View allAll Photos Tagged )

MONTE ROSA GROUP, South-East side photographed from the surroundings of Alagna Valsesia. Sesia Val Grande Geopark, Sesia Valley, Piedmont, ITALY.

On this day a levada walk was on the agenda. Due to the previous storm we could not reach the original starting point of our hike and so we had to follow the Levada Ribeira da Janela in the opposite direction and return the same way - not optimal, but of course very easy to see in terms of timing. So we first hiked uphill, which was very easy given the slight gradient of the water channels, and returned after about 3 hours and a break. As it turned out, it was a beautiful tour with some tunnels to cross and a great waterfall. But what inspired me even more was this green "hell" - you really felt like you were in the jungle - unbelievably and unbelievably beautiful.

 

For this image I stitched two 16mm portrait format photos together.

 

Die grüne "Hölle" von Madeira

An diesem Tag stand eine Levada-Wanderung auf dem Programm. Aufgrund des vorausgegangenen Unwetters konnten wir den ursprünglichen Ausgangspunkt unserer Wanderung nicht erreichen und so mussten wir in umgekehrter Richtung der Levada Ribeira da Janela folgen und auf dem gleichen Wege wieder zurückkehren - nicht optimal, aber natürlich vom Timing her sehr einfach zu überblicken. So wanderten wir zunächst bergauf, was bei dem leichten Gefälle der Wasserkanäle sehr einfach war und kehrten nach rund 3 Stunden und einer Pause wieder zurück. Wie sich herausstellte eine wunderschöne Tour mit einigen Tunnels, die es zu durchqueren gab, sowie einem tollen Wasserfall. Was mich aber fast noch mehr begeisterte war diese grüne "Hölle" - man kam sich echt wie im Dschungel vor - unglaublich und unglaublich schön.

 

Für dieses Bild habe ich zwei 16mm Hochformatfotos zusammengesetzt.

Sorry, the title is a clickbait, there's really no story here 😊... but, can you spot the two freight trains?

 

Passing through this very beautiful lake as we were heading out to Vancouver to visit some friends on this hazy day. The newly arrived train (on the other side of the lake) was an added bonus!

 

******************

PS: After thinking somewhat, I do have a story to tell!

 

See the low floating/suspending mist in the far end? That's where we traveled from: on the one-lane (each direction) Trans-Canada Hwy which did not provide a suitable pulloff. (Isn't it a sin to build a scenic road and not provide pull-offs for photo ops?!?) The scenery along the way was out of the world, more so with the floating thick mist. My desire to photograph was so strong, but yet I couldn't, so you can imagine how I felt that morning! I'm sure it's something that you can relate to!😉

 

********************

 

"Up until the 1990s, the average freight train in Canada was about 5,000 feet (1.54 kilometres) long and weighed 7,000 tons. But it is now not uncommon to see these trains stretch to 12,000 feet, sometimes as much as 14,000 feet (more than four kilometres), weighing up to 18,000 tons."

...NationalPost.com

 

"Kamloops Lake in British Columbia, Canada is situated on the Thompson River just west of Kamloops. The lake is 1.6 km (0.994 mile) wide, 29 km (18 mile) long, and up to 152 m (0.0944 mile) deep. In prehistoric times, the lake was much longer, perhaps 20x, with adjacent silt cliffs defining ancient lake bottoms 100 meters (328 feet) higher than present water levels."

...Wikipedia

 

Dear Flickr friends - I appreciate your visit, may you have a pleasant week! 🌷🌷🌷

It was a beautiful early morning in the Windows District of Arches National Park, UTAH.

This photo was taken while scrambling down from our windy location to photograph the Turret Arch at sunrise through the North Window - a long-held wish that came true this time - but more on that later...

 

Es war ein wunderbar früher Morgen im Windows District des Arches National Park in UTAH.

Dieses Foto entstand beim Runterkraxeln von unserem windigen Standort, um den Turret Arch beim Sonnenaufgang durch das North Window zu fotografieren - einem langehegten Wunsch, der dieses Mal in Erfüllung ging - doch davon später...

View of Manhattan west side from New Jersey.

 

Chelsea Piers is a series of piers in Chelsea, on the West Side of Manhattan in New York City. They were originally a passenger ship terminal in the early 1900s. The piers are currently used by the Chelsea Piers Sports & Entertainment Complex.

en.wikipedia.org/wiki/Chelsea_Piers

 

Canon EOS REBEL T3i

 

All rights reserved - Copyright © Pantchoa 2022

photo rights reserved by B℮n

 

Alicante is a Spanish coastal city located on the Costa Blanca in the Valencian Community. The city is an important port for the export of central Spain and the region with its beautiful sandy beaches attracts many tourists. In Alicante we can find art, culture, seafood and beautiful beaches. Alicante has a beautiful old town with a beautiful boulevard along the coast Explanada de España and lively terraces. The most beautiful sight is the castle of Santa Barbara on Monte Benacantil a hill of 166 meters high. The history of Alicante dates back to 230 BC, when the city was founded under the name Akra Leuk. After that, the city became part of the Roman Empire and in 711 the Moors occupied the city, who also gave the city its current name 'Alicante'. The Moors also laid the foundation for the fortress on top of the Benacantil hill, but after the conquest by the Spaniards this grew into the castle Castillo de Santa Bárbara.

 

The old quarter Casco Antiguo – Santa Cruz of the city of Alicante is located below the castle. The district has retained the charm of a seaside village, with its steep, narrow, winding streets, with its white facades, its wrought iron bars and its colorful balconies thanks to the pots full of flowers. Today you can still see part of the walls that served to protect the former city. Being such a fortress, and given its location so close to the sea, the castle of Santa Bárbara made it possible to protect the city effectively while promoting maritime trade, which is why the first houses swirled around it logically, under its guard and guardianship. Locals take great pride in their homes, decorating their balconies and doorsteps with fresh flowers, and painting their shutters in blues and greens. When you need to catch your breath, you can always relax in one of the many cafes and restaurants in this part of the city.

 

Alicante is een Spaanse kuststad gelegen aan de

Costa Blanca in de regio Valencia. De stad is een belangrijke haven voor de export van midden-Spanje en de regio met de mooie zandstranden trekt vele toeristen aan. In Alicante kunnen we kunst, cultuur, seafood en prachtige stranden vinden. Alicante heeft een mooi oude stad met een prachtige boulevard langs de kust Explanada de España en levendige terrasjes. De mooiste bezienswaardigheid is het kasteel van Santa Barbara op de Monte Benacantil heuvel van 166 meter hoogte. De oude wijk Casco Antiguo – Santa Cruz van de stad Alicante ligt onder het kasteel. De wijk heeft de charme van een kustdorp behouden, met zijn steile, smalle, kronkelende straatjes, met zijn witte gevels, zijn smeedijzeren tralies en zijn kleurrijke balkons dankzij de potten vol met bloemen. Vandaag de dag kun je nog steeds een deel van de muren zien die dienden om de toenmalige stad te beschermen. Als zo'n fort, en gezien de ligging zo dicht bij de zee, maakte het kasteel van Santa Bárbara het mogelijk om de stad effectief te beschermen en tegelijkertijd de maritieme handel te bevorderen, vandaar dat de eerste huizen er logischerwijs omheen wervelden, onder zijn hoede en voogdij. Als je even op adem wilt komen, kun je altijd even bijkomen in een van de vele cafés en restaurants in dit deel van de stad.

The northern end of the Garden Bridge with the Russian Consulate and the Seagull Hotel at the mouth of Suzhou Creek and some modern buildings on the Pudong side of Huangpu River in the background.

 

The Russian Consulate is unique within all the other consulates in Shanghai, as it is still in the original building of the former Tsarist Russian Consulate. It has never ever moved to another location despite regime changes in Russia and China and the wars against the Japanese aggression with the bitter fighting along the Suzhou Creek front line.

 

© All Rights Reserved - you may not use this image in any form without my prior permission.

photo rights reserved by B℮n

 

Valencia is the third largest city in Spain. Valencia is located on the Costa del Azahar on the Mediterranean Sea and is considered the birthplace of paella, one of the most famous dishes in Spanish cuisine. Valencia is also known as the orange city. Valencia is Spain's third economic engine, after Madrid and Barcelona. Valencia was founded in 138 BC. under the name Valentia Edetanorum, by a Roman leader. Valencia has a Mediterranean climate with warm summers and very mild winters. Valencia, like the entire region of Valencia, is officially bilingual; they speak both Spanish and Valencian. Valencian is very closely related to Catalan. Spanish Valencia is more than beach and paella.. If you are fond of gastronomy, enjoy the color and taste of fresh products and appreciate the delicious dishes, the variety and the quality of the cuisine, the Mercado Central of Valencia is a paradise not to be missed. Modernista market building with colorful tiles & a diverse collection of stalls, separated by type. Santos Juanes is a Roman Catholic church located next to the Mercado in the Mercat district of the city. The church is also called San Juan del Mercado because of its location next to the central market. The Church and Tower of Saint Catalina are landmark in the city of Valencia and a popular entrance to the Mercat district.

 

The Church of Saint Catalina is one of the oldest in the city. The construction of the Church dates back to the Reconquista era. The bell tower, Baroque from the 17th century, is perhaps the most special of the whole and has an autonomous character as far as the Church is concerned, three naves with side chapels, cross vaults and ambulatory with chapels. It offers one of the most beautiful perspectives over the city of Valencia thanks to the beauty of the tower. The Tower of Saint Catalina is a landmark in the city of Valencia and a popular entrance to the Mercat district. The hexagonal construction is reminiscent of the Miguelete's design. There is a lot to experience musically in Valencia. While concerts by well-known artists usually take place in Barcelona or Madrid, it seems that in Valencia there is even more live music on a small scale. Bars, small concert halls or in the open air, varying from rock, indie, jazz, flamenco, reggae, there is something of everything. Today there will be a wedding in the Catalina church. The musicians are already practicing and warming up.

 

Valencia is twee na grootste stad van Spanje. Valencia ligt aan de Costa del Azahar aan de Middellandse Zee en geldt als geboorteplaats van de paella, een van de bekendste gerechten uit de Spaanse keuken. Valencia wordt ook wel de sinaasappelstad genoemd. Valencia is de derde economische motor van Spanje, na Madrid en Barcelona. Valencia werd gesticht in 138 v.Chr. onder de naam Valentia Edetanorum, door een Romeinse leider. Valencia heeft een mediterraan klimaat met warme zomers en zeer milde winters. Valencia is, net als de gehele regio Valencia, officieel tweetalig; men spreekt er zowel Spaans als Valenciaans. Het Valenciaans is zeer sterk verwant aan het Catalaans. Het Spaanse Valencia is meer dan strand en paella. Een bezoek aan Valencia is niet compleet zonder de markt te hebben betreden, een gigantisch gebouw in een modernistische stijl, waar alle verse producten rechtstreeks van de geïrrigeerde tuinbouwstreken van Valencia komen en waar u binnen het Middellandse Zeegebied kunt proeven en ruiken. Met andere woorden: veel bedrijvigheid en veel mediterraanse taferelen. De Mercado Central is een magische plek. Mis het niet! De Kerk van de Heilige Catalina is één van de oudste van de stad. De constructie van de Kerk gaat terug tot het tijdperk van de Reconquista (herovering). De klokkentoren, barok uit de 17e eeuw, is wellicht het meest bijzondere van het geheel en heeft een autonoom karakter wat de Kerk betreft, drie schepen met zijkapellen, kruisgewelven en kooromgang met kapellen. Het biedt een van de mooiste perspectieven over de stad Valencia dankzij de schoonheid van de toren. De Toren van de Heilige Catalina is een mijlpaal in de stad Valencia en een populaire ingang tot de wijk Mercat. Muzikaal valt er veel te beleven in Valencia. Terwijl concerten van bekende artiesten meestal plaatsvinden in Barcelona of Madrid, lijkt het erop dat er in Valencia nog meer livemuziek is op kleine schaal. Bars, kleine concertzalen of in de buitenlucht, variërend van rock, indie, jazz, flamenco, reggae, er is van alles wat. Vandaag is er een bruiloft in de Catalina kerk. De muzikanten zijn al aan het oefenen en opwarmen.

La lumière froide d'un soir d'hiver sur les Aiguilles de Chamonix .

www.flickriver.com/photos/boillon_christophe/ PS Mes photos ne sont pas libres de droits . Pour toute utilisation me contacter par mail

n° siret 522 963 438 00018 - code ape : 9003A

toute reproduction interdite sans mon accord

articles L131-2 & L131-3 du cp

This shot is mediocre and it could be sharper.. but it is fun to try something different once in a while.. I thought of Eric Clapton's "Tears in Heaven" hence, the title.. me and my puppy (Ysabelle) are perfectly happy with each other (minus the times when i lose sleep over her crying). 😅

On the left the Casino of Venice

-

All rights reserved - Copyright © Pantchoa 2021

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

 

One of the leading examples of Early English Gothic architecture.

 

Salisbury Cathedral - England, UK

En una cumbre del cordón Huemules del Parque Guaiquivilo con panorámica desde el Descabezado Grande hasta el volcán Domuyo. Abajo el valle del Melado.

 

Región del Maule, Chile central.

  

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

  

The City of London is a historic financial district, home to the Stock Exchange, Bank of England and modern corporate skyscrapers tower.

  

City of London, UK

Shortly after 6 a.m. on the Hintersee - I took a day off and got up with a friend in the middle of the night to photograph the sunrise on the Hintersee - as always a very nice and lonely experience this morning. We were already there at 5 a.m. and around 6 a.m. only one other photographer appeared ... very rarely at this location ...

I have put together 5 high-resolution 18mm portrait format photos to create this panorama photo.

 

Wunderschöner Sonnenaufgang am Hintersee, Ramsau - Bayern

Kurz nach 6 Uhr am Hintersee - ich hate mir einen Tag freigenommen und war zusammen mit einem Freund mitten in der Nacht aufgestanden, um den Sonnenaufgang am Hintersee zu fotografieren - wie immer ein sehr schönes und an diesem Morgen auch einsames Erlebnis. Wir waren schon um 5 Uhr dort und so gegen 6 Uhr erschien nur noch ein weiterer Fotograf...sehr selten an dieser Lokation...

Ich habe 5 hochauflösende 18mm Portraitformatfotos zu diesem Panoramafoto zusammengesetzt.

The view from the airplane.

 

Canon PowerShot G10

May, 2011

Staying with the Lawrence Collection to end the week we have a magnificent view of St. Mary's Abbey and Howth before the bay was filled in. I imagine that most people think that the Abbey is a tavern rather than an ancient place of learning and worship/

 

Photographer: Robert French

 

Collection: Lawrence Photograph Collection

 

Date: Circa 1865 - 1914

 

NLI Ref: L_CAB_00856

 

You can also view this image, and many thousands of others, on the NLI’s catalogue at catalogue.nli.ie

  

You can also follow my work on Instagram シ

 

www.instagram.com/yasha_jakovsky/?hl=hr

  

Intro - My life motto: killing & action brings me great erection

I never lost my precious time on election

 

In the youth I had a dream

To become a star in a Major League Baseball

Life path bring me to other direction

And now I am stacked in this crappy doll

I can still play with baseball bat and a ball

I can kick some jerks while listening

Metallica album Kill ‘Em All

 

I am a ballbreaker

The mean pain maker, I am a soul taker

Hey bitch throw the pitch

Let the fun begin

In this game I would always win

I would never become a movie star

Like Pierce Brosnan in a James Bond

But I can hit my enemies harder

Than a baseball player Barry Bonds

Bloody Baseball bring me so much excitement

I can already see against me new brutal indictment

 

P.s. Chucky recommend you a classic song Babe Ruth - Mexican.

The Matterhorn (4478m alt. ) the Dent d'Hérens the Z'mutt glacier.and "La Tête Blanche", (alt. 3.710 m ). . Zermatt . Canton Valais, Switzerland. No. 2257 2258 Panorama .

  

"The Matterhorn (German), Monte Cervino (Italian) or Mont Cervin (French), is a mountain in the Pennine Alps on the border between Switzerland and Italy. Its summit is 4,478 meters (14,690 ft) high, making it one of the highest peaks in the Alps.[2] The four steep faces, rising above the surrounding glaciers, face the four compass points. The mountain overlooks the town of Zermatt in the canton of Valais to the north-east and Breuil-Cervinia in the Aosta Valley to the south. The Theodul Pass, located at the eastern base of the peak, is the lowest passage between its north and south side.

  

Le Cervin (Cervino en italien, Matterhorn en allemand) est un sommet alpin de 4 478 mètres d'altitude, situé sur la frontière italo-suisse, entre le canton du Valais et la vallée d'Aoste.

 

Le Cervin est la montagne la plus connue de Suisse, notamment pour l'aspect pyramidal qu'elle offre depuis le village de Zermatt, dans la partie alémanique du canton du Valais.

L'ascension de la face nord fut considérée comme le dernier des grands exploits de l'alpinisme dans les Alpes, avec celle de l'Eiger et celle des Grandes Jorasses qui forment ensemble les trois grandes faces nord des Alpes."

 

Wikipédia .

photo rights reserved by B℮n

 

The morning 7th of February I woke up to see Amsterdam covered in a coat of fresh snow. The snow fell in sudden flurries and gusts and turned the world white and wonderful. With the canals in the city and occasional high winds, there can be a nip in the air, but packing gloves and a scarf should keep you warm enough. There is something very beautiful about Amsterdam in the winter. It snowed for the second time this winter in Amsterdam. Because the temperature was -4 degrees Celsius the snow stayed. The real feel temperature was -11 degrees Celsius cause there was a strong wind and drifting snow. It got more than a few centimeters of snow. The best advice is to stay indoors and turn the stove up a bit. Or of course to go outside to take some nice pictures. The snow is a rare highlight in these February dark days, especially when you have small children. It is quite difficult to come up with something fun in these Covid-19 lock-down days. After a while, sitting indoors becomes quite monotonous for such a toddler. This is a welcome change. The snow also provides a lot of fun for children and adults here in Amsterdam. Snowball fight, make snowmen, go sledding and adults go cross-country skiing. All fun activities that people do in this beautiful snowy world.

 

Storm Darcy was a storm that hit parts of Western Europe from February 7, 2021. In the Netherlands, Belgium, the east of the United Kingdom and parts of the north and west of Germany, strong winds were accompanied by drifting snow, creating snow dunes. The last heavy snowstorm in Amsterdam dates from 1985. Photo taken in the Haarlemmerstraat next to Coffeeshop Amsterdamned located in Amsterdam’s Jordaan district, – and its extension the Haarlemmerdijk. Normally a lot of activity in this street that focuses on tourism. Now during the Lockdown everything closed with a few lost tourists in the distance. The Haarlemmerstraat is a gem. Offering independent boutiques and special stores, little salons, trendy but affordable restaurants and bars and the oldest cinema in Amsterdam, this area will appeal to even the most jaded of world travelers. You are guaranteed to find a special little something from Amsterdam in this alternative shopping district. The street are packed with boutique shops, cafes, coffee shops and with one little cozy dining and drinking spot after another and other interesting places to visit. The next days it will keep on snowing. Expected more than 17 cm snow in Amsterdam. It's a joy to walk around in my neighborhood.

 

Vanmorgen 7 februari werd ik wakker en zag Amsterdam bedekt met een laag verse sneeuw. De sneeuw die vannacht viel bedekte de wereld om ons heen wit en prachtig. Ik heb mijn camera gepakt en op pad gegaan in m'n buurtje. Ik geniet van het geluid van knarsende sneeuw onder mijn schoenen en het prachtige gezicht op de Amsterdamse grachtenpanden. Het is min vier graden en het blijft vandaag de hele dag sneeuwen. Met een stevige wind is de gevoelstemperatuur zelf -11 graden. Mijn handschoenen en m'n sjaal houden mij warm genoeg. Er is iets heel moois over Amsterdam in de winter. Amsterdam is bedolven onder dik pak sneeuw. Het beste advies is dan maar om lekker binnen te blijven en de kachel iets hoger te zetten. Of natuurlijk even naar buiten te gaan om wat mooie plaatjes te schieten. In Amsterdam heeft het nu voor de tweede keer deze winter gesneeuwd. Bij deze temperatuur blijft de sneeuw liggen. Er is meer dan enkele centimeters sneeuw gevallen. De sneeuw is een zeldzaam hoogtepunt tijdens de donkere lock-down dagen in februari. Foto gemaakt in de Haarlemmerstraat naast Coffeeshop Amsterdamned in de Jordaan, en het verlengde daarvan de Haarlemmerdijk. Normaal gesproken is er veel bedrijvigheid in deze straat die zich richt op toerisme. Nu tijdens de Lockdown alles gesloten met een paar verdwaalde toeristen in de verte. De Haarlemmerstraat is een juweeltje. Met onafhankelijke boetieks en speciale winkels, kleine salons, trendy maar betaalbare restaurants en bars en de oudste bioscoop van Amsterdam, zal dit gebied zelfs de meest afgematte wereldreizigers aanspreken. De straat zit vol met boetiekjes, cafés, coffeeshops en met de ene kleine gezellige eet- en drinkplek na de andere en andere interessante plaatsen om te bezoeken. De komende dagen blijft het sneeuwen. Verwacht meer dan 17 cm sneeuw in Amsterdam.

June 1999, snowboarding with Severin.

Ascent to the Hintertux glacier.

The jump. (Kitzsteinhorn)

At the summit. (Hochkeil)

 

Juni 1999, Snowboarden mit meinem älteren Sohn Severin.

Anfahrt zum Hintertuxer Gletscher.

Der Sprung. (Kitzsteinhorn)

Am Gipfel. (Hochkeil)

 

Leica R5, 28mm f2.8

Kodak Gold

Hintertuxer Gletscher / Kitzsteinhorn / Hochkeil

 

Please view on flickriver and choose a white background:

www.flickriver.com/photos/105795038@N03/

It looks better :-)

  

On rare occasions, I post black and white..and dry lands. Yes, I do not live near the sea..sadly.

 

This is the skyline of Metro Manila. The City of Manila is just one of the 16 cities that formally make up the metro. With 13 million population in a limited space, the metro is very dense and a breeding ground for the virus. And we are on a semi-lockdown again. Just like the picture, things are looking bleak.

 

I'll post a beach picture next time. Let us focus on things that make us happy 😊

Vista al norte por el cordón fronterizo, en la divisoria continental Atlántico - Pacífico.

 

Región de la Araucanía, Chile central / Provincia de Neuquén, Patagonia, Argentina.

Many times the wrong train took me to the right place.

~ Paulo Coelho

 

One from the archives. I took this in Squamish in August. There's always so much to photograph there. Can hardly wait to go back!

photo rights reserved by B℮n

 

Croatia is a country in Southeast Europe. It borders Slovenia to the northwest, Hungary to the northeast, Serbia to the east, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro to the southeast, sharing a maritime border with Italy. Croatia was part of the former Yugoslavia. A population of 4 million, most of whom are Catholics. Zagreb is the capital. Balanced between the Balkans and Central Europe, this country has been passed between rival kingdoms, empires and republics for thousands of years. If there is an advantage to this ongoing disruption, it is in the rich cultural legacy each has left behind. From Venetian palaces, Napoleonic fortresses, Slavic churches, Viennese mansions to socialist sculptures. But most attraction is the coastline with the remarkable clarity of the water and white pebbly beach. Despite being the fastest rising holiday destination in Europe in the past decade, Croatia still doesn't feel overrun by tourists. There are long sandy and winding beaches too, perfect for lazy days. Croatia is a beautiful country to discover many different landscapes. Dubrovnik is according to many one of the most beautiful cities on the Adriatic coast. This city in Croatia is also called the Pearl of the Adriatic. The historic center, or rather the completely walled fortress city of Dubrovnik, is on the list of UNESCO World Heritage. This part is still in a remarkably good condition. A wonderful place to discover on foot, it is a city with a diverse, but also rough past. Remarkably, the Gothic, Renaissance and Baroque churches, as well as the various monasteries, palaces and fountains have been preserved. They all tell their own story from the Middle Ages.

 

Dubrovnik is a city on the Adriatic Sea in southern Croatia. It is one of the most prominent tourist destinations in the Mediterranean Sea. The history of the city probably dates back to the 7th century. The old, completely walled fortress town from the thirteenth century is located at the foot of the mountain Srđ. From the immense city walls and towers you can look out over the city and the sea. Porporela is pier and breakwater in Dubrovnik’s Old Harbour originally built in the old times to reduce the intensity of waves, reduce erosion and protect boats and ships anchored in Dubrovnik’s harbour. It is very popular Dubrovnik sight to stroll to when walking around the Old Town. Overlooking the Old Town of Dubrovnik. In the distance there is a 16th century wooden "Pirate" Ship a traditional Karaka replica. You can book a sunset cruise from the harbour in Dubrovnik.

 

Kroatië is een land in Zuidoost-Europa. Het grenst aan Slovenië in het noordwesten, Hongarije in het noordoosten, Servië in het oosten, Bosnië-Herzegovina en Montenegro in het zuidoosten en deelt een maritieme grens met Italië. Kroatië maakte deel uit van het voormalige Joegoslavië. Een bevolking van 4 miljoen, van wie de meesten katholiek zijn. Zagreb is de hoofdstad. In evenwicht tussen de Balkan en Centraal-Europa, wordt dit land al duizenden jaren doorgegeven tussen rivaliserende koninkrijken, rijken en republieken. De meeste attractie is de kustlijn met de opmerkelijke helderheid van het water en het witte kiezelstrand. Ondanks dat het de afgelopen tien jaar de snelst stijgende vakantiebestemming in Europa is, voelt Kroatië zich nog steeds niet overspoeld door toeristen. Dubrovnik is volgens velen één van de mooiste steden van de Adriatische kust. Deze stad wordt ook wel de 'Parel van de Adriatische Zee' genoemd. De compleet ommuurde vestingstad van Dubrovnik, staat op de lijst van Werelderfgoed van UNESCO. Dit deel is nog in een opvallend goede staat. Een heerlijke plek om te voet te ontdekken. Opvallend genoeg zijn de gotische, renaissance en barokke kerken, maar ook de diverse kloosters, paleizen en fonteinen bewaard gebleven. Ze vertellen allemaal een eigen verhaal uit de Middeleeuwen. De vestingstad uit de dertiende eeuw ligt aan de voet van de berg Srđ. Vanaf de immense stadsmuren en torens kijk je uit over de tad en de zee. Porporela is een pier en golfbreker in de oude haven van Dubrovnik, oorspronkelijk gebouwd in de oudheid om de intensiteit van de golven te verminderen, erosie te verminderen en boten en schepen die in de haven van Dubrovnik voor anker liggen te beschermen. Het is een erg populaire bezienswaardigheid in Dubrovnik om naar toe te wandelen als je door de oude binnenstad loopt. In de verte zie je een 16e-eeuws houten Piraten schip een traditionele Karaka-replica. Je kunt vanaf de haven in Dubrovnik een sunset cruise boeken.

Trying to catch up my delay ... (which becomes bigger and bigger) ... but I need to post a new photo from time to time ...

Thank you in advance for all your faves and comments. I might answer several WEEKS later. And I might post other photos in the meantime.

Merci d'avance pour tous vos faves et commentaires. J'y répondrai peut-être plusieurs SEMAINES après. Et je posterai peut-être d'autres photos entre temps.

 

France. Alpes. Savoie. Massif des Bauges. Département de la Haute-Savoie (74). Photo prise lors d'un aller-retour à la Petite Sambuy, au départ de la Station de Seythenex-La Sambuy.

 

La photo été prise dans la Combe de la Sambuy, en montant au Col de la Sambuy.

Au centre, on peut voir l'Épaule de la Sambuy (2120m) sous son meilleur profil, qui cache presque complètement le sommet de La Sambuy (2198m) mais celui-ci dépasse quand même très légèrement sur sa gauche (cf. mon indication sur la photo).

À droite, on peut voir le Col de la Sambuy (2080m). Une fois que j'avais rejoint le col, il ne me restait plus beaucoup d'efforts à faire pour rejoindre le sommet de la Petite Sambuy (2107m), en partant à l'opposé de la Sambuy et de son épaule.

 

Cette rando fut la 1ère rando de notre séjour alpin de l'été 2017. J'y suis allé seul car le dénivelé cumulé était trop important pour nos filles (960m). En fait, même moi, je n'avais jamais fait de rando avec un dénivelé aussi important avant ce jour. Bien sûr, j'aurais pu choisir une rando plus accessible à toute la famille mais les conditions météo étaient très incertaines et on essaie toujours de choisir des jours bien ensoleillés et sans risque de pluie et d'orage pour emmener nos filles. D'ailleurs, j'ai très peu vu le soleil jusqu'en milieu de l'après-midi. C'est là que j'ai pu prendre cette photo. Je suis vraiment très content que les nuages aient laissé passer le soleil à ce moment précis ! 🙏😊

Can you see the Little Egret up there in the willow tree ? The banks of the stream are so dense with vegetation I didn't see him (or her) until he flew up from the opposite bank. This is another one taken with my iPhone 11 while out on a morning walk with Marnie very recently.

 

~ Edited in Topaz Studio with a lovely texture by Kerstin Frank applied in the new PicMonkey, which I'm still struggling with - as with everything else ! ~

 

Thanks for looking - and I hope the weather is nicer for you than it is for us here in the UK - rain, wind, flooding happening right now.

 

I hope you like this, anyway. Thanks for every view, comment, fave. All is appreciated very much.

  

The village of Leonhardsbuch beside the A9 Autobahn as seen from the air.

 

© All Rights Reserved - you may not use this image in any form without my prior permission.

Thank you in advance for all your faves and comments. I might answer several days later. And I might post other photos in the meantime.

Merci d'avance pour tous vos faves et commentaires. J'y répondrai peut-être plusieurs jours après. Et je posterai peut-être d'autres photos entre temps.

 

Mon absence totale de connexion Internet pendant 2 semaines à Quiberon cet été a eu quelques bons côtés, comme celui de me donner du temps pour trier les photos d'anciennes sorties, comme celle-ci dans le Vercors l'été 2018.

 

France. Alpes. Massif du Vercors. Photo prise lors d'une rando en A/R au cours de laquelle je suis monté seul au de Tête Chevalière (1951m), en partant du village de Chichilianne, en passant par le Pas de l'Essaure et en longeant les magnifiques falaises du Ravin du Ruisseau des Arches.

 

Cette photo a été prise près du sommet de Tête Chevalière, avec une superbe vue sur 2 des principales vedettes du Vercors, à savoir :

o Sa star incontestée : le Mont Aiguille (2087m),

o Son point culminant : le Grand Veymont (2341m).

 

Je me réjouissais beaucoup de faire cette rando, en espérant faire plein de beaux clichés du Mont Aiguille sous son profil que je trouve le plus beau. Mais je n'ai pas été très chanceux car le Mont Aiguille a été dans l'ombre en permanence, à part un tout petit bout au soleil de temps en temps, comme sur cette photo. Malgré tout, j'ai quand même pu ramener de beaux clichés avec d'autres sujets qui ont été un peu plus généreusement ensoleillées. J'en publierai peut-être à l'occasion.

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

  

Canary Wharf Winter Lights returned to east London (Canary Wharf), in January 2020.

 

The sixth outing of the annual festival brought 25 illuminated installations dotted to the Canary Wharf area, created by a variety of artists.

 

Winter Lights 2020 - Canary Wharf, London, UK

HaPPy Birthday Switzerland ; Alpine Panorama in First, Grindelwald. Canton of Bern Switzerland. izakigur 19 07 20 no. 234567 8.

 

La Fever

Julien Doré

  

"Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Je veux plus écrire les peines que le féminin m'a fait

Dites à Jacquie et Michel de venir me chercher

Moi je veux faire comme tout l'monde, je veux juste un peu douter

Je crois que la Terre est ronde mais je préfère comploter

On peut pas changer les ombres, on peut juste les éclairer

Jusqu'à c'que le soleil tombe, lassé de nous réchauffer

Et dans nos envies de plages, d'UV A et d'UV B

J'en vois quelques uns qui nagent vers c'qu'on a déjà coulé

Mais si l'époque a des puces, c'est qu'elle a pas l'bon collier

La beauté, tu sais, ça s'use, c'est comme ton premier baiser

Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

L'enfer, c'est pas les autres, c'est ceux qui t'font rêver

Et qui vendent leurs culottes pour un peu de télé

Et toute ma grande famille à le cœur tout chamboulé

Tant qu'il y a quelques partages et du vide à écouler

Ils iront sur la banquise passer quelques mois d'été

Photographier quelques plages pour un peu de monnaie

Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

Mais le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

Mais le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

Mais le monde a changé (le monde a changé)

Mais le monde a changé (le monde a changé)"

 

From Ponte dei Mori

-

© 2020 François de Nodrest / Pantchoa - All rights reserved.

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

 

Rippling timber staircase that spirals organically through hotly-anticipated new Mayfair restaurant (HIDE restaurant).

 

Rippling StairStalk - London, UK

RÍA DE VIGO

El mar de Vigo

La ría de Vigo es el mayor tesoro de la ciudad. Su origen, su motor, su pasado y futuro. De todas las rías gallegas, la nuestra es la que está más al sur de las Rías Baixas y se adentra en la tierra para mezclarse con el agua del río, mientras las laderas del valle costero se elevan formando montañas al borde de la costa, dibujando miles de formas irrepetibles...

Hermosa sin duda y, además, única: la ría de Vigo está protegida por las Islas Cíes, un parque natural en medio del Atlántico y puerta de acceso a la ría de Vigo desde mar abierto.

Éste es nuestro paraíso natural: el mar de Vigo, con sus aguas calmas y una riqueza marina sin igual. En ella, flotan alineadas las tradicionales bateas, en las que se cría el auténtico mejillón de la ría de Vigo, y se dibujan las siluetas de los más grandes trasatlánticos del mundo.

Porque, además de bella, la ría de Vigo es la de mayor calado de Galicia, lo que la ha convertido en uno de los principales puertos de Europa y en capital de la pesca.

Fuente: Concello de Vigo

SUNSET - Boca Raton, Florida U.S.A.

Spring 2020 - Florida Everglades

 

*[Partial End of Series - I'll get back to 'this sunset'

when the 'high-color' shows up. Thanks for looking]

 

*[double-click for a closer-look]

 

en.wikipedia.org/wiki/Boca_Raton,_Florida

 

en.wikipedia.org/wiki/Everglades

Bodegas Ysios / Bodegas Winery

  

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

  

Rioja Alavesa - Basque Country

photo rights reserved by B℮n

 

Procida is the smallest island of the Gulf of Naples; it is rich in attractions and archaeology. From the ground floor of Napoli Centro train station, you can take the metro to station Pozzuoli then get off and take the ferry at the port of Pozzuoli. The architecture of Procida has a Greek origin. In fact, the history of Procida is concentrated first of all on the medieval village “Terra Murata” and on “Corricella”, the fishing settlement. The island has served as the set for numerous films, such as The “Postman”, and some scenes in “The Talented Mr. Ripley” were shot on Corricella. The landmarks of Procida reflect typical Mediterranean pastel colours. Procida offers simply cooking and at least 10 excellent restaurants with plain cooking based on fresh fish. This simple style never fails, thanks to the 20 local fishing boats. The specialties of the cooking are: stewed rabbit (which goes back to the Borbonen who came on Procida to hunt the wild rabbit) and spaghetti with sea-urchin. Procida has 6 beaches with crystal-clear waters. Spent some relaxing days on this wonderful island. Experience the real Italy, lovely people, great views, great sand and great food.

 

Procida is an island of sailors and fishermen, Procida simplicity is well summed up by the combination of it's excellent fish, outstanding lemons and pleasant white wine. A working fishing village Corricella with a restaurant dock area. One gorgeous port that looks like time has stood still which only adds to it's charm. Traditional fisherman working hard for little money. In the morning they leave with their private little fishing boats. Each fishermen knows how to throw the giacchio, a special and traditional fishing net. Waiting for fish. At the end of the fishing day they bring the fish home. The local fishermen on the island know all the tricks of the trade and have learned how to use this skill over the years. The fisherman displays his caught fish on the pier. You can immediately buy fresh fish including: Atlantic Herring, Seabream, Pandora, Calamaro, Ombrina and Octopus.

 

Procida is het kleinste eiland van de Golf van Napels; het is rijk aan attracties en archeologie. Vanaf de begane grond van treinstation Napoli Centro kunt u de metro naar station Pozzuoli nemen, uitstappen en de veerboot nemen in de haven van Pozzuoli. De architectuur van Procida heeft een Griekse oorsprong. In feite is de geschiedenis van Procida allereerst geconcentreerd op het middeleeuwse dorp "Terra Murata" en op "Corricella", de vissersnederzetting. Het eiland heeft gediend als decor voor tal van films, zoals The "Postman", en sommige scènes in "The Talented Mr. Ripley" zijn opgenomen op Corricella. De herkenningspunten van Procida weerspiegelen typische mediterrane pastelkleuren. Procida biedt eenvoudig koken en minstens 10 uitstekende restaurants met eenvoudig koken op basis van verse vis. Deze eenvoudige stijl faalt nooit dankzij de 20 lokale vissersboten. De traditionele visser werkt hier hard voor weinig geld. 's Morgens vertrekken ze met hun eigen vissersbootjes. Elke visser weet hoe hij de giacchio moet gooien, een speciaal en traditioneel visnet. Wachten op vis. Aan het einde van de visdag brengen ze de vis naar terug van huis. De lokale vissers op het eiland kennen alle kneepjes van het vak en hebben door de jaren heen geleerd hoe ze deze vaardigheid moeten gebruiken. De visserman stalt zijn gevangen vis uit op de pier. Je kan gelijk zijn verse vissen kopen waaronder: haring, kustbaardman,

zeebrasem, pijlinktvis, ombervis en inktvis.

El Mirador Massue en la esquina de Talcahuano y Tucumán (building with red cupola).

The building popularly known as Mirador Massue is located on the corner of Talcahuano and Tucumán streets, in front of Plaza Lavalle in the city of Buenos Aires. Designed in 1903 as a rental apartment building for David Costaguta, in 1989 it was partially demolished and remodeled to transform its use into rental offices, with only its well-known viewing tower surviving. Its current official name is Edificio Tribunales Plaza.

es.wikipedia.org/wiki/Mirador_Massue

Buenos Aires, Argentina.

Helgoland is a German island in the North Sea.Helgoland was established around 4000 BC. an island due to rising sea levels after the last ice age. The island was colonized from Friesland in the 8th century. The current residents still speak a North Frisian dialect, the Helgolands or Halunder Freesk. It was incorporated into the Viking Empire. In 1720 a sandbank between Helgoland and the smaller island of Düne largely washed away due to a storm tide. The connection between the two islands was lost as a result. Heligoland remained in Denmark until 1814. The British conquered the island in 1807 from the Danes. The strategically important island. In 1890 the British exchanged Helgoland on Germany for East African Zanzibar. Emperor Wilhelm II converted Helgoland into a naval support point and it remained that way until after the Second World War. In the First World War all residents were forced to leave the island. At the end of World War II, a thousand airplanes from the Royal Air Force carried out a destructive bombing, dropping around seven thousand bombs, making the island uninhabitable and the population to be evacuated. In 1952 the population was allowed to return after long insistence.

 

The Helgoland museum offers a rich overview as to the history, the folklore and the nature of the island. Helgolander Franz Schensky (1871-1957) is one of the pioneers of black and white photography and has a permanent place in the history of German photography. Franz Schensky has his own place at the Helgoland museum. With his photos he takes you into the breathtaking world of the beauty of the North Sea. View of the west coast of Helgoland with the lighthouse, and its original church, built in 1685 on the Oberland. On the right the lighthouse built under English rule in 1811, demolished soon after the new lighthouse was built in 1902. The latter was destroyed in 1945. Photograph of Franz Schensky c. 1895.

 

Helgoland is een Duits eiland in de Noordzee. Helgoland werd rond 4000 v.Chr. een eiland door het stijgen van de zeespiegel na de laatste ijstijd. In de 8e eeuw werd het eiland vanuit Friesland gekoloniseerd. De huidige bewoners spreken nog steeds een Noord-Fries dialect, het Helgolands of Halunder Freesk. Het werd ingelijfd bij het Vikingrijk. In 1720 spoelde een zandbank tussen Helgoland en het kleinere eiland Düne door een stormvloed grotendeels weg. De verbinding tussen de twee eilanden ging daardoor verloren. Helgoland bleef tot 1814 tot Denemarken behoren. De Britten veroverden het eiland in 1807 op de Denen. Het strategisch belangrijke eiland. In 1890 ruilde de Britten Helgoland aan Duitsland voor het Oost-Afrikaanse Zanzibar. Keizer Wilhelm II bouwde Helgoland uit tot marinesteunpunt en dat bleef het tot na de Tweede Wereldoorlog. In de Eerste Wereldoorlog werden alle bewoners gedwongen het eiland te verlaten. Op het einde van de Tweede Wereldoorlog voerden duizend vliegtuigen van de Royal Air Force een vernietigend bombardement uit, waarbij circa zevenduizend bommen werden afgeworpen, waardoor het eiland onbewoonbaar werd en de bevolking moest worden geëvacueerd. In 1952 mocht de bevolking na lang aandringen terugkeren. Sindsdien leeft het eiland hoofdzakelijk van het toerisme. Het Helgoland-museum biedt een rijk overzicht van de geschiedenis, de folklore en de aard van het eiland. Je kunt ook genieten van films. De geschiedenis is opwindend omdat Helgoland is beïnvloed door Deense, Britse en Duitse inzittenden. Helgolander Franz Schensky (1871-1957) is één van de pioniers van de zwart-wit fotografie en heeft een vaste plaats in de geschiedenis van de Duitse fotografie. Franz Schensky heeft zijn eigenplek in het Helgoland-museum. Met zijn foto's neemt hij je mee in de adembenemende wereld van de schoonheid van de Noordzee. Uitzicht op de westkust van Helgoland met de

de vuurtoren en originele kerk gebouwd in 1685. De vuurtoren is nog gebouwd onder Engels bewind in 1811, afgebroken kort nadat de nieuwe vuurtoren werd gebouwd in 1902. De laatste werd verwoest in 1945. Foto van Franz Schensky ca. 1895.

....the world isn't the way it is,

you see the world as you are.

Another picture of my shooting on the Rhine in Cologne

Exposure series from 20 exposures

A healthy year for all of you

 

Du siehst.....

......die Welt nicht so wie sie ist,

du siehst die Welt so wie du bist.

Ein weitere Bild meines shootings am Rhein in Köln

Belichtungsreihe aus 20 Aufnahmen

Euch allen ein gesundes Jahr

Os deseo a todos un Año Nuevo lleno de paz,amor,salud y felicidad.

 

I wish you all a New Year full of peace, love, health and happiness

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80