View allAll Photos Tagged Marke...

Estúdio Marke Fotos

(17) 3353-2615 / 9736-4248

Amostra de álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_book

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248 / 3304-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

2001 Flo­rian first dived into the magic of ana­log pho­to­gra­phy as a lea­ding mana­ger of the Lomo­gra­phic Society, deve­lo­ping their world­wide online com­mu­nity and shop plat­form. Being attrac­ted by the exer­cise of run­ning into the oppo­site direc­tion since his childhood, he reac­ted to the digi­tal revo­lu­tion by foun­ding a strictly ana­log com­pany, esta­blis­hing what is today’s big­gest net­work of ever­y­thing cor­re­la­ted to INSTANT PHO­TO­GRA­PHY. What star­ted based on not­hing more than pure unre­a­son­able ana­log love soon tur­ned out to be a high poten­tial and essen­ti­ally import­ant pro­ject: The Impos­si­ble Pro­ject, that finally led to the re-​​invention of a com­plete new instant film sys­tem, making an ana­log dream come true.

Estúdio Marke Fotos

(17) 3353-2615 / 9736-4248

Amostra de álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_book

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Axel Knapp

Ippolito Fleitz Group, Stuttgart

Director Communication Design

   

Axel Knapp, gebo­ren 1975 in Schwen­nin­gen am Neckar, absol­vierte seine Aus­bil­dung zum Werbe-​​ und Druck­vor­la­gen­her­stel­ler, Fach­rich­tung Medi­en­ope­ra­ting in Offen­burg bei Burda. Nach Sta­tio­nen bei MCC smart als Design-​​Assistent Brand Marketing/​Corporate Design (Stutt­gart) und als Medi­en­ge­stal­ter bei erd­mann­peis­ker (Biel/​CH) arbei­tet Axel Knapp seit 2002 bei der Stutt­gar­ter Ippo­lito Fleitz Group. Seit 2008 ist er Direc­tor Com­mu­ni­ca­tion Design und Mit­glied der Geschäftsleitung.

 

Für Auf­trag­ge­ber wie die Brun­ner GmbH, Burk­hardt Leit­ner, eli­dur, janoschka, Konradin-​​Verlag, Nestlé, Pen­ta­doc, smart, san fran­cisco cof­fee com­pany, STA Tra­vel, Tanz­szene Baden-​​Württemberg, Pra­xis weiss­raum, Rösle, Wech­sel­raum BDA oder WGV Ver­si­che­run­gen arbei­tet der Kom­mu­ni­ka­ti­ons­ge­stal­ter in den Fel­dern Marke & Iden­ti­tät, Kom­mu­ni­ka­tion im Raum und Messe-​​ und Ausstellungsgestaltung.

 

Zahl­rei­che Arbei­ten, an denen Axel Knapp für die Ippo­lito Fleitz Group mit­ge­ar­bei­tet hat, sind mit renom­mier­ten natio­na­len und inter­na­tio­na­len Design­prei­sen aus­ge­zeich­net worden.

 

Jewish Store - 1799: Franz Joseph Dietschy. 1899: C. Habich-Dietschy.

On either side of the Star of David: Schutz Marke

Estúdio Marke Fotos

(17) 3353-2615 / 9736-4248

Amostra de álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_book

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 3353-2615 / 9736-4248

Ver álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_infantil

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Von Souchaux nach Paris

-

Sochaux ist eine französische Industriestadt im Département Doubs (Region Franche-Comté). Sie hat 4.492 Einwohner (Stand 2007). Wichtige Nachbarstädte sind Montbéliard und Belfort.

Bekannt ist Sochaux als Standort der größten Automobil-Fabrik der Marke Peugeot mit etwa 16.000 Mitarbeitern (Stand 2005), durch den Erstliga-Fußballverein FC Sochaux und das Musée de l'Aventure Peugeot.

 

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248 / 3353-2615 / 3304-4248

Amostra de álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_book

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Hoppla, jetzt habe ich die 7000er-Marke doch glatt übersehen.

Na gut, 7002 lass ich auch noch gelten.

 

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248 / 3353-2615 / 3353-9943

Amostra de álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_book

Lioba Scherzer

Telefónica, München

Senior Brand Manager

   

Lioba Scher­zer ist mit über 14 Jah­ren Erfah­rung im Bereich CI/​CD seit 2005 bei O2 im Brand­ma­nage­ment für Cor­po­rate Iden­tity und Cor­po­rate Design. Dort betreut Sie Pro­jekte von TV über Print zu Online, zu Ico­no­gra­phy, Joint-​​Branding, Retail, Packa­ging, Signage, Sta­tio­nery, Bild­stil, Naming, Tone of Voice, Mar­ken­recht, Cor­po­rate Fashion, Mer­chan­di­sing, digi­tale Platt­for­men um einige zu nen­nen. Bevor sie zu O2 wech­selte, arbei­tete sie bei der Ber­li­ner Gale­rie neu­ger­riem­schnei­der und dem Design­zen­trum Ber­lin sowie im Pro­jekt­ma­nage­ment bei Meta­De­sign Ber­lin sowie KMS. Zwei Lehr­auf­träge an der Fach­hoch­schule Pots­dam und an der Kunst­hoch­schule Wei­ßen­see für Desi­gn­ma­nage­ment ergän­zen Ihre Erfah­run­gen in der Wis­sens­ver­mitt­lung von desi­gn­re­le­van­ten Inhalten.

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248 / 3304-4248

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248

50 Jahre Marke Bauer Fahrradwerbung

Figur Reiter

Wien, um 1749

Ohne Marke

 

Figure (Rider)

Vienna, um 1749

Unmarked

 

EXHIBITION

300 YEARS VIENNA PORCELAIN MANUFACTURE

Wed, 16.05.2018-Sun, 23.09.2018

MAK EXHIBITION HALL

With the comprehensive anniversary exhibition 300 years of VIENNA PORCELAIN MANUFACTURE, the MAK sheds light on the history and significance of Europe's second oldest porcelain manufactory. Founded in May 1718 by awarding an imperial privilege to porcelain production to Claudius Innocentius Du Paquier, the Viennese porcelain manufactory set aesthetic standards in the following decades. Around 1,000 objects from the collections of the MAK and from national and international collections offer an impressive overview of Viennese developments in the context of Asian precursors and European competitors.

Since its founding years, the MAK preserves the estate of the imperial led from 1744, 1864 closed Vienna porcelain manufactory and is dedicated to the study of porcelain. With examples from all epochs of production, the estate gives an overview of around 150 years porcelain production in Vienna. The Viennese porcelain production covered a broad ceramic spectrum: from dinner service and vases to clocks, high-quality porcelain sculptures, scenic and floral miniatures, porcelain paintings with relief gold decoration and cobalt blue to large-scale porcelain paintings with floral still lifes.

For major works of the Viennese porcelain manufactory, such as the porcelain room from the Brno Palais Dubsky (c. 1740) or the centerpiece from the Abbey Zwettl (Vienna, 1767/68), the exhibition 300 Years of WIENER PORZELLANMANUFAKTUR provides the latest scientific findings with previously unpublished documents. Both the "Dubsky Room", one of the first rooms with European porcelain, and the centerpiece from Zwettl Abbey are permanently exhibited in the Baroque Rococo Classicism MAK Collection designed by Donald Judd.

Catalog

The exhibition will be accompanied by the publication of the 300 Years of the Vienna Porcelain Manufactory, edited by Christoph Thun-Hohenstein and Rainald Franz, with texts by Rainald Franz, Andreas Gamerith, Michael Macek, Errol Manners, Waltraud Neuwirth, Kathrin Pokorny-Nagel, A. Philipp Revertera and Elisabeth Schmuttermeier, Ulrike Scholda, Christoph Thun-Hohenstein, Leonhard Weidinger and Johannes Wieninger. German/English, approx. 208 pages with numerous color illustrations. MAK, Vienna/Arnoldsche Art Publishers, Stuttgart 2018. Available for € 44 at the MAK Design Shop and at MAKdesignshop.at.

Curator

Rainald Franz, Custode MAK Collection Glass and Ceramics

scientific collaboration

Michael Macek, MAK Glass and Ceramics Collection

 

AUSSTELLUNG

300 JAHRE WIENER PORZELLANMANUFAKTUR

MI, 16.05.2018–SO, 23.09.2018

MAK-AUSSTELLUNGSHALLE

Mit der umfassenden Jubiläumsausstellung 300 JAHRE WIENER PORZELLANMANUFAKTUR beleuchtet das MAK die Geschichte und Bedeutung der zweitältesten europäischen Porzellanmanufaktur. Gegründet im Mai 1718 durch Vergabe eines kaiserlichen Privilegiums zur Porzellanerzeugung an Claudius Innocentius Du Paquier, setzte die Wiener Porzellanmanufaktur in den folgenden Jahrzehnten ästhetische Maßstäbe. Rund 1 000 Objekte aus den Beständen des MAK sowie aus nationalen wie internationalen Sammlungen bieten einen eindrucksvollen Überblick über Wiener Entwicklungen im Kontext asiatischer Vorläufer und europäischer Konkurrenten.

Seit seinen Gründungsjahren bewahrt das MAK den Nachlass der ab 1744 kaiserlich geführten, 1864 geschlossenen Wiener Porzellanmanufaktur und widmet sich der Erforschung des Porzellans. Mit Beispielen aus allen Epochen der Produktion gibt der Nachlass einen Überblick über rund 150 Jahre Porzellanherstellung in Wien. Die Wiener Porzellanproduktion deckte ein breites keramisches Spektrum ab: von Tafelservice und Vasen über Uhren, qualitätsvolle Porzellanskulpturen, szenische und florale Miniaturen, Porzellanmalereien mit Reliefgolddekor und Kobaltblau bis hin zu großformatigen Porzellanbildern mit Blumenstillleben.

Zu Hauptwerken der Wiener Porzellanmanufaktur, wie dem Porzellanzimmer aus dem Brünner Palais Dubsky (um 1740) oder dem Tafelaufsatz aus dem Stift Zwettl (Wien, 1767/68), liefert die Ausstellung 300 JAHRE WIENER PORZELLANMANUFAKTUR mit bis dato unveröffentlichten Dokumenten neueste wissenschaftliche Erkenntnisse. Sowohl das „Dubsky-Zimmer“, eine der ersten Zimmerausstattungen mit europäischem Porzellan, als auch der Tafelaufsatz aus dem Stift Zwettl sind permanent in der von Donald Judd gestalteten MAK-Schausammlung Barock Rokoko Klassizismus ausgestellt.

Katalog

Zur Ausstellung erscheint die Publikation 300 Jahre Wiener Porzellanmanufaktur, herausgegeben von Christoph Thun-Hohenstein und Rainald Franz, mit Texten von Rainald Franz, Andreas Gamerith, Michael Macek, Errol Manners, Waltraud Neuwirth, Kathrin Pokorny-Nagel, A. Philipp Revertera, Elisabeth Schmuttermeier, Ulrike Scholda, Christoph Thun-Hohenstein, Leonhard Weidinger und Johannes Wieninger. Deutsch/Englisch, ca. 208 Seiten mit zahlreichen Farbabbildungen. MAK, Wien/Arnoldsche Art Publishers, Stuttgart 2018. Erhältlich um € 44 im MAK Design Shop und unter MAKdesignshop.at.

Kurator

Rainald Franz, Kustode MAK-Sammlung Glas und Keramik

Wissenschaftliche Mitarbeit

Michael Macek, MAK-Sammlung Glas und Keramik

www.mak.at/wiener_porzellanmanufaktur

Radiomuseum

 

Toblerone

 

Unknown - CUSTOM BUILT: China

 

Land

 

Volksrepublik China

 

Hersteller / Marke

 

Unknown - CUSTOM BUILT: China

 

Jahr

 

1975 ??

 

Kategorie

 

Rundfunkempfänger (Radio - oder Tuner nach WW2)

 

Radiomuseum.org ID

 

71941

 

Bilder

 

Schaltpläne

  

Unknown - CUSTOM Toblerone (2)

 

PreviousNext

 

Technische Daten

 

Anzahl Transistoren

 

Halbleiter vorhanden.

 

Halbleiter

 

Hauptprinzip

 

Superhet allgemein

 

Wellenbereiche

 

UKW-Gerät bzw. FM (keine weiteren Bänder).

 

Betriebsart / Volt

 

Akku und/oder Batterie / AA: 2 x 1.5 Volt

 

Lautsprecher

 

Dynamischer LS, keine Erregerspule (permanentdynamisch) / Ø 5.5 cm = 2.2 inch

 

Material

 

Plastikgehäuse (nicht Bakelit), Thermoplast

 

von Radiomuseum.org

 

Modell: Toblerone - Unknown - CUSTOM BUILT: China

 

Form

 

Design Radio oder Novelty, Gadget, auch Reklameradio.

 

Abmessungen (BHT)

 

210 x 65 x 70 mm / 8.3 x 2.6 x 2.8 inch

 

Bemerkung

 

UKW 88 - 108 MHz

 

Nettogewicht

 

0.220 kg / 0 lb 7.8 oz (0.485 lb)

 

Autor

 

Modellseite von Ernst Erb angelegt. Siehe bei "Änderungsvorschlag" für weitere Mitarbeit.

 

Weitere Modelle

 

Hier finden Sie 526 Modelle, davon 505 mit Bildern und 30 mit Schaltbildern.

 

Nachfolgend finden Sie einen Teil der Radio-Sammlung Ernst Erb - einschließlich ähnlicher Geräte.

 

First you can see the weather in my village Meggen near Lucerne - just that you know what you can insert on your profile. The camera takes a picture every 10 minutes - it might now be night here ... See also the view 40 minutes to the east on Rigi and also 40 minutes to the west - Mount Pilatus. A few minutes more and you are at Mount Titlis at 9908 feet above sea level (3020 m).

 

Nachfolgend finden Sie einen Teil der Radio-Sammlung Ernst Erb - einschließlich ähnlicher Geräte.

 

First you can see the weather in my village Meggen near Lucerne - just that you know what you can insert on your profile. The camera takes a picture every 10 minutes - it might now be night here ... See also the view 40 minutes to the east on Rigi and also 40 minutes to the west - Mount Pilatus. A few minutes more and you are at Mount Titlis at 9908 feet above sea level (3020 m).

 

Als Kind packte mich das Radiofieber: Schon bald reparierte ich alte Radios, die ich bei Radiohändlern billig erstand, statt Hausaufgaben zu machen. Die funktionierenden Radios verkaufte ich dann mit einem kleinen Aufpreis an Kollegen etc. Meine Eltern arbeiteten beide ...

Trotzdem hatte ich dann im Beruf den Erfolg, der mich erst später wieder mit Radios befassen liess. Meine Notizen für mich habe ich dann zum Buch «Radios von gestern» zusammengefasst und meine Sammlung von antiken Telekommunikationsgeräten, Röhren, Radios und Literatur in eine «Stiftung Radiomuseum Luzern» eingebracht, damit z.B. die bedeutende Sammlung von Schweizergeräten aus den 20er Jahren erhalten bleiben kann.

Nun bin ich aber bei diesem Museum wie der Zauberlehrling in grosser Arbeit gefangen ...

Helfen Sie mit?

Wegen meiner Gesundheitsgeschichte und wegen den vielen Mitgliedern mit Zivilisationskrankheiten habe ich allerdings ein neues Projekt angefangen

Estúdio Marke Fotos

(17) 9736-4248 / 3353-2615 / 3304-4248

Amostra de álbum no link:

issuu.com/marke_fotos/docs/album_book

1 2 ••• 31 32 34 36 37 ••• 79 80