View allAll Photos Tagged description

Description on previous image. Thanks for the inspiration to "frame" this from the gorgeous works of Katherine (www.flickr.com/photos/blue-spirit/25059213732/in/faves-86...) and Holly (www.flickr.com/photos/hollycawfield/25138398171/in/datepo...)

More a description of their appearance in this image than a suggestion that these two Burrowing Owlets had enjoyed a good night out!

 

Taken near Cape Coral, Florida.

 

As always, thank you so much for stopping by and for leaving any comments or faves, they are very much appreciated.

  

Group Description Thursday Doors Day (DDD/TDD)

 

All kinds off special doors

And only one door at Thursday every week .

 

I would like to thank all, that you have taken the time to view and comment on my photos, it is very much appreciated.

 

All photos on this site are made by me, as an amateur photographer, please don't use these images on websites, blogs or other media without my explicit written permission. copyright all rights reserved.

 

Regards, Bram van Broekhoven (BraCom)

 

My Homepage | Facebook | Instagram

Group Description Thursday Doors Day (DDD/TDD)

 

All kinds off special doors

And only one door at Thursday every week .

 

I would like to thank all, that you have taken the time to view and comment on my photos, it is very much appreciated.

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit written permission. copyright all rights reserved.

 

Regards, Bram van Broekhoven (BraCom)

 

My Homepage | Facebook | Instagram

Description in English and Dutch:

 

English

 

It was a typical gray and cloudy day in Zaandam. During my walk there I saw a beautiful circle in the water from a quay in the city center. It was another circle of life and death.

 

Nederlands

 

Het was weer eens zo’n typische grijze en druilerige dag in Zaandam. Tijdens mijn wandeling zag ik vanaf een kade in het centrum een prachtige kring in het water nabij de palen. De cirkel van leven en dood.

Description in English, German and Dutch

 

English:

 

During my walk from Murnau to Ohlstadt in Bavaria I walked along the Loisach river. The Loisach is a tributary of the Isar and the Isar is a tributary of the world famous Danube. Some parts of the river have a beautiful blue-green color. I decided to get off the trail to get a closer look at the river. When I got close to the current I was enchanted by the beauty of the water and the green surroundings. I was all alone, because the spot I had chosen is not known by tourists, but it is very beautiful. On the waterfront I decided to take some pictures first and then turn my phone off completely. No distraction for a while. With my pants pulled up I walked barefoot into the clear water and that was very cooling on this sun-drenched warm summer day. Staring at the impressive mountains of Garmisch-Partenkirchen, I then stood in the shallow part of the river and decided to close my eyes and think about nothing for a while. It was another special experience in beautiful Bavaria where I experienced a moment of satisfaction and ultimate peace in one of the most beautiful tributaries of the world. All my beautiful experiences of recent times have been made possible by the 9 euro ticket. Unfortunately, everything comes to an end and August 31 was the last day that the ticket could be used. I used it for three months. Only 27 euros for travelling in thee months. Sweet 9 euro ticket, it was an honor to carry you with me in the summer period. I miss you already, but the memories will last forever in the form of my photos. There will therefore be a lot of pictures here on Flickr of my adventures in Germany.

 

Deutsch:

 

Bei meiner Wanderung von Murnau nach Ohlstadt in Bayern bin ich an der Loisach entlang gelaufen. Die Loisach ist ein Nebenfluss der Isar und die Isar ist ein Nebenfluss der weltberühmten Donau. Einige Teile des Flusses haben eine schöne blaugrüne Farbe. Ich beschloss, den Weg zu verlassen, um mir den Fluss genauer anzusehen. Als ich mich der Strömung näherte, war ich von der Schönheit des Wassers und der grünen Umgebung verzaubert. Ich war ganz allein, denn der Ort, den ich mir ausgesucht hatte, ist bei Touristen nicht bekannt, aber sehr schön. An der Uferpromenade beschloss ich, erst ein paar Fotos zu machen und dann mein Handy komplett auszuschalten. Keine Ablenkung für eine Weile. Mit hochgezogener Hose ging ich barfuß ins klare Wasser und das war an diesem sonnendurchfluteten warmen Sommertag sehr erfrischend. Mit Blick auf die imposanten Berge von Garmisch-Partenkirchen stand ich dann im seichten Teil des Flusses und beschloss, die Augen zu schließen und eine Weile an nichts zu denken. Es war ein weiteres besonderes Erlebnis im schönen Bayern, wo ich einen Moment der Zufriedenheit und des ultimativen Friedens in einem der schönsten Nebenflüsse der Welt erlebte. All meine schönen Erlebnisse der letzten Zeit wurden durch das 9-Euro-Ticket ermöglicht. Leider geht alles zu Ende und der 31. August war der letzte Tag, an dem das Ticket verwendet werden konnte. Ich habe es drei Monate lang benutzt. Nut 27 euro! Süßes 9-Euro-Ticket, es war mir eine Ehre, dich 3 monaten mitzunehmen. Ich vermisse dich jetzt schon, aber die Erinnerungen werden in Form meiner Fotos für immer bleiben. Daher wird es hier auf Flickr viele Bilder von meinen Abenteuern in Deutschland geben.

 

Nederlands:

 

Tijdens mijn wandeling van Murnau naar Ohlstadt in Beieren liep ik langs de Loisach rivier. De Loisach is een zijrivier van de Isar en de Isar is dan weer een zijrivier van de wereldberoemde Donau. Sommige gedeelten van de rivier hebben een prachtige blauw-groene kleur. Ik besloot om van het pad af te gaan om de rivier van dichterbij te kunnen aanschouwen. Toen ik vlakbij de stroming aankwam werd ik betoverd door de schoonheid van het water en de groene omgeving. Ik was helemaal alleen, want het plekje wat ik had uitgekozen is niet bekend bij toeristen, maar wel erg mooi. Aan de waterkant besloot ik om eerst wat foto's te maken en daarna mijn telefoon helemaal uit te zetten. Even geen afleiding. Met mijn broek opgestroopt liep ik met blote voeten het heldere water in en dat was erg verkoelend op deze zonovergoten warme zomerdag. Starend naar de indrukwekkende bergen van Garmisch-Partenkirchen stond ik daarna in het ondiepe gedeelte van de rivier en besloot om vervolgens mijn ogen dicht te doen en even helemaal nergens aan te denken. Het was weer een bijzondere ervaring in het wonderschone Beieren waarbij ik een moment van voldoening en ultieme rust heb ervaren in een van de mooiste zijrivieren van de wereld. Al mijn mooie ervaringen van de afgelopen tijd zijn mede mogelijk gemaakt door het 9 euro ticket. Helaas komt aan alles een einde en was 31 augustus de laatste dag dat het ticket gebruikt kon worden. Drie maanden heb ik er gebruik van gemaakt. Lief 9 euro ticket, het was een eer om je 3 keer bij me te mogen dragen. Ik mis je nu al, maar de herinneringen blijven voor eeuwig bestaan in de vorm van mijn foto's. Er zullen daarom nog een hoop foto's hier op Flickr volgen van mijn avonturen in Duitsland.

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

♛ [amc] ♛ IMPACTS Store ♛ [Struts Poses] ♛ Store EVHAH ♛ The Bearded Guy ♛

~long description >,<

 

Hi! I want to thank everyone for supporting me for this long ♥ Considering my current real-life schedule, I have decided to stop blogging. However, I will still be taking pictures whenever I have the mood and time :3 Thank you~ ♥

 

❥ Full credits on my blog as usual~

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

♛ Impacts Store ♛ Remezzo ♛ The Bearded Guy ♛

 

Description in English and Dutch:

 

English

 

Valkenburg Castle originated in the Middle Ages has a history of destruction, reconstruction and siege. It is the only high castle that has ever stood in the Netherlands. The castle has been in Spanish possession as well in possession of the State troops. It has been occupied by William of Orange as well as by Lodewijk van Nassau. During the start of the Dutch War in 1672, the infamous Sun King Louis XIV occupied the castle with his troops. The tactically strong young governor Willem III mounts an attack from Maastricht and recaptures the castle. Due to the constant attacks on the castle and its fragility, he decides to blow up the castle with gunpowder. As a result, only the ruins remain.

 

Nederlands

 

Het kasteel van Valkenburg is in de middeleeuwen ontstaan en heeft een geschiedenis van verwoesting, heropbouw en belegering. Het kasteel is de enige hoogteburcht ooit in Nederland. Het is zowel in Spaans bezit geweest als van de Staatse troepen. Het is onder andere door Willem van Oranje ingenomen als door Lodewijk van Nassau. Tijdens het begin van de Hollandse oorlog in 1672 heeft de beruchte Zonnekoning Lodewijk XIV met zijn troepen de burcht bezet. De tactisch sterke jonge stadhouder Willem III zet een aanval op vanuit Maastricht en heroverd het kasteel. Vanwege de voortdurende aanvallen op het kasteel en de kwetsbaarheid ervan besluit hij om het kasteel op te blazen met buskruit. Hierdoor is alleen nog de ruïne over.

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

◐ Remezzo ◐

❣ Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile blog. ❣

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

♛ Evhah Store ♛ Happy Weekend 60 Lindens ♛

My description is accurate the wispy bits above the granaries were flashing and moving like a strobe light!

Brad Russell and I moved from the reflecting pond to this farm to capture a new composition. I captured myself when the other photographers left the location giving my the light

Due to computer glitches and difficulty accessing my Flickr account I haven't been signing in but I'm back now . Tks to those that inquired abt me . Other than being frustrated with my computer problems and being busy I'm fine !

This shot was taken from the Sky Line Drive in Virginia . The wx wasn't cooperative but we managed to have a good time , Hal

Image description : Gold leaf with rubies ( for brooch ) !

Bild-Beschreibung : Blatt-Gold mit Rubinen ( für Brosche ) !

Ein Fotograf ist immer unterwegs ! Day and night !

A photographer is always on the go!

Südost Oberbayern, Bayern, Germany , Europa !

Southeastern Upper Bavaria, Bavaria, Germany, Europe!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Ha, Ha, Ha abgelehnt von

Studio for High Quality *MACRO SPECIALS* P1-A2 NO LANDSCAPES. zu schlecht !°!° Behauptet deren Administrator !!

ist der Weg zum Geschmack.

#52 Wochen Foto Challenge

#Kafe #Kaffee #Coffee

 

Nikon Df + Nikkor micro 55/3.5

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

♛ Never Totally Dead ♛

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

♛ Sense Event ♛ .:: SO ::. ♛ Fortuna ♛ :::WILD::: ♛ [Letituier] ♛ ALMA Makeup ♛ Moondance Boutique ♛ AnaSTyle ♛ Store EVHAH ♛ ~ASW~ ♛ [GetRekt Poses] ♛

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

◐ S26 ◐

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

◐ Struts Poses ◐ Rawr! ◐

Description/Taste

Moon Drop® grapes are a medium to large varietal that grows in loose bunches averaging 29 centimeters in length and 16 centimeters in width. Each grape has a distinct, elongated, uniform, and cylindrical shape, about 3 to 4 centimeters in length and 1 to 2 centimeters in diameter, and showcases a characteristic dimple on one end. The grape’s skin is smooth, semi-thick, glossy, and taut. The skin is also dark purple, often appearing black, and is covered in a medium to heavy blue-grey bloom. This bloom is natural and edible but can be easily wiped from the surface if preferred. Underneath the skin, the translucent purple-green flesh is crisp, seedless, and aqueous with a snap-like quality. [...]. Moon Drop® grapes are sweeter than standard black grape varieties and contain tannins to create a pleasant and balanced sweet-tart flavor.

 

Seasons/Availability

Moon Drop® grapes are available for a few weeks in the late summer through early fall. specialtyproduce.com/produce/Moon_Drop_Grapes_12688.php

 

 

Read description New Castle Crisilio / Nuovo Castello Crisilio Sicily

 

Finally a structure of the highest level .... managed by wonderful people, courteous, ready to handle our every need with the maximum availability and professionalism! Clean and comfortable rooms. A wonderful park where everything is on holiday between ancient olive trees and a wonderful swimming pool! Breakfast abundant and tasty (even gluten free!) Tennis court and football in excellent condition, convenient parking, short .... Castle Crisilio! Thanks again ....

   

www.facebook.com/pg/nuovocastellocrisilio/photos/?ref=pag...

   

Finalmente una struttura di altissimo livello .... gestita da persone meravigliose, cortesi, pronti a gestire ogni nostra esigenza con il massimo della disponibilità e professionalità! Camere pulitissime e comode. Un parco meraviglioso dove tutto è in vacanza tra Ulivi centenari ed una meravigliosa piscina! Colazione abbondante e gustosa (anche senza glutine!) Campo da tennis e Calcetto in ottimo stato, comodo parcheggio, Insomma .... Castello Crisilio! Grazie ancora ....

   

www.facebook.com/pg/nuovocastellocrisilio/photos/?ref=pag...

Many thanks for your visits, faves and comments. Cheers.

 

Red-backed Fairy-wren

Scientific Name: Malurus melanocephalus

Description: This is the smallest of the fairy-wrens, with the male in breeding plumage inmistakable; glossy black with a scarlet saddle, black bill and shortish tail with a squared tip. Adult non-breeding males and immature birds are very similar to the females which are plain warm-brown with a pinkish-brown bill, though males have a black bill. The tail of the females is longer and more pointed. These wrens have no blue in their plumage at all. They are usually in small family groups with mainly brownish birds.

Similar species: The breeding male is unmistakable. Eclipse (non-breeding) males and females are a warm brown with pale lores and eye-ring and are smaller than the similar Superb Fairy-wren M. cyaneus, which have orange-red lores. The Variegated Fairy-wren is also bigger with a longer tail. These wrens rarely overlap with the similar White-winged Fairy-wren M leucopterus.

Distribution: Red-backed Wrens are endemic (found only there) to north and east Australia.

Habitat: They are found in dense understorey dominated by tall grasses in tropical and sub-tropical areas.

Seasonal movements: Resident and sedentary, and may move locally in the non-breeding season.

Feeding: Red-backed Wrens feed on small insects and arthropods, feeding in small groups among tall grasses and shrubs, sometimes in trees.

Breeding: Little is known about their breeding habits. The small dome-shaped nest is well-hidden and placed close to the ground, often in grass tussocks. The nest is made of grasses, bark strips and spiders web, lined with fine grasses and feathers. The eggs are white, splotched and spotted with red-brown marks. The female mainly incubates and broods the young. Both parents feed the nestlings, sometimes helped by others in the group, and remove the faecal sacs.

This is the smallest of the Fairy-wrens and is sometimes known as the Elfin Wren.

Calls: The call is a weak high-pitched reeling song, soft and unobstrusive, often only heard from quite close.

Minimum Size: 9cm

Maximum Size: 13cm

Average size: 11cm

Average weight: 8g

Breeding season: August to January

Clutch Size: 2-3

Incubation: 12 days

Nestling Period: 11 days

(Source: www.birdsinbackyards.net)

__________________________________________

 

© Chris Burns 2019

 

All rights reserved.

 

This image may not be copied, reproduced, distributed, republished, downloaded, displayed, posted or transmitted in any form or by any means, including electronic, mechanical, photocopying and recording without my written consent.

Canon EOS 6D - f/10 - 1/80sec - 100mm - ISO 5000

 

The Silverbird (Ornithus argentus) is a nearly extinct flightless bird that is only endemic to the small island 'Isla Argenta' (=Silver Island) in the South Atlantic Ocean, 50 km east of Argentina.

The closest relative of the Silverbird is the Goldcrest (Regulus regulus) that lives on the island 'Ile d'Or' (=Gold Island), 35 km west of the African Gold Coast.

 

The two birds differ very much in the sound they produce. Where the Silverbird can mimic the spoken language of humans, mostly Spanish sailor profanities, the Goldcrest pruduces no sound at all. Hence the proverb "speech is silver, silence is golden".

 

The reason that the Silverbird -despite its normal wings- can't fly anymore, is its relative heavy weight. Silverbirds feed only on the seeds of the plant silverweed (Argentina anserina), which contain 99.9% pure silver.

 

Their high grade of silver was the reason of their nearly extinction. The Spanish Empire owned Silver Island during the years 1566-1790 and exported the silverseeds and the shot Silverbirds to Spain with a fleet of ships, the Silverfleet. In 1628 Piet Hein, a Dutch admiral, managed to capture this fleet and bring the whole cargo safely to the Dutch Republic.

 

;-)

-----------------------------------------------------------------------------

 

De Zilvervogel (Ornithus argentus) is een bijna uitgestorven niet-vliegende vogel, die alleen nog voorkomt op het kleine eiland 'Isla Argenta' (=Zilvereiland) in het zuidelijk deel van de Atlantische Oceaan, 50 km ten oosten van Argentinië.

Een nauwe verwant van de Zilvervogel is het goudhaantje (Regulus regulus) dat leeft op het eilandje 'Ile d'Or', 35 km ten westen van de Afrikaanse Goudkust.

 

Deze twee vogels verschillen enorm in het geluid dat ze maken. Waar de Zilvervogel menselijke taal kan nabootsen, voornamelijk Spaanse zeemansvloeken, maakt het Goudhaantje geen enkel geluid. Vandaar het spreekwoord "Spreken is zilver, zwijgen is goud".

 

De reden dat de Zilvervogel -ondanks het bezit van normale vleugels- niet meer kan vliegen, is gelegen in zijn relatief hoge gewicht. Zilvervogels eten namelijk uitsluitend zaden van de plant zilverschoon (Potentilla anserina), welke voor 99,9% uit puur zilver bestaan.

 

Het hoge zilvergehalte van deze vogels is ook de oorzaak van het feit dat ze bijna uitgestorven zijn. Spanje bezat Zilvereiland gedurende de jaren 1566-1790 en exporteerde de zilverzaden en de geschoten zilvervogels naar Spanje met een vloot van schepen, de zogenaamde Zilvervloot. In 1628 wist Piet Hein deze zilvervloot te kapen.

 

;-)

❣ Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile blog. ❣

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile.

 

◐The Monsters *RARE* - Tekkuraifu - The Bearded Guy ◐

 

Exclusive: NEO JAPAN

 

◐ KAOS STAY PUNK TATTOO ( FACE &body ) - Kaos Tattoo ◐

 

◐ Bobbie tattoo - Juna Tattoo ◐

 

Exclusive for 2Much Event

 

◐ FT -Tmd April - Finer Threads ◐

 

◐ IMPACTS- Capri - Impacts Store ◐

 

◐ Remezzo Black Boots ◐

Mondole', ( Ligurian alps ) Piemonte, Italia

 

Passi ( ....in salita )

 

La vera moralità consiste non già nel seguire il sentiero battuto, ma nel trovare la propria strada e seguirla coraggiosamente

( Mahatma Gandhi )

 

True morality consists not in following the beaten track, but in finding one's own way and in following it bravely

DESCRIPTION + OBJECTS: Very interesting and rich region of nebulosity in Cassiopea constellation. From left to right you can see Sh161, Sh158 (NGC7538), Sh169, Sh152, NGC7635 Bubble nebula, M52 (NGC7654), NGC 7510, Sh157 Lobster Claw nebula in the center. FOV 4° x 2,6°.

  

GEAR: Nikon Z7 Kolari Full Spectrum + Nikkor 500/5,6 PF, Astronomic UV/IR/L2 Clip in filter, Rollei Astroklar light pollution filter, Dew heater strip, Sensor pixel scale xx 1,79 arcsec/px, tracking mount iOptron CEM60EC - 3 star alignment, no auto guiding.

  

ACQUISITION: September 3rd, 2021, Struz, CZ, Subexposure 180s, f 5,6, ISO 2000, Interval 15 s, RAW-L, Light 41x, Dark 30x, Bias 20x, Flat 20x, DarkFlats 10x. Total exposure time 123 min. Night, no wind, 10°C, Backyard, light pollution - Bortle 5.

  

STACKING AND POST PROCESSING: AstroPixelProcessor (stacking, background neutralization, light pollution removal, calibrate background), Adobe Photoshop CC 2021 (black and white point settings, stretching, stars dim, enhance DSO, contrast setting). No cropped, image size 3840 x 2560 px.

 

❣ Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile blog. ❣

Please help me to win a contest. I'm in the running for becoming spot of the month of December. Please go to Autogespot and vote for the F40. Thanks alot.

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile.

 

◐ Juna Tatto - Torah tattoo Unisex ◐

 

Exclusive for Harajuku Event

 

◐ Kaos Tatto - MADEMOISELLE TATTOO ◐

 

Exclusive in: Sense Event

 

◐ [VENDETTA ] - T4 HERMES Skin -CATWA HD MALE ◐

 

◐ JR Wolf Creations - Siobhan Outfit Clover ◐

Many thanks for your visits, faves and comments. Cheers.

 

Sacred Kingfisher

Scientific Name: Todiramphus sanctus

Description: The Sacred Kingfisher is a medium sized kingfisher. It has a turquoise back, turquoise blue rump and tail, buff-white underparts and a broad cream collar. There is a broad black eye stripe extending from bill to nape of neck. Both sexes are similar, although the female is generally lighter with duller upper parts. Young birds are similar to the female, but have varying amounts of rusty-brown edging to feathers on the collar and underparts, and buff edges on the wing coverts.

Distribution: The Sacred Kingfisher is common and familiar throughout the coastal regions of mainland Australia and less common throughout Tasmania. The species is also found on islands from Australasia to Indonesia and New Zealand.

Habitat: The Sacred Kingfisher inhabits woodlands, mangroves and paperbark forests, tall open eucalypt forest and melaleuca forest.

Seasonal movements: In Australia, Sacred Kingfishers spend the winter in the north of their range and return south in the spring to breed.

Feeding: Sacred Kingfishers forage mainly on the land, only occasionally capturing prey in the water. They feed on crustaceans, reptiles, insects and their larvae and, infrequently, fish. The birds perch on low exposed branch on the lookout for prey. Once prey is located, the Sacred Kingfisher swoops down and grasps it in its bill, returning to the perch to eat it.

Breeding: For most of the year Sacred Kingfishers are mainly solitary, pairing only for the breeding season. Usually two clutches are laid in a season. Both sexes excavate the nest, which is normally a burrow in a termite mound, hollow branch or river bank. The nest chamber is unlined and can be up to 20m above the ground. Both sexes also incubate the eggs and care for the young.

Calls: The voice of the Sacred Kingfisher is a loud "ek ek ek ek" repeated continuously throughout breeding season. Birds also give a "kee kee kee" in excitement and a series of chirring, scolding notes when alarmed.

Minimum Size: 19cm

Maximum Size: 24cm

Average size: 21cm

Average weight: 45g

Breeding season: September to December; occasionally extended to March, if conditions are favourable.

Clutch Size: 3 to 6

Incubation: 18 days

Nestling Period: 26 days

(Sources: www.birdsinbackyards.net and "The Slater Field Guide to Australian Birds - Second Edition")

__________________________________________

 

© Chris Burns 2021

 

All rights reserved.

 

This image may not be copied, reproduced, distributed, republished, downloaded, displayed, posted or transmitted in any form or by any means, including electronic, mechanical, photocopying and recording without my written consent.

Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile

 

◐Remezzo ◐ Artizana ◐

❣ Description and Credits: You can get more details of this Post in my Blog in the section about me in my profile blog. ❣

 

Read description New Castle Crisilio / Nuovo Castello Crisilio Sicily

 

Finally a structure of the highest level .... managed by wonderful people, courteous, ready to handle our every need with the maximum availability and professionalism! Clean and comfortable rooms. A wonderful park where everything is on holiday between ancient olive trees and a wonderful swimming pool! Breakfast abundant and tasty (even gluten free!) Tennis court and football in excellent condition, convenient parking, short .... Castle Crisilio! Thanks again ....

   

www.facebook.com/pg/nuovocastellocrisilio/photos/?ref=pag...

   

Finalmente una struttura di altissimo livello .... gestita da persone meravigliose, cortesi, pronti a gestire ogni nostra esigenza con il massimo della disponibilità e professionalità! Camere pulitissime e comode. Un parco meraviglioso dove tutto è in vacanza tra Ulivi centenari ed una meravigliosa piscina! Colazione abbondante e gustosa (anche senza glutine!) Campo da tennis e Calcetto in ottimo stato, comodo parcheggio, Insomma .... Castello Crisilio! Grazie ancora ....

   

www.facebook.com/pg/nuovocastellocrisilio/photos/?ref=pag...

Fuochi d'artificio

 

Molte persone sono come i fuochi d'artificio . Un grande rumore , qualche colore e dopo solo fumo

( Anonimo )

 

A lot of people are like fireworks. A big noise , some colours and after that only smoke....

Excerpt from uwaterloo.ca:

 

Description of the District

The Cross-Melville Heritage Conservation District is bounded by Sydenham, Melville, Cross and Victoria Streets in the former Town of Dundas, now the City of Hamilton. The district consists of 49 properties. These properties are predominantly single family dwellings with the exception of three churches.

 

Cultural Heritage Value of the District

According to the Cross-Melville Heritage Conservation District Study - Background Report the cultural heritage value of the district lies in its historical and associative value, design or physical value as well as the contextual value. The Background Report concludes:

 

“The Cross-Melville area constitutes a superb collection of buildings with particularly fine architectural attributes. Tree planted along the streets enhance the surroundings of individual buildings and provide expansive canopies over adjacent streets. Developed in the 1840s and 1850s as the first exclusively residential area distinct from the commercial and industrial locales of Dundas, this neighbourhood is associated with numerous prominent citizens, mayors and councillors, including George Rolph, William Notman, Alexis Begue and the Grafton family”.

Description in English and Dutch:

 

English

 

Experience the beauty of the River Sauer in Diekirch, where the reflection of the trees and clouds dance across the water like a dream. Feel the history of Diekirch come alive as you soak in the picturesque views. Immerse yourself in an epic dramatic story as you take in the sights and sounds of this wonderful location. Visit the picturesque town of Diekirch in Luxembourg where you can explore centuries of history and walk along the popular summer camping sites that attract many Dutch tourists each year. You won't want to miss the breathtaking reflections of the trees and clouds in the Sauer River.

 

Nederlands

 

Ervaar de schoonheid van de rivier de Sauer, waar de weerspiegeling van de bomen en wolken als een droom over het water dansen. Voel hoe de geschiedenis van Diekirch tot leven komt terwijl je geniet van het schilderachtige uitzicht. Bezoek het pittoreske stadje Diekirch in Luxemburg waar je het authentieke Hollandse vakantieleven nog kunt proeven door een wandeling te maken langs de populaire zomercampings die jaarlijks veel Nederlandse toeristen trekken. Hollanders zijn dol op Luxemburg en de Luxemburgers zijn weer dol op het vele geld dat er door ze wordt uitgegeven. Een ideale situatie dus.

Description in English, German and Dutch

 

English

 

Słubice is a Polish city that is only separated from the German city of Frankfurt by a bridge that crosses the border river. It is a 25 minute walk at most from the center and the station of Frankfurt and you enter Poland. Until the second war, the Polish part still belonged to Germany and Frankfurt. However, after that terrible war, the Allies decided to shift the border. From Slubice, beautiful Poland is at your feet and the favorable prices for food and all kinds of other products will ensure that a lot of money can be saved. In the typical Polish town with a German touch you can enjoy a walk along the river Oder and If you like miniature golf, you can even play a game in a compound of the cities impressive football stadium. If real golf is more your thing, then the breathtakingly beautiful golf course in the city is an absolute must. It is one of the most beautiful golf courses in Europe and the grass seems even greener than the green green grass of home. Who knows, there may be a Tiger Woods in you. Ladies who love shopping will also find what they are looking for in this very interesting place and finally it is a real pleasure to see the famous monument of the city. This photo I took from the city bridge.

  

Deutsch

 

Słubice ist eine polnische Stadt, die nur durch eine Brücke über den Grenzfluss von der deutschen Stadt Frankfurt an der Oder getrennt ist. In maximal 25 Minuten zu Fuß sind Sie vom Frankfurter Zentrum und vom Bahnhof aus in Polen angekommen. Bis zum zweiten Weltkrieg gehörte der polnische Teil noch zu Deutschland und Frankfurt. Doch nach diesem schrecklichen Krieg müssen die Alliierten die Grenze verschieben. Von Slubice aus liegt Ihnen das schöne Polen zu Füßen und die günstigen Preise für Lebensmittel und Produkte aller Art sorgen dafür, dass viel Geld gespart werden kann. In dem typisch polnischen Städtchen mit deutschem Touch können Sie an der Oder spazieren gehen und ein fantasievoller Besuch im Fußballstadion wird niemandem schaden. Wenn Sie Minigolf mögen, können Sie sogar im Stadion spielen. Wenn echtes Golf eher Ihr Ding ist, dann ist der atemberaubend schöne Golfplatz in der Stadt ein absolutes Muss. Es ist einer der schönsten Golfplätze Europas und das Gras wirkt noch grüner als das grüne Gras zu Hause. Wer weiß, vielleicht steckt in Ihnen ein Tiger Woods. Shoppingbegeisterte Damen und Herren werden in dieser sehr interessanten Stadt ebenfalls fündig und schließlich ist es eine wahre Freude, das berühmte Denkmal der Stadt zu sehen.

 

Nederlands

 

Słubice is een Poolse stad die enkel wordt gescheiden van de Duitse stad Frankfurt aan de oder door een brug die over de grensrivier loopt. Het is een wandeling van hooguit 25 minuten vanuit het centrum en het station van Frankfurt en je loopt Polen binnen. Tot de tweede oorlog hoorde het Poolse gedeelte nog bij Duitsland en Frankfurt. Echter hebben de geallieerden na die verschrikkelijke oorlog besloten om de landsgrens te verschuiven. Vanaf Słubice ligt het prachtige Polen aan je voeten en de gunstige prijzen voor eten en allerlei produkten zullen ervoor zorgen dat er veel geld bespaard kan worden. In het typische Poolse stadje met een Duitse touch kan je genieten van een wandeling langs de rivier de Oder en een bezoek aan het tot de verbeelding sprekende voetbalstadion zal een mens ook geen kwaad doen. Als je van midgetgolf houd dan kan er in het stadion zelfs een spelletje gespeeld worden. Is het echte golfwerk meer iets voor jou dan is de adembenemend mooie golfbaan in de stad echt een absolute aanrader. Het is een van de mooiste golfbanen van europa en het gras lijkt er nog groener dan het groene gras van thuis. Wie weet schuilt er een Tiger Woods in je. Dames en heren die van winkelen houden komen in het zeer interessante stadje ook nog eens aan hun volledig aan hun trekken en als laatste is het een waar genot om het bekende monument van de stad te mogen aanschouwen.

Description in English and Dutch:

 

English

 

This is a very special abandoned building in Rotterdam South. At the front and back of the former school building, a ship's sail has been incorporated as if the building were a ship. Once here before I uploaded a photo of a broken window of this building. It is a real shame that such a beautiful and original building has been empty and unused for a long time. The building is now often a favorite object for vandals.

 

Nederlands

 

In Rotterdam Zuid staat een heel bijzonder gebouw dat momenteel helaas niet in gebruik is. Aan de voorkant en de achterkant van het voormalige schoolgebouw zijn scheepszeilen verwerkt alsof het gebouw een schip is. Ik had al eerder een keer hier een ingegooide ruit van dit gebouw geüpload hier. Het is echt heel erg zonde dat zo’n prachtig en origineel gebouw leegstaat en regelmatig een prooi is voor vandalen.

Excerpt from historicplaces.ca:

  

Description of Historic Place

The Navy Hall stands alone in a carefully manicured park setting just below Fort George National Historic Site. Designed with clear, clean lines, it is a low, rectangular, stone-clad structure with a hipped-roof clad in copper, and with a symmetrical organization of its windows and entry points. The designation is confined to the footprint of the building.

 

Heritage Value

 

The Navy Hall is a Recognized Federal Heritage Building because of its historical associations, and its architectural and environmental values.

 

Historical Value:

 

The Navy Hall is a very good example of a building associated with the beginnings of the heritage movement in the first half of the 20th century. It illustrates changing approaches to the management of important historic buildings over time. In particular, it illustrates the role of aesthetics in conservation in the 1930s. Originally a commissariat storehouse, regular troops, the militia and also the Boy Scouts used the building, built in 1815. In the 1930s, the building was taken over by the Niagara Parks Commission.

 

Architectural Value:

 

The Navy Hall is valued for its good aesthetic design. The exterior fabric of the structure, the stone cladding, the copper clad roof, and the enhanced symmetry of the fenestration are features of the 1930s intervention. These features, clearly of a later era and philosophy, reflect the classical revival tastes of the period and the design idiom of the Niagara Parks Commission. Good functional design is evidenced in the placement of doors and windows, and in the spatial arrangement and planning of the interior.

 

Environmental Value:

 

The Navy Hall reinforces the landscaped parkway that runs along the Niagara lakefront and is a familiar landmark to residents and to visitors.

 

Character-Defining Elements

The character-defining elements of the Navy Hall should be respected.

 

Its good aesthetic, good functional design and good quality materials and craftsmanship, for example:

-the simple, rectangular massing.

-the low-pitched hipped roof, the copper roof cladding, and the symmetrically placed chimneys.

-the stone cladding of the exterior walls, the small multi-paned windows and large entrances.

-the interior spatial arrangement of the principal rooms.

 

The manner in which the Navy Hall reinforces the landscaped setting and is a familiar landmark, as evidenced by:

-its simple design and materials that harmonize with the landscaped parkway consisting of well-maintained lawns and walks, all introduced as part of the Niagara Park Commission’s parkway landscaping in the 1930s.

-its visibility and recognition by those frequenting the parkway and the National Historic Site.

description later, I guess

============================================

description of the items worn in another photo╚►

============================================

 

Description in English and Dutch

 

Mr. Monster arrived at Wroclaw station by train. He had been travelling for days, and he was exhausted. But he was also excited. He had heard stories about the city of Wroclaw and the station, and he was eager to explore. As he stepped off the train, he took a photo of the station. He was intrigued. He decided to do some research, and he soon discovered a wealth of information about the history of the station. He was reading that Wrocław Central Station is one of the oldest and architecturally most unique and interesting stations in Poland. With nearly 60000 passengers a day, the station is also one of the busiest in Poland. First built in the mid-19th century, the station owes its monumental character to a design put forward by Wilhelm Grapow in response to a huge demand for railway journeys in the 1850s. The monumental building was designed in an English neo-gothic style more closely resembling a castle or palace than a public service building and was intended to showcase the power of the railways at a time when they were the fastest form of public transport. The station gained its contemporary appearance at the turn of the 19th and 20th century, specifically the years 1899-1904, which was once again the result of increasing demand for railway travel. Rebuilding work was carried out by architect Bernard Klüsche. As one of the largest stations in Europe at the time, its construction took two years, using an unprecedented amount of building materials and costing 449,000 Thalers. There was only one platform under a roof and the higher floors of the building housed a representative Secession Hall and apartment for the director of the railway, located in the place of today’s station library. Many conservatorial discoveries were made at the station during the 2010-2012 renovation. As a historic building on the register of monuments since 1966, the station concealed many secrets which were uncovered during renovation works. The biggest of these was the discovery of an Imperial hall not previously known about. Mr. Monster decided to take a walk around the station and explore the area. As he walked, he kept thinking about the history of the city and the station. He was amazed by the history of the station, and he was filled with a sense of awe. He looked up at the station, and he was filled with a sense of mystery. He had no idea what secrets the station held, but he was determined to find out. He was sure that the station had many stories to tell, and he was determined to uncover them.

 

Nederlands

 

Marco arriveerde met de trein op het station van Wroclaw. Hij was al dagen onderweg en hij was behoorlijk uitgeput, maar hij was ook erg enthousiast. Hij had andere reizigers gehoord over de stad Wroclaw en het station en hij wilde graag op verkenning gaan. Toen hij uit het indrukwekkende stationsgebouw stapte, nam hij een foto van het station. Hij was geïntrigeerd. Hij besloot wat onderzoek te doen en ontdekte al snel een schat aan informatie over de geschiedenis van het station. Hij las dat het centraal station van Wrocław een van de oudste en architectonisch meest unieke en interessante stations in Polen is. Met bijna 60.000 passagiers per dag is het station ook een van de drukste in Polen. Het station, voor het eerst gebouwd in het midden van de 19e eeuw, dankt zijn monumentale karakter aan een ontwerp van Wilhelm Grapow als antwoord op een enorme vraag naar treinreizen in de jaren 1850. Het monumentale gebouw is ontworpen in een Engelse neogotische stijl. Marco keek vol bewondering naar het bijzondere gebouw en zag dat het meer op een kasteel of paleis leek dan op een station. Hij was gefascineerd door de bijzondere vorm van het gebouw en besloot om op een bankje buiten er tegenover verder te lezen. Hij leerde dat het station zijn eigentijdse uitstraling kreeg rond de eeuwwisseling van de 19e en 20e eeuw. De verbouwing werd uitgevoerd door de geniale toparchitect Bernard Klüsche. Als een van de grootste stations in Europa in die tijd, duurde de bouw ervan twee jaar waarbij er een ongekende hoeveelheid bouwmaterialen werd gebruikt. Tijdens de renovatie in de periode 2010-2012 zijn er veel bijzondere ontdekkingen gedaan op het station. Als historisch gebouw dat sinds 1966 op de monumentenlijst staat, verborg het station blijkbaar vele geheimen die tijdens deze renovatiewerken aan het licht kwamen. De grootste hiervan was de ontdekking van een keizerlijke zaal waarover daarvoor nog helemaal niets bekend was. Marco besloot een wandeling rond het station te maken en de nabije omgeving te verkennen. Al lopend dacht hij steeds aan de geschiedenis van de stad en het station. Hij keek nog eens naar het station en werd vervuld van een gevoel van mysterie. Hij had geen idee welke geheimen het station nog meer had, maar hij was vastbesloten om erachter te komen. Hij was er zeker van dat het station veel verhalen te vertellen had en hij was vastbesloten om ze te ontdekken.

DESCRIPTION: We have very cloudy weather in CZ during December. I had only approx 20 minutes to catch a photo of Great Conjunction between the clouds in December 22, around 17 PM. The photo is not so impressive, but I am happy to had small change to captured it. Jupiter is in the center together with his four moons, Saturn is close right. His egg shape is caused by his ring. There is no more details because low elevation (approx 13 degree) above horizon and strong wind...

 

This conjunction was visible in year 7 BC and very probably was perceived like sing of coming the Messiah.... Conjunction will be visible around this year Christmas above south / west horizon after sunset. DO NOT MISS IT. To watch Star of Bethlehem around Christmas is possible only one in hundreds of years.

 

I WISH YOU CLEAR SKIES AND BLESSED CHRISTMAS ✨

  

GEAR: Nikon Z7 Kolari (Stock) + Nikkor 500/5,6 PF, no filter, standard tripod.

  

ACQUISITION: December 22, 2020, Kol, CZ, Exposure 1s, f 5,6, ISO 3200, Nautical twilight, strong wind.

  

POST PROCESSING: Adobe Photoshop CC 2020, Cropped 16 x, image size 2048 x 1365 px.

 

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80