View allAll Photos Tagged depressione

Ecco come mi si è presentato il cratere di Sud-Est la mattina del 16 novembre 2006. Una serie continua di forti esplosioni hanno portato al collasso del fianco orientale del cratere. La lava si andava a riversare verso la Valle del Bove passando per la depressione appena creatasi formando delle vere e proprie cascate.

 

This is how the south east crater appeared on the 16th november 2006. Due to the strong explosions the eastern flank of the crater collapsed letting the lava flows go toward the Bove Valley. On its route to the valley the lava flows created some rapids.

Taormina (Sicily) has come Burian from Siberia ..... The Burian is a wind Which blows across eastern Asia, Xinjiang Specifically, Siberia, and Kazakhstan.The Buran in winter, it is bitterly cold and Often accompanied by blizzards. Buran winds are strong and full of ice and snow. The sky is Often laden with snow swirls about and Which Reduces the visibility to near zero at times.

 

A Taormina è arrivato il terribile "Burian" dalla Siberia..... Il Burian è una gelida corrente siberiana, spesso molto forte, caratteristico delle steppe della pianura sarmatica, ad ovest degli Urali. Ha direzione N-NE ed è causata da una depressione che sconvolge le condizioni anticicloniche tipiche della zona,essa è spesso accompagnato da bufere di neve congelata

il padre di Greta Thunberg: "Ha sofferto di depressione per anni. Aveva smesso di parlare e di andare a scuola"

Volterra, psychiatric hospital - depressione

Oggi, io.

Me, today.

Dall'alto dei suoi 1738 metri s.l.m. il Monte Amiata è compreso tra le province di Siena e Grosseto con le vallate circostanti, la Val d'Orcia e la Val di Paglia, la Maremma grossetana, le colline senesi e la depressione del lago di Bolsena. Le località più conosciute sono: Arcidosso, Castel del Piano, Santa Fiora nel versante grossetano; Abbadia San Salvatore e Piancastagnaio in quello senese.

 

From its altitude of 1738 meters above sea level Mount Amiata is between the provinces of Siena and Grosseto with the surrounding valleys, the Val d'Orcia and Val di Paglia, the Maremma, the hills of Siena and the depression of Lake Bolsena. The most famous places are: Arcidosso, Castel del Piano, Santa Fiora in Grosseto province side; Abbadia San Salvatore and Piancastagnaio in the Sienese province side.

 

© Riccardo Senis, All Rights Reserved

This image may not be copied, reproduced, republished, edited, downloaded, displayed, modified, transmitted, licensed, transferred, sold, distributed or uploaded in any way without my prior written permission.

Non sopporto i miei pensieri.

Gli concedo un altro paio di giorni e poi li anniento con un plotone di sonniferi.

Non sopporto la mia donna.

Le regalo un ultimo week-end e poi,

dopo un altro taglio sul braccio, scappo col mio cane zoppo.

Amico, dammi retta, sono solo quattro le che cose che non ti abbandoneranno mai:

Elvis, la squadra del cuore, la depressione e le lucine di Natale.

 

www.pierbo.com

Nikon D7000

Nikkor AF-S 35mm f 1:1.8G - DX

ISO 800

1/400 s

f 4.0

"Dal momento in cui oltrepassa il muro dell'internamento, il malato entra in una nuova dimensione di vuoto emozionale ([...]); viene immesso, cioè, in uno spazio che, originariamente nato per renderlo inoffensivo ed insieme curarlo, appare in pratica come un luogo paradossalmente costruito per il completo annientamento della sua individualità, come luogo della sua totale oggettivazione. Se la malattia mentale è, alla sua stessa origine, perdita dell'individualità, della libertà, nel manicomio il malato non trova altro che il luogo dove sarà definitivamente perduto, reso oggetto della malattia e del ritmo dell'internamento. L'assenza di ogni progetto, la perdita del futuro, l'essere costantemente in balia degli altri senza la minima spinta personale, l'aver scandita e organizzata la propria giornata su tempi dettati solo da esigenze organizzative che – proprio in quanto tali – non possono tenere conto del singolo individuo e delle particolari circostanze di ognuno: questo è lo schema istituzionalizzante su cui si articola la vita dell'asilo." (Franco Basaglia)

SCOPRI COME COSTRUIRE UNA RELAZIONE DURATURA. ECCO 7 CARATTERISTICHE DI UNA COPPIA VINCENTE via www.diggita.it/v.php?id=1633625

JUNGLE BABBLER/ TURDOIDES STRIATUS

 

KEOLADEO N.P. chiamato anche Santuario degli uccelli di Bharatpur, ( ne

sono state censite 230 specie), patrimonio dell'umanità dell'UNESCO dal

1971.

Venne creato 250 anni fa e deve il suo nome ad un tempio dedicato a

Keoladeo / Shiva che si trova entro ai suoi confini. Inizialmente era una

depressione naturale che venne allagata quando il Maharagja Suraj Mal

nel XVIII sec. costruì una diga alla confluenza dei fiumi Gambhir e

Banganga, creando un'enorme riserva di caccia in cui i sovrani di

Bharatpur organizzavano grandi battute in onore dei vicerè britannici:

in una sola, nel 1938, il governatore lord Linlithgow abbattè oltre 4200

uccelli!

©Chiar@s.

All images are the property of Chiara Sibona.

Using these images without permission is in violation of international

copyright laws (633/41 DPR19/78-Disg 154/97-L.248/2000)

All materials may be not copied, reproduced, distributed,

republished, downloaded, displayed, posted or trasmitted in any

forms or by any means, including electronic, mechanical, photocopying,

recording

without written permission of Chiara Sibona.

Every violation will be persued penally.

Ecco come mi si è presentato il cratere di Sud-Est la mattina del 16 novembre 2006. Una serie continua di forti esplosioni hanno portato al collasso del fianco orientale del cratere. La lava si andava a riversare verso la Valle del Bove passando per la depressione appena creatasi formando delle vere e proprie cascate.

 

This is how the south east crater appeared on the 16th november 2006. Due to the strong explosions the eastern flank of the crater collapsed letting the lava flows go toward the Bove Valley. On its route to the valley the lava flows created some rapids.

Non sopporto i miei pensieri.

Gli concedo un altro paio di giorni e poi li anniento con un plotone di sonniferi.

Non sopporto la mia donna.

Le regalo un ultimo week-end e poi,

dopo un altro taglio sul braccio, scappo col mio cane zoppo.

Amico, dammi retta, sono solo quattro le che cose che non ti abbandoneranno mai:

Elvis, la squadra del cuore, la depressione e le lucine di Natale.

 

www.pierbo.com

Taormina (Sicily) has come Burian from Siberia ..... The Burian is a wind Which blows across eastern Asia, Xinjiang Specifically, Siberia, and Kazakhstan.The Buran in winter, it is bitterly cold and Often accompanied by blizzards. Buran winds are strong and full of ice and snow. The sky is Often laden with snow swirls about and Which Reduces the visibility to near zero at times.

 

A Taormina è arrivato il terribile "Burian" dalla Siberia..... Il Burian è una gelida corrente siberiana, spesso molto forte, caratteristico delle steppe della pianura sarmatica, ad ovest degli Urali. Ha direzione N-NE ed è causata da una depressione che sconvolge le condizioni anticicloniche tipiche della zona,essa è spesso accompagnato da bufere di neve congelata

Ecco come mi si è presentato il cratere di Sud-Est la mattina del 16 novembre 2006. Una serie continua di forti esplosioni hanno portato al collasso del fianco orientale del cratere. La lava si andava a riversare verso la Valle del Bove passando per la depressione appena creatasi formando delle vere e proprie cascate.

 

This is how the south east crater appeared on the 16th november 2006. Due to the strong explosions the eastern flank of the crater collapsed letting the lava flows go toward the Bove Valley. On its route to the valley the lava flows created some rapids.

Pavoncella indiana / red-wattled Lapwing / Vanellus indicus

 

KEOLADEO N.P. chiamato anche Santuario degli uccelli di Bharatpur, ( ne

sono state censite 230 specie), patrimonio dell'umanità dell'UNESCO dal

1971.

Venne creato 250 anni fa e deve il suo nome ad un tempio dedicato a

Keoladeo / Shiva che si trova entro ai suoi confini. Inizialmente era una

depressione naturale che venne allagata quando il Maharagja Suraj Mal

nel XVIII sec. costruì una diga alla confluenza dei fiumi Gambhir e

Banganga, creando un'enorme riserva di caccia in cui i sovrani di

Bharatpur organizzavano grandi battute in onore dei vicerè britannici:

in una sola, nel 1938, il governatore lord Linlithgow abbattè oltre 4200

uccelli!

©Chiar@s.

All images are the property of Chiara Sibona.

Using these images without permission is in violation of international copyright laws (633/41 DPR19/78-Disg 154/97-L.248/2000)

All materials may be not copied, reproduced, distributed,

republished, downloaded, displayed, posted or trasmitted in any

forms or by any means, including electronic, mechanical, photocopying, recording

without written permission of Chiara Sibona.

Every violation will be persued penally.

Sangiovese Torre di Ceparano e piadina fatta in casa.

Salumi varii.

Gioia alcoolica compensa traumatismo testicolare esistenziale

i lipidi suini lubrificano le asperita' della vita

che si fanno strada nei pertugi umani.

Muovo le Molecole Immobili

sei più Bella vestita di Lividi

Lasciami Leccare più Forte un pò

le Tue Lacrime in fondo ai miei Brividi

Un altro B/N, eppure una volta fotografavo a colori! Che sia segno di depressione senile?

Another B/W....what do you think? I' m depressed?

CARATTERISTICHE E VANTAGGI

- realizzati per il trasporto e la depolverazione del materiale con rilascio dell’aria filtrata in ambiente lavorativo

- tanti modelli per soddisfare tutte le esigenze

- trasporto in depressione per ridurre la polvere del materiale e la rumorosità

- sistemi di trasporto con cartucce filtranti facilmente accessibili e rinnovabili

- struttura modulare, robusta e compatta per adattarsi ad ogni soluzione impiantistica

- accessori: barre antistatiche, separatori di metallo, misuratori DPM

- sicurezze conformi alle normative CE

- funzionamento automatico e indipendente o interfacciabile con granulatore o

trituratore.

 

A wide range of model of either positive air conveying systems or negative air conveying systems, to suite distances from 2 to 120mt. Negative air conveying systems also equipped with cartridge filter for automatic cleaning of the air used for material transport. Possibility to also add de-dusting system, to separate all fine & dust from regrind. De-dusting system can also be connected to any granulators also of the competition. System made to suite all highest standard of noise & dust liberation.

MAMbo, Museo di Arte Moderna, Bologna, Italia

White ibis: look at left!

 

KEOLADEO N.P. chiamato anche Santuario degli uccelli di Bharatpur, ( ne

sono state censite 230 specie), patrimonio dell'umanità dell'UNESCO dal

1971.

Venne creato 250 anni fa e deve il suo nome ad un tempio dedicato a

Keoladeo / Shiva che si trova entro ai suoi confini. Inizialmente era una

depressione naturale che venne allagata quando il Maharagja Suraj Mal

nel XVIII sec. costruì una diga alla confluenza dei fiumi Gambhir e

Banganga, creando un'enorme riserva di caccia in cui i sovrani di

Bharatpur organizzavano grandi battute in onore dei vicerè britannici:

in una sola, nel 1938, il governatore lord Linlithgow abbattè oltre 4200

uccelli!

©Chiar@s.

All images are the property of Chiara Sibona.

Using these images without permission is in violation of international copyright laws (633/41 DPR19/78-Disg 154/97-L.248/2000)

All materials may be not copied, reproduced, distributed,

republished, downloaded, displayed, posted or trasmitted in any

forms or by any means, including electronic, mechanical, photocopying, recording

without written permission of Chiara Sibona.

Every violation will be persued penally.

India: airone cenerino sulle punte, come una ballerina! / grey heron dancing / Ardea cinerea

KEOLADEO N.P. chiamato anche Santuario degli uccelli di Bharatpur, ( ne

sono state censite 230 specie), patrimonio dell'umanità dell'UNESCO dal

1971.

Venne creato 250 anni fa e deve il suo nome ad un tempio dedicato a

Keoladeo / Shiva che si trova entro ai suoi confini. Inizialmente era una

depressione naturale che venne allagata quando il Maharagja Suraj Mal

nel XVIII sec. costruì una diga alla confluenza dei fiumi Gambhir e

Banganga, creando un'enorme riserva di caccia in cui i sovrani di

Bharatpur organizzavano grandi battute in onore dei vicerè britannici:

in una sola, nel 1938, il governatore lord Linlithgow abbattè oltre 4200

uccelli!

©Chiar@s.

All images are the property of Chiara Sibona.

Using these images without permission is in violation of international copyright laws (633/41 DPR19/78-Disg 154/97-L.248/2000)

All materials may be not copied, reproduced, distributed,

republished, downloaded, displayed, posted or trasmitted in any

forms or by any means, including electronic, mechanical, photocopying, recording

without written permission of Chiara Sibona.

Every violation will be persued penally.

 

L'Aquila, Corso Federico II, una sera di novembre.

  

Rights Reserved on Photos~

Unauthorized use, copy, editing, reproduction, publication, duplication and distribution of my photos, or any portion of them, is not allowed.

Permission is Required for copying, printing, downloading.

 

© All rights reserved. Use without permission is illegal.Please contact me if you are interested in using or purchasing any of my pictures.

 

The place where San Francesco della Vigna church and its monastery rise today was previously kept for a vineyard (the friars keep vineyards and a real historic botanical garden overlooking the northern lagoon even to this day), or for a big timber storage, as a “mark where archery was practiced” and a “riding school”, manège for noble Venetians which could house up to seventy horses. In 1253, this terrain was donated to the young friars of San Francesco by the son of the doge Pietro Ziani.

In 1534 the doge Andrea Gritti laid the first stone of the new church of San Francesco, in order to reaffirm his own intention to implement a program of building improvement in the area of Castello nearby the magnificent Arsenal, at the time a densely populated area in need of a big church.

The monastery buildings are set between the church and the lagoon, which is overlooked by a secluded cloister now transformed into a garden, and they represent one of the most interesting examples of Venetian gothic architecture, dating from the 14th century.

Two cloisters – besides the secluded one – are consecutive, and the bigger one has a direct access to the external square, since it had cemeterial function, given the presence of numerous tombstones belonging to Venetian patrician families such as Contarini, Zorzi, Correr, Gradenigo, just to mention some, and to distinguished figures.

The porticoes are constituted by a series of brick arches resting upon supple stone columns, whose simple capital is surmounted by a kind of low dosseret. On the upper level is the floor of dormitories, whose distributive system by cells clearly appears from the continuous series of small windows equally distanced one from each other.

Legend has it that Saint Mark the Evangelist found here a shelter during a night storm, and in that occasion he had a vision of an angel who greeted him with these words: “Pax tibi Marce, evangelista meus” (“Peace upon you, Mark, my dear evangelist”). These are the words which will later become the motto of the Serenissima, found on the Gospel the lion holds between its claws.

Nowadays these cloisters still hold a very important function, since they host art installations of the Biennale. Moreover, during summer nights concerts of classical music are held here, in an atmosphere of great imagination and magic. In case you are looking for simpler pleasures, you can take a break reading a book, protected from summer sultriness by the shady arcades, caressed by a breeze coming from the northern lagoon.

 

Freely taken from: www.meetingvenice.it/itinerari-venezia/itinerari-cultural...

 

La Valle d'Itria è una porzione di territorio della Puglia centrale a cavallo tra la città metropolitana di Bari e le province di Brindisi e di Taranto. Il suo territorio coincide con la parte meridionale dell'altopiano delle Murge: in senso stretto è la depressione carsica che si estende tra gli abitati di Locorotondo, Cisternino e Martina Franca. La principale peculiarità della valle sono i trulli, tipiche ed esclusive abitazioni in pietra a forma di cono, le masserie e il paesaggio rurale in genere caratterizzato dall'elevato uso della pietra locale utilizzata per costruire muri a secco e dal terreno di colore rosso acceso, tipico della Puglia meridionale. Quest’area viene anche definita la Valle dei Trulli e comprende città come Alberobello, Ceglie Messapica, Cisternino, Locorotondo, Martina Franca e alcune contrade site nel territorio di Ostuni al confine con Martina Franca.

 

The Itria Valley is a portion of central Puglia between the metropolitan city of Bari and the provinces of Brindisi and Taranto. Its territory coincides with the southern part of the Murge plateau: strictly speaking it is the karst depression that extends between the towns of Locorotondo, Cisternino and Martina Franca. The main peculiarity of the valley are the trulli, typical and exclusive cone-shaped stone houses, the farms and the rural landscape in general characterized by the high use of local stone used to build dry stone walls and by the bright red soil, typical of southern Puglia. This area is also called the Valley of the Trulli and includes cities such as Alberobello, Ceglie Messapica, Cisternino, Locorotondo, Martina Franca and some districts located in the territory of Ostuni on the border with Martina Franca.

 

La vallée d'Itria est une partie du centre des Pouilles située entre la ville métropolitaine de Bari et les provinces de Brindisi et de Tarente. Son territoire coïncide avec la partie sud du plateau des Murge : à proprement parler, il s'agit de la dépression karstique qui s'étend entre les villes de Locorotondo, Cisternino et Martina Franca. Les principales particularités de la vallée sont les trulli, maisons en pierre typiques et exclusives en forme de cône, les fermes et le paysage rural en général caractérisé par la forte utilisation de la pierre locale utilisée pour construire des murs en pierre sèche et par le sol rouge vif, typique de le sud des Pouilles. Cette zone est également appelée la Vallée des Trulli et comprend des villes comme Alberobello, Ceglie Messapica, Cisternino, Locorotondo, Martina Franca et certains quartiers situés sur le territoire d'Ostuni à la frontière avec Martina Franca.

depressione totale...

Non ci credo neanche io...ma sono tornato. Un lungo periodo di assenza a causa di impegni che mi hanno costretto a lasciare da parte la fotografia. Non impegni qualunque eh...sto parlando...della laurea. Sì, finalmente martedì scorso mi sono laureato in Biotecnologie Sanitarie e Farmaceutiche a Bari. E' un'esperienza incredibile, emozioni che esplodono e per qualche giorno non ti rendi conto di cosa sia successo, sei felice, confuso, travolto, alterni gioia a depressione, ti senti pieno e subito dopo svuotato. Sì, svuotato, questa è la parola giusta.

 

E finalmente venerdì ho scorso ho ripreso la macchina fotografica in mano, non vedevo l'ora di sentire nuovamente il "click" dello scatto.

 

Bè...dopo questo momento di pausa...possiamo riprendere a "volare", un gradino più in alto sì, ma non abbastanza ancora...ci sono altre mete da raggiungere...sono sicuro che ce la faremo.

___________________________________________________________________________

 

I return to fly

 

I do not believe it ... but I'm back. A long period of absence due to commitments that forced me to "abandon" photography. Not simple commitments ... eh ... I'm talking about graduation. Yes, finally last Tuesday I got a degree in Medical and Pharmaceutical Biotechnology in Bari. An incredible experience, emotions that explode and some days you do not realize what happened, you're happy, confused, overwhelmed, joy mixed with depression; immediately after you feel full and empty. Yes, empty, this is the right word.

 

And finally last Friday I've taken my camera, I could not wait to hear again the "click".

 

Well ... after this break moment ... we can continue to "fly", a step higher, yes, but not quite yet ... there are other goals to be achieved ... I'm sure we will succeed.

  

 

L'Aquila, scatole di metadone in via Pescara, una sera di novembre.

  

Rights Reserved on Photos~

Unauthorized use, copy, editing, reproduction, publication, duplication and distribution of my photos, or any portion of them, is not allowed.

Permission is Required for copying, printing, downloading.

 

© All rights reserved. Use without permission is illegal.Please contact me if you are interested in using or purchasing any of my pictures.

 

Non c'è parola che possa spiegare, nessuna azione è decisiva. Nient'altro che osservare gli alberi e le foglie che cadono e cadono.. (Ian Curtis)

   

1 2 4 6 7 ••• 9 10