View allAll Photos Tagged ColonialHistory
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Behind the crumbling façade of Iglesia de la Merced is a living, breathing church, and one of the most important in Granada.
It’s located about three blocks west of Parque Central and dates back to 1539. Along with many of Granada’s landmarks, it has been destroyed and rebuilt a number of times in the centuries since. The current facade, looking in need of some repairs, dates to the 1780s. More earthquake damage in the 1850s led to the interior being rebuilt in 1862. A highlight of Iglesia de la Merced is its bell tower. You can climb to the top, where you’ll get 360-degree views over the rooftops of Granada. To the east is the Cathedral of Granada and Lago Nicaragua. To the south is Mombacho Volcano. In all directions are the tiled rooftops of the city.
View of the barn at the historic 18th Century Thompson-Neely House in Washington Crossing Historic Park, south of New Hope, Pennsylvania. It was once the headquarters of British General Lord Stirling. One of his staff was none other than Lt. James Monroe, future President of the United States (use that in Trivial Pursuit!). Visit this interesting park at www.ushistory.org/WashingtonCrossing/index.htm.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
The US midwest is home to most (almost all?) of the world's effigy mounds and to the world's best (Wisconsin has the greatest concentration anywhere, notwithstanding the wave of pioneer farmers that leveled so many to clear their fields), and Serpent Mound is the largest, most famous and most impressive single mound anywhere, 1,330 feet along its coils and an average of 3 feet in height. There's a good chance it was built by the 'Fort Ancient' culture in @ 1070 AD based on some radiocarbon dates and an astronomical tie-in as the head area is aligned to the summer solstice sunset and the coils with the winter solstice sunrise and that date would coincide with the appearance of Halley's Comet in 1066 and light from the Crab nebula supernova in 1054.
- Some think the oval at the head-end is an egg that the snake's eating, but I've heard and I think that it's the open mouth of the snake as it sits coiled and ready to strike. This is a shot of the tail. Images of the mound (scroll down): www.crystalinks.com/pyrnorthamerica.html.
- I've seen plenty of mounds stateside (Etowah in Georgia www.flickr.com/photos/97924400@N00/50089574827/in/photoli... , climbed Monk's mound at Cahokia in ILL. [but at night], climbed Emerald mound in MISS. [also at night], toured Natchez village in MISS., toured at Newark, OH twice [incredible! "The Newark Earthworks are the largest set of geometric earthen enclosures in the world." moundrovers.org/2018/10/06/newark-ohio-largest-temple-com... faculty.humanities.uci.edu/tcthorne/colonialhistory/newar... Why aren't they more famous, much more? {Update: They've now been designated 'World heritage' by Unesco, as the 'Hopewell Ceremonial Earthworks', a great, very suitable thing whc.unesco.org/en/list/1689 }] and Mound city, OH [while on this trip], and effigy mounds Alligator [which I've read probably represents Mishipeshu, the 'underwater panther' of Anishinaabe legend, "the most powerful underworld being" in Algonquin cosmology] tripsacrossamerica.com/wp-content/uploads/2017/05/earthwo... www.flickr.com/photos/97924400@N00/505363221/in/photolist... and Tarlton Cross, both in Ohio, and Southwold earthworks and Serpent mound at Rice Lake in Ontario [the latter is the least in this list, it could be named 'Twice-bent stick mound']) but they don't tend to be photogenic from ground-level, and nothing else I've seen holds a candle to this. I haven't seen 'Effigy mounds park' above the Mississippi in Iowa, which I understand has the best after this, with 5 bears in profile, each 50' long, and 2 larger flying birds.
- As mentioned, Wisconsin has the greatest concentration anywhere, with an interesting assortment of leftovers I understand at points across much of the southern half of that state that survived the concerted efforts of 18th & 19th cent. farmers to level them, incl. the last surviving built in the shape of a man on earth (discussed in this video from the 7:30 min. pt..: www.youtube.com/watch?v=JDn_frvo_i0 ) and the largest flying bird mound with a wingspan of 190 m.s, located near Madison. Wisconsin is "the only place [anywhere] where effigy mounds were routinely built, and in fact if you go outside of Wisconsin's borders, after you get about a county into Iowa, Illinois and Minnesota, you're out of the effigy mound region. It's a very Wisconsin phenomenon, the only place where people routinely raised up earth to make bas-relief sculptures of people and spirits and animals, thousands of them." (from the 7:15 min. pt.) So this greatest effigy mound (anywhere) and 'Alligator mound', both in Ohio, and the 'Rock eagle' mound in Georgia too, are outliers.
- I hitched here just after touring Mound city near Chilicothe en route to Mammoth cave in Kentucky for New Years and on to St. Louis, and climbed Monk's mound at Cahokia mounds one night this trip just across the river in Illinois.
- I photoshopped the colour out of this.
- If you have most of an hour to spare, here's a really interesting lecture by Dr. Amy Rosebrough re effigy mounds in Wisconsin (the same video in the last link just above)..: www.youtube.com/watch?v=JDn_frvo_i0
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
#philadelphia #philly #visitphilly #howphillyseesphilly #benfranklin #venturi #lookup #lookupphl #colonialhistory #franklincourt
26 Likes on Instagram
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
The Dawn Settlement was a dream become a reality. The dream of Josiah Henson, Hiram Walker, and Jonas Fuller. Together the men purchases a tract of land in the late 1830s and many former slaves flocked to the prospect. The central feature of the settlement was the British-American School which offered many training courses to former slaves to allow them to seek employment outside of agriculture work. And while many residents would return to the United States following the American Civil War, Henson and his wife continued to live there until their death. Today Dresden, Ontario traces it's heritage back to the original Dawn settlement. Henson's cabin, church, and other early buildings are maintained as a historic site by Ontario Heritage Trust.
Mamiya m645 - Mamiya-Sekor C 150mm 1:3.5 N - Ilford FP4+ @ ASA-100
Kodak D-23 (Stock) 6:00 @ 20C
Meter: Pentax Spotmeter V
Scanner: Epson V700
Editor: Adobe Photoshop CC
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Located in Fort Erie, Ontario the crossing stone marks the location of the old ferry docks that once provided a safe crossing between Buffalo and Fort Erie. These ferries would often help escaping slaves to freedom including Josiah Henson who would go on to found the Dawn Settlement and essential part of Ontario history and the community of former slaves that helped expand the colony's population in the 19th-Century.
Mamiya m645 - Mamiya-Sekor C 45mm 1:2.8 N - Ilford FP4+ @ ASA-100
Kodak D-23 (Stock) 6:00 @ 20C
Meter: Pentax Spotmeter V
Scanner: Epson V700
Editor: Adobe Photoshop CC
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
The Plaza Mayor of Trujillo is a picturesque town square featuring a harmonious blend of historical architecture and vibrant town life. Dominated by the Church of San Martín and the impressive equestrian statue of Francisco Pizarro, the square reflects Trujillo’s rich cultural heritage. The arcaded buildings surrounding the plaza house restaurants, shops, and accommodations, making it a lively center of activity. The square’s architectural style showcases a mix of Renaissance and medieval influences, creating a timeless atmosphere that draws visitors from all over the world.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Cloche, bell jar, in a Colonial Williamsburg garden.
See also:
Colonial Williamsburg Gardens, www.history.org/history/cwland/
All About Cloches, Lee Reich, NGA, www.garden.org/subchannels/edibles/veggies?q=show&id=...
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Ingenio Cepi-Cepi de Diego Caballero (Near Carretera Sánchez, Azua Province, Dominican Republic). Panoramic view of the surroundings of the overall location of one of the oldest, early colonial sugar-mills of the Americas. In the middle of the image, the only surviving piece of masonry wall still standing of one of the sugar-estate buildings. In early 2010 the flat lands around it were cultivated with tomatoes. What seem to be the remains of a 'milling house' are located on the edge of the bush visible to the left of the photograph. Water to propel the machinery of the 'ingenio' or mill itself seems to have been drawn from the hills further to the left. All the way in the background the lower branches of 'Cordillera de Ocoa' (Ocoa's Mountain Range) as they approach the coast of the Caribbean Sea. Partially visible to the right on the far background as well, the waters of the Caribbean in the Ocoa Bay. The Bay was a point of entry and departure in early colonial times of ships traveling loaded with sugar from the Azua region to Santo Domingo City, capital of Hispaniola, where the main port was and from where transatlatnic vessels would take it to Europe. The entire area was, therefore, a site of early residence of Black African slaves since the early sixteenth-century.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
A Scottish novelist, entrepreneur, and political and social commentator, John Galt would be the first head of the Canada Company. Through his efforts, he headed up one of the most significant expansions of Upper Canada in the early 19th-Century. He is credited with the founding of both Guelph and Goderich. And while his eventual mismanagement led to his dismissal. He remains a major historical figure in early colonial expansion. The former city hall has a plaque and statue of Galt on display, and an Ontario Historical Plaque is located on the Speed River near the location of the first headquarters for the Canada Company.
Nikon F5 - AF Nikkor 50mm 1:1.4D - Ilford FP4+ @ ASA-125
Pyrocat-HD (1+1+100) 20:00 @ 20C
Scanner: Epson V700
Editor: Adobe Photoshop CC (2018)
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
A Scottish novelist, entrepreneur, and political and social commentator, John Galt would be the first head of the Canada Company. Through his efforts, he headed up one of the most significant expansions of Upper Canada in the early 19th-Century. He is credited with the founding of both Guelph and Goderich. And while his eventual mismanagement led to his dismissal. He remains a major historical figure in early colonial expansion. The former city hall has a plaque and statue of Galt on display, and an Ontario Historical Plaque is located on the Speed River near the location of the first headquarters for the Canada Company.
Nikon F5 - AF Nikkor 50mm 1:1.4D - Ilford FP4+ @ ASA-125
Pyrocat-HD (1+1+100) 20:00 @ 20C
Scanner: Epson V700
Editor: Adobe Photoshop CC (2018)
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.
Gourds hanging from an arbor in a Colonial Williamsburg garden, Williamsburg, Virginia
See also:
Colonial Williamsburg Gardens, www.history.org/history/cwland/
Trinidad is a Cuban town of about 75,000 inhabitants in the province
central Sancti Spíritus. Together with the nearby Valle de los Ingenios is
listed as a World Heritage site by UNESCO since 1988.
Trindidad was founded by Diego Velázquez de Cuéllar in 1514 as
Villa De la Santísima Trinidad. It is one of the best preserved city of
the Caribbean, from the time when sugar was the main
Trade in these places. They own the remains of that period
colonial slavery, which flourished in Trinidad, to be the largest
attraction of visitors and the very reason of the prestigious
recognition that UNESCO has given the city and the whole area
surrounding most directly interested in the cane growing
sugar (Valle de los Ingenios). Today the primary entry
economy of these places is the processing
tobacco.
The oldest part of town is the best preserved and is the subject
sightseeing by organized tours. In contrast, other
areas outside the tourist part, also very central, pay
in a state of semi-neglect and are a reflection of a widespread unease in the
and cities across the country.
Outside the city is the famous Peninsula Ancon with a well known and
wide sandy beach (Playa Ancon) on which stands a complex
Tourism, one of the first born after the revolution of 1959.
_________________
Italiano
Trinidad è una città cubana di circa 75.000 abitanti della provincia centrale di Sancti Spíritus. Insieme alla vicina Valle de los Ingenios è un sito indicato come Patrimonio dell'umanità dall'UNESCO fin dal 1988.
Trindidad fu fondata da Diego Velázquez de Cuéllar nel 1514 con il nome di Villa De la Santísima Trinidad. È una delle città meglio conservate di tutti i Caraibi, dall'epoca nella quale lo zucchero era il principale commercio in questo luoghi. Sono proprio i resti di quel periodo coloniale e schiavista, nel quale fiorì Trinidad, ad essere la principale attrazione dei visitatori e il motivo stesso del prestigioso riconoscimento che l'UNESCO ha conferito alla città e a tutta l'area circostante più direttamente interessata alla coltivazione della canna da zucchero (la Valle de los Ingenios). Oggi la voce principale dell'economia di questi luoghi è costituita dalla lavorazione del tabacco.
La parte più vecchia della città è quella meglio preservata ed è oggetto di visite turistiche da parte di tour organizzati. Al contrario, diverse zone al di fuori della parte più turistica, anche molto centrali, versano in stato di semi-abbandono e sono lo specchio di un disagio diffuso nella città e in tutto il Paese.
Fuori dalla città c'è la famosa penisola di Ancón con una rinomata e ampia spiaggia di sabbia (Playa Ancón) sulla quale sorge un complesso turistico, fra i primi nati dopo la rivoluzione del 1959.