View allAll Photos Tagged Chattogram
Cox's Bazar is the prime beach and tourist town in Bangladesh, situated alongside the beach of the Bay of Bengal, beside the Indian ocean, having unbroken 120 Kilometer golden sand beach, reachable through motor transport alongside the wavy water . This town is situated in the Chittagong Division in south-eastern Bangladesh, beside 'Myanmar (Burma)'
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
Fishery Ghat, Chittagong is an amazing place where all sea fish unloads from fishing trawlers and boats.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162 📧 zakir1346@gmail.com
Karnaphuli or Khawthlangtuipui is the largest and most important river in Chattogram and the Chattogram Hill Tracts. It is a 667-metre (2,188 ft) wide river in the south-eastern part of Bangladesh. Originating from the Saithah village of Mamit district in Mizoram, India, it flows 270 kilometres (170 mi) southwest through Chattogram Hill Tracts and Chattogram into the Bay of Bengal. Before the Padma, it was the fastest flowing river in Bangladesh. It is said to "represent the drainage system of the whole south-western part of Mizoram.Principal tributaries include the Kawrpui River or Thega River, Tuichawng River and Phairuang River. A large hydroelectric power plant using Karnaphuli river was built in the Kaptai region during the 1960s. The mouth of the river hosts the Port of Chattogram, the largest and busiest seaport of Bangladesh.
Kumira Sandwip Ferighat is a popular Port situated in DT road, Kumira, Sittakund under Chittagong division. It’s a busy commercial area but people can see the beautiful sea shore from here. It looks more beautiful in the afternoon. People may enjoy the nice cool weather and see the sunset and take a fresh breath.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
A farmer unloads raw salt at salt field yard in Chittagong, Bangladesh. This photo is taken in the destination of Banshkhali Upazila in the division of Chittagong in the country of Bangladesh.
The salt industry being one of the largest labor intensive cottage industries of Bangladesh absorbs largely around 5 million people directly or indirectly. The total value chain of the salt industry in Bangladesh involves largely two sub-sectoral activities namely-- the refining process which is operated by salt mills and the crude salt production process that involves a significant chunk of marginal farmers of coastal Bangladesh.
Among the farmers, farmers some are cultivating salt on their own lands while the other farmers are cultivating salt after taking the land as lease either directly from owners of the lands or through middle men. Local administration sources said a huge quantity of lands are being used for salt cultivation in Banshkhali this year.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
বাঁশখালীর উপকূল জুড়ে চলছে লবণ উৎপাদন। এখানকার বিভিন্ন ইউনিয়নে ৫০ হাজার লবণচাষি ১৫ হাজার হেক্টর জমিতে লবণ চাষ করছেন। অনেকে জমি মালিকের সঙ্গে চুক্তিতে চাষ করেন। উপজেলার কাথরিয়া, বাহারছড়া, সরল, গন্ডামারা, পুইছড়ি, শেখেরখীল, ছনুয়া ও খানখানাবাদ উপকূলীয় এলাকায় ব্যস্ত সময় পার করছেন তারা।
লবণ চাষিরা জানান, কাঠের রোলার দিয়ে মাঠ সমতল করার পর চারপাশে মাটির আইল দিয়ে ছোট ছোট প্লট তৈরি করা হয়। এরপর ছোট প্লটগুলো রোদে শুকিয়ে কালো বা নীল রঙের পলিথিন বিছিয়ে দেওয়া হয়।
জোয়ার এলে মাঠের মাঝখানে তৈরি করা নালা দিয়ে জমির প্লটে জমানো হয় সাগরের লবণাক্ত পানি। অনেকে ইঞ্জিনচালিত শ্যালো মেশিনও ব্যবহার করেন। এভাবে পানি সংগ্রহ করার পর ৪ থেকে ৫ দিন রোদে রাখা হয়।
কড়া রোদে পানি বাষ্পীভূত হয়ে চলে যায় আর লবণ পড়ে থাকে পলিথিনের ওপর। লবণ চাষ মূলত আবহাওয়ার ওপর নির্ভরশীল। একটু ঝড় বৃষ্টি হলেই উৎপাদন বন্ধ হয়ে যায়। কুয়াশাও লবণের জন্য ক্ষতিকর।
উৎপাদিত লবণ থেকে পানি সরে গেলে ব্যাপারীদের হাতে তুলে দেওয়া হয়। এই লবণ কিনে নিয়ে কারখানায় রিফাইনারি মেশিনের মাধ্যমে পরিশোধন শেষে বস্তা বা প্যাকেট ভর্তি করা হয়। পরে সেই লবণ চলে যায় বিভিন্ন স্থানে।
Jumatul Bidah celebrated in Jamiatul Falah Mosque of Chittagong, Bangladesh. Jumatul Bidah is celebrated on the last Friday in the month of Ramadan, as seen here on April 29. It is a public holiday in Bangladesh.
Jamiatul Falah Mosque is the largest mosque in Chittagong, Bangladesh, able to hold 5,000 worshipers.
It is located on the south side of WASA Square. To the east of the mosque is a large eidgah that is commonly the location of two of the three largest Eid al-Fitr and Eid al-Adha gatherings in the city.
Holy Jumatul Bidah has been observed in Bangladesh with due dignity and religious solemnity. In the mosque, Muslims have performed the last Friday prayers of the month of Ramadan.
In the sermon, farewell was given to the holy Ramadan. At the end of the prayers, prayers are offered for liberation from Corona and for the welfare of the country, the people and the Muslim Ummah.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
জমিয়তুল ফালাহ মসজিদ বাংলাদেশের চট্টগ্রামে অবস্থিত একটি বিখ্যাত ও ঐতিহাসিক মসজিদ; যা বাংলাদেশের দ্বিতীয় বড় মসজিদ হিসাবেও পরিচিত। ২০১৩ সালে জাতীয় সংসদে ইসলামিক ফাউন্ডেশন বিল-২০১৩ পাসের মাধ্যমে এই মসজিদ ও কমপ্লেক্স ব্যবস্থাপনা ইসলামিক ফাউন্ডেশনের আওতায় আনা হয়। এই মসজিদটি চট্টগ্রাম শহরের দামপাড়াস্থ ওয়াসা সদর দপ্তরের পাশে অবস্থিত।
এটি অনেকগুলি খিলানসহ চমৎকার স্থাপত্যে নির্মিত। মূল ভবনটি পাঁচতলা মসজিদ। প্রায় ১০০০০ মানুষ এখানে একত্রে নামায আদায় করতে পারে। মূল ভবনের সামনে একটি বিশাল জায়গা রয়েছে সেখানে ঈদ উল ফিতর এবং ঈদ উল আযহার সময় ঈদের নামায অনুষ্ঠিত হয়। ঈদের সময় এখানে প্রায় ৫০,০০০ মানুষ একত্রে জড়ো হয়।
A farmer unloads raw salt at salt field yard in Chittagong, Bangladesh. This photo is taken in the destination of Banshkhali Upazila in the division of Chittagong in the country of Bangladesh.
The salt industry being one of the largest labor intensive cottage industries of Bangladesh absorbs largely around 5 million people directly or indirectly. The total value chain of the salt industry in Bangladesh involves largely two sub-sectoral activities namely-- the refining process which is operated by salt mills and the crude salt production process that involves a significant chunk of marginal farmers of coastal Bangladesh.
Among the farmers, farmers some are cultivating salt on their own lands while the other farmers are cultivating salt after taking the land as lease either directly from owners of the lands or through middle men. Local administration sources said a huge quantity of lands are being used for salt cultivation in Banshkhali this year.
© Zakir Hossain | Chattogram | 2023
☎ +8801611266162 📧 zakir1346@gmail.com
বাঁশখালীর উপকূল জুড়ে চলছে লবণ উৎপাদন। এখানকার বিভিন্ন ইউনিয়নে ৫০ হাজার লবণচাষি ১৫ হাজার হেক্টর জমিতে লবণ চাষ করছেন। অনেকে জমি মালিকের সঙ্গে চুক্তিতে চাষ করেন। উপজেলার কাথরিয়া, বাহারছড়া, সরল, গন্ডামারা, পুইছড়ি, শেখেরখীল, ছনুয়া ও খানখানাবাদ উপকূলীয় এলাকায় ব্যস্ত সময় পার করছেন তারা।
লবণ চাষিরা জানান, কাঠের রোলার দিয়ে মাঠ সমতল করার পর চারপাশে মাটির আইল দিয়ে ছোট ছোট প্লট তৈরি করা হয়। এরপর ছোট প্লটগুলো রোদে শুকিয়ে কালো বা নীল রঙের পলিথিন বিছিয়ে দেওয়া হয়।
জোয়ার এলে মাঠের মাঝখানে তৈরি করা নালা দিয়ে জমির প্লটে জমানো হয় সাগরের লবণাক্ত পানি। অনেকে ইঞ্জিনচালিত শ্যালো মেশিনও ব্যবহার করেন। এভাবে পানি সংগ্রহ করার পর ৪ থেকে ৫ দিন রোদে রাখা হয়।
কড়া রোদে পানি বাষ্পীভূত হয়ে চলে যায় আর লবণ পড়ে থাকে পলিথিনের ওপর। লবণ চাষ মূলত আবহাওয়ার ওপর নির্ভরশীল। একটু ঝড় বৃষ্টি হলেই উৎপাদন বন্ধ হয়ে যায়। কুয়াশাও লবণের জন্য ক্ষতিকর।
উৎপাদিত লবণ থেকে পানি সরে গেলে ব্যাপারীদের হাতে তুলে দেওয়া হয়। এই লবণ কিনে নিয়ে কারখানায় রিফাইনারি মেশিনের মাধ্যমে পরিশোধন শেষে বস্তা বা প্যাকেট ভর্তি করা হয়। পরে সেই লবণ চলে যায় বিভিন্ন স্থানে।
Chattogram War Cemetery is a memorable burial place for members of the various Nation's armed forces who died during the 2nd world war. Chittagong War Cemetery
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
From 4 to 9 every morning, different types of fish caught from the Bay of Bengal and other sources -- are brought to the port city's Karnaphuli ghat from wholesale depots. The business is the busiest during night times, taking the numbers to millions.
At the break of dawn, hundreds of massive trawlers and fishing ships emerge from the seas and rivers at the shores carrying their catches for the day. Each large trawler can carry about a tone of fish. About 220 bazars and six warehouses are set to sell their fish every day.
On the side of the bank of Karnaphuli river, this colossal ghat upholds the biggest fish market for marine and native fish in the port area known as the Chattogram Fishery Ghat. Almost every district of the country imports fish of different categories from here on wholesale and starts their trading amongst the locals.
Founded by the Portuguese almost 200 years ago, this fishing ghat is now thriving in the heart of this city. Located in Lusai Kanya, at the mouth of the Rajkhali and on the bank of the Karnaphuli, it has been made its official location recently from the former location on Iqbal road in Patharghata.
Hilsa makes a festive entrance to the markets of the ghat during its peak season. The ghat also sees the busiest trade at this time of the year. Fish weighing even up to 200 kilos are brought to the market and sold either in whole or in pieces.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
This breathtaking aerial view captures a moment of tranquil grandeur over the Bay of Bengal near Patenga, Chattogram. The scene is dominated by the intense, radiant glow of the setting sun, which casts a vivid orange and gold hue across the entire frame. Hundreds of cargo and container ships are anchored in the calm, deep water, forming a dense pattern that stretches to the horizon. The sunlight hits the water's surface, creating a long, shimmering reflection that adds a dramatic, ethereal quality to the seascape. The combination of the fiery sky, the placid water, and the quiet, imposing presence of the ships conveys a powerful sense of both global commerce and natural serenity at dusk.
Karnaphuli or Khawthlangtuipui is the largest and most important river in Chattogram and the Chattogram Hill Tracts. It is a 667-metre (2,188 ft) wide river in the south-eastern part of Bangladesh. Originating from the Saithah village of Mamit district in Mizoram, India, it flows 270 kilometres (170 mi) southwest through Chattogram Hill Tracts and Chattogram into the Bay of Bengal. Before the Padma, it was the fastest flowing river in Bangladesh. It is said to "represent the drainage system of the whole south-western part of Mizoram.Principal tributaries include the Kawrpui River or Thega River, Tuichawng River and Phairuang River. A large hydroelectric power plant using Karnaphuli river was built in the Kaptai region during the 1960s. The mouth of the river hosts the Port of Chattogram, the largest and busiest seaport of Bangladesh.
Chittagong port is situated in the estuary of the river Karnaphuli; being around 1 1 km from the Bay of Bengal.
The Port of Chattogram is the principal port of Bangladesh. The port was established at its present location in 1887. By 1910, four jetties were constructed to handle 0.5 million MT of cargo annually. Since then the port has grown gradually to the present shape.
It is situated on the right bank of the river Karnafuli at a distance of about 9 nautical miles from the shoreline of the Bay of Bengal. Chattogram Port is considered the heart of the economy of Bangladesh. The geographic location of this port creates the opportunity for easy and cost-effective foreign trade to be carried out through with all South Asian countries as well as other Asian countries. Enough and low-cost labour is also readily available here. For these reasons, Chattogram Port holds much potential as a highly promising regional seaport. Consequently, cargo handling through Chattogram Port has not only rapidly increased but cargo type has also diversified. The Port is a regular member of Japan based International Ports and Harbours (IAPH).As a gateway of Bangladesh, Chattogram Port not only handles 92% of the country’s international trade but also generates about 35% annual revenue of the country on account of import tax, duties and VAT which confirms the significance of the port in the Government’s finance. About 80% export-import industries and 5-Export Processing Zone (out of 10 EPZ) are situated within Dhaka and Chattogram division and Dhaka- Chattogram corridor (transportation by rail, road & river) due to the Chattogram Port. This also helps to generate about 30% of the GDP. 100% imported Petroleum Oil and Lubricant (POL) of the country is transported through this port. Not only that, through this port 100% finished product are exported and 80% raw materials & accessories are imported. For Ready Made Garments (RMG) sector, which fetches about 76% of the country’s export earnings as hard currency.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||
Hundreds of vessels are seen anchored in Karnafuli river near port in Chattogram. The Port of Chittagong is the busiest seaport on the coastline of the Bay of Bengal.
Kattoli Beach is an attractive beach on the southern side of the Dhaka-Chittagong highway, a little away from Chittagong city. This beach in South Kattali Ward of Pahartali Police Station is unknown to many. Another name of this beach is Jelepara Beach. Here you can see the lifestyle of fishermen very closely and if you want you can buy fish from them.
Beach on one side and rural environment on the other cannot be found in any other beach. And most of all it will be nice to see many birds in Keora forest here. And one can spend a day sitting inside this Keora forest listening to the gentle breeze and roar of the sea. Sea birds are usually seen on the beach. In addition to sea birds, the beaches here are dominated by birds such as pigeons, woodpeckers, pigeons, bhat shaliks, khanjana. So Kattoli Beach is undoubtedly a unique beach.
© Zakir Hossain
☎ +8801611266162
📧 zakir1346@gmail.com
☑ Follow Facebook ||
www.facebook.com/zakirhossain1346
☑ Follow Instagram ||