View allAll Photos Tagged reflux
Lady Gaga, Bradley Cooper
A Star Is Born Music Video - Shallow (2018) | Movieclips Coming Soon
******** youtu.be/Anp6lGHKZw0 ********
Bismuth subsalicylate is the main ingredient in Pepto-Bismol. This medicine is used for heartburn and acid reflux, indigestion, diarrhoea and feeling sick (nausea).
They are very pink!
HMM!
Macro Mondays: Medical
Chopin Prélude 4 (Op.28 No 4 ) - Piano - Chopin's Prelude No.4 in E Minor
********* youtu.be/o3I_djOvvD8 *********
Bien sûr, le Saint-Laurent ne s’est pas évaporé : nous sommes simplement à marée basse.
L’ampleur des marées à Kamouraska surprend immanquablement. Rares sont les endroits où l’on peut voir un cours d’eau changer aussi radicalement d’apparence en quelques heures. Ailleurs, le flux et le reflux se traduisent habituellement par un déplacement de la berge d’à peine quelques dizaines de mètres. Mais ici, le Saint-Laurent peut se contracter de trois kilomètres avec la marée basse.
Cette particularité apporte beaucoup de charme et de dynamisme à la vie fluviale de Kamouraska. En effet, il est bien difficile de s’ennuyer en regardant le fleuve ; toujours en mouvement, le Saint-Laurent ne dort jamais et offre ici un spectacle fastueux deux fois par jour.
Le Crépuscule du 29 décembre 2020 sur la plage principale de l'île Tudy... La fin de la tempête Bella... Je venais de me faire tremper des pieds à la tête par une vague, en tentant une pause longue sur la digue séparant notre commune de celle de Sainte Marine... Il faisait un froid glacial pour la Bretagne (3-4 degrés) et je me dépêchais de rentrer le long de la plage. La lumière de ce crépuscule était extraordinaire et, n'était la température, on aurait pu croire une plage tropicale... malgré le froid, je me suis arrêté pour une dernière photo en pause longue de 5 secondes déclenchée au plus haut de la mer sur l'estrant, de manière à obtenir les trainées d'écume du reflux de la vague... J'ai veillé à laisser la pointe de Loctudy sur la photo pour attester qu'il s'agit de la grande plage de L'Ile... Les observateurs attentifs verront au milieux de la photo les lumières d'un bateau de pêche rentrant au port...
La surprise du jour 😊👍
Ce matin je suis allé faire une balade le long de la rivière La Thielle qui a été renaturée à la hauteur de l'aérodrome de ma ville. C'était calme le long du court d'eau mais sur les bandes herbeuse le long de la piste d'aviation, j'ai repéré cet Ibis chauve. Quand un petit avion c'est envolé, l'ibis c'est envolé lui aussi pour venir se poser sur un piquet qui borde la terrasse du restaurant de l'aéro-club !
Il est équipé d'une balise GPS !
L'Ibis chauve (Geronticus eremita), aussi appelé Ibis érémite, est une espèce d'oiseaux de la famille des threskiornithidés. Contrairement aux autres ibis qui nichent dans les arbres ou au niveau du sol dans les zones humides, il vit en colonies sur des parois rocheuses semi-arides et sur des falaises côtières.
Cet ibis long de 60 à 80 cm, à la tête chauve, au plumage noir-bleuté, au long bec courbe et rouge, pond deux ou trois œufs dans un nid fait de branchages et se nourrit de lézards, d'insectes et autres petits animaux.
Très répandu autrefois à travers le Moyen-Orient, l'Afrique du Nord et le Sud de l'Europe, avec le plus ancien fossile connu datant d'au moins 1,8 million d'années, il a disparu d'Europe il y a 300 ans, et est maintenant considéré comme en danger critique. Il était connu en Égypte où il avait un important rôle symbolique. Il y a encore environ 500 ibis chauves sauvages vivant au sud du Maroc, et moins de 10 en Syrie, où il a été redécouvert en 2002. Il a été déclaré comme une des 100 espèces les plus menacées du monde.
Pour lutter contre ce reflux, des programmes de réintroduction ont été institués ces dernières années, avec une colonie de reproduction en semi-liberté en Turquie, ainsi que des sites en Autriche et en Espagne.
Les raisons de ce long déclin ne sont pas claires, mais la chasse, la disparition de leur habitat d'alimentation et l'empoisonnement par les pesticides ont été impliqués dans la disparition rapide des colonies au cours des dernières décennies. (WIKIPEDIA)
La surprise du jour 😊👍
Ce matin je suis allé faire une balade le long de la rivière La Thielle qui a été renaturée à la hauteur de l'aérodrome de ma ville. C'était calme le long du court d'eau mais sur les bandes herbeuse le long de la piste d'aviation, j'ai repéré cet Ibis chauve. Quand un petit avion c'est envolé, l'ibis c'est envolé lui aussi pour venir se poser sur un piquet qui borde la terrasse du restaurant de l'aéro-club !
Il est équipé d'une balise GPS !
L'Ibis chauve (Geronticus eremita), aussi appelé Ibis érémite, est une espèce d'oiseaux de la famille des threskiornithidés. Contrairement aux autres ibis qui nichent dans les arbres ou au niveau du sol dans les zones humides, il vit en colonies sur des parois rocheuses semi-arides et sur des falaises côtières.
Cet ibis long de 60 à 80 cm, à la tête chauve, au plumage noir-bleuté, au long bec courbe et rouge, pond deux ou trois œufs dans un nid fait de branchages et se nourrit de lézards, d'insectes et autres petits animaux.
Très répandu autrefois à travers le Moyen-Orient, l'Afrique du Nord et le Sud de l'Europe, avec le plus ancien fossile connu datant d'au moins 1,8 million d'années, il a disparu d'Europe il y a 300 ans, et est maintenant considéré comme en danger critique. Il était connu en Égypte où il avait un important rôle symbolique. Il y a encore environ 500 ibis chauves sauvages vivant au sud du Maroc, et moins de 10 en Syrie, où il a été redécouvert en 2002. Il a été déclaré comme une des 100 espèces les plus menacées du monde.
Pour lutter contre ce reflux, des programmes de réintroduction ont été institués ces dernières années, avec une colonie de reproduction en semi-liberté en Turquie, ainsi que des sites en Autriche et en Espagne.
Les raisons de ce long déclin ne sont pas claires, mais la chasse, la disparition de leur habitat d'alimentation et l'empoisonnement par les pesticides ont été impliqués dans la disparition rapide des colonies au cours des dernières décennies. (WIKIPEDIA)
Dans quelques minutes la terre sera bleue comme l’océan… le flux et le reflux la seule rumeur…
In a few minutes the land will be blue like the ocean ... ebb and flow the only rumor ...
3 scatti in verticale uniti con ICE
Aqua alta (pronounced [ˈakwa ˈalta] is the term used here in Veneto for the exceptional tide peaks that occur periodically in the northern Adriatic Sea. The peaks reach their maximum in the Venetian Lagoon, where they cause partial flooding of Venice; flooding also occurs elsewhere around the northern Adriatic, but much less often and to a lesser degree. The phenomenon occurs mainly between autumn and spring, when the astronomical tides are reinforced by the prevailing seasonal winds which hamper the usual reflux.
...WikiPac ...
Many thanks to everyone for your views, faves and supportive comments. These are always very much appreciated
All rights reserved. © ph.p.photography .
All Rights Reserved Worldwide In Perpetuity - No Unauthorized Use. Absolutely no permission is granted in any form, fashion or way, digital or otherwise, to use my images on blogs, personal or professional websites or any other media form without my direct written permission. This includes but is not limited to Pinterest, FaceBook,Tumblr, Reddit or other websites where one's images are circulated without the photographer's knowledge or permission
Paolo P. [ph.p.ph.©]
Haematopus palliatus, il se nourrit ici de petits crabes mis à découvert sur la plage par le reflux de la vague. Il est assez rare de le surprendre à le Martinique.
Sous une lumière sans mémoire, le dieu s’est fait silence.
La pierre, lourde d’années et de mousse, soutient encore la coupe — le vin, depuis longtemps, s’y est changé en ombre.
Ce n’est plus l’incendie de l’ivresse : seulement un lent reflux, une marée qui se retire du cœur.
On disait jadis : dans le vin, la vérité.
Désormais, chaque gorgée efface un nom, un geste, la voix de ceux qui riaient au bord de l’eau.
La mémoire se défait dans le lac, étrangère, comme une couleur qui pâlit au jour.
Et le dieu, las de révéler, contemple son propre oubli.
La surprise du jour 😊👍
Ce matin je suis allé faire une balade le long de la rivière La Thielle qui a été renaturée à la hauteur de l'aérodrome de ma ville. C'était calme le long du court d'eau mais sur les bandes herbeuse le long de la piste d'aviation, j'ai repéré cet Ibis chauve. Quand un petit avion c'est envolé, l'ibis c'est envolé lui aussi pour venir se poser sur un piquet qui borde la terrasse du restaurant de l'aéro-club !
Il est équipé d'une balise GPS !
L'Ibis chauve (Geronticus eremita), aussi appelé Ibis érémite, est une espèce d'oiseaux de la famille des threskiornithidés. Contrairement aux autres ibis qui nichent dans les arbres ou au niveau du sol dans les zones humides, il vit en colonies sur des parois rocheuses semi-arides et sur des falaises côtières.
Cet ibis long de 60 à 80 cm, à la tête chauve, au plumage noir-bleuté, au long bec courbe et rouge, pond deux ou trois œufs dans un nid fait de branchages et se nourrit de lézards, d'insectes et autres petits animaux.
Très répandu autrefois à travers le Moyen-Orient, l'Afrique du Nord et le Sud de l'Europe, avec le plus ancien fossile connu datant d'au moins 1,8 million d'années, il a disparu d'Europe il y a 300 ans, et est maintenant considéré comme en danger critique. Il était connu en Égypte où il avait un important rôle symbolique. Il y a encore environ 500 ibis chauves sauvages vivant au sud du Maroc, et moins de 10 en Syrie, où il a été redécouvert en 2002. Il a été déclaré comme une des 100 espèces les plus menacées du monde.
Pour lutter contre ce reflux, des programmes de réintroduction ont été institués ces dernières années, avec une colonie de reproduction en semi-liberté en Turquie, ainsi que des sites en Autriche et en Espagne.
Les raisons de ce long déclin ne sont pas claires, mais la chasse, la disparition de leur habitat d'alimentation et l'empoisonnement par les pesticides ont été impliqués dans la disparition rapide des colonies au cours des dernières décennies. (WIKIPEDIA)
Le phare
Il a toujours été là
Comme érigé par les vents
Pour qu’il puisse être ce mât
Enchassé dans l’océan
Et même si des carcasses gisent
Comme des monstres de fer crevés
Au pied de ces tempes grises
Faites de sel sur les rochers
Il a l’oeil sur les ressacs
Colosse au squelette de pierre
Combien d’Ulysse loin d’Ithaque
Lui doivent leur retour à terre
Dans les abimes de la nuit
Sur l’incertitude des heures
Quand le soir se sait promis
Aux égarements des douleurs
Quand la colère des flots fume
Et qu’elle déchire les récifs
Que des écharpes de brumes
S’enroulent à son corps massif
Il tend son flanc souverain
Aux torpeurs enivrantes
Affilé par les embruns
Et leurs étreintes conquérantes
Sur l’autel de ses écumes
Dans l’orgie de ses reflux
Quand sous ses quartiers de lune
La peur déroule ses affûts
Il émerge de cette attente
Epuisé par les aguets
Et les craintes de ces tourmentes
Qui menacent de leurs ivraies
Ce n’est que dans les aurores
Qu’il détend son col de nuit
Puis renaît de ses efforts
Et de ces scènes d’agonies
Didier Venturini, 1998
an edit i decided to tone down when i first posted the shot. now it looks like a screaming bowl of vitamin c, exactly what i need. hello, san francisco.
Église Notre-Dame-de-la-Nativité (chapelle de Saint-Philibert), dite aussi Chapelle Notre-Dame-du-Flux-et-du-Reflux, ou Notre-Dame-du-Ster : elle date de 1648, mais a été agrandie et restaurée entre 1773 et 1785 ; son transept nord date de 1954. Ses murs intérieurs sont blanchis à la chaux. Le retable est du XVIIIe siècle. La petite fontaine date de 1649 et la grande fontaine est du XVIIIe siècle
Church of Notre-Dame-de-la-Nativité (chapel of Saint-Philibert), also known as the Chapel of Notre-Dame-du-Flux-et-du-Reflux, or Notre-Dame-du-Ster: it dates from 1648, but was enlarged and restored between 1773 and 1785; its north transept dates from 1954. Its interior walls are whitewashed. The altarpiece is from the 18th century. The small fountain dates from 1649 and the large fountain from the 18th century.
I needed to see the doctor this week as I have been suffering with a weird sore throat for a month. It started a few days after I recovered from a stomach bug. It’s being diagnosed at the moment as reflux laryngitis, as I must of ruptured something being sick with that bug. It seems to fit as I have most of the other symptoms, so I’m taking lots of medication to quell the stomach acid. So in 3 weeks time if things have not cleared up I’ll be referred to a ENT specialist, until then I’ll go with the flow. This photo was taken on my first outing after the first lockdown restrictions, the more I look back at these photos the more I’m liking those conditions that morning. I’m hoping to get out at dawn this week, if I get similar conditions I’ll be happy.
Église Notre-Dame-de-la-Nativité (chapelle de Saint-Philibert), dite aussi Chapelle Notre-Dame-du-Flux-et-du-Reflux, ou Notre-Dame-du-Ster : elle date de 1648, mais a été agrandie et restaurée entre 1773 et 1785 ; son transept nord date de 1954. Ses murs intérieurs sont blanchis à la chaux. Le retable est du XVIIIe siècle. La petite fontaine date de 1649 et la grande fontaine est du XVIIIe siècle
Church of Notre-Dame-de-la-Nativité (chapel of Saint-Philibert), also known as the Chapel of Notre-Dame-du-Flux-et-du-Reflux, or Notre-Dame-du-Ster: it dates from 1648, but was enlarged and restored between 1773 and 1785; its north transept dates from 1954. Its interior walls are whitewashed. The altarpiece is from the 18th century. The small fountain dates from 1649 and the large fountain from the 18th century.
Le phare
Didier Venturini
Il a toujours été là
Comme érigé par les vents
Pour qu’il puisse être ce mât
Enchâssé dans l’océan
Et même si des carcasses gisent
Comme des monstres de fer crevés
Au pied de ces tempes grises
Faites de sel sur les rochers
Il a l’oeil sur les ressacs
Colosse au squelette de pierre
Combien d’Ulysse loin d’Ithaque
Lui doivent leur retour à terre
Dans les abîmes de la nuit
Sur l’incertitude des heures
Quand le soir se sait promis
Aux égarements des douleurs
Quand la colère des flots fume
Et qu’elle déchire les récifs
Que des écharpes de brumes
S’enroulent à son corps massif
Il tend son flanc souverain
Aux torpeurs enivrantes
Affilé par les embruns
Et leurs étreintes conquérantes
Sur l’autel de ses écumes
Dans l’orgie de ses reflux
Quand sous ses quartiers de lune
La peur déroule ses affûts
Il émerge de cette attente
Épuisé par les aguets
Et les craintes de ces tourmentes
Qui menacent de leurs ivraies
Ce n’est que dans les aurores
Qu’il détend son col de nuit
Puis renaît de ses efforts
Et de ces scènes d’agonies
Didier Venturini, 1998
Visita mi web: www.joserrairusta.com
con motivo de la entrega de premios del II Concurso Fotográfico ACFA, se realizará una Exposición con las obras premiadas y finalistas, entre las que se encuentra su obra titulada OLA EN LA ARENA.
🇫🇷 Nous arrivons à Piétracorbara :
Pietracorbara compte 663 habitants permanents ([43 élèves à l’école (rentrée 2019)]. Pietracorbara est composée d’une plaine à l’habitat dispersé et de sept hameaux à l’habitat groupé.
La commune s’étend sur 2615 hectares (26,2 km²). Elle possède une façade maritime de cinq kilomètres
L’histoire de Pietracorbara se fond dans celle du Cap Corse. Durant dix siècles celui-ci vit au rythme des incursions, des saccages, des destructions de villages. Les Grecs, les Romains, les Maures, les Sarrasins et les Turcs débarquent, s’installent puis repartent. Ils sont le flux et le reflux de colonisations temporaires.
au 12 °S jusqu’en 1625, la vallée appartient pendant deux siècles à des seigneurs féodaux. puis soumis à des seigneurs de Pise .... En 1625, Pietracorbara dépend directement de la République de Gênes. En 1757, Pascal Paoli – l’homme de l’indépendance de la Corse – en prend le contrôle. Une décennie plus tard, l’île devient propriété de Louis XV, roi de France.
Le village sert aussi de banlieue verte de Bastia (22 km de trajet)et profite d’un développement touristique soutenu .La belle plage de sable fin (la première du Cap Corse au nord de Bastia) attire de très nombreux estivants
🇬🇧 We arrive in Pietracorbara :
Pietracorbara has 663 permanent inhabitants ([43 pupils at the school (back to school 2019)]. Pietracorbara is composed of a plain with a dispersed habitat and seven hamlets with a grouped habitat.
The commune covers 2615 hectares (26.2 km²). It has a five-kilometre long coastline.
The history of Pietracorbara merges with that of the Cap Corse. For ten centuries, it lived to the rhythm of incursions, sackings and the destruction of villages. The Greeks, Romans, Moors, Saracens and Turks disembarked, settled and then left. They are the ebb and flow of temporary colonisations.
From 12°S to 1625, the valley belonged for two centuries to feudal lords, then to the lords of Pisa .... In 1625, Pietracorbara depends directly on the Republic of Genoa. In 1757, Pascal Paoli - the man of Corsican independence - took control. A decade later, the island became the property of Louis XV, King of France.
The village also serves as a green suburb of Bastia (22 km away) and benefits from a sustained tourist development. The beautiful sandy beach (the first of the Cap Corse north of Bastia) attracts many tourists.
🇮🇹 Arriviamo a Pietracorbara :
Pietracorbara ha 663 abitanti permanenti ([43 alunni della scuola (ritorno a scuola 2019)]. Pietracorbara è composta da una pianura con un habitat disperso e da sette frazioni con un habitat raggruppato.
Il comune si estende su 2615 ettari (26,2 km²). Ha una costa lunga cinque chilometri.
La storia di Pietracorbara si fonde con quella del Capo Corso. Per dieci secoli ha vissuto al ritmo di incursioni, saccheggi e distruzione di villaggi. I greci, i romani, i mori, i saraceni e i turchi sbarcarono, si stabilirono e poi se ne andarono. Sono il flusso e il riflusso di colonizzazioni temporanee.
Dal 12°S al 1625, la valle appartenne per due secoli ai feudatari, poi ai signori di Pisa .... Nel 1625, Pietracorbara dipende direttamente dalla Repubblica di Genova. Nel 1757, Pascal Paoli - l'uomo dell'indipendenza corsa - prese il controllo. Un decennio dopo, l'isola divenne proprietà di Luigi XV, re di Francia.
Il villaggio è anche un sobborgo verde di Bastia (a 22 km di distanza) e beneficia di uno sviluppo turistico sostenuto. La bella spiaggia di sabbia (la prima del Capo Corso a nord di Bastia) attira molti turisti.
I’ve got myself into a bit of a rut of late, I’ve been letting a few things get me down. Little things in the scheme of things, but it doesn’t take much to knock me of my stride these days. I had a stomach bug and sickness at the start May, it lasted a couple of days, as they do, but since them I’ve suffered with consent acid reflux which is effecting my throat. Now I can’t say I’ve been seeing a doctor as all my consultations have been over the phone, even an ENT consultant, I appreciate the reasons behind this but it doesn’t help. So with getting a little stressed over this I’ve let it stop me in getting out and about, then I stress about doing nothing, it’s a spiral. I left full-time employment 3 years ago and during the 40 odd years I was at work nothing knocked me off my stride. Any time I had off I was out and about usually up the hills in the Lakes or Cheviots, life is easy when you are busy. To dig myself out of this temporary rut and thanks to a little spur on from @baxter.photos last YouTube vlog where Simon discussed his own personal rut, I went for a walk in a wood up in Northumberland yesterday, along with Carla and the dogs. Staying with the momentum I made a last minute decision last night to get out at dawn to catch a composition I’d been meaning to get for a couple of years, and recently reminded by some excellent photos taken by @simoncwoodley last week from the same spot. So it was a case of Simon say’s “get busy”, so I did.
Au vert, je passe. Au rouge, je m'arrête. Ou comment notre vie est régie par un poteau luminescent. Digne et élancé, il trône à chaque coin de rue. Il est le maître de la circulation et régule à l'envi le flux et le reflux des piétons et véhicules en tout genre. S'il est en réalité tricolore, c'est la couleur de l'interdiction qu'on a coutume d'utiliser pour le désigner.
Absent quelques jours .... A bientôt