View allAll Photos Tagged minze
Grüne Minze 😋 (zärtliche, mundwässernde botanische Portraitstudie)
Mentha spicata
spearmint
Gartenminze (mit noch vielen anderen Namen)
I often chewed it, ate it or slurped it up, hot or cold...
😎
Habe sie oft gekaut, aufgefressen und heiß oder kalt geschlürft...
XT18415
We're back in Marrakesh, Morocco, in one of the smelliest places I've ever been in my life, the Tanners' Quarter.
As the name suggests, leather is tanned and dyed here. Namely the leather of goats, cattle and camels. There are also areas where wool is dyed.
The place is one of the main tourist attractions of Marrakesh and when you walk through the city people always try to guide you there (even if you have a completely different destination).
Of course it's about getting the tourists here to buy a leather bag or a carpet (which also worked for us) but I still found the visit very worthwhile.
Except for the stench that reigns there, which is literally breathtaking. Every visitor receives a sprig of fresh mint upon entering the premises to compensate a little. Incidentally, the stench comes from the many animal skins, which are "soaked" in a wide variety of liquids in the containers shown here.
On the right side of the picture you can see some of the end products that have been laid out to dry.
Wir sind zurück in Marrakesh in Marokko und damit an einem der am unangenehmst riechenden Orte, den ich in meinem Leben jemals besucht habe, dem Gerberviertel.
Wie der Name schon vermuten lässt wird hier Leder gegerbt und gefärbt. Und zwar das Leder von Ziegen, Rindern und Kamelen. Daneben gibt es auch noch Bereiche, in denen Wolle gefärbt wird.
Der Ort ist eine der Haupttouristenattraktionen von Marrakesh und wenn man durch die Stadt geht wird immer wieder versucht einen dort hin zu lotsen (auch wenn man ein ganz anderes Ziel hat).
Natürlich geht es darum die Touristen hier zum Kauf einer Ledertasche oder eines Teppichs zu bewegen (was bei uns auch funbtioniert hat) doch ich fand des Besuch trotzdem sehr lohnenswert.
Abgesehen von dem Gestank, der dort herrscht und der im wahrsten Sinne des Wortes atemberaubend ist. Jeder Besucher erhält einen Zweig frischer Minze beim Betreten des Geländes, um das ein wenig zu kompensieren. Der Gestank geht übrigens von den vielen Tierhäuten aus, welche in den hier zu sehenden Behältern in unterschiedlichsten Flüssigkeiten "eingelegt" sind.
Auf der rechten Seite des Bildes sieht man einige der Endprodukte, welche hier zum Trocknen ausgebreitet wurden.
more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de
only one letter changed 😉 no mind bubbles...
this shot comes right from the camera.
nothing changed.
hmm, is that good or bad?
Thanks to everyone who stopped by to watch or leave a comment/ award :)
All my photos are © All Rights Reserved. The pictures are for viewing, not to be downloaded and shared on any other site or for personal use without my explicit permission. Thank you! :)
--- Super Six 4-, Peace Awards 5- The Look 3+3, This is Magic3: 2
- Secret Forest: 11+D, Macro Elite: 5
Wonders of Nature macro 4: 3
, Photo Mix2+2, Perfection in Photography 2: 4
- Photos Loisirs 'Hall of Fame'
- The Galaxy 10+, HoF Galaxy Stars 10+
- Tiny Worlds 1x8, 2x13, 3x 9, 4x 10, 5x 10
BN
- DSLR Autofocus 8 'Hall of Fame' 10+ Ultimate Achievement
- Frame it 11: 13
- Witness the Emerging Spirit 4
Bee Balm or Monarda - Monarde
Mint family(Labiatae)
Common names: horsemint, red bergamot, oswegota tea, crimson beebalm, scarlet monarda, scarlet beebalm.
Noms communs : monarde, thé d'Oswego, bergamote, mélisse d'or.
Kräuter Garten!Petersilie,Salbei,Minze,Schnittlauch,Teller mit Wildkräuter,Rosmarin,Bohnenkraut,Borretsch,Basilikum.
Für“Smile on Saturday“
Thema:“HERBS“am 11.07.2020
“Happy Smile on Saturday“
and stay healtry everyone.
Wassermelone, Feta, Zitronensaft (wichtig), etwas Olivenöl, Zitronenmelisse oder Minze, etwas Pfeffer...
╔═.. ☀️ ...................................... ══════╗
Danke für euren Besuch !
Thanks for your visit !
Ευχαριστώ για την επίσκεψη σας !
╚══════ ....................................... ☀️ . ═╝
#GEWÜRZ:#
Auswahlfoto:
Für“Happy Macro Monday“ am 29.08.2022.
Thema:“Condiments“ (GEWÜRZ)
Thanks for views,faves and comments:-))
Monarda didyma L. (Lamiaceae - Lamiacées)
Common names: horsemint, red bergamot, oswegota tea, crimson beebalm, scarlet monarda, scarlet beebalm.
Noms communs : monarde, thé d'Oswego, bergamote, mélisse d'or.
Green-veined White butterfly enjoying nectar from blooming Water Mint. This peaceful moment highlights the vital connection between wildflowers and native pollinators.
---------------------------------
Ein Rapsweißling tankt Nektar an einer blühenden Wasser-Minze Diese friedliche Szene aus der Welt der Insekten zeigt, wie wichtig wilde Blütenpflanzen für unsere heimischen Schmetterlinge sind.
It was a long way to set this plant "in the right light". But this is finally how I imagined the picture to look like :-)
Für:“Crazy Tuesday“ am 24.09.2024.
Thema:“WATER“....Wasser...
😃Thanks for views, faves and comments 😃
Acqua di Sardegna Woman ist eine diskrete und natürliche Weiblichkeit, die ihren Höhepunkt erreicht, wenn sich die Haut derjenigen trifft, die ihre Liebe zu Sardinien ausdrücken möchten. Ein Netzwerk frischer und sinnlicher Düfte, wie die im Sommer verklingende Frühlingsluft, die sich mit der Energie von Zitrusfrüchten und Minze öffnet, um mit Blumennoten süß zu werden und mit einer wertvollen Gabe von Zedernholz und Ambra endet
💦
Acqua di Sardegna Woman is a discreet and natural femininity that reaches its climax when the skin of those who want to express their love for Sardinia meets. A network of fresh and sensual scents, like the spring air that fades away in summer, which opens with the energy of citrus fruits and mint to become sweet with notes of flowers and end with a valuable gift of cedarwood and ambergris.