View allAll Photos Tagged Tropical_Tree

Taken with the TTArtisan 23mm 1.4 (equiv. field of view on a 35mm camera: 46mm).

 

This patch of forest in the park is dominated by non-native trees, likely planted for pulp or timber sometime in the 20th century. There are many Cunninghamia sp. and Pinus sp., growing alongside the more typical tropical trees of the Brazilian Atlantic Forest.

A tropical palm tree leaf is seen under the sun in south east Brazil.

 

Detalhe de uma árvore tropical.

 

Uma folha de palmeira tropical é vista sob o sol ao sudeste do Brasil.

  

A Tropical tree that is tough and easy to keep. Flowers in white or yellow with fragrant scent and glossy waxy thick petals.

Flamingo Gardens is a place for everyone to visit when they are in South Florida. They do wonderful work rescuing and, if needed, keeping animals in their sanctuary and their botanical work is next to none in South Florida.

Dendrobates leucomelas is also known as the Yellow-Banded Dart Frog or Bumblebee Poison Dart Frog. This particular frog is poisonous, and is the largest species of its genus. They are recognized by their brightly saturated colors found on their tiny bodies. They are colored black with yellow stripes on their head, back and legs. Black spots are also found on and around their yellow stripes.

 

The Yellow-Banded Dart Frogs geographic distribution is in the evergreens and tropical rain forests of Venezuela, South America, and in Central America. They prefer humid rain forests, with temperatures often reaching 30 degrees Celsius or warmer, and about 50 to 800 meters above sea level. They are found on forest floors in leaf litter, and on fallen trees and stones. Some frogs also can be found living in tropical trees

 

Buzzing, humming, trilling or chirping sounds are used to describe the Yellow-Banded Dart frogs mating calls. The male will court the female using these mating calls, while displaying his bright body colors. The parental behavior of the Yellow-Banded Dart Frog is interesting because the female rarely participates in the care of her young. The female will lay 100-1000 eggs per year and will produce about 2-12 eggs in each clutch. Eggs are known to hatch within 10-14 days, and the tiny frogs have a growth period of about two to three months before reaching sexual maturity. The female leaves her eggs in the care of the male immediately after the eggs are laid. The male carefully transports the eggs in his mouth to little nearby water reservoirs where he guards, and keeps eggs moist and wet.

How to eat a mangosteen

www.youtube.com/watch?v=lBZ9rviGTpg

 

The purple mangosteen (Garcinia mangostana), colloquially known simply as mangosteen, is a tropical evergreen tree believed to have originated in the Sunda Islands and the Moluccas of Indonesia. Nevertheless, it also grows in tropical South American countries such as Colombia, where the tree has been introduced. The tree grows from 7 to 25 m (20–80 ft) tall. The fruit of the mangosteen is sweet and tangy, juicy, and somewhat fibrous, with an inedible, deep reddish-purple colored rind (exocarp) when ripe.In each fruit, the fragrant edible flesh that surrounds each seed is botanically endocarp, i.e., the inner layer of the ovary.

 

The purple mangosteen belongs to the same genus as the other, less widely known, mangosteens, such as the button mangosteen (G. prainiana) or the charichuelo (G. madruno).

 

A tropical tree, the mangosteen must be grown in consistently warm conditions, as exposure to temperatures below 0°C (32°F) for prolonged periods will generally kill a mature plant. They are known to recover from brief cold spells rather well, often with damage only to young growth. Experienced horticulturists have grown this species outdoors, and brought them to fruit in extreme South Florida.

 

Fairchild Tropical Botanic Garden, Miami FL

www.susanfordcollins.com

Lake Gardens in Kuala Lumpur is the oldest and most popular park in Kuala Lumpur. It is full with tropical trees and a favourite get away from the busy city. The sun was just rising when I look up and saw this tree illuminated with the soft golden light. I was mesmerised.

Architects: Richard Neutra and Dion Neutra (1970 - 1975)

Location: Huntington Beach, CA

 

This is the original, outdoor entrance to the library, which is now entirely inside the building. A bland expansion to the entry was completed in the mid-90s, and which completely moved the fountains and this spiral ramp indoors.

 

Richard Neutra and his son, Dion, were selected as the architects for the this library after a lengthy interview and screening process, and Richard Neutra provided the original design vision. But he died shortly thereafter (in 1970), and it was left to Dion to complete the project.

 

It's an interesting concept, where the overall building acts as a sort of shelter, encapsulating numerous areas that act as almost self-contained zones. The area where the books are kept, for example, is a free-standing cage that is accessed by crossing bridges and staircases over planters. There are water features, tropical trees, and atriums all acting to bring the outside into the building, and it works quite well. A very impressive structure which has stood the test of time.

Hotel del Coronado (also known as The Del and Hotel Del) is a historic beachfront hotel in the city of Coronado, just across the San Diego Bay from San Diego, California. It is one of the few surviving examples of an American architectural genre: the wooden Victorian beach resort. It is the second largest wooden structure in the United States (after the Tillamook Air Museum in Tillamook, Oregon) and was designated a National Historic Landmark in 1977 and a California Historical Landmark in 1970.

 

When it opened in 1888, it was the largest resort hotel in the world. It has hosted presidents, royalty, and celebrities through the years. The hotel has been featured in numerous movies and books.

 

The hotel received a Four Diamond rating from the American Automobile Association and was once listed by USA Today as one of the top ten resorts in the world.

 

In the mid-1880s, the San Diego region was in the midst of one of its first real estate booms. At that time, it was common for a developer to build a grand hotel as a draw for what would otherwise be a barren landscape. The Hollywood Hotel in Hollywood, California, the Raymond Hotel in Pasadena, the Hotel Del Monte in Monterey, and the Hotel Redondo in Redondo Beach, California, were similar grand hotels built as development enticements during this era.

 

In November 1885, five investors went together to buy all of Coronado and North Island, approximately 4,000 acres, for $110,000. Those people were E. S. Babcock, retired railroad executive from Evansville, Indiana; Hampton L. Story, of the Story & Clark Piano Company of Chicago; Jacob Gruendike, president of the First National Bank of San Diego; Heber Ingle and Joseph Collett.

 

In April 1886, Babcock and Story created the Coronado Beach Company, after which they established a number of additional enterprises to support the development of Coronado. The Coronado Ferry Company built wharves and storage facilities and developed ferryboat service between Coronado and San Diego; The Coronado Water Company piped fresh water under San Diego Bay from the San Diego River; The Coronado Railroad Company provided rail lines in Coronado and eventually a "Belt Line" connected Coronado to San Diego via the Strand. Hotel del Coronado also boasted one of the largest electrical power plants in the state, providing service to the entire community of Coronado until the 1920s.

 

The men hired architect James W. Reid, a native of New Brunswick, Canada, who first practiced in Evansville and Terre Haute. His younger brother Merritt Reid, a partner in Reid Brothers, the Evansville firm, stayed in Indiana, but brother Watson Reid helped supervise the 2,000 laborers needed.

 

Babcock's visions for the hotel were grand:

 

"It would be built around a court... a garden of tropical trees, shrubs and flowers,... From the south end, the foyer should open to Glorietta Bay with verandas for rest and promenade. On the ocean corner, there should be a pavilion tower, and northward along the ocean, a colonnade, terraced in grass to the beach. The dining wing should project at an angle from the southeast corner of the court and be almost detached, to give full value to the view of the ocean, bay and city."

 

Construction of the hotel began in March 1887, "on a sandspit populated by jack rabbits and coyotes". If the hotel were ever to be built, one of the numerous problems to overcome was the absence of lumber and labor in the San Diego area. The lumber problem was solved with contracts for exclusive rights to all raw lumber production of the Dolbeer & Carson Lumber Company of Eureka, California, which was one of the West's largest. Planing mills were built on site to finish raw lumber shipped directly from the Dolbeer & Carson lumber yards, located on the shores of Humboldt Bay. To obtain brick and concrete, Reid built his own kilns. He also constructed a metal shop and iron works.

Labor was provided largely by Chinese immigrants from San Francisco and Oakland.

The Crown Room was Reid's masterpiece. Its wooden ceiling was installed with pegs and glue. Not a single nail was used.

Landscaping for the hotel was completed by Kate Sessions.

 

Reid's plans were being revised and added to constantly. To deal with fire hazards, a freshwater pipeline was run under San Diego Bay. Water tanks and gravity flow sprinklers were installed. He also built two giant cisterns with concrete walls a foot thick in the basement to store rainwater. Although these cisterns were never used for rainwater, they were reputedly very handy for storing alcoholic beverages during Prohibition. Reid also installed the world's first oil furnace in the new hotel, prompting a Los Angeles oil company to build tankers to carry the oil to Coronado. Electric lighting in a hotel was also a world first. The electric wires were installed inside the gas lines, so if the "new-fangled" electricity didn't work, they could always pipe gas in to illuminate the rooms. Contrary to popular rumor, Thomas Edison was not involved in the installation of The Del's electrical system. The electricity was installed by the Mather Electric Company out of Chicago (sometimes referred to as Mather-Perkins Company). An early Del brochure touted its "Mather incandescent electric lamps, of which there are 2,500." Electricity was still new to San Diego, having been first introduced in 1886.

 

In 1904, Hotel del Coronado introduced the world's first electrically lit, outdoor living Christmas tree. From the San Diego Union, December 25, 1904: "The tree selected for the honor is one of the three splendid Norfolk Island pines on the plaza [grassy area in front of the hotel]. It has attained a height of fifty feet and its branches stand proudly forth. All day yesterday electricians were busy fitting it up and by night 250 lights of many colors gave beauty to the fine old pine. Lanterns, great and small, hung from its boughs. And now that an open-air Christmas tree had been introduced, it is likely that another Christmas Eve will find many California gardens aglow with light scattered from living foliage."

 

When the 399-room hotel opened for business in February 1888, 1,440 San Diegans traveled across the bay. Reports of the new grand hotel were wired across the country, but just as the hotel was nearing completion, the Southern California land boom collapsed. Babcock and Story needed additional funds at a time when many people were deserting San Diego. Babcock turned to Captain Charles T. Hinde and sugar magnate John D. Spreckels, who lent them $100,000 to finish the hotel. The Coronado Beach Company was then capitalized with three million United States dollars. The company directors at this time were E.S. Babcock, John Diedrich Spreckels, Captain Charles T. Hinde, H.W. Mallett, and Giles Kellogg. By 1890 Spreckels bought out both Babcock and Story. The Spreckels family retained ownership of the hotel until 1948.

 

The original grounds had many amenities, including an Olympic-sized salt water pool, tennis courts, and a yacht club with architecture resembling the hotel's grand tower. A Japanese tea garden, an ostrich farm, billiards, bowling alleys, hunting expeditions, and deep sea fishing were some of the many features offered to its guests.

 

On April 7, 1920, Edward, Prince of Wales was honored with a grand banquet in the Crown Room. There has been speculation that it was at this event that he first met his future wife Wallis Spencer, later known as Wallis Simpson, who lived in Coronado at the time. However, most historians believe they did not meet at that time, and both Edward and Wallis wrote in their memoirs that they met much later.

 

The popularity of the hotel was established before the 1920s. It already had hosted Presidents Harrison, McKinley, Taft, and Wilson. By the 1920s Hollywood's stars and starlets discovered that 'the Del' was the 'in place' to stay and many celebrities made their way south to party during the 1920s and 1930s, specifically during the era of Prohibition. Douglas Fairbanks, Charlie Chaplin, Rudolph Valentino, Clark Gable, Errol Flynn, Mae West, Joan Crawford, Katharine Hepburn, Bette Davis and Ginger Rogers were a few of the many great players (actors) who stayed at the hotel.

 

On New Year's Day 1937, during the Great Depression, the gambling ship SS Monte Carlo, known for "drinks, dice, and dolls", was shipwrecked on the beach about a quarter mile south of the Hotel del Coronado.

 

During World War II, many West Coast resorts and hotels were taken over by the U.S. government for use as housing and hospitals. The Hotel del Coronado housed many pilots, who were being trained at nearby North Island Naval Air Station on a contract basis, but it was never commandeered. General manager Steven Royce convinced the Navy to abstain from taking over the hotel because most of the additional rooms were being used to house the families of officers. He pointed out that "the fathers, mothers, and wives were given priority to the rooms because it may be the last time they will see their sons and husbands." Ultimately the Navy agreed, and the hotel never was appropriated.

 

Barney Goodman purchased the hotel from the Spreckels in 1948. From the end of World War II until 1960, the hotel began to age. While still outwardly beautiful, neglect was evident. In 1960, local millionaire John Alessio purchased the hotel and spent $2 million on refurbishment and redecorating.

 

Alessio sold the hotel to M. Larry Lawrence in 1963. Lawrence's initial plan was to develop the land around the hotel and ultimately, to demolish it. Lawrence later changed his mind. During his tenure, Lawrence invested $150 million to refurbish and expand much of the hotel. He doubled its capacity to 700 rooms. He added the Grande Hall Convention Center and two seven-story Ocean Towers just south of the hotel.

 

The Lawrence family sold the hotel to the Travelers Group after Lawrence's death in 1996. The Travelers Group completed a $55 million upgrade of the hotel in 2001, which included seismic retrofitting.

 

The hotel was designated as a "wartime casualty station". It began a victory garden program, planting vegetables on all spare grounds around the hotel.

 

While retaining its classic Victorian look, the hotel continues to upgrade its facilities. In July 2005, the hotel obtained approval to construct up to 37 limited-term occupancy cottages and villas on the property. They also received approval to add up to 205 additional rooms.

 

The hotel has been sold in several transactions between financial institutions. In 2003, Travelers sold the property to CNL Hospitality Properties Inc. and KSL Recreation Corp (CNL/KSL). This ownership group completed a $10 million upgrade of 381 rooms in June, 2005. The hotel was then owned by the Blackstone Group LP (60%), Strategic Hotels & Resorts Inc. (34.5%), and KSL Resorts (5.5%). When Strategic Hotels & Resorts Inc. bought its stake in 2006, the hotel was valued at $745 million; as of 2011, the hotel was valued at roughly $590 million.[29] In 2014, Strategic Hotels & Resorts became full owners of the hotel.[30] In December 2015, Blackstone purchased Strategic Hotels & Resorts.

 

In March 2016, Blackstone sold Strategic Hotels & Resorts to Anbang Insurance Group, a Beijing-based Chinese insurance company, in a $6.5 billion deal involving multiple resorts. Anbang thus bought 16 luxury American hotel properties including the Hotel del Coronado. Fifteen of the 16 were immediately transferred to Anbang. However, the sale of the Hotel del Coronado was held up because of concerns expressed by the federal inter-agency Committee on Foreign Investment in the United States, which reviews acquisitions of U.S. businesses by foreign investors for possible national security risks. The agency was concerned about the hotel's proximity to major Navy bases. In October 2016 it was reported that the deal had fallen through and the hotel would remain in Blackstone's ownership.

 

In August 2017, Hilton Hotels and Resorts took over the management of Hotel del Coronado as part of their Curio Collection. The resort is still owned by Blackstone and the name Hotel del Coronado has not changed.

 

Notable guests have included Thomas Edison, L. Frank Baum, Charlie Chaplin, King Kalakaua of Hawaii, Vincent Price, Babe Ruth, James Stewart, Bette Davis and Katharine Hepburn. More recently, guests have included Kevin Costner, Whoopi Goldberg, Gene Hackman, George Harrison, Keanu Reeves, Brad Pitt, Madonna, Barbra Streisand, and Oprah Winfrey.

 

The following presidents have stayed at the hotel: Benjamin Harrison, William McKinley, William Howard Taft, Woodrow Wilson, Franklin D. Roosevelt, Dwight D. Eisenhower, John F. Kennedy, Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, Jimmy Carter, Ronald Reagan, George H. W. Bush, Bill Clinton, George W. Bush, and Barack Obama.

 

Another famous resident of the hotel is the purported ghost of Kate Morgan. On November 24, 1892, she checked into room 302 (then 3312, now 3327). She told staff she was awaiting the arrival of her brother who was a doctor. She said he was going to treat her stomach cancer, but he never arrived. She was found dead on the steps leading to the beach three days later. The case was declared a suicide; she had shot herself. Another tragedy took place on the beach at the hotel in 1904 when actress Isadore Rush drowned.

 

The hotel was first featured in a film when it was used as a backdrop for The Flying Fleet (1927). Since then, it has been featured in at least 12 other films, including: Some Like It Hot (1959), starring Marilyn Monroe, Jack Lemmon, and Tony Curtis, where it represented the "Seminole Ritz" in southern Florida; Wicked, Wicked (1973), which was completely filmed on location there; The Stunt Man (1980), starring Peter O'Toole; and My Blue Heaven (1990), starring Steve Martin and Rick Moranis.

 

The science historian James Burke filmed his special The Neuron Suite at the Coronado.

 

The Hotel del Coronado was the primary location for the filming of the fantasy-comedy feature film Daydream Hotel, which had its world premiere at the 1st Annual Coronado Island Film Festival in January 2016.

 

(Wikipedia)

 

Das Hotel del Coronado, von den Einheimischen auch kurz „The Del“ genannt, ist ein berühmtes altes Luxushotel am westlichen Strand der Halbinsel Coronado im US-Bundesstaat Kalifornien, die an der Bucht von San Diego liegt. Es ist eines der wenigen erhalten gebliebenen Exemplare eines hölzernen victorianischen Strandhotels. Es ist das älteste und zugleich größte Holzgebäude in Kalifornien. Am 5. Mai 1977 wurde das zuvor bereits unter Denkmalschutz stehende Hotel als National Historic Landmark anerkannt. Von USA Today wurde es in die Top 10 der Urlaubshotels der Welt aufgenommen.

 

Das Hotel del Coronado wurde 1888 von James Reid erbaut und war seinerzeit das größte Urlaubshotel der Welt. Als erstes Hotel überhaupt wurde es schon beim Bau mit elektrischem Licht ausgestattet. Die Elektroleitungen wurden aber vorsichtshalber in Gasrohren verlegt, damit man, falls die neuartige Elektrizität nicht funktionieren würde, sofort auf Gas umstellen konnte. Nach der Fertigstellung wurde die Installation von Thomas Edison höchstpersönlich überprüft. 1904 kam er noch einmal ins del Coronado, um den ersten im Freien aufgestellten elektrisch beleuchteten Weihnachtsbaum vor dem Hotel zu begutachten. Im Zweiten Weltkrieg wurde das Haus von Piloten der nahe gelegenen Navy Base genutzt. Am 14. Oktober 1971 wurde das Hotel als Baudenkmal in das National Register of Historic Places aufgenommen.

 

Das Hotel hat im Laufe seiner Geschichte zahllose prominente Persönlichkeiten als Gäste begrüßen können.

Am 7. April 1920 weilte Prince Edward, der Prince of Wales, im del Coronado. Später entstanden Gerüchte, dort habe er sich zum ersten Male mit Wallis Simpson getroffen, die zu dieser Zeit im Hause wohnte.

Etliche Hollywood Größen aus der Stummfilmzeit wohnten zeitweise im del Coronado, so z. B. Tom Mix, Rudolph Valentino und Charlie Chaplin. Besonders während der Prohibitionszeit war es ein beliebter Rückzugsort.

Auch zahlreiche US-Präsidenten waren Gäste des Hotels: Benjamin Harrison, William McKinley, William Howard Taft, Woodrow Wilson, Franklin D. Roosevelt, Dwight D. Eisenhower, John F. Kennedy, Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, Jimmy Carter, Ronald Reagan, George Bush, Bill Clinton, George W. Bush und Barack Obama.

 

Eine gewisse Berühmtheit erlangte auch eine Frau namens Kate Morgan, die am Thanksgiving 1892 unter falschem Namen eincheckte und fünf Tage später tot mit einer Schusswunde aufgefunden wurde. Nach den amtlichen Feststellungen soll es Selbsttötung gewesen sein. Seitdem soll ihr Geist im Hause spuken. Spätere Gäste des Zimmers 304 (heute Zimmer Nr.: 3312) in dem sie übernachtete, berichteten von flackerndem Licht, unerklärlichen Stimmen und Windstößen sowie Geistererscheinungen.

 

Das Hotel wurde immer wieder als Kulisse für Hollywood-Produktionen benutzt. Am bekanntesten dürfte der Auftritt in Billy Wilders Komödienklassiker Manche mögen’s heiß (1959) sein, der im Sommer 1958 mit Marilyn Monroe, Tony Curtis und Jack Lemmon in den Hauptrollen gedreht wurde. Das Hotel wird im Film als das fiktive Seminole Ritz Hotel in Miami, Florida bezeichnet, in dem sich große Teile der Handlung abspielen. Tatsächlich handelt es sich aber um das del Coronado.

 

Der Film „Der lange Tod des Stuntman Cameron“ (1980), mit Peter O’Toole und Steve Railsback, wurde zu einem Großteil in und um das Hotel gedreht. Unter anderem ist es auch in Mein Partner mit der kalten Schnauze (1989) mit James Belushi zu sehen, der auf der Hotelterrasse einen Drink nimmt.

 

Im Laufe der Zeit wechselte das Hotel mehrmals den Besitzer und wurde mehreren Umbauten und Erweiterungen unterzogen. Die klassische Holzfassade wurde aber stets gewahrt. Im Jahre 2005 wurden eine Reihe Strandvillen im gleichen historischen Baustil hinzugefügt. Das Haus verfügt heute über etwa 900 Zimmer, einen großen Ball- und Konferenzsaal sowie südlich gelegen die zwei siebenstöckigen Ocean Towers.

 

(Wikipedia)

This photo of a Red Chinese Pheasant is the first in a series of bird shots I took during a recent visit to Vancouver's Bloedel Conservatory. The conservatory is a large glass enclosed area housing many tropical birds that fly freely through the tropical trees and plants. I took this shot in low light conditions as the bird moved through the foliage. The bokeh is natural. If you look closely, you can see that its beak is damaged. The photo was taken in December 2011, with my trusty Olympus digital camera. Enjoy.

canon ball tree flower -couropita guianensis

  

This large deciduous tropical tree, 75' tall and indigenous to the Amazon rainforest, is listed as a rare tree and flower in India. The leaves, up to 6" long, are simple with serrate margin; it flowers in racemes which is cauliflorus; the yellow, reddish and pink flowers are stunning fragrant. These are 3" to 5" waxy aromatic smelling, pink and dark-red flowers growing directly on the bark of the trunk. Cannon ball flowers are considered of special significance in Buddhist culture in Sri Lanka. In Tamil Nadu, it is called Nagalingam flower. The sivalingam shape is visible at the center of the flower and snake shaped pollen is the specialty of this flower and it has very good fragrance. This rare flower can be used for Shiva Pooja -Flowers of India

 

தென் அமெரிக்காவின் வடபகுதி, வெப்பவலய அமெரிக்கா, தென் கரிபியன் பகுதிகளைத் தாயகமாகக் கொண்டது. இது 30-35 மீட்ட உயரம் வரை வளரக்கூடியது.

இதன் இலைகளை மையாக அரைத்து, பூஞ்சை கிருமியால் தோன்றும் சொரி, சிரங்கு, படர்தாமரை, படை உள்ள இடங்களில் தடவ குணமுண்டாகும். இதன் பூவின் லிங்கம் போன்ற பகுதியை அரைத்து புண்களின் மேல் தடவ புண்கள் ஆறும். இதன் இலைகள் நுண்கிருமிகளை அழிக்கும் ஆற்றல் கொண்டதால் இவற்றை மென்று சாப்பிட பல் மற்றும் ஈறு இடைவெளியில் தங்கியுள்ள கிருமிகளை வெளியேற்றி பல்வலியை குறைக்கின்றன. பற்கள் சொத்தையாகாமல் தடுக்கின்றன-viki

 

SN: Ceiba Speciosa, Malvaceae Family, Syn. Chorisia Speciosa

 

Ceiba pentandra is a tropical tree of the order Malvales and the family Malvaceae (previously separated in the family Bombacaceae), native to Mexico, Central America and the Caribbean, northern South America, and (as the variety C. pentandra var. guineensis) to tropical west Africa. A somewhat smaller variety is found throughout southern Asia and the East Indies. Kapok is the most used common name for the tree and may also refer to the cotton-like fluff obtained from its seed pods. The tree is cultivated for the seed fibre, particularly in south-east Asia, and is also known as the Java cotton, Java kapok, silk-cotton, Samauma, or ceiba.

 

Ceiba pentandra is een tropische boom van de orde Malvales en de familie Malvaceae (voorheen gescheiden in de familie Bombacaceae), afkomstig uit Mexico, Midden-Amerika en het Caribisch gebied, noordelijk Zuid-Amerika, en (zoals de variëteit C. pentandra var. Guineensis) tot tropisch West-Afrika. Een iets kleinere variëteit wordt gevonden in heel Zuid-Azië en Oost-Indië. Kapok is de meest gebruikte algemene naam voor de boom en kan ook verwijzen naar de katoenachtige pluis die wordt verkregen uit de zaaddozen. De boom wordt gekweekt voor de zaadvezel, vooral in Zuidoost-Azië, en staat ook bekend als het Java-katoen, Java-kapok, zijde-katoen, Samauma of ceiba.

 

Ceiba pentandra est un arbre tropical de l'ordre des Malvales et de la famille des Malvaceae (précédemment séparées dans la famille des Bombacaceae), originaire du Mexique, d'Amérique centrale et des Caraïbes, du nord de l'Amérique du Sud, et (comme la variété C. pentandra var. guineensis) de Afrique occidentale tropicale. Une variété un peu plus petite se trouve dans toute l'Asie du Sud et les Indes orientales. Kapok est le nom commun le plus utilisé pour l'arbre et peut également faire référence aux peluches ressemblant à du coton obtenues à partir de ses gousses. L'arbre est cultivé pour la fibre des graines, en particulier en Asie du Sud-Est, et est également connu sous le nom de coton de Java, kapok de Java, coton de soie, Samauma ou ceiba.

 

La Ceiba pentandra è un albero tropicale dell'ordine Malvales e la famiglia Malvaceae (precedentemente separata nella famiglia Bombacaceae), originaria del Messico, America Centrale e Caraibi, Nord America del Sud e (come la varietà C. pentandra var. Guineensis) a Africa occidentale tropicale. Una varietà un po 'più piccola si trova in tutta l'Asia meridionale e nelle Indie orientali. Kapok è il nome comune più usato per l'albero e può anche riferirsi alla lanugine simile al cotone ottenuta dai suoi baccelli. L'albero è coltivato per la fibra di semi, in particolare nel sud-est asiatico, ed è noto anche come cotone Java, Java kapok, cotone di seta, Samauma o ceiba.

 

Ceiba pentandra é uma árvore tropical da ordem Malvales e da família Malvaceae (anteriormente separada na família Bombacaceae), nativa do México, América Central e Caribe, norte da América do Sul e (como a variedade C. pentandra var. Guineensis) a África ocidental tropical. Uma variedade um pouco menor é encontrada no sul da Ásia e nas Índias Orientais. Kapok é o nome comum mais usado para a árvore e também pode se referir ao cotão de algodão obtido de suas vagens. A árvore é cultivada para a fibra de sementes, principalmente no sudeste da Ásia, e também é conhecida como algodão Java, kapok Java, algodão de seda, Samauma ou ceiba. Mas nós a conhecemos simplesmente como paineira, no Brasil.

 

La ceiba, lupuna, bonga o bongo, pochote o kapok, de nombre binomial Ceiba pentandra Gaertn., es un árbol de la zona intertropical del orden Malvales y de la familia Malvaceae y originario de la región de Mesoamérica. Una variedad algo más pequeña se encuentra en todo el sur de Asia y las Indias Orientales. Kapok es el nombre común más utilizado para el árbol y también puede referirse a la pelusa similar al algodón obtenida de sus vainas de semillas. El árbol se cultiva para la fibra de semillas, particularmente en el sudeste asiático, y también se le conoce como algodón Java, kapok Java, algodón de seda, Samauma o ceiba.

 

Ceiba pentandra ist ein tropischer Baum der Ordnung Malvales und der Familie Malvaceae (früher in der Familie Bombacaceae getrennt), der in Mexiko, Mittelamerika und der Karibik sowie im nördlichen Südamerika beheimatet ist und (wie die Sorte C. pentandra var. guineensis) an tropisches Westafrika. Eine etwas kleinere Sorte kommt in ganz Südasien und Ostindien vor. Kapok ist der am häufigsten verwendete gebräuchliche Name für den Baum und kann sich auch auf den baumwollähnlichen Flaum beziehen, der aus seinen Samenkapseln gewonnen wird. Der Baum wird vor allem in Südostasien für die Samenfaser angebaut und ist auch als Java-Baumwolle, Java-Kapok, Seidenbaumwolle, Samauma oder Ceiba bekannt.

 

Ceiba pentandraは、メキシコ、中央アメリカ、カリブ海、南アメリカ北部に自生し、(品種C. pentandra var。guineensisとして)アオイ目とアオイ科(以前はパンヤ科で分離されていた)の熱帯樹木です。熱帯西アフリカ。南アジアと東インド諸島では、やや小さい品種が見られます。カポックは木の最もよく使われる一般名であり、その種子のさやから得られる綿のような綿毛を指すこともあります。この木は、特に東南アジアで種子繊維用に栽培されており、ジャワ綿、ジャワカポック、シルク綿、サマウマ、セイバとしても知られています。

 

To Ceiba pentandra είναι ένα τροπικό δέντρο της τάξης των Malvales και της οικογένειας Malvaceae (προηγουμένως χωριζόταν στην οικογένεια Bombacaceae), εγγενές στο Μεξικό, την Κεντρική Αμερική και την Καραϊβική, τη Βόρεια Νότια Αμερική και (όπως η ποικιλία C. pentandra var. guineensis) τροπική δυτική Αφρική. Μια κάπως μικρότερη ποικιλία βρίσκεται σε όλη τη νότια Ασία και τις Ανατολικές Ινδίες. Το Kapok είναι το πιο χρησιμοποιούμενο κοινό όνομα για το δέντρο και μπορεί επίσης να αναφέρεται στο χνούδι που μοιάζει με βαμβάκι που λαμβάνεται από τους λοβούς των σπόρων του. Το δέντρο καλλιεργείται για τις ίνες των σπόρων, ιδιαίτερα στη νοτιοανατολική Ασία, και είναι επίσης γνωστό ως βαμβάκι Java, Java kapok, μετάξι-βαμβάκι, Samauma ή ceiba.

 

pentandra هي شجرة استوائية من رتبة Malvales وعائلة Malvaceae (كانت منفصلة سابقًا في عائلة Bombacaceae) ، موطنها المكسيك وأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي وشمال أمريكا الجنوبية ، و (مثل الصنف C. pentandra var. guineensis) غرب أفريقيا الاستوائية. تم العثور على تنوع أصغر إلى حد ما في جميع أنحاء جنوب آسيا وجزر الهند الشرقية. Kapok هو الاسم الشائع الأكثر استخدامًا للشجرة وقد يشير أيضًا إلى الزغب الشبيه بالقطن الذي يتم الحصول عليه من حبات البذور. تُزرع الشجرة من أجل ألياف البذور ، خاصة في جنوب شرق آسيا ، وتُعرف أيضًا باسم قطن جافا ، أو جافا كابوك ، أو قطن الحرير ، أو ساماوما ، أو سيبا.

Kanapaha Botanical Gardens, Gainesville, Florida, USA.

 

After the Museum of Natural History, we drove to the nearby Kanapaha Botanical Garden, also in Gainesville.

Where iron is twisted and becomes essentially

 

IFEMA es la Institución Ferial de Madrid (España), que cada año organiza salones relacionados con los diferentes sectores económicos, en los que se dan cita las principales empresas para generar relaciones comerciales, multiplicar sus contactos y presentar todas las novedades.

Pride of Burma (Amherstia nobilis) in the family Fabaceae is a tropical tree with large, showy flowers. It is widely cultivated for ornament in the humid tropics, but is very rare in the wild and has only been collected from its native habitat a few times. It is native to Myanmar.

A tropical tree boa found in the Colombian llanos during a trip to the palm oil plantations. This species is non venomous but people fear it and kill it due to ignorance.

F-OIJK 🇫🇷

🏢 Air Caraïbes 🇫🇷

✈️ ATR 72-500 (72-212A) 🇫🇷-🇮🇹

📍 TFFR/PTP 🇬🇵

Neolamarckia cadamba, commonly called Kadam Bengali: কদম,কদম্ব is an evergreen, tropical tree native to South and Southeast Asia.eolamarckia cadamba, commonly called Kadam

The Kadam tree grows up to 45 m high. It is a large tree with a broad crown and straight cylindrical bole. It is quick growing, large; has large spreading and grows rapidly in first 6-8 year The trunk has a diameter of 100-160 cm, but typically less than that. Leaves are 13-32 cm long. Neolamarckia cadamb usually begins when the tree is 4–5 years old. Kadam flowers are red to orange, occurring in dense, globe-like heads of approximately 55 cm. The fruit of N. cadamba occur in small, fleshy capsules packed closely together to form a fleshy yellow-orange infructescence containing approximately 8000 seeds. On maturing, the fruit splits apart, releasing the seeds, which are then dispersed by wind or rain.

 

Flowers inflorescence in clusters; terminal globose heads without bracteoles, subsessile fragrant, orange or yellow flowers; Flowers bisexual, 5-merous, calyx tube funnel-shaped, corolla gamopetalous saucer-shaped with a narrow tube, the narrow lobes imbricate in bud.

This Screech-Owl reminded me a lot of our Screech-Owls in the United States, except the habitat was incredibly different. It felt out of place among the tropical trees laden with moss and bromeliads. Thanks to the lodge staff for pulling me away from my laptop to point this bird out.

Neolamarckia cadamba, with English common names burflower-tree, laran, and Leichhardt pine, and called kadam (কদম) locally, is an evergreen, tropical tree native to South and Southeast Asia.

It has scented orange flowers in dense globe-shaped clusters. The flowers are used in perfumes. The tree is grown as an ornamental plant and for timber and paper-making.

 

Flower# 03

Panama - Gustavia superba (Lecythidaceae), taken on the aerial tram journey through the rainforest canopy in Gamboa, a small town located 30 km north of Panama City on the east bank of the Panama Canal, just north of the Chagres River, and home to the Smithsonian Tropical Research Institute (STRI). As a size reference, the ant was a good inch long.

 

Gustavia superba is a tropical tree native to South and Central America. It was first discovered in Panama in 1873 by Osbert Salvin, an English naturalist best known for co-authoring a 52 volume encyclopaedia on the natural history of Central America known as the 'Biologia Centrali-Americana'. It grows naturally as an under-storey tree and can reach heights of between 5 and 10 metres. The sweet-fetid scented flowers appear in the spring and each one will last just for one day. They are approximately 12 cm across when fully open and are born directly at the wood, a botanical term known as cauliflory. It produces rounded pear-shaped fruit inside which are several large seeds about 4 cm in diameter. These are dispersed by agoutis, one of a number of species of Central and South American rodents.

 

A hotbed of biodiversity, Panama's tropical habitats are home to some of the most diverse and exotic species of plants and animals on earth. Covering almost half the country's land surface are immense tracks of rainforests, mangrove wetlands and mountain cloud forests. In all, the country hosts over 10,444 different types of plant species including 1,200 orchid varieties, 678 fern species and 1,500 varieties of trees, as well as 255 species of mammals and 972 indigenous bird species, according to Panama’s National Society for the Protection of Nature.

When Danny planned a surprise birthday outing for me and told me to bring a camera, I quickly suspected Royal Botanical Gardens in Burlington. The Mediterranean greenhouse gives a great floral show in February and March. Then Saturday, March 18, we received snow with white-out conditions and a travel advisory. We had to postpone the surprise until March 26. What I didn't know is that RBG Centre is running a frog exhibit, so I got to visit one of my favourite photo destinations AND have a wonderful surprise. Thank you, Danny!

 

Normally I like to learn all I can from exhibits like this, reading all the natural history information, especially remembering the names of things. But there were so many frogs to photograph, I scarcely had time to read anything, so I can't identify most of them, like this tropical tree frog. The exhibit continues till April 16.

 

Thank you to everyone who visits, faves, and comments.

Explore Jun 28, 2011 #274

 

Syzygium samarangense is a tropical tree growing to 12 m tall, with evergreen leaves 10–25 cm long and 5–10 cm broad. The flowers are white, 2.5 cm diameter, with four petals and numerous stamens. The fruit is a bell-shaped edible berry, with colors ranging from white, pale green, green, red, purple, crimson, to deep purple or even black, 4–6 cm long in wild plants. The flowers and resulting fruit are not limited to the axils of the leaves and can appear on nearly any point on the surface of the trunk and branches. When mature, the tree is considered a heavy bearer and can yield a crop of up to 700 fruits.

 

The ripened fruit varies in hue and can be light pink to a dark, almost purple, red. One of the most highly prized and sought after wax apples in Taiwan are "black pearls," which are purplish-red. When it is ripe, the fruit will puff outwards, with a slight concavity in the middle of the underside of the "bell". Healthy wax apples have a light sheen to them. Despite its name, a ripe wax apple only resembles an apple on the outside in color. It doesn't taste like an apple, and it has neither the fragrance nor the density of an apple. Its flavor is similar to a snow pear, and the liquid to flesh ratio of the wax apple is comparable to a watermelon. Unlike either apple or watermelon, the wax apple's flesh has a very loose weave. The very middle holds a seed that's situated in a sort of cotton-candy-like mesh. This mesh is edible but flavorless. The color of its juice depends on the cultivar of the fruit; it may be purple to entirely colorless.

 

A number of cultivars with larger fruit have been selected. In general, the paler or darker the color is, the sweeter it is. In South East Asia, the black ones are nicknamed "Black Pearl" or "Black Diamond," while the very pale greenish white ones are called "Pearl." They are among the highest priced ones in fruit markets.

 

The fruit is often served uncut with the core removed to preserve the unique bell shape. In Indian ocean island cuisine, Wax Jambu fruit is frequently used in salads and light sauteed dishes.

 

In India they have a similar fruit, shaped like the Wax Jambu but greenish white instead of ruby red, that's called Jamrul (জামরুল).

 

Miami FL

www.susanfordcollins.com

Look how beautiful the jacaranda are.

 

Jacaranda trees not so purple this season, experts explain why. CBS 8 compared footage of the blooming jacarandas from last year on Clairemont Drive to what they look like now, and we noticed a big difference. “Jacarandas are tropical trees, they’re used to low water situations, high heat, and we didn’t really get any spring heat, so things are still sleepy to wake up,” said Daniel Kump, district manager for the Davey Tree Expert Company. www.cbs8.com/article/news/local/jacaranda-trees-not-so-pu...

 

PSA: So many people say "Oh look how beautiful the Jacaranda are" but I want to tell you how big a pain in the ass these trees are. The flowers fall all over the place. They stick to your car. The leaves fall with little twigs that have to be raked up. And they drop this black dust that makes a mess. But, they are beautiful, when they're blooming.

Description for Uni:

Here is a photograph of a frog sleeping on glass, I rotated the image as the animal was actually sleeping vertically. I feel inspired by photographer Joel Sartore (whos work this reminds me of) i really love his work.

 

...

 

-Little tropical tree frog! Loooove them!!!

-Made a trip to Addlestone especially to make these captures :)

-Looks better when viewed larger on black.

-Comments are much appreciated!

 

He was actually sleeping against the glass vertically, but i preferred the shot when it was rotated.

One of the coolest trees in the world, The Banyan drops air roots to the ground, that become large trunks over time. A tropical tree that can withstand hurricanes.

- Inside one of the big greenhouses of Kew Gardens, the Palm House, which houses big tropical trees. The ceiling pattern is seen here with some big trees.

Santos, State of São Paulo, southeast Brazil. Taken at Gonzaga Beach.

Sea Shell, Sea Shell,

Sing me a song, O Please!

A song of ships, and sailor men,

And parrots, and tropical trees,

Of islands lost in the Spanish Main

Which no man ever may find again,

Of fishes and corals under the waves,

And seahorses stabled in great green caves.

Sea Shell, Sea Shell,

Sing of the things you know so well.

 

By: Amy Lowell - Sea Shell

SN/NC: Ceiba Pentandra, Malvaceae Family

 

Ceiba pentandra is a tropical tree of the order Malvales and the family Malvaceae (previously separated in the family Bombacaceae), native to Mexico, Central America and the Caribbean, northern South America, and (as the variety C. pentandra var. guineensis) to tropical west Africa. A somewhat smaller variety is found throughout southern Asia and the East Indies. Kapok is the most used common name for the tree and may also refer to the cotton-like fluff obtained from its seed pods. The tree is cultivated for the seed fibre, particularly in south-east Asia, and is also known as the Java cotton, Java kapok, silk-cotton, Samauma, or ceiba.

 

Ceiba pentandra is een tropische boom van de orde Malvales en de familie Malvaceae (voorheen gescheiden in de familie Bombacaceae), afkomstig uit Mexico, Midden-Amerika en het Caribisch gebied, noordelijk Zuid-Amerika, en (zoals de variëteit C. pentandra var. Guineensis) tot tropisch West-Afrika. Een iets kleinere variëteit wordt gevonden in heel Zuid-Azië en Oost-Indië. Kapok is de meest gebruikte algemene naam voor de boom en kan ook verwijzen naar de katoenachtige pluis die wordt verkregen uit de zaaddozen. De boom wordt gekweekt voor de zaadvezel, vooral in Zuidoost-Azië, en staat ook bekend als het Java-katoen, Java-kapok, zijde-katoen, Samauma of ceiba.

 

Ceiba pentandra est un arbre tropical de l'ordre des Malvales et de la famille des Malvaceae (précédemment séparées dans la famille des Bombacaceae), originaire du Mexique, d'Amérique centrale et des Caraïbes, du nord de l'Amérique du Sud, et (comme la variété C. pentandra var. guineensis) de Afrique occidentale tropicale. Une variété un peu plus petite se trouve dans toute l'Asie du Sud et les Indes orientales. Kapok est le nom commun le plus utilisé pour l'arbre et peut également faire référence aux peluches ressemblant à du coton obtenues à partir de ses gousses. L'arbre est cultivé pour la fibre des graines, en particulier en Asie du Sud-Est, et est également connu sous le nom de coton de Java, kapok de Java, coton de soie, Samauma ou ceiba.

 

La Ceiba pentandra è un albero tropicale dell'ordine Malvales e la famiglia Malvaceae (precedentemente separata nella famiglia Bombacaceae), originaria del Messico, America Centrale e Caraibi, Nord America del Sud e (come la varietà C. pentandra var. Guineensis) a Africa occidentale tropicale. Una varietà un po 'più piccola si trova in tutta l'Asia meridionale e nelle Indie orientali. Kapok è il nome comune più usato per l'albero e può anche riferirsi alla lanugine simile al cotone ottenuta dai suoi baccelli. L'albero è coltivato per la fibra di semi, in particolare nel sud-est asiatico, ed è noto anche come cotone Java, Java kapok, cotone di seta, Samauma o ceiba.

 

Ceiba pentandra é uma árvore tropical da ordem Malvales e da família Malvaceae (anteriormente separada na família Bombacaceae), nativa do México, América Central e Caribe, norte da América do Sul e (como a variedade C. pentandra var. Guineensis) a África ocidental tropical. Uma variedade um pouco menor é encontrada no sul da Ásia e nas Índias Orientais. Kapok é o nome comum mais usado para a árvore e também pode se referir ao cotão de algodão obtido de suas vagens. A árvore é cultivada para a fibra de sementes, principalmente no sudeste da Ásia, e também é conhecida como algodão Java, kapok Java, algodão de seda, Samauma ou ceiba. Mas nós a conhecemos simplesmente como paineira, no Brasil.

 

La ceiba, lupuna, bonga o bongo, pochote o kapok, de nombre binomial Ceiba pentandra Gaertn., es un árbol de la zona intertropical del orden Malvales y de la familia Malvaceae y originario de la región de Mesoamérica. Una variedad algo más pequeña se encuentra en todo el sur de Asia y las Indias Orientales. Kapok es el nombre común más utilizado para el árbol y también puede referirse a la pelusa similar al algodón obtenida de sus vainas de semillas. El árbol se cultiva para la fibra de semillas, particularmente en el sudeste asiático, y también se le conoce como algodón Java, kapok Java, algodón de seda, Samauma o ceiba.

 

Ceiba pentandra ist ein tropischer Baum der Ordnung Malvales und der Familie Malvaceae (früher in der Familie Bombacaceae getrennt), der in Mexiko, Mittelamerika und der Karibik sowie im nördlichen Südamerika beheimatet ist und (wie die Sorte C. pentandra var. guineensis) an tropisches Westafrika. Eine etwas kleinere Sorte kommt in ganz Südasien und Ostindien vor. Kapok ist der am häufigsten verwendete gebräuchliche Name für den Baum und kann sich auch auf den baumwollähnlichen Flaum beziehen, der aus seinen Samenkapseln gewonnen wird. Der Baum wird vor allem in Südostasien für die Samenfaser angebaut und ist auch als Java-Baumwolle, Java-Kapok, Seidenbaumwolle, Samauma oder Ceiba bekannt.

 

Ceiba pentandraは、メキシコ、中央アメリカ、カリブ海、南アメリカ北部に自生し、(品種C. pentandra var。guineensisとして)アオイ目とアオイ科(以前はパンヤ科で分離されていた)の熱帯樹木です。熱帯西アフリカ。南アジアと東インド諸島では、やや小さい品種が見られます。カポックは木の最もよく使われる一般名であり、その種子のさやから得られる綿のような綿毛を指すこともあります。この木は、特に東南アジアで種子繊維用に栽培されており、ジャワ綿、ジャワカポック、シルク綿、サマウマ、セイバとしても知られています。

 

To Ceiba pentandra είναι ένα τροπικό δέντρο της τάξης των Malvales και της οικογένειας Malvaceae (προηγουμένως χωριζόταν στην οικογένεια Bombacaceae), εγγενές στο Μεξικό, την Κεντρική Αμερική και την Καραϊβική, τη Βόρεια Νότια Αμερική και (όπως η ποικιλία C. pentandra var. guineensis) τροπική δυτική Αφρική. Μια κάπως μικρότερη ποικιλία βρίσκεται σε όλη τη νότια Ασία και τις Ανατολικές Ινδίες. Το Kapok είναι το πιο χρησιμοποιούμενο κοινό όνομα για το δέντρο και μπορεί επίσης να αναφέρεται στο χνούδι που μοιάζει με βαμβάκι που λαμβάνεται από τους λοβούς των σπόρων του. Το δέντρο καλλιεργείται για τις ίνες των σπόρων, ιδιαίτερα στη νοτιοανατολική Ασία, και είναι επίσης γνωστό ως βαμβάκι Java, Java kapok, μετάξι-βαμβάκι, Samauma ή ceiba.

 

pentandra هي شجرة استوائية من رتبة Malvales وعائلة Malvaceae (كانت منفصلة سابقًا في عائلة Bombacaceae) ، موطنها المكسيك وأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي وشمال أمريكا الجنوبية ، و (مثل الصنف C. pentandra var. guineensis) غرب أفريقيا الاستوائية. تم العثور على تنوع أصغر إلى حد ما في جميع أنحاء جنوب آسيا وجزر الهند الشرقية. Kapok هو الاسم الشائع الأكثر استخدامًا للشجرة وقد يشير أيضًا إلى الزغب الشبيه بالقطن الذي يتم الحصول عليه من حبات البذور. تُزرع الشجرة من أجل ألياف البذور ، خاصة في جنوب شرق آسيا ، وتُعرف أيضًا باسم قطن جافا ، أو جافا كابوك ، أو قطن الحرير ، أو ساماوما ، أو سيبا.

Cananga odorata, commonly called ylang-ylang (/ˈiːlæŋ ˈiːlæŋ/ EE-lang-EE-lang), cananga tree, ilang-ilang, kenanga (Indonesian), fragrant cananga, Macassar-oil plant or perfume tree, is a tree valued for its perfume. The essential oil derived from the flowers is used in aromatherapy.

 

Artabotrys odoratissimus, ylang-ylang vine, and Artabotrys hexapetalus, climbing ylang-ylang, are woody, evergreen climbing plants in the same family. A. odoratissimus is also a source of perfume.

 

C. odorata is a fast-growing tree in the custard-apple family Annonaceae. It grows in excess of 5 m (15 ft) per year and attains an average height of 12 m (40 ft), preferring full or partial sun and the acidic soils of its native rainforest habitat. The evergreen leaves are smooth and glossy, oval, pointed with wavy margins and 13–20 cm (5–8 in) long. The flower is drooping, long-stalked with six narrow, greenish-yellow (rarely pink) petals, like a sea star, and it yields a highly fragrant essential oil.

 

Ylang Ylang's clusters of black fruit are an important food item for birds, such as the Collared Imperial-pigeon, Purple-tailed Imperial-pigeon, Zoe's Imperial-pigeon, Superb Fruit-dove, Pink-spotted Fruit-dove, Coroneted Fruit-dove, Orange-bellied Fruit-dove, and Wompoo Fruit-dove.

 

Hint from experience... don't plant this tree close to your house. The fragrance is marvelous at a distance but overpowering nearby.

www.susanfordcollins.com

Trees and Leaves - Tropical Hawaii - Image 1649

 

For museum-quality prints in different styles and frames,

d-davila.pixels.com/featured/2-trees-and-leaves-d-davila....

The city of Townsville maintains three beautiful tropical landscape gardens for visitors and locals. The quite small Queens Gardens will delight with colour and familiarity with magnificent flowering tropical trees, frangipanis, roses, herbs and colourful foliage plants even found in none tropical gardens. The Queens Gardens were established in 1870. Look for the aviary and even the cactus garden. One gets magnificent views of Castle Hill from the Queens Gardens.

What can I say... this rosy realm is simply beautiful!

 

The Bauhinia Tree is also called the Orchid Tree. Imagine looking out your back door and seeing a tree simply covered with these glorious blossoms!

 

I love the delicate creamy stamens on their rosy filaments and the play of light and shadow they create on the pink and rose veins of its petals.

 

Bauhinia blakeana, Hong Kong Orchid Tree, Fabaceae

Biscayne Park, FL

www.susanfordcollins.com

darakotauk or Rickshaw bike taxi in and beautiful gardens with tropical trees created and designed by Hortus botanical gardens Amsterdam in Hotel Jakarta on the java island in Amsterdam , Martin’s photographs , in Amsterdam , North Holland , Nederland , May 23. 2023

  

Trees

Canal homes

Bicycles

bikes

canal

gracht

Martin’s photograph

Amsterdam

North Holland

Nederland

Noord Holland

the Netherlands

September 2010

May 2023

Mei 2023

Favourites

Java island in Amsterdam

Java island

Hotel Jakarta

Ijhaven

Ijrevier

Ijriver

Ijharbour

Rickshaw bike taxi

darakotauk bike taxi

darakotauk or Rickshaw bike taxi

My wonderland - @ New Town Eco Park (officially Prakriti Tirtha) - Calcutta, India.

 

______________________________________________________________________ _______________

Copyright © learning.photography.

All rights reserved. All images contained in this Photostream remain the property of learning.photography and is protected by applicable Copyright Law. Any images from this Photostream may not be reproduced, copied, or used in any way without my written permission.

 

Thanks for your Visit, Comments, Favs and Awards !

 

No private group or multiple group invites please !

 

Those who have not uploaded any photograph yet, or have uploaded a very few photographs, should not mark me Contacts or comment on my photo. I may block them.

______________________________________________________________________ _______________

  

New Town Eco Park (officially Prakriti Tirtha) is an urban park in Rajarhat, Kolkata. The park is situated on a 480 acres (190 ha) plot and will surround a 104 acres (42 ha) waterbody with an island in the middle. The park was conceptualised by Chief Minister of West Bengal, Mamata Banerjee in July 2011. West Bengal Housing Infrastructure Development Corporation (HIDCO) is the overarching body coordinating the construction of the park, along with different other government bodies responsible for implementation of different works inside the park. The park has been divided into three broad parts; 1) ecological zones like wetlands, grasslands, and urban forest, 2)theme gardens and open spaces, 3)and urban recreational spaces. The Eco Park will be further divided into different sub-parts according to the different types of fauna planted. According to the plan, the park will have different areas like wild flower meadows, a bamboo garden, grasslands, tropical tree garden, bonsai garden, tea garden, Cactus Walk, a heliconia garden, a butterfly garden, a play area and an amphitheatre. Further, there is plan to develop an eco-resort in public-private partnership, and will also include an area where handicrafts from different part of the state will be exhibited. The park was inaugurated on 29 December 2012 by Mamata Banerjee.

 

Source : Internet

 

Detailed Exif Data :

 

Dates::

Taken on---------------May 26, 2013 at 6.44PM IST

Posted to Flickr---------------October 5, 2013 at 12.31AM IST

Exif data::

Camera---------------Canon EOS 7D

Exposure---------------0.033 sec (1/30)

Aperture---------------f/4.0

Focal Length---------------24 mm

ISO Speed---------------800

Exposure Bias---------------0 EV

Flash---------------Off, Did not fire

Image Width---------------5184

Image Height---------------3456

Orientation---------------Horizontal (normal)

X-Resolution---------------500 dpi

Y-Resolution---------------500 dpi

Exposure Program---------------Program AE

Date and Time (Original)---------------2013:05:26 18:44:25

Date and Time (Digitized)---------------2013:05:26 18:44:25

Max Aperture Value---------------3.8

Metering Mode---------------Spot

Sub Sec Time Original---------------21

Sub Sec Time Digitized---------------21

Color Space---------------Uncalibrated

Custom Rendered---------------Normal

Exposure Mode---------------Auto

White Balance---------------Manual

Scene Capture Type---------------Standard

Lens Model---------------EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS

Compression---------------JPEG (old-style)

Approximate Focus Distance---------------3.56

 

Jacaranda mimosifolia is a beautiful sub-tropical tree native to South America and widely exported everywhere it's warm enough for it to thrive. It has beautiful panicles of long-lasting blue-lilac flowers in the summer. These photos were taken in the Jardin del Turia in Valencia, Spain. The whole city is full of Jacaranda trees and I love it all the more for it. Jacarandas bring joy.

The rugged Coast of Oaxaca

Explore Oct 23, 2010 # 301

 

Red Mangrove propagule

 

The sprout that hangs down comes from the Mangrove pod as it floats along the water's surface is literally what created Florida. The roots touch bottom and grow in all directions, catching sand and debris, and single-rootedly forming the very landmass we know of as Florida!

 

en.wikipedia.org/wiki/Arch_Creek

 

Without this seed, none of what we know as our coastline... and many other coastlines... would be there. Thank you, Mangrove Seed, for all your environmental work!

 

From "The Forgotten Pioneer", Arva Moore Parks

 

"Much of the coast was a "mangrove coast"; here a great mangrove tree marks the transiton from bay to land. It's curved and twisted prop roots enmeshed all sorts of natural rubbish-- its own leaves, sand, grasses, the gifts from the sea-- until slowly, slowly through the years the "squish" became the solid earth." p36

 

Mangroves are trees and shrubs that grow in saline coastal habitats in the tropics and subtropics – mainly between latitudes 25° N and 25° S. The saline conditions tolerated by various species range from brackish water, through pure seawater (30 to 40 ppt), to water of over twice the salinity of ocean seawater, where the salt becomes concentrated by evaporation (up to 90 ppt).

 

There are many species of trees and shrubs adapted to saline conditions. Not all are closely related, and the term "mangrove" may be used for all of them, or more narrowly only for the mangrove family of plants, the Rhizophoraceae, or even more specifically just for mangrove trees of the genus Rhizophora.

 

Mangroves form a characteristic saline woodland or shrubland habitat, called mangrove swamp, mangrove forest, mangrove or mangal. Mangals are found in depositional coastal environments where fine sediments (often with high organic content) collect in areas protected from high energy wave action. They occur both in estuaries and along open coastlines. Mangroves dominate three quarters of tropical coastlines.

 

Arch Creek East Environmental Preserve, North Miami, FL.

en.wikipedia.org/wiki/Arch_Creek

See my set, Woods, weeds and streams.

www.susanfordcollins.com

 

1 2 ••• 11 12 14 16 17 ••• 79 80