View allAll Photos Tagged ediciones
Spanish postcard by Ediciones Tarjefher, no. 206. Photo: Epoca Films / Foto Guzman.
Spanish singer and actress Rocío Dúrcal (1944–2006) was called the ‘Queen of Ranchera’, the traditional Mexican song. She began in the 1950s as a child star and as a teenager, she appeared in a series of popular Spanish 1960s musicals. Later she focused on her musical career, became a star in Mexico and Latin America and won for her albums with rancheras and ballads several Latin Grammy awards.
Rocío Dúrcal was born María de los Ángeles de las Heras Ortiz in Madrid, Spain, in 1944. She was born and raised in Spain in the bosom of a working-class family. At the age of 10, ‘Marietta’ took part in the radio show, Conozca a sus Vecinos (Meet Your Neighbours). In these shows, she charmed the audience with her clear and melodic voice that also made her a winner in many other radio contests that she participated in those years. She was secretly supported by her paternal grandfather, who believed in her talent and was her first fan. In 1959, with the approval of her parents, she participated in the television program Primer Aplauso (First Applause). For the contest she sang the traditional song La sombra vendo. Manager Luis Sanz was impressed by her talent and personality and signed her up. Soon after, she started taking singing and dancing lessons with Lola de Aragón and Alberto Lorca. From that time, Maria began working as Rocío Durcal. Durcal is taken from a town in the province of Andalucia in southern Spain. Her new name was used for the first time in her debut film, the musical Canción de Juventud/Song of Youth (Luis Lucia, 1961). The film was a huge box office hit in Spain and in other Spanish-speaking countries. Soon followed another film vehicle, Rocío de La Mancha (Luis Lucia, 1963) and a record deal with Phonogram (now Universal Music). At this time many other young singer-actors in Spanish films were popular, including Raphael, Marisol, and the twin sisters, Pili and Mili. The songs Dúrcal performed in her films served to make her debut album, Las películas de Rocío Dúrcal (The films of Rocío Dúrcal, 1962). It was the start of a successful recording career. Durcal traveled to Mexico, Venezuela, Puerto Rico and the United States where she appeared on The Ed Sullivan Show. In her fourth film, Tengo 17 años/I am 17 (José María Forqué, 1964), Dúrcal abandoned the role of child star. That same year, she made her stage debut in Un domingo en Nueva York (A Sunday in New York), in which she proved to be a good theatrical actress. In 1965 she filmed Más bonita que ninguna/Prettier than any (Luis César Amadori, 1965) for which the pop group Los Brincos (considered at the time as the Spanish version of The Beatles) wrote some songs. In 1966, she shared the spotlight with Enrique Guzmán in the film Acompáñame/Accompany me (Luis César Amadori, 1966). She began to perform duets with such singers as Jaime Morey and Amalia de Isaura. Then she co-starred in the film Amor en el Aire/Love in Flight (Luis César Amadori, 1967) with Argentine singer-songwriter Palito Ortega and Fernando Rey. The following year, she filmed Cristina Guzmán (Luis César Amadori, 1968), the first of her films that was aimed at an adult audience. She plays the double role of a young widow with a child, is asked to replace a missing woman, and of course the missing woman who suddenly returns.
In 1970, Rocío Dúrcal married Philippine musician Antonio Morales, better known as Júnior, a former member of Los Brincos. He would later manage her singing career. In 1972, Morales began a series of television shows in Spain and Latin America singing with his wife as a duo. Their first child, Spanish actress Carmen Morales de las Heras, was born in 1970. After the birth of their second child, Antonio Morales de las Heras, in 1974, Morales decided to give up his career to devote time to their children. In 1979 they had their third child, Shaila Morales de las Heras, who is now also a singer under the stage name of Shaila Dúrcal. Dúrcal continued her film and singing career. During the 1970s she appeared in such films as the musical La novicia rebelled/The Rebellious Novice (Luis Lucia, 1971) and the French-Spanish thriller Dites-le avec des fleurs/Say it with flowers (Pierre Grimblat,1974), starring Delphine Seyrig. Her final film was the drama Me siento extraña/I feel strange (Enrique Martí Maqueda, 1977). In 1977, Dúrcal signed a contract with Ariola Eurodisc, from then on dedicating herself to her musical career. That year, while in Mexico, she met the Mexican singer-songwriter Alberto Aguilera Valadez, better known as Juan Gabriel. He convinced her to perform a popular Mexican style known as ranchera. They recorded a whole album of rancheras entitled Rocío Dúrcal canta a Juan Gabriel. Backed by the Mexican band, Mariachi América, this resulted in unexpected hits, popularity and awards, not only in Spain and Mexico, but also in Latin America and in the Hispanic community of the United States. Dúrcal and Juan Gabriel decided to continue to record rancheras together. Dúrcal's album named Canta A Juan Gabriel Volumen 6 (1984) is among the top ten best-selling albums in the history of Mexico. For this album Rocío Dúrcal received her first Grammy Award nomination. The collaboration of Dúrcal with Juan Gabriel was interrupted by disagreements between the artists and because of problems of Juan Gabriel with his record label, so Dúrcal continued to record albums with other songwriters such as Marco Antonio Solís and Rafael Pérez Botija. She moved from rancheras to romantic ballads. In 1988 she recorded the album Como Tu Mujer with producer Marco Antonio Solis.
In 1990, Rocío Dúrcal recorded her first album on CD format entitled Si Te Pudiera Mentir. In 1991, Durcal offered a concert at the National Auditorium in Mexico City, recorded in a double disc El Concierto... En Vivo. Between 1992 and 1993 she recorded the album Desaires, produced by the Mexican singer and songwriter Joan Sebastián. In this album she reprises ranchera. With this album, released simultaneously in Mexico, the United States, Colombia, Venezuela and Spain, she made a promotional world tour. In 1995 she launched her production Hay Amores Y Amores, with songs written and produced by the Argentine Roberto Livi. For this album she was nominated again for a Grammy Award in the category Best Latin Pop Album. In 1997 the double album Juntos Otra Vez brought Rocío Dúrcal and Juan Gabriel together again for the last time. In 1998, under the direction of her discoverer Luis Sanz, she starred in the Spanish TV Show Los negocios de mamá. In 2000, she celebrated 40 years in the industry. In that year she returned to ranchera music with the album Caricias, under the production of songwriter and producer Bebu Silvetti. In 2001 Rocío Dúrcal recorded Entre Tangos Y Mariachi, again produced by Bebu Silvetti, an album that includes 10 of the most famous Argentine tango arrangements interpreted with ranchero/bolero style like her previous album. In the summer of 2001 Dúrcal made a successful tour in Spain, after 13 years of no shows in Spain. In 2001 Dúrcal recorded Dama, Dama for Mujer, an album released by BMG Music Spain as part of a campaign to raise funds for an organization against breast cancer. In 2002, she performed a concert at the National Auditorium in Mexico, which was recorded in the double album En Concierto... Inolvidable. The album was nominated for a Latin Grammy Award. In 2003, the artist received another Latin Grammy Award nomination for her album Caramelito, produced by Kike Santander. In May 2004 she returned to Spain to record what would be her last album Alma Ranchera, which was nominated for a Latin Grammy Award, but did not win. A year later she received a Latin Grammy Award for musical excellence. Dúrcal had been diagnosed in 2001 with uterine cancer. In 2006, Rocío Dúrcal died at her home in Madrid. She was 61.
Sources: Drago Bonacich (AllMusic), Francisca Guilarbigos (IMDb), Wikipedia and IMDb.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Spanish postcard by Ediciones Adolfo Zerkowitz, Barcelona, no. C-70. Photo: Paramount. Collection: Marlene Pilaete.
On 6 June 2023, you will find more pictures and stories about American silent film actress Nita Naldi in a new La Collectionneuse post on our blog European Film Star Postcards!
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
Julio 2010 - (Cantabria)
© Gorka Goitia Fotógrafo
.
NO BANNERS, please.
COMMENTS WITH IMAGES WILL BE DELETED. THANKS
.
A la derecha mi primera Barbie, a la izquierda otra Happy Birthday Barbie 1980- 1981, con su traje original. Ambas fueron hechas en Filipinas, pero en diferentes años. Se diferencian por los ojos, en una "la lunita" y el puntito en la pupila es más blanclo que en la otra, además una tiene más pestañas inferiores mientras que la otra tiene apenas 2 y una sombra.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Org. Travel views of Europe. Library of Congress. Washington, EE.UU.
* (Título que figura a pie de foto. Algunas ediciones de postales y revistas de la época calificaron "las murallas" abulenses como "romanas", cuando se trata de una construcción "románica", un término que llevaba a confusión a ciertas editoriales extranjeras).
GENTE EN LA HISTORIA DE LA FOTOGRAFÍA
Una de las fotografías de Arnold Genthe está considerada entre las quince más importantes de la historia: waldina.com/2013/03/05/15-incredible-historical-photographs/
REFERENCIAS:
books.google.es/books?id=cj0miXaL9PcC&pg=PA67&lpg...
historyinphotos.blogspot.com.es/2014/03/arnold-genthe-eur...
www.flickr.com/photos/avilas/5065316301/in/photolist-zBN3...
No me gustan estas ediciones, pero aqui me gustó que podría parecer un tobogán!
© Todos los pinches derechos reservados.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Spanish postcard by Ediciones ARFA, Barcelona, no. 51/8. Betty Boop and Mickey Rooney. Caption : "A trip to Niagara". Collection: Marlene Pilaete.
Betty Boop is one of the most enduring and recognisable animated characters in film history, a true icon of the Jazz Age. Created by Grim Natwick at the request of Max Fleischer, she appeared in 90 animated films between 1930 and 1939. 'La Boop' quickly became known as 'The Queen of the Animated Screen.' She is the first fully human, all-female animated character, rising from a supporting role to star in her own popular series, produced by Fleischer Studios and released by Paramount Pictures. On 11 February 2026, she makes her debut on our blog European Film Star Postcards!
Spanish postcard by EdicionesTarje Fher/Ediciones Mandolina, 1964. Photo: Walt Disney Productions. Still from Mary Poppins (1964).
English film and stage actress, singer, and author Julie Andrews (1935) was a former child actress and singer who rose to prominence starring in such stage musicals as My Fair Lady and Camelot. She is best known for her roles in the films Mary Poppins (1964) and The Sound of Music (1965). Her voice spanned four octaves until it was damaged by a throat operation in 1997. In the 2000s she had a major revival of her film career in family films such as The Princess Diaries (2001) and the Shrek animated films (2004–2010).
For more postcards, a bio and clips check out our blog European Film Star Postcards or follow us at Tumblr or Pinterest.
_________________
_________________
La palabra hogar se usa para designar a un lugar donde un individuo o grupo habita, creando en ellos la sensación de seguridad y calma. En esta sensación se diferencia del concepto de casa, que sencillamente se refiere a la vivienda física. La palabra hogar proviene del lugar donde se encendía el fuego, a cuyo alrededor se reunía la familia para calentarse y alimentarse. Se aplica también a todas aquellas instituciones residenciales que buscan crear un ambiente hogareño, por ejemplo: hogares de retiros, hogares de crianza.
El término hogar tiene una etimología curiosa, derivado del latín «focus» – «hogar» (como lugar en la casa donde se prepara el fuego) que luego viene extendido a referirse a la casa misma o a la familia que habita en ella.
edicioneshogar@gmail.com
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!.
Nº33.
Chevrolet Camaro SS convertible (1969).
Escala 1/43.
"Car Collection" - Ediciones Del Prado (España).
Año 1999.
More info: perso.ya.com/gamas43/GAMAS43/Kiosco/CarCollection.htm
-----------------------------------------------------------------------------------------
Chevrolet Camaro
From Wikipedia, the free encyclopedia
"The Chevrolet Camaro is an automobile manufactured by Chevrolet, classified as a pony car and some versions also as a muscle car.
It went on sale on September 29, 1966, for the 1967 model year and was designed as a competing model to the Ford Mustang. The car shared its platform and major components with the Pontiac Firebird, also introduced for 1967.
Four distinct generations of the Camaro were developed before production ended in 2002. The nameplate was revived on a concept car that evolved into the fifth-generation Camaro; production started on March 16, 2009."
(...)
Source: en.wikipedia.org/wiki/Chevrolet_Camaro
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Chevrolet Camaro (first generation)
From Wikipedia, the free encyclopedia
"The first-generation Chevrolet Camaro appeared in Chevrolet dealerships in September 1966, for the 1967 model year on a brand-new rear-wheel drive GM F-body platform and would be available as a 2-door, 2+2 seat, coupe or convertible with a choice of six-cylinder and V8 powerplants. The first-gen Camaro would last up through the 1969 model year.
The Camaro's standard drivetrain was either a 230 cu in (3.8 L) straight-6 engine rated at 140 hp (104 kW) or a 327 cu in (5.4 L) (307 cu in (5.0 L) in later in 1969) V-8 engine, backed by a Saginaw three-speed manual transmission.
There were 8 (in 67), 10 (in 68), and 12 (in 69) different engines available in 67-69 Camaros. And there were several transmission options. A four-speed manual was optional, replacing the base three-speed. The two-speed "Powerglide" automatic transmission was a popular option in 1967 and 1968 until the three-speed "Turbo Hydra-Matic 350" automatic became available starting in 1969. The larger Turbo 400 three-speed automatic was an option on SS396 cars.
There were a plethora of other options available all three years, including three main packages:
- The RS [Rally Sport] was an appearance package that included hidden headlights, revised taillights with back-up lights under the rear bumper, RS badging, and exterior bright trim. It was available on any model.
- The SS [Super Sport] performance package consisted of a 350 or 396 cu in V8 engine and chassis upgrades for better handling and to deal with the additional power. The SS featured non-functional air inlets on the hood, special striping, and SS badging.
- The Z/28 performance package was designed (with further modifications) to compete in the SCCA Trans-Am series. It included a solid-lifter 302 V8, 4-speed transmission, power disc brakes, and two wide stripes down the hood and decklid.
Almost all of 1967-1969 Camaros were built in the two U.S. assembly plants: Norwood, Ohio and Van Nuys, California. There were also five non-U.S. Camaro assembly plants in countries that required local assembly and content. These plants were located in the Philippines, Belgium, Switzerland, Venezuela, and Peru."
1967
Production numbers:
RS:64,842
SS:34,411
Z28:602
Total:99,855
1968
Production numbers:
RS:40,977
SS:27,884
Z28:7,199
Total:76,060
1969
Production numbers:
RS:37,773
SS:34,932
Z28:20,302
Total:93,007
Source: en.wikipedia.org/wiki/Chevrolet_Camaro_(first_generation)
More info: nwcamaroconnection.tripod.com/id9.html
Spanish postcard by Ediciones Tarjefher, no. 201. Photo: Epoca Films / Foto Ibanez.
Spanish singer and actress Rocío Dúrcal (1944–2006) was called the ‘Queen of Ranchera’, the traditional Mexican song. She began in the 1950s as a child star and as a teenager, she appeared in a series of popular Spanish 1960s musicals. Later she focused on her musical career, became a star in Mexico and Latin America and won for her albums with rancheras and ballads several Latin Grammy awards.
Rocío Dúrcal was born María de los Ángeles de las Heras Ortiz in Madrid, Spain, in 1944. She was born and raised in Spain in the bosom of a working-class family. At the age of 10, ‘Marietta’ took part in the radio show, Conozca a sus Vecinos (Meet Your Neighbours). In these shows, she charmed the audience with her clear and melodic voice that also made her a winner in many other radio contests that she participated in those years. She was secretly supported by her paternal grandfather, who believed in her talent and was her first fan. In 1959, with the approval of her parents, she participated in the television program Primer Aplauso (First Applause). For the contest she sang the traditional song La sombra vendo. Manager Luis Sanz was impressed by her talent and personality and signed her up. Soon after, she started taking singing and dancing lessons with Lola de Aragón and Alberto Lorca. From that time, Maria began working as Rocío Durcal. Durcal is taken from a town in the province of Andalucia in southern Spain. Her new name was used for the first time in her debut film, the musical Canción de Juventud/Song of Youth (Luis Lucia, 1961). The film was a huge box office hit in Spain and in other Spanish-speaking countries. Soon followed another film vehicle, Rocío de La Mancha (Luis Lucia, 1963) and a record deal with Phonogram (now Universal Music). At this time many other young singer-actors in Spanish films were popular, including Raphael, Marisol, and the twin sisters, Pili and Mili. The songs Dúrcal performed in her films served to make her debut album, Las películas de Rocío Dúrcal (The films of Rocío Dúrcal, 1962). It was the start of a successful recording career. Durcal traveled to Mexico, Venezuela, Puerto Rico and the United States where she appeared on The Ed Sullivan Show. In her fourth film, Tengo 17 años/I am 17 (José María Forqué, 1964), Dúrcal abandoned the role of child star. That same year, she made her stage debut in Un domingo en Nueva York (A Sunday in New York), in which she proved to be a good theatrical actress. In 1965 she filmed Más bonita que ninguna/Prettier than any (Luis César Amadori, 1965) for which the pop group Los Brincos (considered at the time as the Spanish version of The Beatles) wrote some songs. In 1966, she shared the spotlight with Enrique Guzmán in the film Acompáñame/Accompany me (Luis César Amadori, 1966). She began to perform duets with such singers as Jaime Morey and Amalia de Isaura. Then she co-starred in the film Amor en el Aire/Love in Flight (Luis César Amadori, 1967) with Argentine singer-songwriter Palito Ortega and Fernando Rey. The following year, she filmed Cristina Guzmán (Luis César Amadori, 1968), the first of her films that was aimed at an adult audience. She plays the double role of a young widow with a child, is asked to replace a missing woman, and of course the missing woman who suddenly returns.
In 1970, Rocío Dúrcal married Philippine musician Antonio Morales, better known as Júnior, a former member of Los Brincos. He would later manage her singing career. In 1972, Morales began a series of television shows in Spain and Latin America singing with his wife as a duo. Their first child, Spanish actress Carmen Morales de las Heras, was born in 1970. After the birth of their second child, Antonio Morales de las Heras, in 1974, Morales decided to give up his career to devote time to their children. In 1979 they had their third child, Shaila Morales de las Heras, who is now also a singer under the stage name of Shaila Dúrcal. Dúrcal continued her film and singing career. During the 1970s she appeared in such films as the musical La novicia rebelled/The Rebellious Novice (Luis Lucia, 1971) and the French-Spanish thriller Dites-le avec des fleurs/Say it with flowers (Pierre Grimblat,1974), starring Delphine Seyrig. Her final film was the drama Me siento extraña/I feel strange (Enrique Martí Maqueda, 1977). In 1977, Dúrcal signed a contract with Ariola Eurodisc, from then on dedicating herself to her musical career. That year, while in Mexico, she met the Mexican singer-songwriter Alberto Aguilera Valadez, better known as Juan Gabriel. He convinced her to perform a popular Mexican style known as ranchera. They recorded a whole album of rancheras entitled Rocío Dúrcal canta a Juan Gabriel. Backed by the Mexican band, Mariachi América, this resulted in unexpected hits, popularity and awards, not only in Spain and Mexico, but also in Latin America and in the Hispanic community of the United States. Dúrcal and Juan Gabriel decided to continue to record rancheras together. Dúrcal's album named Canta A Juan Gabriel Volumen 6 (1984) is among the top ten best-selling albums in the history of Mexico. For this album Rocío Dúrcal received her first Grammy Award nomination. The collaboration of Dúrcal with Juan Gabriel was interrupted by disagreements between the artists and because of problems of Juan Gabriel with his record label, so Dúrcal continued to record albums with other songwriters such as Marco Antonio Solís and Rafael Pérez Botija. She moved from rancheras to romantic ballads. In 1988 she recorded the album Como Tu Mujer with producer Marco Antonio Solis.
In 1990, Rocío Dúrcal recorded her first album on CD format entitled Si Te Pudiera Mentir. In 1991, Durcal offered a concert at the National Auditorium in Mexico City, recorded in a double disc El Concierto... En Vivo. Between 1992 and 1993 she recorded the album Desaires, produced by the Mexican singer and songwriter Joan Sebastián. In this album she reprises ranchera. With this album, released simultaneously in Mexico, the United States, Colombia, Venezuela and Spain, she made a promotional world tour. In 1995 she launched her production Hay Amores Y Amores, with songs written and produced by the Argentine Roberto Livi. For this album she was nominated again for a Grammy Award in the category Best Latin Pop Album. In 1997 the double album Juntos Otra Vez brought Rocío Dúrcal and Juan Gabriel together again for the last time. In 1998, under the direction of her discoverer Luis Sanz, she starred in the Spanish TV Show Los negocios de mamá. In 2000, she celebrated 40 years in the industry. In that year she returned to ranchera music with the album Caricias, under the production of songwriter and producer Bebu Silvetti. In 2001 Rocío Dúrcal recorded Entre Tangos Y Mariachi, again produced by Bebu Silvetti, an album that includes 10 of the most famous Argentine tango arrangements interpreted with ranchero/bolero style like her previous album. In the summer of 2001 Dúrcal made a successful tour in Spain, after 13 years of no shows in Spain. In 2001 Dúrcal recorded Dama, Dama for Mujer, an album released by BMG Music Spain as part of a campaign to raise funds for an organization against breast cancer. In 2002, she performed a concert at the National Auditorium in Mexico, which was recorded in the double album En Concierto... Inolvidable. The album was nominated for a Latin Grammy Award. In 2003, the artist received another Latin Grammy Award nomination for her album Caramelito, produced by Kike Santander. In May 2004 she returned to Spain to record what would be her last album Alma Ranchera, which was nominated for a Latin Grammy Award, but did not win. A year later she received a Latin Grammy Award for musical excellence. Dúrcal had been diagnosed in 2001 with uterine cancer. In 2006, Rocío Dúrcal died at her home in Madrid. She was 61.
Sources: Drago Bonacich (AllMusic), Francisca Guilarbigos (IMDb), Wikipedia and IMDb.
Todos los Derechos Reservados © All rights reserved
PLEASE:
Do not post animated gifs or pictures in your comments. Especially the "awards". No invitations to groups where one must comment and/or invite and/or give award and no group icon without any comment.
POR FAVOR: No pongas gifs animados, logos o premios (awards) en tu comentario. No me envíes invitaciones a grupos donde exista la obligación de comentar o premiar fotos, ni a aquellos donde existe un comentario preformateado con el logo del grupo.
THANKS / Muchas gracias!!