View allAll Photos Tagged Tropical_Tree
The stereotypic image of ferns growing in moist shady woodland nooks is far from being a complete picture of the habitats where ferns can be found growing. Fern species live in a wide variety of habitats, from remote mountain elevations, to dry desert rock faces, to bodies of water or in open fields.
Ferns in general may be thought of as largely being specialists in marginal habitats, often succeeding in places where various environmental factors limit the success of flowering plants. Some ferns are among the world's most serious weed species, including the bracken fern growing in the Scottish highlands, or the mosquito fern (Azolla) growing in tropical lakes, both species forming large aggressively spreading colonies.
There are four particular types of habitats that ferns are found in: moist, shady forests; crevices in rock faces, especially when sheltered from the full sun; acid wetlands including bogs and swamps; and tropical trees, where many species are epiphytes (something like a quarter to a third of all fern species).
Our Wedding - captured beautifully by Sugz Finesse. Landscaping done by myself under Babes in Wonderland Landscaping and interior designs.
To see the video in full please go to www.youtube.com/watch?v=3L8NuhTQUaU
I DO NOT OWN ANY MUSIC IN THIS VIDEO
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED FOR
ENTERTAINMENT & VIEWING PURPOSES ONLY!!!
VIDEO CAPTURED BY SUGZ~UNCUT
Fronds of tropical tree ferns and palm trees in the Butterfly Tropics section of the Wildlife Sydney Zoo.
A Tropical tree that is tough and easy to keep. Flowers in white or yellow with fragrant scent and glossy waxy thick petals.
One of two Hummingbirds that were checking out new jacaranda flower stalks in my garden in Tucson, Arizona. I lost track after I counted over a dozen flower stalks. The buds are about ready to pop open and reveal fragrant flowers.
Alexandria, Egypt is famous for its Jacaranda trees. I loved them on a long walkway on the grounds of the Weizmann Institute in Rehovot, Israel. I was at the Weizmann Institute for three years in the late sixties and early seventies.
____________________
Scientific classification
Kingdom:Plantae
Clade:Tracheophytes
Clade:Angiosperms
Clade:Eudicots
Clade:Asterids
Order:Lamiales
Family:Bignoniaceae
Genus:Jacaranda
Species:
J. mimosifolia
Binomial name
Jacaranda mimosifolia
D.Don[1]
Synonyms[2]
Jacaranda chelonia Griseb.
Jacaranda ovalifolia R.Br.
++++++++++++++++++++++++++++
Here is the article in Wikipedia:
en.wikipedia.org/wiki/Jacaranda_mimosifolia
Jacaranda mimosifolia is a sub-tropical tree native to south-central South America that has been widely planted elsewhere because of its attractive and long-lasting pale indigo flowers. It is also known as jacaranda, blue jacaranda, black poui, or as the fern tree. Older sources call it Jacaranda acutifolia, but it is nowadays more usually classified as Jacaranda mimosifolia. In scientific usage, the name "jacaranda" refers to the genus Jacaranda, which has many other members, but in horticultural and everyday usage, it nearly always means the blue jacaranda.
_______________________
Scientific classification edit
Kingdom:Plantae
Clade:Tracheophytes
Clade:Angiosperms
Clade:Eudicots
Clade:Asterids
Order:Lamiales
Family:Bignoniaceae
Genus:Jacaranda
Species:
J. mimosifolia
Binomial name
Jacaranda mimosifolia
D.Don[1]
Synonyms[2]
Jacaranda chelonia Griseb.
Jacaranda ovalifolia R.Br.
____________________
Contents
1Habitat
2Appearance
3Wood
4Taxonomy
5Places with significant numbers of jacarandas
6Popular culture references
6.1Folklore
7Antimicrobial extracts
8See also
9References
10External links
Habitat[edit]
This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Jacaranda mimosifolia" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2019) (Learn how and when to remove this template message)
The blue jacaranda has been cultivated in almost every part of the world where there is no risk of frost; established trees with the protection of hard wood can however tolerate brief spells of temperatures down to around −7 °C (19 °F).[3] In the US, 48 km (30 mi) east of Los Angeles where winter temperatures can dip to −12 °C (10 °F) for short several-hour periods, the mature tree survives with little or no visible damage. Even when young trees are damaged by a hard frost and suffer die back, they will often rebound from the roots and grow in a shrub-like, multi-stemmed form.[3]
In the United States, the Jacaranda is grown very extensively in California, in southwestern Arizona, southeast Texas, and Florida.[4] In California, they are grown most extensively in Southern California but are commonly planted as far north as the San Francisco Bay Area and along the frost-free coastal regions of Northern California.[4][5] In California, flowering and growth will be stunted if grown directly on the coast, where a lack of heat combined with cool ocean winds discourages flowering.[3]
In Europe, it is grown on the entire Mediterranean coast of Spain (it is very noticeable in the Valencian Community, the Balearic Islands and Andalusia with especially large specimens present in Valencia, Alicante and Seville, and usually with earlier flowering than in the rest of Europe), in the southern part of Portugal (very noticeable in Lisbon), southern Italy (in Naples and Cagliari it's quite easy to come across beautiful specimens), southern Greece (noticeable in Athens) and on the Islands of Malta and Cyprus.[citation needed] It was introduced to Cape Town by Baron von Ludwig in about 1829. It is regarded as an invasive species in parts of South Africa and Australia, the latter of which has had problems with the Blue Jacaranda preventing the growth of native species. In other parts of Africa, jacarandas are especially present in Lusaka, the capital of Zambia, Nairobi, the capital of Kenya, and Harare, the capital of Zimbabwe.
Appearance[edit]
The tree grows to a height of up to 20 m (66 ft).[6] Its bark is thin and grey-brown in colour, smooth when the tree is young though it eventually becomes finely scaly. The twigs are slender and slightly zigzag; they are a light reddish-brown in colour. The flowers are up to 5 cm (2.0 in) long, and are grouped in 30 cm (12 in) panicles. They appear in spring and early summer, and last for up to two months. They are followed by woody seed pods, about 5 cm (2.0 in) in diameter, which contain numerous flat, winged seeds. The Blue Jacaranda is cultivated even in areas where it rarely blooms, for the sake of its large compound leaves. These are up to 45 cm (18 in) long and bi-pinnately compound, with leaflets little more than 1 cm (0.39 in) long. There is a white form available from nurseries.
The unusually shaped, tough pods, which are 5.1 to 7.6 cm (2 to 3 in) across, are often gathered, cleaned and used to decorate Christmas trees and dried arrangements.
Wood
The wood is pale grey to whitish, straight-grained, relatively soft and knot-free. It dries without difficulty and is often used in its green or wet state for turnery and bowl carving.
Taxonomy[edit]
The taxonomic status of the blue jacaranda is unsettled. ITIS regards the older name, Jacaranda acutifolia, as a synonym for J. mimosifolia. However, some modern taxonomists maintain the distinction between these two species, regarding them as geographically distinct: J. acutifolia is endemic to Peru, while J. mimosifolia is native to Bolivia and Argentina. If this distinction is made, cultivated forms should be treated as J. mimosifolia, since they are believed to derive from Argentine stock. Other synonyms for the Blue Jacaranda are Jacaranda chelonia and J. ovalifolia. The Blue Jacaranda belongs to the section Monolobos of the genus Jacaranda.
Places with significant numbers of jacarandas[edit]
This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Jacaranda mimosifolia" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2016) (Learn how and when to remove this template message)
Church surrounded by jacarandas in bloom, Wooroolin, Australia
Pretoria in South Africa is popularly known as The Jacaranda City due to the enormous number of jacaranda trees planted as street trees and in parks and gardens. In flowering time the city appears blue/purple in colour when seen from the nearby hills because of all the jacaranda trees.
Jacarandas are widely grown as ornamental trees in Australia, from Melbourne in the south to Cairns in the north.
Jacarandas in bloom have become closely associated with Ipswich and South East Queensland. The Ipswich City Council have used jacarandas to line avenues, and commercial developments in some areas, particularly along the Bremer River have incorporated jacarandas into their landscape design. The trees are common in parks throughout the city, most notably in a long curved avenue in New Farm Park in Brisbane, in Goodna, and in private gardens. The jacaranda blooms in Queensland around October.
The city of Grafton on the north coast of New South Wales, Australia, is also famous for its jacarandas. Each year in late October and early November, the city has a jacaranda festival[7] during the period of full bloom. A street parade, local public holiday and a series of events are held. A local public holiday sees the city's businesses perform street theatre for passersby and street stalls proliferate. A Jacaranda Queen and Jacaranda Princess are named at a formal ball.
The Perth suburb of Applecross, Western Australia, has streets lined with jacaranda trees, and hosts a "Jacaranda Festival" each year in November. The festival is held in the Applecross Village district, and surrounding local businesses sell products and foods in aid of the local Rotary Club chapter.
The tree canopies in some of Sydney's north shore and harbour suburbs in the east have a purple glow during late spring.
The main street of the town of Red Cliffs, Victoria, Australia (part of the Calder Highway) was named Jacaranda Street in the original town plans of the early 1920s and jacaranda trees have since been planted to line this street.
Jacarandas are also popular in the southern and central parts of Florida and the southwestern United States, notably in Phoenix, Arizona, and San Diego, California. Jacaranda can be found throughout most of Southern California, where they were imported by the horticulturalist Kate Sessions.[8] In California, jacarandas are known as the trees that bloom twice a year, although the fall bloom is generally not as striking as the spring bloom. Tampa, St. Petersburg, and other southern Florida cities are ribboned by purple flowers during peak bloom of April. Jacaranda trees are principally found in parks and interspersed along the avenues and streets.
Jacarandas were introduced to Israel over 50 years ago, where they are in full bloom during May. They are popular and can be found in cities all over Israel.
In many parts of the world, such as Mexico, Los Angeles, Spain, southern Portugal and Zimbabwe the blooming of this tree is welcomed as a sign of spring.
Jacaranda can also be found in the South China Karst (a World Heritage site). The Chinese use the leaves to make a distinctive purple dye.
Popular culture references[edit]
Pretoria, the administrative capital of South Africa is popularly and poetically known as Jacaranda City or Jakarandastad in Afrikaans because of the large number of trees which turn the city blue when they flower in spring. The name Jakarandastad is frequently used in Afrikaans songs, such as in Staan Op by Kurt Darren. The jacaranda trees, far from their native Brazil, turn this city a brilliant purple each October. Water scarcity has South Africa trying to eradicate foreign species of plants and trees, including the Jacaranda. Acknowledging the tree's popularity with locals, the government has announced that it will not remove the trees, but has banned the planting of new jacarandas.[9]
The Australian Christmas song Christmas Where The Gum Trees Grow makes reference to jacaranda trees, as the blooms are only seen in summer time—as the song explains, "When the bloom of the jacaranda tree is here, Christmas time is near".[10] The University of Queensland in Brisbane is particularly well known for its ornamental jacarandas, and a common maxim among students holds that the blooming of the jacarandas signals the time for serious study for end-of-year exams.[11]
In Argentina, writer Alejandro Dolina, in his book Crónicas del Ángel Gris ("Chronicles of the Gray Angel"), tells the legend of a massive jacarandá tree planted in Plaza Flores (Flores Square) in Buenos Aires, which was able to whistle tango songs on demand. María Elena Walsh dedicated her Canción del Jacarandá song to the tree. Also Miguel Brascó's folk song Santafesino de veras mentions the aroma of jacarandá as a defining feature of the littoral Santa Fe Province (along with the willows growing by the rivers).
Folklore[edit]
The jacaranda at the University of Sydney quadrangle, its blooms were popularly associated with exam time.[12] The tree collapsed in October 2016.[13]
Purple panic is a term for student stress during the period late spring and early summer used by students in south east Queensland. The purple refers to the colour of the flowers of Jacaranda trees which bloom at that time and have been extensively planted throughout that district. The panic refers to the need to be completing assignments and studying for final exams.[14]
The Jacaranda when in bloom is also known as the exam tree.[14]
Conversely, while also the time of year the Jacarandas bloom in Pretoria coinciding with the year-end exams at the University of Pretoria, legend has it there that if a flower from the Jacaranda tree drops on a student's head, the student will pass all their exams.[15][16]
Antimicrobial extracts[edit]
Water extracts using the dried powdered Jacaranda mimosifolia show higher antimicrobial action in vitro against Bacillus cereus and Escherichia coli than gentamicin sulfate[17] does. The extract also acts against Staphylococcus aureus in vitro.[17]
See also[edit]
iconTrees portal
South Australian suburbs
References[edit]
^ "Jacaranda mimosifolia". Germplasm Resources Information Network (GRIN). Agricultural Research Service (ARS), United States Department of Agriculture (USDA). Retrieved 2008-03-09.
^ The Plant List: A Working List of All Plant Species, retrieved 10 September 2016
^ Jump up to: a b c Kathleen Norris Brenzel (2007). Sunset Western Garden Book. Sunset Publishing Group. p. 415.
^ Jump up to: a b Edward F. Gilman and Dennis G. Watson2 (November 1993). "Jacaranda Mimosifolia Fact Sheet" (PDF). hort.ifas.ufl.edu. Retrieved 2019-02-21.
^ Buzz Bertolero (2006-10-06). "Jacaranda trees growing in popularity in Bay Area". East Bay Times. Retrieved 2019-02-21.
^ Agroforestry Database 4.0 (Orwa et al. 2009)
^ "Jacaranda Festival Grafton".
^ Howser, Huell. "#15006 Jacaranda". California's Gold. Archived from the original on 2013-01-12.
^ [1]
^ lyricsplayground.com
^ UQ Centenary 2010 - Jacaranda and Sandstone
^ "Australians mourn tree that 'failed' university students". BBC News. 2016-10-31. Retrieved 2016-10-31.
^ "University community mourns jacaranda tree collapse". The University of Sydney. Retrieved 2016-11-06.
^ Jump up to: a b "Jacarandas signal 'purple panic'". The Chronicle. Retrieved 29 February 2016.
^ "It's Purple Paradise as Jacarandas Bloom & Exams start soon!". SA people NEWS. 2014-10-27. Retrieved 29 February 2016.
^ "The Jacaranda City". ShowMe South Africa. Retrieved 29 February 2016.
^ Jump up to: a b Rojas, Jhon J; Ochoa, Veronica J; Ocampo, Saula; Muñoz, John F (17 February 2006). "Screening for antimicrobial activity of ten medicinal plants used in Colombian folkloric medicine: A possible alternative in the treatment of non-nosocomial infections". Complementary and Alternative Medicine. 6: 2. doi:10.1186/1472-6882-6-2. PMC 1395329. PMID 16483385.
External links[edit]
Wikimedia Commons has media related to Jacaranda mimosifolia.
Prado (1998). "Jacaranda mimosifolia". IUCN Red List of Threatened Species. 1998. Retrieved 11 May 2006. Listed as Vulnerable (VU B1+2ac v2.3)
Missouri Botanical Garden
Dressler, S.; Schmidt, M. & Zizka, G. (2014). "Jacaranda mimosifolia". African plants – a Photo Guide. Frankfurt/Main: Forschungsinstitut Senckenberg.
Goodna Jacaranda Festival at Evan Marginson Park, Goodna
Jacaranda Festival, Grafton
"Song of the Jacaranda" by Maria Elena Walsh and Palito Ortega, a popular Argentinean children song
The sky is seen through a tropical palm tree on a beach in south east Brazil.
Macro de uma árvore tropical.
O céu é visto através de uma palmeira tropical em uma praia ao Sudeste do Brasil.
Taken with the TTArtisan 23mm 1.4 (equiv. field of view on a 35mm camera: 46mm).
This patch of forest in the park is dominated by non-native trees, likely planted for pulp or timber sometime in the 20th century. There are many Cunninghamia sp. and Pinus sp., growing alongside the more typical tropical trees of the Brazilian Atlantic Forest.
A tropical palm tree leaf is seen under the sun in south east Brazil.
Detalhe de uma árvore tropical.
Uma folha de palmeira tropical é vista sob o sol ao sudeste do Brasil.
a beautiful sunset at Patong Phuket in Thailand; hidden behind the tropical trees. This picture was taken with a GoPro Hero 5 which was the only available option at that particular time.
Flamingo Gardens is a place for everyone to visit when they are in South Florida. They do wonderful work rescuing and, if needed, keeping animals in their sanctuary and their botanical work is next to none in South Florida.
SN/NC: Jacaranda mimosifolia, Bignoniaceae Family
Jacaranda is a sub-tropical tree native to south-central South America that has been widely planted elsewhere because of its attractive and long-lasting violet-colored flowers. It is also known as the jacaranda, blue jacaranda, black poui, Nupur or fern tree. Older sources call it J. acutifolia, but it is nowadays more usually classified as J. mimosifolia. In scientific usage, the name "jacaranda" refers to the genus Jacaranda, which has many other members, but in horticultural and everyday usage, it nearly always means the blue jacaranda. In its native range in the wild, J. mimosifolia is listed as Vulnerable by the IUCN.
Native of Brazil, it has its name inherited from the native tribe Tupi-Guarani and in Botanic is the only tree that keeps the same name in more than 200 countries across the world.
Pretoria, the administrative capital of South Africa, is popularly known as Jacaranda City because of the large number of trees, which turn the city blue and purple when they flower in spring. The jacaranda trees, far from their native Brazil, bloom every October.
The city of Grafton on the north coast of New South Wales, Australia, is famous for its jacarandas. Each year in late October and early November, the city has a jacaranda festival.[
In the United States, the jacaranda is grown extensively in California, the Southwest, southeast Texas and Florida and even in Hawaii. It is such a beautiful tree and used as ornamental tree in many cities across the universe. The color captivates and it has also a nice smell attracting bees and butterflies. The wood is noble and a reason for a tirelessly hunt of this precious tree.
Jacarandá é uma árvore subtropical nativa do centro-sul da América do Sul que tem sido amplamente plantada em outros lugares por causa de suas flores atraentes e duradouras de cor violeta. Também é conhecido como jacarandá, jacarandá azul, poui preto, Nupur ou samambaia. Fontes mais antigas chamam-na de J. acutifolia, mas hoje em dia é mais comumente classificada como J. mimosifolia. No uso científico, o nome "jacarandá" refere-se ao gênero Jacaranda, que possui muitos outros membros, mas no uso hortícola e cotidiano quase sempre significa o jacarandá azul. Em sua área de distribuição nativa na natureza, J. mimosifolia está listada como Vulnerável pela IUCN.
Nativa do Brasil, tem nome herdado da tribo nativa Tupi-Guarani e na botânica é a única árvore que mantém o mesmo nome em mais de 200 países ao redor do mundo.
Pretória, capital administrativa da África do Sul, é popularmente conhecida como Cidade Jacarandá devido ao grande número de árvores, que tornam a cidade azul e roxa quando florescem na primavera. Os jacarandás, longe de seu Brasil natal, florescem todo mês de outubro.
A cidade de Grafton, na costa norte de Nova Gales do Sul, na Austrália, é famosa por seus jacarandás. Todos os anos, no final de outubro e início de novembro, a cidade realiza um festival de jacarandá.[
Nos Estados Unidos, o jacarandá é cultivado extensivamente na Califórnia, no sudoeste, no sudeste do Texas e na Flórida e até no Havaí. É uma árvore tão bonita e usada como árvore ornamental em muitas cidades do universo. A cor cativa e tem também um cheiro agradável atraindo abelhas e borboletas. A madeira é nobre e motivo de uma caça incansável a esta preciosa árvore.
La jacarandá es un árbol subtropical originario del centro-sur de América del Sur que se ha plantado ampliamente en otros lugares debido a sus atractivas y duraderas flores de color violeta. También se le conoce como jacarandá, jacarandá azul, poui negro, nupur o helecho. Fuentes más antiguas lo llaman J. acutifolia, pero hoy en día se clasifica más habitualmente como J. mimosifolia. En el uso científico, el nombre "jacarandá" se refiere al género Jacaranda, que tiene muchos otros miembros, pero en el uso hortícola y cotidiano, casi siempre significa jacarandá azul. En su área de distribución nativa en estado silvestre, J. mimosifolia está clasificada como Vulnerable por la UICN.
Originario de Brasil, tiene su nombre heredado de la tribu nativa Tupí-Guaraní y en Botánico es el único árbol que mantiene el mismo nombre en más de 200 países alrededor del mundo.
Pretoria, la capital administrativa de Sudáfrica, es conocida popularmente como Ciudad Jacaranda debido a la gran cantidad de árboles, que tiñen la ciudad de azul y violeta cuando florecen en primavera. Los jacarandás, lejos de su Brasil natal, florecen cada octubre.
La ciudad de Grafton en la costa norte de Nueva Gales del Sur, Australia, es famosa por sus jacarandas. Cada año, a finales de octubre y principios de noviembre, la ciudad celebra un festival de jacarandá.
En Estados Unidos, la jacarandá se cultiva extensamente en California, el suroeste, el sureste de Texas y Florida e incluso en Hawaii. Es un árbol muy hermoso y se utiliza como árbol ornamental en muchas ciudades de todo el universo. El color cautiva y también tiene un olor agradable que atrae a las abejas y mariposas. La madera es noble y motivo de una caza incansable de este precioso árbol.
Jacaranda is een subtropische boom afkomstig uit zuid-centraal Zuid-Amerika en die elders op grote schaal is aangeplant vanwege zijn aantrekkelijke en langdurige violetkleurige bloemen. Het is ook bekend als de jacaranda, blauwe jacaranda, zwarte poui, Nupur of varenboom. Oudere bronnen noemen het J. acutifolia, maar tegenwoordig wordt het vaker geclassificeerd als J. mimosifolia. In wetenschappelijk gebruik verwijst de naam "jacaranda" naar het geslacht Jacaranda, dat nog veel meer leden kent, maar in de tuinbouw en in het dagelijks gebruik betekent het bijna altijd de blauwe jacaranda. In zijn oorspronkelijke verspreidingsgebied in het wild wordt J. mimosifolia door de IUCN als kwetsbaar beschouwd.
De boom komt oorspronkelijk uit Brazilië en heeft zijn naam geërfd van de inheemse stam Tupi-Guarani. In Botanic is het de enige boom die dezelfde naam draagt in meer dan 200 landen over de hele wereld.
Pretoria, de administratieve hoofdstad van Zuid-Afrika, staat in de volksmond bekend als Jacaranda City vanwege het grote aantal bomen, die de stad blauw en paars kleuren als ze bloeien in de lente. De jacarandabomen, ver van hun geboorteland Brazilië, bloeien elk jaar in oktober.
De stad Grafton aan de noordkust van New South Wales, Australië, is beroemd om zijn jacaranda's. Elk jaar eind oktober en begin november heeft de stad een jacarandafestival.
In de Verenigde Staten wordt de jacaranda op grote schaal verbouwd in Californië, het zuidwesten, zuidoosten van Texas en Florida en zelfs op Hawaï. Het is zo’n prachtige boom en wordt in veel steden in het universum als sierboom gebruikt. De kleur fascineert en het heeft ook een aangename geur die bijen en vlinders aantrekt. Het hout is nobel en een reden voor een onvermoeibare jacht op deze kostbare boom.
Le jacaranda est un arbre subtropical originaire du centre-sud de l'Amérique du Sud qui a été largement planté ailleurs en raison de ses fleurs violettes attrayantes et durables. Il est également connu sous le nom de jacaranda, jacaranda bleu, poui noir, Nupur ou fougère. Des sources plus anciennes l'appellent J. acutifolia, mais elle est aujourd'hui plus généralement classée comme J. mimosifolia. Dans l'usage scientifique, le nom « jacaranda » fait référence au genre Jacaranda, qui compte de nombreux autres membres, mais dans l'usage horticole et quotidien, il signifie presque toujours le jacaranda bleu. Dans son aire de répartition naturelle à l'état sauvage, J. mimosifolia est classée vulnérable par l'UICN.
Originaire du Brésil, son nom est hérité de la tribu indigène Tupi-Guarani et, en botanique, c'est le seul arbre qui conserve le même nom dans plus de 200 pays à travers le monde.
Pretoria, la capitale administrative de l'Afrique du Sud, est communément connue sous le nom de Jacaranda City en raison du grand nombre d'arbres qui colorent la ville en bleu et violet lorsqu'ils fleurissent au printemps. Les jacarandas, loin de leur Brésil natal, fleurissent chaque octobre.
La ville de Grafton, sur la côte nord de la Nouvelle-Galles du Sud, en Australie, est célèbre pour ses jacarandas. Chaque année, fin octobre et début novembre, la ville organise un festival des jacarandas.
Aux États-Unis, le jacaranda est largement cultivé en Californie, dans le sud-ouest, le sud-est du Texas, en Floride et même à Hawaï. C’est un très bel arbre et utilisé comme arbre ornemental dans de nombreuses villes à travers l’univers. La couleur captive et elle a aussi une odeur agréable qui attire les abeilles et les papillons. Le bois est noble et incite à chasser inlassablement cet arbre précieux.
Jacaranda ist ein subtropischer Baum aus Süd- und Zentralsüdamerika, der aufgrund seiner attraktiven und langlebigen violetten Blüten auch anderswo häufig gepflanzt wird. Er ist auch als Jacaranda, blauer Jacaranda, schwarzer Poui, Nupur oder Farnbaum bekannt. Ältere Quellen nennen es J. acutifolia, heutzutage wird es jedoch häufiger als J. mimosifolia klassifiziert. Im wissenschaftlichen Sprachgebrauch bezieht sich der Name „Jacaranda“ auf die Gattung Jacaranda, die viele weitere Mitglieder hat, im gärtnerischen und alltäglichen Gebrauch ist damit jedoch fast immer der blaue Jacaranda gemeint. In seinem natürlichen Verbreitungsgebiet wird J. mimosifolia von der IUCN als gefährdet eingestuft.
Der in Brasilien beheimatete Baum hat seinen Namen vom einheimischen Stamm Tupi-Guarani geerbt und ist botanisch gesehen der einzige Baum, der in mehr als 200 Ländern auf der ganzen Welt denselben Namen trägt.
Pretoria, die Verwaltungshauptstadt Südafrikas, ist im Volksmund als Jacaranda City bekannt, da es hier eine große Anzahl an Bäumen gibt, die die Stadt bei ihrer Blüte im Frühling blau und lila färben. Die Jacarandabäume, weit entfernt von ihrer Heimat Brasilien, blühen jedes Jahr im Oktober.
Die Stadt Grafton an der Nordküste von New South Wales, Australien, ist berühmt für ihre Jacarandas. Jedes Jahr Ende Oktober und Anfang November findet in der Stadt ein Jacaranda-Fest statt.[
In den Vereinigten Staaten wird Jacaranda in großem Umfang in Kalifornien, im Südwesten, im Südosten von Texas und Florida und sogar auf Hawaii angebaut. Es ist ein wunderschöner Baum und wird in vielen Städten im ganzen Universum als Zierbaum verwendet. Die Farbe ist faszinierend und der Duft lockt Bienen und Schmetterlinge an. Das Holz ist edel und ein Grund für eine unermüdliche Jagd nach diesem kostbaren Baum.
La Jacaranda è un albero subtropicale originario dell'America centro-meridionale che è stato ampiamente piantato altrove a causa dei suoi fiori viola attraenti e durevoli. È anche conosciuto come jacaranda, jacaranda blu, poui nero, Nupur o albero di felce. Fonti più antiche la chiamano J. acutifolia, ma oggigiorno è più comunemente classificata come J. mimosifolia. Nell'uso scientifico, il nome "jacaranda" si riferisce al genere Jacaranda, che comprende molti altri membri, ma nell'uso orticolo e quotidiano significa quasi sempre la jacaranda blu. Nel suo areale nativo in natura, J. mimosifolia è elencata come vulnerabile dalla IUCN.
Originario del Brasile, prende il nome ereditato dalla tribù nativa Tupi-Guarani e in botanica è l'unico albero che mantiene lo stesso nome in più di 200 paesi nel mondo.
Pretoria, la capitale amministrativa del Sud Africa, è popolarmente conosciuta come Jacaranda City per via del gran numero di alberi, che colorano la città di blu e viola quando fioriscono in primavera. Gli alberi di jacaranda, lontani dal loro nativo Brasile, fioriscono ogni ottobre.
La città di Grafton, sulla costa settentrionale del Nuovo Galles del Sud, in Australia, è famosa per le sue jacaranda. Ogni anno tra la fine di ottobre e l'inizio di novembre, la città organizza un festival della jacaranda.[
Negli Stati Uniti, la jacaranda è ampiamente coltivata in California, nel sud-ovest, nel sud-est del Texas, in Florida e persino alle Hawaii. È un albero così bello ed è usato come albero ornamentale in molte città dell'universo. Il colore affascina e ha anche un buon odore che attira api e farfalle. Il legno è nobile e motivo di una caccia instancabile a questo prezioso albero.
الجاكراندا هي شجرة شبه استوائية موطنها جنوب وسط أمريكا الجنوبية وقد تم زراعتها على نطاق واسع في أماكن أخرى بسبب أزهارها الجذابة ذات اللون البنفسجي التي تدوم طويلاً. تُعرف أيضًا باسم شجرة الجاكاراندا أو الجاكاراندا الزرقاء أو البوي الأسود أو النوبور أو شجرة السرخس. تسميها المصادر القديمة J. acutifolia، ولكن يتم تصنيفها في الوقت الحاضر على أنها J. mimosifolia. في الاستخدام العلمي، يشير اسم "الجاكراندا" إلى جنس الجاكاراندا، الذي يضم العديد من الأعضاء الآخرين، ولكن في الاستخدام البستاني واليومي، فهو يعني دائمًا الجاكراندا الزرقاء. في موطنها الأصلي في البرية، تم إدراج J. mimosifolia ضمن الأنواع المعرضة للخطر من قبل الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة.
موطنها الأصلي البرازيل، وقد ورثت اسمها من قبيلة توبي غواراني الأصلية، وهي الشجرة الوحيدة التي تحتفظ بنفس الاسم في أكثر من 200 دولة حول العالم.
بريتوريا هي العاصمة الإدارية لجنوب أفريقيا، وتعرف شعبياً باسم مدينة جاكاراندا بسبب كثرة الأشجار التي تحول المدينة إلى اللون الأزرق والبنفسجي عندما تزهر في فصل الربيع. تزهر أشجار الجاكراندا، بعيدًا عن موطنها الأصلي البرازيل، في شهر أكتوبر من كل عام.
تشتهر مدينة جرافتون الواقعة على الساحل الشمالي لولاية نيو ساوث ويلز بأستراليا بأشجار الجاكراندا. في أواخر أكتوبر وأوائل نوفمبر من كل عام، تقام في المدينة مهرجان الجاكراندا.[
في الولايات المتحدة، تتم زراعة الجاكراندا على نطاق واسع في كاليفورنيا والجنوب الغربي وجنوب شرق تكساس وفلوريدا وحتى في هاواي. إنها شجرة جميلة وتستخدم كشجرة زينة في العديد من المدن في جميع أنحاء الكون. لونه آسر وله أيضًا رائحة لطيفة تجذب النحل والفراشات. الخشب نبيل وسبب للبحث بلا كلل عن هذه الشجرة الثمينة.
ジャカランダは、南アメリカ中南部原産の亜熱帯の木で、その魅力的で長持ちする紫色の花のため、他の場所でも広く植栽されています。ジャカランダ、ブルー ジャカランダ、ブラック ポイ、ヌプール、またはシダの木としても知られています。古い情報源では J. acutifolia と呼ばれていますが、現在では一般的に J. mimosifolia として分類されています。科学的に使用される場合、「ジャカランダ」という名前は、他にも多くの仲間がいるジャカランダ属を指しますが、園芸や日常的に使用される場合は、ほぼ常に青いジャカランダを意味します。野生の自生範囲では、J. mimosifolia は IUCN によって絶滅危惧Ⅱ類に指定されています。
ブラジル原産のこの木は、原住民の部族トゥピ・グアラニ族からその名前を受け継いでおり、植物園では、世界 200 か国以上で同じ名前を保っている唯一の木です。
南アフリカの行政首都であるプレトリアは、春に花が咲くと街を青や紫に染める木々がたくさんあるため、ジャカランダ シティとして広く知られています。ジャカランダの木は原産地のブラジルから遠く離れており、毎年 10 月に開花します。
オーストラリア、ニューサウスウェールズ州の北海岸にあるグラフトン市は、ジャカランダで有名です。毎年 10 月下旬と 11 月上旬に、市ではジャカランダ フェスティバルが開催されます。[
米国では、ジャカランダはカリフォルニア、南西部、テキサス南東部、フロリダ、さらにはハワイでも広く栽培されています。それはとても美しい木であり、宇宙の多くの都市で装飾用の木として使用されています。色は魅惑的で、蜂や蝶を引き寄せる良い香りもします。この木材は高貴であり、この貴重な木を精力的に狩猟する理由があります。
Dendrobates leucomelas is also known as the Yellow-Banded Dart Frog or Bumblebee Poison Dart Frog. This particular frog is poisonous, and is the largest species of its genus. They are recognized by their brightly saturated colors found on their tiny bodies. They are colored black with yellow stripes on their head, back and legs. Black spots are also found on and around their yellow stripes.
The Yellow-Banded Dart Frogs geographic distribution is in the evergreens and tropical rain forests of Venezuela, South America, and in Central America. They prefer humid rain forests, with temperatures often reaching 30 degrees Celsius or warmer, and about 50 to 800 meters above sea level. They are found on forest floors in leaf litter, and on fallen trees and stones. Some frogs also can be found living in tropical trees
Buzzing, humming, trilling or chirping sounds are used to describe the Yellow-Banded Dart frogs mating calls. The male will court the female using these mating calls, while displaying his bright body colors. The parental behavior of the Yellow-Banded Dart Frog is interesting because the female rarely participates in the care of her young. The female will lay 100-1000 eggs per year and will produce about 2-12 eggs in each clutch. Eggs are known to hatch within 10-14 days, and the tiny frogs have a growth period of about two to three months before reaching sexual maturity. The female leaves her eggs in the care of the male immediately after the eggs are laid. The male carefully transports the eggs in his mouth to little nearby water reservoirs where he guards, and keeps eggs moist and wet.
How to eat a mangosteen
www.youtube.com/watch?v=lBZ9rviGTpg
The purple mangosteen (Garcinia mangostana), colloquially known simply as mangosteen, is a tropical evergreen tree believed to have originated in the Sunda Islands and the Moluccas of Indonesia. Nevertheless, it also grows in tropical South American countries such as Colombia, where the tree has been introduced. The tree grows from 7 to 25 m (20–80 ft) tall. The fruit of the mangosteen is sweet and tangy, juicy, and somewhat fibrous, with an inedible, deep reddish-purple colored rind (exocarp) when ripe.In each fruit, the fragrant edible flesh that surrounds each seed is botanically endocarp, i.e., the inner layer of the ovary.
The purple mangosteen belongs to the same genus as the other, less widely known, mangosteens, such as the button mangosteen (G. prainiana) or the charichuelo (G. madruno).
A tropical tree, the mangosteen must be grown in consistently warm conditions, as exposure to temperatures below 0°C (32°F) for prolonged periods will generally kill a mature plant. They are known to recover from brief cold spells rather well, often with damage only to young growth. Experienced horticulturists have grown this species outdoors, and brought them to fruit in extreme South Florida.
Fairchild Tropical Botanic Garden, Miami FL
Lake Gardens in Kuala Lumpur is the oldest and most popular park in Kuala Lumpur. It is full with tropical trees and a favourite get away from the busy city. The sun was just rising when I look up and saw this tree illuminated with the soft golden light. I was mesmerised.
Hotel del Coronado (also known as The Del and Hotel Del) is a historic beachfront hotel in the city of Coronado, just across the San Diego Bay from San Diego, California. It is one of the few surviving examples of an American architectural genre: the wooden Victorian beach resort. It is the second largest wooden structure in the United States (after the Tillamook Air Museum in Tillamook, Oregon) and was designated a National Historic Landmark in 1977 and a California Historical Landmark in 1970.
When it opened in 1888, it was the largest resort hotel in the world. It has hosted presidents, royalty, and celebrities through the years. The hotel has been featured in numerous movies and books.
The hotel received a Four Diamond rating from the American Automobile Association and was once listed by USA Today as one of the top ten resorts in the world.
In the mid-1880s, the San Diego region was in the midst of one of its first real estate booms. At that time, it was common for a developer to build a grand hotel as a draw for what would otherwise be a barren landscape. The Hollywood Hotel in Hollywood, California, the Raymond Hotel in Pasadena, the Hotel Del Monte in Monterey, and the Hotel Redondo in Redondo Beach, California, were similar grand hotels built as development enticements during this era.
In November 1885, five investors went together to buy all of Coronado and North Island, approximately 4,000 acres, for $110,000. Those people were E. S. Babcock, retired railroad executive from Evansville, Indiana; Hampton L. Story, of the Story & Clark Piano Company of Chicago; Jacob Gruendike, president of the First National Bank of San Diego; Heber Ingle and Joseph Collett.
In April 1886, Babcock and Story created the Coronado Beach Company, after which they established a number of additional enterprises to support the development of Coronado. The Coronado Ferry Company built wharves and storage facilities and developed ferryboat service between Coronado and San Diego; The Coronado Water Company piped fresh water under San Diego Bay from the San Diego River; The Coronado Railroad Company provided rail lines in Coronado and eventually a "Belt Line" connected Coronado to San Diego via the Strand. Hotel del Coronado also boasted one of the largest electrical power plants in the state, providing service to the entire community of Coronado until the 1920s.
The men hired architect James W. Reid, a native of New Brunswick, Canada, who first practiced in Evansville and Terre Haute. His younger brother Merritt Reid, a partner in Reid Brothers, the Evansville firm, stayed in Indiana, but brother Watson Reid helped supervise the 2,000 laborers needed.
Babcock's visions for the hotel were grand:
"It would be built around a court... a garden of tropical trees, shrubs and flowers,... From the south end, the foyer should open to Glorietta Bay with verandas for rest and promenade. On the ocean corner, there should be a pavilion tower, and northward along the ocean, a colonnade, terraced in grass to the beach. The dining wing should project at an angle from the southeast corner of the court and be almost detached, to give full value to the view of the ocean, bay and city."
Construction of the hotel began in March 1887, "on a sandspit populated by jack rabbits and coyotes". If the hotel were ever to be built, one of the numerous problems to overcome was the absence of lumber and labor in the San Diego area. The lumber problem was solved with contracts for exclusive rights to all raw lumber production of the Dolbeer & Carson Lumber Company of Eureka, California, which was one of the West's largest. Planing mills were built on site to finish raw lumber shipped directly from the Dolbeer & Carson lumber yards, located on the shores of Humboldt Bay. To obtain brick and concrete, Reid built his own kilns. He also constructed a metal shop and iron works.
Labor was provided largely by Chinese immigrants from San Francisco and Oakland.
The Crown Room was Reid's masterpiece. Its wooden ceiling was installed with pegs and glue. Not a single nail was used.
Landscaping for the hotel was completed by Kate Sessions.
Reid's plans were being revised and added to constantly. To deal with fire hazards, a freshwater pipeline was run under San Diego Bay. Water tanks and gravity flow sprinklers were installed. He also built two giant cisterns with concrete walls a foot thick in the basement to store rainwater. Although these cisterns were never used for rainwater, they were reputedly very handy for storing alcoholic beverages during Prohibition. Reid also installed the world's first oil furnace in the new hotel, prompting a Los Angeles oil company to build tankers to carry the oil to Coronado. Electric lighting in a hotel was also a world first. The electric wires were installed inside the gas lines, so if the "new-fangled" electricity didn't work, they could always pipe gas in to illuminate the rooms. Contrary to popular rumor, Thomas Edison was not involved in the installation of The Del's electrical system. The electricity was installed by the Mather Electric Company out of Chicago (sometimes referred to as Mather-Perkins Company). An early Del brochure touted its "Mather incandescent electric lamps, of which there are 2,500." Electricity was still new to San Diego, having been first introduced in 1886.
In 1904, Hotel del Coronado introduced the world's first electrically lit, outdoor living Christmas tree. From the San Diego Union, December 25, 1904: "The tree selected for the honor is one of the three splendid Norfolk Island pines on the plaza [grassy area in front of the hotel]. It has attained a height of fifty feet and its branches stand proudly forth. All day yesterday electricians were busy fitting it up and by night 250 lights of many colors gave beauty to the fine old pine. Lanterns, great and small, hung from its boughs. And now that an open-air Christmas tree had been introduced, it is likely that another Christmas Eve will find many California gardens aglow with light scattered from living foliage."
When the 399-room hotel opened for business in February 1888, 1,440 San Diegans traveled across the bay. Reports of the new grand hotel were wired across the country, but just as the hotel was nearing completion, the Southern California land boom collapsed. Babcock and Story needed additional funds at a time when many people were deserting San Diego. Babcock turned to Captain Charles T. Hinde and sugar magnate John D. Spreckels, who lent them $100,000 to finish the hotel. The Coronado Beach Company was then capitalized with three million United States dollars. The company directors at this time were E.S. Babcock, John Diedrich Spreckels, Captain Charles T. Hinde, H.W. Mallett, and Giles Kellogg. By 1890 Spreckels bought out both Babcock and Story. The Spreckels family retained ownership of the hotel until 1948.
The original grounds had many amenities, including an Olympic-sized salt water pool, tennis courts, and a yacht club with architecture resembling the hotel's grand tower. A Japanese tea garden, an ostrich farm, billiards, bowling alleys, hunting expeditions, and deep sea fishing were some of the many features offered to its guests.
On April 7, 1920, Edward, Prince of Wales was honored with a grand banquet in the Crown Room. There has been speculation that it was at this event that he first met his future wife Wallis Spencer, later known as Wallis Simpson, who lived in Coronado at the time. However, most historians believe they did not meet at that time, and both Edward and Wallis wrote in their memoirs that they met much later.
The popularity of the hotel was established before the 1920s. It already had hosted Presidents Harrison, McKinley, Taft, and Wilson. By the 1920s Hollywood's stars and starlets discovered that 'the Del' was the 'in place' to stay and many celebrities made their way south to party during the 1920s and 1930s, specifically during the era of Prohibition. Douglas Fairbanks, Charlie Chaplin, Rudolph Valentino, Clark Gable, Errol Flynn, Mae West, Joan Crawford, Katharine Hepburn, Bette Davis and Ginger Rogers were a few of the many great players (actors) who stayed at the hotel.
On New Year's Day 1937, during the Great Depression, the gambling ship SS Monte Carlo, known for "drinks, dice, and dolls", was shipwrecked on the beach about a quarter mile south of the Hotel del Coronado.
During World War II, many West Coast resorts and hotels were taken over by the U.S. government for use as housing and hospitals. The Hotel del Coronado housed many pilots, who were being trained at nearby North Island Naval Air Station on a contract basis, but it was never commandeered. General manager Steven Royce convinced the Navy to abstain from taking over the hotel because most of the additional rooms were being used to house the families of officers. He pointed out that "the fathers, mothers, and wives were given priority to the rooms because it may be the last time they will see their sons and husbands." Ultimately the Navy agreed, and the hotel never was appropriated.
Barney Goodman purchased the hotel from the Spreckels in 1948. From the end of World War II until 1960, the hotel began to age. While still outwardly beautiful, neglect was evident. In 1960, local millionaire John Alessio purchased the hotel and spent $2 million on refurbishment and redecorating.
Alessio sold the hotel to M. Larry Lawrence in 1963. Lawrence's initial plan was to develop the land around the hotel and ultimately, to demolish it. Lawrence later changed his mind. During his tenure, Lawrence invested $150 million to refurbish and expand much of the hotel. He doubled its capacity to 700 rooms. He added the Grande Hall Convention Center and two seven-story Ocean Towers just south of the hotel.
The Lawrence family sold the hotel to the Travelers Group after Lawrence's death in 1996. The Travelers Group completed a $55 million upgrade of the hotel in 2001, which included seismic retrofitting.
The hotel was designated as a "wartime casualty station". It began a victory garden program, planting vegetables on all spare grounds around the hotel.
While retaining its classic Victorian look, the hotel continues to upgrade its facilities. In July 2005, the hotel obtained approval to construct up to 37 limited-term occupancy cottages and villas on the property. They also received approval to add up to 205 additional rooms.
The hotel has been sold in several transactions between financial institutions. In 2003, Travelers sold the property to CNL Hospitality Properties Inc. and KSL Recreation Corp (CNL/KSL). This ownership group completed a $10 million upgrade of 381 rooms in June, 2005. The hotel was then owned by the Blackstone Group LP (60%), Strategic Hotels & Resorts Inc. (34.5%), and KSL Resorts (5.5%). When Strategic Hotels & Resorts Inc. bought its stake in 2006, the hotel was valued at $745 million; as of 2011, the hotel was valued at roughly $590 million.[29] In 2014, Strategic Hotels & Resorts became full owners of the hotel.[30] In December 2015, Blackstone purchased Strategic Hotels & Resorts.
In March 2016, Blackstone sold Strategic Hotels & Resorts to Anbang Insurance Group, a Beijing-based Chinese insurance company, in a $6.5 billion deal involving multiple resorts. Anbang thus bought 16 luxury American hotel properties including the Hotel del Coronado. Fifteen of the 16 were immediately transferred to Anbang. However, the sale of the Hotel del Coronado was held up because of concerns expressed by the federal inter-agency Committee on Foreign Investment in the United States, which reviews acquisitions of U.S. businesses by foreign investors for possible national security risks. The agency was concerned about the hotel's proximity to major Navy bases. In October 2016 it was reported that the deal had fallen through and the hotel would remain in Blackstone's ownership.
In August 2017, Hilton Hotels and Resorts took over the management of Hotel del Coronado as part of their Curio Collection. The resort is still owned by Blackstone and the name Hotel del Coronado has not changed.
Notable guests have included Thomas Edison, L. Frank Baum, Charlie Chaplin, King Kalakaua of Hawaii, Vincent Price, Babe Ruth, James Stewart, Bette Davis and Katharine Hepburn. More recently, guests have included Kevin Costner, Whoopi Goldberg, Gene Hackman, George Harrison, Keanu Reeves, Brad Pitt, Madonna, Barbra Streisand, and Oprah Winfrey.
The following presidents have stayed at the hotel: Benjamin Harrison, William McKinley, William Howard Taft, Woodrow Wilson, Franklin D. Roosevelt, Dwight D. Eisenhower, John F. Kennedy, Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, Jimmy Carter, Ronald Reagan, George H. W. Bush, Bill Clinton, George W. Bush, and Barack Obama.
Another famous resident of the hotel is the purported ghost of Kate Morgan. On November 24, 1892, she checked into room 302 (then 3312, now 3327). She told staff she was awaiting the arrival of her brother who was a doctor. She said he was going to treat her stomach cancer, but he never arrived. She was found dead on the steps leading to the beach three days later. The case was declared a suicide; she had shot herself. Another tragedy took place on the beach at the hotel in 1904 when actress Isadore Rush drowned.
The hotel was first featured in a film when it was used as a backdrop for The Flying Fleet (1927). Since then, it has been featured in at least 12 other films, including: Some Like It Hot (1959), starring Marilyn Monroe, Jack Lemmon, and Tony Curtis, where it represented the "Seminole Ritz" in southern Florida; Wicked, Wicked (1973), which was completely filmed on location there; The Stunt Man (1980), starring Peter O'Toole; and My Blue Heaven (1990), starring Steve Martin and Rick Moranis.
The science historian James Burke filmed his special The Neuron Suite at the Coronado.
The Hotel del Coronado was the primary location for the filming of the fantasy-comedy feature film Daydream Hotel, which had its world premiere at the 1st Annual Coronado Island Film Festival in January 2016.
(Wikipedia)
Das Hotel del Coronado, von den Einheimischen auch kurz „The Del“ genannt, ist ein berühmtes altes Luxushotel am westlichen Strand der Halbinsel Coronado im US-Bundesstaat Kalifornien, die an der Bucht von San Diego liegt. Es ist eines der wenigen erhalten gebliebenen Exemplare eines hölzernen victorianischen Strandhotels. Es ist das älteste und zugleich größte Holzgebäude in Kalifornien. Am 5. Mai 1977 wurde das zuvor bereits unter Denkmalschutz stehende Hotel als National Historic Landmark anerkannt. Von USA Today wurde es in die Top 10 der Urlaubshotels der Welt aufgenommen.
Das Hotel del Coronado wurde 1888 von James Reid erbaut und war seinerzeit das größte Urlaubshotel der Welt. Als erstes Hotel überhaupt wurde es schon beim Bau mit elektrischem Licht ausgestattet. Die Elektroleitungen wurden aber vorsichtshalber in Gasrohren verlegt, damit man, falls die neuartige Elektrizität nicht funktionieren würde, sofort auf Gas umstellen konnte. Nach der Fertigstellung wurde die Installation von Thomas Edison höchstpersönlich überprüft. 1904 kam er noch einmal ins del Coronado, um den ersten im Freien aufgestellten elektrisch beleuchteten Weihnachtsbaum vor dem Hotel zu begutachten. Im Zweiten Weltkrieg wurde das Haus von Piloten der nahe gelegenen Navy Base genutzt. Am 14. Oktober 1971 wurde das Hotel als Baudenkmal in das National Register of Historic Places aufgenommen.
Das Hotel hat im Laufe seiner Geschichte zahllose prominente Persönlichkeiten als Gäste begrüßen können.
Am 7. April 1920 weilte Prince Edward, der Prince of Wales, im del Coronado. Später entstanden Gerüchte, dort habe er sich zum ersten Male mit Wallis Simpson getroffen, die zu dieser Zeit im Hause wohnte.
Etliche Hollywood Größen aus der Stummfilmzeit wohnten zeitweise im del Coronado, so z. B. Tom Mix, Rudolph Valentino und Charlie Chaplin. Besonders während der Prohibitionszeit war es ein beliebter Rückzugsort.
Auch zahlreiche US-Präsidenten waren Gäste des Hotels: Benjamin Harrison, William McKinley, William Howard Taft, Woodrow Wilson, Franklin D. Roosevelt, Dwight D. Eisenhower, John F. Kennedy, Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, Jimmy Carter, Ronald Reagan, George Bush, Bill Clinton, George W. Bush und Barack Obama.
Eine gewisse Berühmtheit erlangte auch eine Frau namens Kate Morgan, die am Thanksgiving 1892 unter falschem Namen eincheckte und fünf Tage später tot mit einer Schusswunde aufgefunden wurde. Nach den amtlichen Feststellungen soll es Selbsttötung gewesen sein. Seitdem soll ihr Geist im Hause spuken. Spätere Gäste des Zimmers 304 (heute Zimmer Nr.: 3312) in dem sie übernachtete, berichteten von flackerndem Licht, unerklärlichen Stimmen und Windstößen sowie Geistererscheinungen.
Das Hotel wurde immer wieder als Kulisse für Hollywood-Produktionen benutzt. Am bekanntesten dürfte der Auftritt in Billy Wilders Komödienklassiker Manche mögen’s heiß (1959) sein, der im Sommer 1958 mit Marilyn Monroe, Tony Curtis und Jack Lemmon in den Hauptrollen gedreht wurde. Das Hotel wird im Film als das fiktive Seminole Ritz Hotel in Miami, Florida bezeichnet, in dem sich große Teile der Handlung abspielen. Tatsächlich handelt es sich aber um das del Coronado.
Der Film „Der lange Tod des Stuntman Cameron“ (1980), mit Peter O’Toole und Steve Railsback, wurde zu einem Großteil in und um das Hotel gedreht. Unter anderem ist es auch in Mein Partner mit der kalten Schnauze (1989) mit James Belushi zu sehen, der auf der Hotelterrasse einen Drink nimmt.
Im Laufe der Zeit wechselte das Hotel mehrmals den Besitzer und wurde mehreren Umbauten und Erweiterungen unterzogen. Die klassische Holzfassade wurde aber stets gewahrt. Im Jahre 2005 wurden eine Reihe Strandvillen im gleichen historischen Baustil hinzugefügt. Das Haus verfügt heute über etwa 900 Zimmer, einen großen Ball- und Konferenzsaal sowie südlich gelegen die zwei siebenstöckigen Ocean Towers.
(Wikipedia)
canon ball tree flower -couropita guianensis
This large deciduous tropical tree, 75' tall and indigenous to the Amazon rainforest, is listed as a rare tree and flower in India. The leaves, up to 6" long, are simple with serrate margin; it flowers in racemes which is cauliflorus; the yellow, reddish and pink flowers are stunning fragrant. These are 3" to 5" waxy aromatic smelling, pink and dark-red flowers growing directly on the bark of the trunk. Cannon ball flowers are considered of special significance in Buddhist culture in Sri Lanka. In Tamil Nadu, it is called Nagalingam flower. The sivalingam shape is visible at the center of the flower and snake shaped pollen is the specialty of this flower and it has very good fragrance. This rare flower can be used for Shiva Pooja -Flowers of India
தென் அமெரிக்காவின் வடபகுதி, வெப்பவலய அமெரிக்கா, தென் கரிபியன் பகுதிகளைத் தாயகமாகக் கொண்டது. இது 30-35 மீட்ட உயரம் வரை வளரக்கூடியது.
இதன் இலைகளை மையாக அரைத்து, பூஞ்சை கிருமியால் தோன்றும் சொரி, சிரங்கு, படர்தாமரை, படை உள்ள இடங்களில் தடவ குணமுண்டாகும். இதன் பூவின் லிங்கம் போன்ற பகுதியை அரைத்து புண்களின் மேல் தடவ புண்கள் ஆறும். இதன் இலைகள் நுண்கிருமிகளை அழிக்கும் ஆற்றல் கொண்டதால் இவற்றை மென்று சாப்பிட பல் மற்றும் ஈறு இடைவெளியில் தங்கியுள்ள கிருமிகளை வெளியேற்றி பல்வலியை குறைக்கின்றன. பற்கள் சொத்தையாகாமல் தடுக்கின்றன-viki
This photo of a Red Chinese Pheasant is the first in a series of bird shots I took during a recent visit to Vancouver's Bloedel Conservatory. The conservatory is a large glass enclosed area housing many tropical birds that fly freely through the tropical trees and plants. I took this shot in low light conditions as the bird moved through the foliage. The bokeh is natural. If you look closely, you can see that its beak is damaged. The photo was taken in December 2011, with my trusty Olympus digital camera. Enjoy.
SN: Ceiba Speciosa, Malvaceae Family, Syn. Chorisia Speciosa
Ceiba pentandra is a tropical tree of the order Malvales and the family Malvaceae (previously separated in the family Bombacaceae), native to Mexico, Central America and the Caribbean, northern South America, and (as the variety C. pentandra var. guineensis) to tropical west Africa. A somewhat smaller variety is found throughout southern Asia and the East Indies. Kapok is the most used common name for the tree and may also refer to the cotton-like fluff obtained from its seed pods. The tree is cultivated for the seed fibre, particularly in south-east Asia, and is also known as the Java cotton, Java kapok, silk-cotton, Samauma, or ceiba.
Ceiba pentandra is een tropische boom van de orde Malvales en de familie Malvaceae (voorheen gescheiden in de familie Bombacaceae), afkomstig uit Mexico, Midden-Amerika en het Caribisch gebied, noordelijk Zuid-Amerika, en (zoals de variëteit C. pentandra var. Guineensis) tot tropisch West-Afrika. Een iets kleinere variëteit wordt gevonden in heel Zuid-Azië en Oost-Indië. Kapok is de meest gebruikte algemene naam voor de boom en kan ook verwijzen naar de katoenachtige pluis die wordt verkregen uit de zaaddozen. De boom wordt gekweekt voor de zaadvezel, vooral in Zuidoost-Azië, en staat ook bekend als het Java-katoen, Java-kapok, zijde-katoen, Samauma of ceiba.
Ceiba pentandra est un arbre tropical de l'ordre des Malvales et de la famille des Malvaceae (précédemment séparées dans la famille des Bombacaceae), originaire du Mexique, d'Amérique centrale et des Caraïbes, du nord de l'Amérique du Sud, et (comme la variété C. pentandra var. guineensis) de Afrique occidentale tropicale. Une variété un peu plus petite se trouve dans toute l'Asie du Sud et les Indes orientales. Kapok est le nom commun le plus utilisé pour l'arbre et peut également faire référence aux peluches ressemblant à du coton obtenues à partir de ses gousses. L'arbre est cultivé pour la fibre des graines, en particulier en Asie du Sud-Est, et est également connu sous le nom de coton de Java, kapok de Java, coton de soie, Samauma ou ceiba.
La Ceiba pentandra è un albero tropicale dell'ordine Malvales e la famiglia Malvaceae (precedentemente separata nella famiglia Bombacaceae), originaria del Messico, America Centrale e Caraibi, Nord America del Sud e (come la varietà C. pentandra var. Guineensis) a Africa occidentale tropicale. Una varietà un po 'più piccola si trova in tutta l'Asia meridionale e nelle Indie orientali. Kapok è il nome comune più usato per l'albero e può anche riferirsi alla lanugine simile al cotone ottenuta dai suoi baccelli. L'albero è coltivato per la fibra di semi, in particolare nel sud-est asiatico, ed è noto anche come cotone Java, Java kapok, cotone di seta, Samauma o ceiba.
Ceiba pentandra é uma árvore tropical da ordem Malvales e da família Malvaceae (anteriormente separada na família Bombacaceae), nativa do México, América Central e Caribe, norte da América do Sul e (como a variedade C. pentandra var. Guineensis) a África ocidental tropical. Uma variedade um pouco menor é encontrada no sul da Ásia e nas Índias Orientais. Kapok é o nome comum mais usado para a árvore e também pode se referir ao cotão de algodão obtido de suas vagens. A árvore é cultivada para a fibra de sementes, principalmente no sudeste da Ásia, e também é conhecida como algodão Java, kapok Java, algodão de seda, Samauma ou ceiba. Mas nós a conhecemos simplesmente como paineira, no Brasil.
La ceiba, lupuna, bonga o bongo, pochote o kapok, de nombre binomial Ceiba pentandra Gaertn., es un árbol de la zona intertropical del orden Malvales y de la familia Malvaceae y originario de la región de Mesoamérica. Una variedad algo más pequeña se encuentra en todo el sur de Asia y las Indias Orientales. Kapok es el nombre común más utilizado para el árbol y también puede referirse a la pelusa similar al algodón obtenida de sus vainas de semillas. El árbol se cultiva para la fibra de semillas, particularmente en el sudeste asiático, y también se le conoce como algodón Java, kapok Java, algodón de seda, Samauma o ceiba.
Ceiba pentandra ist ein tropischer Baum der Ordnung Malvales und der Familie Malvaceae (früher in der Familie Bombacaceae getrennt), der in Mexiko, Mittelamerika und der Karibik sowie im nördlichen Südamerika beheimatet ist und (wie die Sorte C. pentandra var. guineensis) an tropisches Westafrika. Eine etwas kleinere Sorte kommt in ganz Südasien und Ostindien vor. Kapok ist der am häufigsten verwendete gebräuchliche Name für den Baum und kann sich auch auf den baumwollähnlichen Flaum beziehen, der aus seinen Samenkapseln gewonnen wird. Der Baum wird vor allem in Südostasien für die Samenfaser angebaut und ist auch als Java-Baumwolle, Java-Kapok, Seidenbaumwolle, Samauma oder Ceiba bekannt.
Ceiba pentandraは、メキシコ、中央アメリカ、カリブ海、南アメリカ北部に自生し、(品種C. pentandra var。guineensisとして)アオイ目とアオイ科(以前はパンヤ科で分離されていた)の熱帯樹木です。熱帯西アフリカ。南アジアと東インド諸島では、やや小さい品種が見られます。カポックは木の最もよく使われる一般名であり、その種子のさやから得られる綿のような綿毛を指すこともあります。この木は、特に東南アジアで種子繊維用に栽培されており、ジャワ綿、ジャワカポック、シルク綿、サマウマ、セイバとしても知られています。
To Ceiba pentandra είναι ένα τροπικό δέντρο της τάξης των Malvales και της οικογένειας Malvaceae (προηγουμένως χωριζόταν στην οικογένεια Bombacaceae), εγγενές στο Μεξικό, την Κεντρική Αμερική και την Καραϊβική, τη Βόρεια Νότια Αμερική και (όπως η ποικιλία C. pentandra var. guineensis) τροπική δυτική Αφρική. Μια κάπως μικρότερη ποικιλία βρίσκεται σε όλη τη νότια Ασία και τις Ανατολικές Ινδίες. Το Kapok είναι το πιο χρησιμοποιούμενο κοινό όνομα για το δέντρο και μπορεί επίσης να αναφέρεται στο χνούδι που μοιάζει με βαμβάκι που λαμβάνεται από τους λοβούς των σπόρων του. Το δέντρο καλλιεργείται για τις ίνες των σπόρων, ιδιαίτερα στη νοτιοανατολική Ασία, και είναι επίσης γνωστό ως βαμβάκι Java, Java kapok, μετάξι-βαμβάκι, Samauma ή ceiba.
pentandra هي شجرة استوائية من رتبة Malvales وعائلة Malvaceae (كانت منفصلة سابقًا في عائلة Bombacaceae) ، موطنها المكسيك وأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي وشمال أمريكا الجنوبية ، و (مثل الصنف C. pentandra var. guineensis) غرب أفريقيا الاستوائية. تم العثور على تنوع أصغر إلى حد ما في جميع أنحاء جنوب آسيا وجزر الهند الشرقية. Kapok هو الاسم الشائع الأكثر استخدامًا للشجرة وقد يشير أيضًا إلى الزغب الشبيه بالقطن الذي يتم الحصول عليه من حبات البذور. تُزرع الشجرة من أجل ألياف البذور ، خاصة في جنوب شرق آسيا ، وتُعرف أيضًا باسم قطن جافا ، أو جافا كابوك ، أو قطن الحرير ، أو ساماوما ، أو سيبا.
Kanapaha Botanical Gardens, Gainesville, Florida, USA.
After the Museum of Natural History, we drove to the nearby Kanapaha Botanical Garden, also in Gainesville.
Where iron is twisted and becomes essentially
IFEMA es la Institución Ferial de Madrid (España), que cada año organiza salones relacionados con los diferentes sectores económicos, en los que se dan cita las principales empresas para generar relaciones comerciales, multiplicar sus contactos y presentar todas las novedades.
Pride of Burma (Amherstia nobilis) in the family Fabaceae is a tropical tree with large, showy flowers. It is widely cultivated for ornament in the humid tropics, but is very rare in the wild and has only been collected from its native habitat a few times. It is native to Myanmar.
A tropical tree boa found in the Colombian llanos during a trip to the palm oil plantations. This species is non venomous but people fear it and kill it due to ignorance.
The Manila American Cemetery and Memorial in the Philippines occupies 152 acres on a prominent plateau, visible at a distance from the east, south and west. It contains the largest number of graves of the military dead of World War II, a total of 17,202, most of whom lost their lives in operations in New Guinea and the Philippines. The headstones are aligned in 11 plots forming a generally circular pattern, set among masses of a wide variety of tropical trees and shrubbery.
Manila American Cemetery is located in the Global City, Fort Bonifacio, Taguig, Metro Manila, within the boundaries of the former Fort William McKinley. It can be reached most easily from the city by taxi or automobile via Epifano de los Santos Ave. (EDSA) to McKinley Road, then to McKinley Parkway inside the Global City. The Nichols Field Road is the easiest access from Manila International Airport to the cemetery. - PHIL TOURISM AUTHORITY
Nikon F65
Kodak Gold 200 film
I'm really developing a thing for shooting more tropical trees from the ground.
This Screech-Owl reminded me a lot of our Screech-Owls in the United States, except the habitat was incredibly different. It felt out of place among the tropical trees laden with moss and bromeliads. Thanks to the lodge staff for pulling me away from my laptop to point this bird out.
Neolamarckia cadamba, with English common names burflower-tree, laran, and Leichhardt pine, and called kadam (কদম) locally, is an evergreen, tropical tree native to South and Southeast Asia.
It has scented orange flowers in dense globe-shaped clusters. The flowers are used in perfumes. The tree is grown as an ornamental plant and for timber and paper-making.
Flower# 03
Panama - Gustavia superba (Lecythidaceae), taken on the aerial tram journey through the rainforest canopy in Gamboa, a small town located 30 km north of Panama City on the east bank of the Panama Canal, just north of the Chagres River, and home to the Smithsonian Tropical Research Institute (STRI). As a size reference, the ant was a good inch long.
Gustavia superba is a tropical tree native to South and Central America. It was first discovered in Panama in 1873 by Osbert Salvin, an English naturalist best known for co-authoring a 52 volume encyclopaedia on the natural history of Central America known as the 'Biologia Centrali-Americana'. It grows naturally as an under-storey tree and can reach heights of between 5 and 10 metres. The sweet-fetid scented flowers appear in the spring and each one will last just for one day. They are approximately 12 cm across when fully open and are born directly at the wood, a botanical term known as cauliflory. It produces rounded pear-shaped fruit inside which are several large seeds about 4 cm in diameter. These are dispersed by agoutis, one of a number of species of Central and South American rodents.
A hotbed of biodiversity, Panama's tropical habitats are home to some of the most diverse and exotic species of plants and animals on earth. Covering almost half the country's land surface are immense tracks of rainforests, mangrove wetlands and mountain cloud forests. In all, the country hosts over 10,444 different types of plant species including 1,200 orchid varieties, 678 fern species and 1,500 varieties of trees, as well as 255 species of mammals and 972 indigenous bird species, according to Panama’s National Society for the Protection of Nature.
When Danny planned a surprise birthday outing for me and told me to bring a camera, I quickly suspected Royal Botanical Gardens in Burlington. The Mediterranean greenhouse gives a great floral show in February and March. Then Saturday, March 18, we received snow with white-out conditions and a travel advisory. We had to postpone the surprise until March 26. What I didn't know is that RBG Centre is running a frog exhibit, so I got to visit one of my favourite photo destinations AND have a wonderful surprise. Thank you, Danny!
Normally I like to learn all I can from exhibits like this, reading all the natural history information, especially remembering the names of things. But there were so many frogs to photograph, I scarcely had time to read anything, so I can't identify most of them, like this tropical tree frog. The exhibit continues till April 16.
Thank you to everyone who visits, faves, and comments.
Explore Jun 28, 2011 #274
Syzygium samarangense is a tropical tree growing to 12 m tall, with evergreen leaves 10–25 cm long and 5–10 cm broad. The flowers are white, 2.5 cm diameter, with four petals and numerous stamens. The fruit is a bell-shaped edible berry, with colors ranging from white, pale green, green, red, purple, crimson, to deep purple or even black, 4–6 cm long in wild plants. The flowers and resulting fruit are not limited to the axils of the leaves and can appear on nearly any point on the surface of the trunk and branches. When mature, the tree is considered a heavy bearer and can yield a crop of up to 700 fruits.
The ripened fruit varies in hue and can be light pink to a dark, almost purple, red. One of the most highly prized and sought after wax apples in Taiwan are "black pearls," which are purplish-red. When it is ripe, the fruit will puff outwards, with a slight concavity in the middle of the underside of the "bell". Healthy wax apples have a light sheen to them. Despite its name, a ripe wax apple only resembles an apple on the outside in color. It doesn't taste like an apple, and it has neither the fragrance nor the density of an apple. Its flavor is similar to a snow pear, and the liquid to flesh ratio of the wax apple is comparable to a watermelon. Unlike either apple or watermelon, the wax apple's flesh has a very loose weave. The very middle holds a seed that's situated in a sort of cotton-candy-like mesh. This mesh is edible but flavorless. The color of its juice depends on the cultivar of the fruit; it may be purple to entirely colorless.
A number of cultivars with larger fruit have been selected. In general, the paler or darker the color is, the sweeter it is. In South East Asia, the black ones are nicknamed "Black Pearl" or "Black Diamond," while the very pale greenish white ones are called "Pearl." They are among the highest priced ones in fruit markets.
The fruit is often served uncut with the core removed to preserve the unique bell shape. In Indian ocean island cuisine, Wax Jambu fruit is frequently used in salads and light sauteed dishes.
In India they have a similar fruit, shaped like the Wax Jambu but greenish white instead of ruby red, that's called Jamrul (জামরুল).
Miami FL
Neolamarckia cadamba, commonly called Kadam (Kannada: ಕದಂಬ), (Bengali: কদম/কদম্ব),(Oriya: କଦମ୍ବ) (Tamil: கடம்பு) is an evergreen, tropical tree native to South and Southeast Asia. The genus name "Lamarckia" is derived from the name of French naturalist Jean-Baptiste Lamarck.
More information: en.wikipedia.org/wiki/Neolamarckia_cadamba
Photo taken in Agargaon, Dhaka, Bangladesh at 16 December 2012
© All Rights reserved by Morshad Alam. (please do not use this image without permission.)
Join my Facebook page Morshad Alam Photography For more updates
Git Git Waterfall, Bali, Indonesia.
Git Git Waterfall is a beautiful tourist destination in north part of Bali. Gitgit waterfall is located in the plateau area with the height about 35 meters and it is surrounded by tropical tree and emits the constantly natural water debit during the year. Waterfall voice around the charming nature was amazing and it was the separate attraction which can be enjoyed by each visitor who comes to visit. There are some plantations protecting the rain forest around the waterfall and in this place we often met the wild monkey to get the water from this waterfall.
For video, please visit youtu.be/bytr2pHbwrE?list=UULJqdxR1UK1Pzk7FSwTSneg
Look how beautiful the jacaranda are.
Jacaranda trees not so purple this season, experts explain why. CBS 8 compared footage of the blooming jacarandas from last year on Clairemont Drive to what they look like now, and we noticed a big difference. “Jacarandas are tropical trees, they’re used to low water situations, high heat, and we didn’t really get any spring heat, so things are still sleepy to wake up,” said Daniel Kump, district manager for the Davey Tree Expert Company. www.cbs8.com/article/news/local/jacaranda-trees-not-so-pu...
PSA: So many people say "Oh look how beautiful the Jacaranda are" but I want to tell you how big a pain in the ass these trees are. The flowers fall all over the place. They stick to your car. The leaves fall with little twigs that have to be raked up. And they drop this black dust that makes a mess. But, they are beautiful, when they're blooming.
One of the coolest trees in the world, The Banyan drops air roots to the ground, that become large trunks over time. A tropical tree that can withstand hurricanes.
Description for Uni:
Here is a photograph of a frog sleeping on glass, I rotated the image as the animal was actually sleeping vertically. I feel inspired by photographer Joel Sartore (whos work this reminds me of) i really love his work.
...
-Little tropical tree frog! Loooove them!!!
-Made a trip to Addlestone especially to make these captures :)
-Looks better when viewed larger on black.
-Comments are much appreciated!
He was actually sleeping against the glass vertically, but i preferred the shot when it was rotated.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Francisco Aragão © 2014. All Rights Reserved.
Use without permission is illegal.
Attention please !
If you are interested in my photos, they are available for sale. Please contact me by email: aragaofrancisco@gmail.com. Do not use without permission.
Many images are available for license on Getty Images
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Portuguese
Lecythis pisonis, popularmente conhecida por sapucaia ou cabeça-de-macaco, é uma árvore brasileira da família das lecitidáceas. Sua semente é chamada castanha-de-sapucaia.
Etimologia
A palavra sapucaia tem origem tupi, ainda que existam diferenças nas propostas etimológicas: pode resultar da união dos elementos sa, puca e ia (respectivamente: olho - que se abre - cabaça) - já que ao abrir-se o opérculo do fruto (que é um pixídio) parece que se vê um olho. Significando, literalmente, "fruto que faz saltar o olho" (ïasapuka'i).
Por outro lado, há quem considere que a palavra tem origem na palavra tupi para galinha, gûyrasapukaîa (literalmente, "ave que grita"). A galinha era um elemento de troca entre índios e portugueses, no início da colonização: as galinhas eram trocadas pelas sementes do fruto, as castanhas. Ou seja, as castanhas (e a árvore que as produzia) teriam passado a ser chamadas pelo nome de seu produto de troca: as galinhas (em tupi, gûyrasapukaîa ou, simplesmente, "sapucaia").
Pode atingir os cinquenta metros de altura e um metro de diâmetro, ainda que a maioria ronde os cinco a quinze metros de altura e os trinta centímetros de diâmetro.
O tronco tem fissuras profundas.
English
Lecythis pisonis (cream nut or monkey pot) is a tropical tree in the Brazil nut family Lecythidaceae. It is known in its native tropical America as sapucaia or castanha-de-sapucaia. The fruit is shaped like a cooking pot and contains edible seeds.
Lecythis pisonis is a large, deciduous, dome shaped-tree with a dense leafy crown. It grows to a height of about 30 metres (98 ft). The trunk has ascending branches and much fissured, greyish bark. The leaves are pink as they unfurl but become mid-green with dark speckles later. They are leathery, oblong-elliptic with prominent midribs and toothed margins. The flowers form in racemes on the ends of the twigs in September and October. They are purple (occasionally white) with six petals and a central boss of golden stamens and are attractive to bees. The fruits are globose or oblong, cinnamon-coloured and woody, being 6 to 15 cm (2.4 to 5.9 in) long and 8.5 to 30 cm (3.3 to 11.8 in) wide. They have a rough pericarp up to 3 cm (1.2 in) thick and a tight-fitting lid that bursts open when they mature. The seeds are red or brown, elliptical and up to 5 cm (2.0 in) long.They take 11 to 12 months to ripen.
Wikipedia
- Inside one of the big greenhouses of Kew Gardens, the Palm House, which houses big tropical trees. The ceiling pattern is seen here with some big trees.
"I am Tangaroa, father of all gods and goddesses! Here in this land of enchantment, I appear before you as a mighty tree!"
Sorry for the several month hiatus, folks! I don't really have a reason for it except that I got kinda bored of regularly posting photos. But now I'm back and intend to start frequently uploading pics of the Happiest Place on Earth once more!
Fanatic Photography | Facebook | Tumblr | Twitter | 500px | Instagram | Disneyland Ultimate Guide | Buy Prints