recognizable, preserving the hypnotic visual effect. Captured in ultra-high definition, blending luxury animal photography with a contemporary film noir aesthetic.

 

Mood: enigmatic, elegant, slightly unsettling, as if the cat is a silent guardian of an ancient secret.

Color palette dominated by deep blacks, stark whites, and rich golden highlights.

 

Camera: frontal shot, symmetrical composition, 85mm lens, aperture f/1.8, low ISO, razor-sharp focus on the eyes.

Texture: hyperrealism, visible micro-details (individual hairs, fabric fibers, subtle light reflections).

 

Style: fusion of **film noir**, high-end editorial photography, and dramatic realism.

 

---

 

--ar 3:2 --v 6 --style raw --q 2 --stylize 100 --chaos 5 --uplight --no blur --no distortion

   

À côté des trompes dung-chen (¤1)et dialoguant souvent avec elles, les rgya-gling, toujours utilisés par paires d’instruments identiques, offrent la particularité de jouer une mélodie au sens que la terminologie occidentale donne à ce mot et se détachent nettement du reste de l’ensemble instrumental en raison du timbre strident qui les caractérise.

le rgya-gling tibétain appartient à la famille des hautbois, caractérisée par la présence d’une anche double battante, fixée sur un embout métallique.

Le tuyau, généralement en bois tourné, exceptionnellement en ivoire ou en métal, est de perce conique. Il comporte sept (et exceptionnellement huit) trous de jeu (sbug) équidistants sur la face antérieure et un trou dorsal (situé au niveau intermédiaire entre les deux premiers trous de jeu) à la partie supérieure de la face postérieure. . Des bagues de métal, placées entre les trous de jeu, et sur lesquelles sont éventuellement serties des pierres semi-précieuses telles que corail ou turquoise, cerclent le tuyau ; elles ont un rôle purement décoratif.

L’embouchure comporte un porte-anche en métal et une anche double en roseau.

 

La partie essentielle de l’embouchure est l’anche double en roseau pi-pi

À son extrémité inférieure, le tuyau d est prolongé par un pavillon de métal (cuivre, argent, or), plus ou moins volumineux et évasé.

 

(¤1) les dung-chen sont les grandes trompes ou cors.....descriptif dans les com du jour. visibles sur le cliché remis en vignette ci dessous

flic.kr/p/2ksSZvY

Le lac d'Hourtin et de Carcans est l'un des plus grands lacs naturels de France. Les habitants de la commune d'Hourtin, au nord, l'appellent le lac d'Hourtin, et les habitants de la commune de Carcans, au sud, l'appellent le lac de Carcans.

Le lac s'étend du nord au sud, parallèlement à la côte de l'océan Atlantique, sur une longueur maximale de 18 km pour une largeur maximale de 5 km, et fait partie des grands lacs landais. Il communique avec l'étang de Lacanau par le canal des Étangs. C'est le plus grand lac naturel d'eau douce de France avec une superficie de 5.800 hectares, égale en toutes saisons. Ses rives dunaires ont été fixées par des plantations de pins au cours du XIXème siècle.

️🍸🍴

Pour garder le moral au beau fixe à 100%, tous les moyens sont bons...

 

To keep morale high at 100%, all means are good ...

Regard du fixe. Guetteur patient immobile.

Figure vertigineuse, avec une belle perte de dénivelée...!!

Le parapentiste me disait qu'il prenait 5G d'accélération avec ce genre de figure !!!

Situé à La Réunion sur les communes de Saint-Paul et de La Possession, le cirque de Mafate est synonyme d'isolement, de solitude et d'inaccessibilité. Il fait aujourd'hui partie du Cœur habité du Parc National de la Réunion, classé au patrimoine mondial de l'humanité par l'UNESCO en 2010.

 

Pour y entrer ou en sortir, il n'existe que deux voies : celle des airs et celle des sentiers de randonnée.

 

En effet, la difficulté de son accès, due à son relief tourmenté et chaotique, empêche la route de pénétrer au cœur de ce sanctuaire naturel. Le cirque est un immense chaudron au fond irrégulier, parsemé ici et là de nombreux îlets où la vie, au fur et à mesure du temps s'est fixée.

 

Canon 7D + Canon EFS 18-135@18mm

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80