View allAll Photos Tagged include

Kate Middleton's Bond Girl Style for Spectre Premiere Includes a Sheer Open …

 

Kate Middleton dared to bare in a see-through blue dress at the Royal Film Performance of Spectre on Monday, Oct. 26, at London's Royal Albert Hall; see her sheer dress from every angle here! Credit:...

 

tsceleb.com/kate-middletons-bond-girl-style-for-spectre-p...

Live music from the Pipeline in Brighton. Seven bands from Hastings

Includes a recreation of the platform at Covent Garden, whose tiles were made in Jackfield

The original Mall based on a Y shaped layout was opened in 1995 and had five levels. The extended plan as of 2006 includes a Carrefour hypermarket in a building on the other side of a small road with a multistory car park building alongside it and a detached mosque. [1] The Hypermarket and the car park building are connected to an extension of the original mall by a large bridge with shops in the second and third floor. This extension is build alongside the right side of the original "Y". It alone rises with the bridge to a third floor of shops, while the top of the Carrefour building consists of furnished apartments.

 

The public parts of the partly subterranean "Ground Floor 1" of the original "Y" contain a car park, a "Youngsters entertainment Center" with a Go-Kart arena and shops including a Spa for Ladies in its immediate extension.

 

The ground floor has a bank and a restaurant under the Carrefour with the rest left as car park. The main building with its extension offer all their space to shops arranged along a system of parallel ways in the branches of the "Y" in the old part and along the outer walls of the new extension. The old part has a stairwell and a large court with a fountain while the new extension has three stairwells which also serve for daylighting the mall under tent like roofs. The basic anchor shops on this level are four or more family and ladies fashion shops. While the more than forty fashion shops take up for most of the space on this level, the second largest group with more than thirty mostly smaller shops is made up of gold, jewelry and watch shops.

 

The first floor has a furniture store and a large jewellery store (Paris Gallery) as anchor stores in the extension, while the anchors of the old part are two department stores, a fashion store, an electronic store and an outlet of a well known book store chain.

 

The second floor contains the Carrefour on the whole level of its building. In the new extension a large perfume and cosmetics department (Paris Gallery) and maybe some family fashion stores function as anchor stores. Besides mosque areas this level is mainly dedicated to restaurants, coffee shops and fast meals sections in the old part of the building.

 

The third floor has a large family entertainment center called "Fun Oasis" similar to a theme park. while the rest is dedicated to more restaurants, snack shops and other eating facilities.

 

Thanks to:

wapedia.mobi/en/Khobar#2.

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

   

Ultracontemporary art works / periode Venice Biennale 2019

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

 

artfair copenhagen

 

  

2019 " TOO LATE "exhibition at gallery Sabsay ( periode Venice Biennale)

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

Faversham’s Magna Carta

Copies of this confirmation of Magna Carta granted in 1300, which includes the whole text of Magna Carta, were sent to many towns throughout the country. At the foot of this copy it is stated in Latin that it is for the barons of the Port of Faversham. Originally granted by King John 1215, Faversham’s version is a confirmation of the re-issue of 1225.

 

1300 Magna Carta.

Parchment, c. 59 × 44 (+32) cms. Decorated initial ‘E’. Great seal of Edward I on a replaced parchment tag.

Tann, Royal Charters of Faversham, pp. 102-111.

 

Translation

Edward by the grace of God king of England, Lord of Ireland and Duke of Aquitaine sends greeting to his archbishops, bishops, abbots, priors, earls, barons, sheriffs, reeves, ministers and all bailiffs and faithful people. We have inspected the charter of the lord Henry, our father, king of England (Henry III 1216-1272) about the liberties of England in these words:

 

Henry by the grace of God king of England, Duke of Normandy, Aquitaine and Count of Anjou sends greeting to his archbishops, bishops, earls, barons, sheriffs, reeves, ministers and all faithful people who will inspect the present charter. You may know that we by the instigation of God and for the salvation of our souls and the souls of our ancestors and descendants by our spontaneous and good will have, for the elevation of the Holy church and the bettering of our kingdom, given and granted to the archbishops, bishops, priors, earls, barons and ministers of our kingdom these liberties as are written below to be observed in our kingdom of England in perpetuity. Firstly we have conceded to God and we, by this our present charter, confirm for ourselves and for our heirs in perpetuity that the English church may be free and may hold all rights freely, fully and its liberties unquestioned; we have also granted and have given to all free men of our kingdom on behalf of ourself and of our heirs in perpetuity that they may have and hold the liberties as written below, by them and their heirs of us and our heirs in perpetuity. If any person of our earls or barons or of any other tenants who hold of us in chief through knight service may die and after his death and his heir shall be of full age and he owes relief, he may receive his inheritance through the old relief, that is to say an heir or the heirs of an earl by a hundred pounds for the entire Earldom, an heir or the heirs of a baron by a hundred marks for the full Barony, the heir or heirs by a hundred shillings for a full knights fee at the most and who has held less may give in accordance with the ancient custom of the fees. If however the heir of anyone of any such status should have been under age, the lord may not have custody of him nor of his land before he has taken his homage and afterwards such an heir who shall have been in custody, shall, when he has come of age, that is at twenty one years, receive his inheritance without relief and without a fine. Moreover that if he should have become a knight while he has been in custody, even so the land may remain in the keeping of his lords to the end of the aforesaid term. The guardian of the land of an heir of this nature, who has been under age, may not take anything from the heir’s land unless reasonable profits of that land. He ought to make report to us and if he, during his time of guardianship shall cause damage or commit waste then we will take it from him to be emended and the land may be committed to two trusted and honest men. And if we have given or sold the guardianship of the land to anyone of such nature and he then has caused damage or waste he shall loose that guardianship and it be handed over to two trusted and honest men of that fee who similarly may answer to us just as is aforesaid. However the guardian of the land has to accept a certain responsibility for the land in this manner: he will maintain the buildings, parks, fish ponds, stanks, mills and all things pertaining to that land out of the profits of the same land and when the heir shall come of full age he shall return his land completely stocked with ploughs and all other things in full just as he received it. All these things are to be observed concerning the custody of the lands of archbishops, bishops, abbots, priors, churches and vacant dignitaries which pertain to us, except when the guardianship in this manner ought to come to us. The heirs shall marry without disparagement, a widow at once after her husband’s death and she may have her marriage allowance and her inheritance without obstacle and may not give anything for her dowry nor for her marriage portion for the inheritance; that is any inheritance which she, the same widow and her husband held on the day of her husband’s death and she may remain in her husband’s capital messuage for forty days after her husband’s death, within which days her dowry may be assigned to her, unless it shall have been already assigned to her or unless that residence should be a castle and if she should depart from such castle, a suitable house may be provided at once for her in which she may honourably remain until her dowry be assigned to her, as it aforesaid and meanwhile she may have a reasonable maintenance grant from the community. However a third part of all her husband’s land may be assigned to her for her dowry which was hers during his life, unless she had been provided with less dowry at the church entrance. No widow may be pressurised to get married while she has wished to live without a husband. Then so that she may give assurance that she will not marry without our assent if she has held from us or without her lord’s assent if she has held from another. Indeed neither we, nor our bailiffs will seize any land or rent for any debt when certain present chattels of the debtor are sufficient to pay the debt and the debtor himself made be prepared to make satisfaction, nor shall the sureties of the same debtor be distrained when the chief debtor himself has sufficient for the payment of his own debt and if the chief debtor should default in payment of the debt, not having the funds to make repayment or being reluctant to make payment when he is able, the sureties for the debt may be responsible and if they should wish they may have the debtor’s lands and rents until he makes satisfaction to them about the debt which they have paid for him previously, unless the chief debtor has shown that he is quit towards his sureties. The city of London may have all is ancient liberties and customs; in addition we wish and concede that all other cities and boroughs and towns and the barons of the Cinque Ports and all ports may have all the liberties as their free customs. No one may be distrained to make more service for a knight’s fee nor for any other free tenement than that which is owing. The common pleas may not follow our court but shall be held in another particular place. Recognizances of Nova Disseisina and of Morte Antecessorum shall not be taken unless in their own counties. We, or if we should be out of the kingdom our chief justiciary, shall send our justiciaries into every county whatsoever once in a year, where, with the knights of the shires they may take the aforesaid assizes and those things which at his coming in the county cannot be terminated through our aforesaid justiciaries at the two assizes which were taken, shall be terminated by the same men elsewhere in their itinerary and those matters which by the same men could not be terminated on account of difficulty of other articles may be referred to the justiciaries of the Bench. The assizes of Ultima Presentacione are always taken before the justiciaries of the Bench and to be terminated there. A free man may not be amerced for a minor offence except according to the manner of the same man’s offence and for a more serious offence according to the extent of his delinquency, saving to the consideration of his status and a merchant in the same way according to his merchandise and a villein of another, rather than of ours, shall be amerced in the same way according to his weregeld should he happen to be placed into our mercy and none of the aforesaid amercements shall be imposed unless through the oath of trusted and law-abiding men of the neighbourhood and knights and barons shall not be amerced except through their peers and not unless according to the manner of the offence. No ecclesiastical person shall be amerced according to the quantity of his benefice but according to the quantity of his lay fee and according to the nature of his offence nor shall any villein or free man be distrained to build bridges at the waterways unless they had been obliged to do so from ancient times and by right. No defences shall be made for any river banks apart from those which had been made as defences in the time of king Henry our grandfather throughout the same places and under the same terms, just as they were accustomed to do in his time. No sheriff, constable, coroner or any other of our bailiffs may hold pleas of our crown. If any person holding a lay free of us shall have died and our sheriff or bailiff shall show our letters patent concerning our summons about the debt which shows what he owes to us, it may then be lawful for the sheriff or our bailiff to impound and evaluate all the deceased person’s goods and chattels found in that lay fee to the extent of that debt assessed by the valuation of trusted men. Thence nothing may be removed from there until the debt to us which was clearly shown shall be paid and the residue may be left to the executors in accordance with the deceased person’s will and if nothing may be owed to us by him and all his chattels shall yield to the deceased, saving to the wife and children of the same in reasonable share. No constable or a bailiff of his may take the corn or other chattels of anyone who is not of the town where the castle is situated unless he immediately pays money for them, or then he can have respite by the wish of the vendor. If however he is of that same town he may pay the price within forty days. No constable may distrain any knight to give him money for castle guard if he shall have been willing to do this in his own person or if for some good reason he is not able to perform this service through another trusted man; in addition, if we have led or sent him into the army, he may be exempt from service in accordance with the time during which through us he was in the army because of the fee for which he has done service in the host. No sheriff or our bailiff or any other person shall take the horses or carts of anyone to make a carriage unless he shall make the payment laid down in ancient statutes, that is to say ten pence per day for one cart with two horses and fourteen pence per day for one cart with three horses. No cart of the demesne of any ecclesiastical person or knight or of any other lord shall be taken by our bailiffs neither shall we, our bailiffs or anyone else take wood belonging to anyone else for our castles or for any other of our works unless by permission of the person to whom the wood belongs. We will not hold the lands of those persons convicted of felony longer than one year and one day and then those lands shall be returned to the lord of the fees. All fish kidells shall forthwith be removed from the Thames and Medway and throughout the whole of England unless upon the sea coast. The writ called Precipe in future shall not be granted to anyone of any free tenement, thence a free man may loose his court. There shall be one measure of wine throughout our whole kingdom and one measure of beer and one measure of corn, that is to say the quarter of London and one width of dyed cloth, of russets and halberjects, that is two ells within the selvedges. Concerning weights, these shall be the same as the measures. In future nothing may be given or taken from him who seeks the writ of the inquisition Concerning life and limbs but it shall be freely conceded and not denied. If anyone may hold of us in fee farm or socage or burgage and shall hold land from another by military service we will not have the custody of either his heir nor lands which he holds of another because of that fee -farm, socage or burgage, unless the fee farm owes that same man military service. We will not have custody of the heir or lands of anyone who holds from any other person lands by military service by reason of petty serjeantry which he holds of us by service of giving daggers or arrows or other similar things to us. Forthwith no bailiff shall place any man to his open law, not to an open oath upon his own simple affirmation without faithful witnesses brought for the purpose. No free man be taken or imprisoned nor dispossessed of his free tenement nor of his liberties or free customs nor outlawed nor exiled nor in any way brought to destruction nor shall we go upon him nor condemn him except through the lawful judgement of his peers or through the law of the land. We will not sell to anyone, nor will we not deny nor delay to anyone either right or justice. All merchants, unless they have received public prohibition, shall have safe and secure conduct to go from and come into England and to remain and to travel throughout England both by land and by water to buy and sell with no unjust exactions, in accordance with the ancient and right customs, except in time of war and if they should be from the country with which we are at war and such merchants are found in our land at the beginning of the war, they shall be apprehended with no loss to their persons or to their goods until it is made known to us or to our chief justiciary how the merchants of our land who may be found in that land which is at war with us are used and if our men were safe there, then those others shall be safe in our land. If anyone has held of another escheat, as of the honour of Wallingford, Boulogne, Nottingham, Lancaster or other escheats which are in our hands and which might be baronies and has died, his heir shall not give any relief nor perform any other service to us other than he may make to a baron, if that might be in a baron’s hands and we will hold it in the same manner by which the baron held it, nor by reason of such a barony or escheat will we have any escheat or custody of any of our men unless he who held the barony or escheat held otherwise of us in chief. In future no free man shall give or sell any more of his land but except that from the residue of his land he may be able to make the service owing to the lord of the fee which pertains to that fee. All the patrons of abbeys which have charters of the kings of England concerning the advowson or the ancient tenure or possessions may hold custody of them while they shall have been vacant just is they ought to have and just as is decreed above. No one shall be arrested or imprisoned by the appeal of a woman for the death of any man other than her husband. Henceforth no county court may be held except from month to month, and where the greater term was accustomed to be it may be greater, neither shall any sheriff or his bailiff make his turn throughout the hundred except on two occasions in a year and not unless in the due and accustomed place, that is to say once after Easter and again after the feast of Michaelmas and the view of frank pledge shall be then made at the same Michaelmas term with no obstacle, thus moreover that everyone may have his liberties which he had or was accustomed to have in the time of king Henry our grandfather or which things he has since acquired. However the view of frank pledge may be so done that our peace may be held and that the tything may be fully kept just as it was accustomed to be and that the sheriff may seek no perquisites and that he may be content with such as the sheriff was accustomed to have when he made his view at the time of king Henry our grandfather, nor in the future may it be lawful for any man to give his land to a religious house and to take that land to hold from the same house nor may it be lawful for a religious house to accept land of any man and to lease that land to him from whom it was received. Forthwith if anyone has so granted land to a religious house and upon this is convicted, his gift shall immediately be curtailed and that land returned to the lord of that fee. Forthwith scutage may be taken [as was customary] in the time of our grandfather king Henry and saving to the archbishops, bishops, abbots, priors, Templars, Hospitallers, earls, barons and all other persons both ecclesiastical and secular all the liberties and free customs which they first had. However all men of our kingdom, both clergy and laity shall observe all the customs and the aforesaid liberties [hole in MS which we have granted] in as much as pertains to us towards them in the way that these pertain towards them. However for this grant and concession of those liberties and other things contained in our charter concerning the liberties of the Forest the archbishops, bishops, abbots, priors, earls, barons and all people of our kingdom have given us a fifteenth part of all their moveable goods. We have granted also to the same people on our behalf and that of our heirs that neither we nor our heirs may request anything through which the liberties as contained in this charter may be violated or questioned and if any persons [may presume to commit such action] such may be worthless and set at nought. These are the witnesses: The lord S archbishop of Canterbury, E bishop of London, the bishops, J. Bath. P Winchester. H, Lincoln. R. Salisbury. W. Rochester, W.Worcester, J. Ely. H. Hereford. R. Chichester. W. Exeter, the abbot of Bury St Edmunds. The abbot of [hole], the abbot of Battle, the abbot of St Augustine’s Canterbury, the abbot of Evesham, the abbot of Westminster, the abbot of Peterborough, the abbot of Reading, the abbot of Abingdon, the abbot of Malmesbury, the abbot of Winchcombe, the abbot of Hythe, the abbot of Chertsey, the abbot of Shirbourne. The abbot of [hole] the abbot of Aylesbury. the abbot of Middleton., the abbot of Selby, the abbot of Cirencester, Hubert de Burgh our justiciar, H. earl of Chester and Lincoln, W. earl of Salisbury. W. earl Warenne. Gilbert de Clare earl of Gloucester and Hereford, W. de Ferrars earl of Derby, W de Mandeville earl of Essex, Hugh de Bigod earl of Norfolk, W. earl of Albermarle, H earl of Hereford. J Constable of Chester, R. de Ros, R son of Walter, R de Veteri Ponte, W. de Bruer. R. de Montfichet. P. fitz Herbert, W. de Aubeny son of Gresly, J de Munmue. J. Fitzalan, H de Mortimer, W de Beauchamp, W. de St John, P. de Malo lacu, Brian de Isham, Thomas de Multon, R. de Argentenn, G de Nevill, W. Manduit, J de Ballivi and others. Given at Westminster on the eleventh day of February in the ninth year of our reign, 1224/5. We however, having ratified the aforesaid grants and concessions freely concede and confirm them on behalf of ourself and of our heirs and renew them by the tenor of the present writings, desiring and granting for ourselves and our heirs that the aforesaid charter may be observed in all and each of its articles firmly and also unquestioned in perpetuity, if any articles contained in the same charter shall not previously have been observed. These are the witnesses: the venerable fathers * Robert archbishop of Canterbury, primate of all England, and bishops Anthony of Durham, Robert of London. Robert of Ely, Thomas of Exeter, Walter of Coventry and Lichfield, Simon of Salisbury, J (sic) Thomas of Rochester, John of Norwich and John of Llandaff, John elect of Lincoln, John de Warenne Earl of Surrey, Thomas Earl of Lancaster, Roger le Bygod Earl of Norfolk and Marshall of England, Henry de Lacy Earl of Lincoln, Ralph de Monte Hermern Earl of Gloucester and Hertford, Humphrey de Bohun Earl of Hereford and Essex, Guy de Beauchamp Earl of Warwick, Richard fitz Alan Earl of Arundel, Reginald de Grey, John de Hastings, Henry de Percy, Hugh le Despenser, Hugh de Veer, Robert de Tateshale, Hugh Bardolp, Hugh de Courteneye, John de Seagrave, Henry de Grey, William de Ros de Helmesleye, Alan la Zusche, Robert de Tony, Robert de Monte Alto, William de Breous, Thomas [hole]nall, John de Engaygne, Peter Corbet, William de Leyburn, William de Latymer, Walter de Beauchamp, steward of our lodgings, Walter de Huntercumbe and others. Given by our hand at Westminster on the twenty eighth day of March in the twenty eighth year of our reign. * Robert Winchelsey archbishop of Canterbury 1293-1313 Anthony Bek bishop of Durham 1283-1311 Robert Gravesend bishop of London 1280-1303 Robert de Walpole bishop of Ely1299-1302 Thomas de Bitton bishop of Exeter 1291-1307 Walter de Langeton bishop of Coventry and Lichfield 1296-1321 Simon of Ghent bishop of Salisbury 1297-1315 Thomas de Wouldham bishop of Rochester 1291-1317 John Salmon bishop of Norwich 1299-1325 John de Dalderby bishop elect of Lincoln 1300-1320. Elected 15th January 1300, consecrated 12 June 1300.

 

Written on fold of charter: For the Barons of the port of Faversham. Examined through Master Edmund of London

I was passing the Shoreham Lifeboat Station this afternoon. As it was open, I went inside and took the tour.

A new tail light lens for the Alfa. The old one fell apart the other day, when I removed it to investigate the brake light problem which caused the battery to go flat. I may have to change the one on the other side too, as this shiny new one shows it up.

Ultracontemporary art works / periode Venice Biennale 2019

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

 

artfair copenhagen

 

Sugarcane, or sugar cane, is one of the several species of tall perennial true grasses of the genus Saccharum, tribe Andropogoneae, native to the warm temperate to tropical regions of South Asia, Melanesia, and used for sugar production. It has stout jointed fibrous stalks that are rich in the sugar sucrose, which accumulates in the stalk internodes. The plant is two to six metres tall. All sugar cane species interbreed and the major commercial cultivars are complex hybrids. Sugarcane belongs to the grass family Poaceae, an economically important seed plant family that includes maize, wheat, rice, and sorghum and many forage crops.

 

Sucrose, extracted and purified in specialized mill factories, is used as raw material in human food industries or is fermented to produce ethanol. Ethanol is produced on a large scale by the Brazilian sugarcane industry. Sugarcane is the world's largest crop by production quantity. In 2012, The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) estimates it was cultivated on about 26.0 million hectares, in more than 90 countries, with a worldwide harvest of 1.83 billion tons. Brazil was the largest producer of sugar cane in the world. The next five major producers, in decreasing amounts of production, were India, China, Thailand, Pakistan and Mexico.

 

The world demand for sugar is the primary driver of sugarcane agriculture. Cane accounts for 80% of sugar produced; most of the rest is made from sugar beets. Sugarcane predominantly grows in the tropical and subtropical regions (sugar beets grow in colder temperate regions.) Other than sugar, products derived from sugarcane include falernum, molasses, rum, cachaça (a traditional spirit from Brazil), bagasse and ethanol. In some regions, people use sugarcane reeds to make pens, mats, screens, and thatch. The young unexpanded inflorescence of tebu telor is eaten raw, steamed or toasted, and prepared in various ways in certain island communities of Indonesia.

 

The Persians, followed by the Greeks, discovered the famous "reeds that produce honey without bees" in India between the 6th and 4th centuries BC. They adopted and then spread sugarcane agriculture. Merchants began to trade in sugar from India, which was considered a luxury and an expensive spice. In the 18th century AD, sugarcane plantations began in Caribbean, South American, Indian Ocean and Pacific island nations and the need for laborers became a major driver of large human migrations, including slave labor and indentured servants.

 

DESCRIPTION

Sugarcane is a tropical, perennial grass that forms lateral shoots at the base to produce multiple stems, typically three to four metres high and about five cm in diameter. The stems grow into cane stalk, which when mature constitutes approximately 75% of the entire plant. A mature stalk is typically composed of 11–16% fiber, 12–16% soluble sugars, 2–3% non-sugars, and 63–73% water. A sugarcane crop is sensitive to the climate, soil type, irrigation, fertilizers, insects, disease control, varieties, and the harvest period. The average yield of cane stalk is 60–70 tonnes per hectare per year. However, this figure can vary between 30 and 180 tonnes per hectare depending on knowledge and crop management approach used in sugarcane cultivation. Sugarcane is a cash crop, but it is also used as livestock fodder.

 

HISTORY

Sugarcane is indigenous to tropical South and Southeast Asia. Different species likely originated in different locations, with Saccharum barberi originating in India and S. edule and S. officinarum in New Guinea. It is theorized that sugarcane was first domesticated as a crop in New Guinea around 6000 BC. New Guinean farmers and other early cultivators of sugarcane chewed the plant for its sweet juice. Early farmers in Southeast Asia, and elsewhere, may have also boiled the cane juice down to a viscous mass to facilitate transportation, but the earliest known production of crystalline sugar began in northern India. The exact date of the first cane sugar production is unclear. The earliest evidence of sugar production comes from ancient Sanskrit and Pali texts.

 

Around the 8th century, Arab traders introduced sugar from South Asia to the other parts of the Abbasid Caliphate in the Mediterranean, Mesopotamia, Egypt, North Africa, and Andalusia. By the 10th century, sources state that there was no village in Mesopotamia that did not grow sugarcane. It was among the early crops brought to the Americas by the Spanish, mainly Andalusians, from their fields in the Canary Islands, and the Portuguese from their fields in the Madeira Islands.

 

Christopher Columbus first brought sugarcane to the Caribbean during his second voyage to the Americas; initially to the island of Hispaniola (modern day Haiti and the Dominican Republic).In colonial times, sugar formed one side of the triangle trade of New World raw materials, along with European manufactured goods, and African slaves. Sugar (often in the form of molasses) was shipped from the Caribbean to Europe or New England, where it was used to make rum. The profits from the sale of sugar were then used to purchase manufactured goods, which were then shipped to West Africa, where they were bartered for slaves. The slaves were then brought back to the Caribbean to be sold to sugar planters. The profits from the sale of the slaves were then used to buy more sugar, which was shipped to Europe.

 

France found its sugarcane islands so valuable that it effectively traded its portion of Canada, famously dubbed "a few acres of snow", to Britain for their return of Guadeloupe, Martinique and St. Lucia at the end of the Seven Years' War. The Dutch similarly kept Suriname, a sugar colony in South America, instead of seeking the return of the New Netherlands (New York).

 

Boiling houses in the 17th through 19th centuries converted sugarcane juice into raw sugar. These houses were attached to sugar plantations in the Western colonies. Slaves often ran the boiling process under very poor conditions. Rectangular boxes of brick or stone served as furnaces, with an opening at the bottom to stoke the fire and remove ashes. At the top of each furnace were up to seven copper kettles or boilers, each one smaller and hotter than the previous one. The cane juice began in the largest kettle. The juice was then heated and lime added to remove impurities. The juice was skimmed and then channeled to successively smaller kettles. The last kettle, the "teache", was where the cane juice became syrup. The next step was a cooling trough, where the sugar crystals hardened around a sticky core of molasses. This raw sugar was then shoveled from the cooling trough into hogsheads (wooden barrels), and from there into the curing house.In the British Empire, slaves were liberated after 1833 and many would no longer work on sugar cane plantations when they had a choice. British owners of sugar cane plantations therefore needed new workers, and they found cheap labour in China, Portugal and India. The people were subject to indenture, a long-established form of contract which bound them to forced labour for a fixed term; apart from the fixed term of servitude, this resembled slavery. The first ships carrying indentured labourers from India left in 1836. The migrations to serve sugarcane plantations led to a significant number of ethnic Indians, southeast Asians and Chinese settling in various parts of the world. In some islands and countries, the South Asian migrants now constitute between 10 to 50 percent of the population. Sugarcane plantations and Asian ethnic groups continue to thrive in countries such as Fiji, Natal, Burma, Sri Lanka, Malaysia, British Guiana, Jamaica, Trinidad, Martinique, French Guiana, Guadeloupe, Grenada, St. Lucia, St. Vincent, St. Kitts, St. Croix, Suriname, Nevis, Mauritius.

 

The then British colony of Queensland, now a state of Australia, imported between 55,000 and 62,500 (estimates vary) people from the South Pacific Islands to work on sugarcane plantations between 1863 and 1900.

 

Cuban sugar derived from sugarcane was exported to the USSR where it received price supports and was ensured a guaranteed market. The 1991 dissolution of the Soviet state forced the closure of most of Cuba's sugar industry.

 

Sugarcane remains an important part of the economy of Guyana, Belize, Barbados and Haiti, along with the Dominican Republic, Guadeloupe, Jamaica, and other islands.

 

Approximately 70% of the sugar produced globally comes from S. officinarum and hybrids using this species.

 

CULTIVATION

Sugarcane cultivation requires a tropical or temperate climate, with a minimum of 60 centimetres of annual moisture. It is one of the most efficient photosynthesizers in the plant kingdom. It is a C4 plant, able to convert up to one percent of incident solar energy into biomass. In prime growing regions, such as Mauritius, Dominican Republic, Puerto Rico, India, Guyana, Indonesia, Pakistan, Peru, Brazil, Bolivia, Colombia, Australia, Ecuador, Cuba, the Philippines, El Salvador and Hawaii, sugarcane crops can produce over 15 kilograms of cane per square meter of sunshine. Once a major crop of the southeastern region of the United States, sugarcane cultivation has declined there in recent decades, and is now primarily confined to Florida and Louisiana.

 

Sugarcane is cultivated in the tropics and subtropics in areas with a plentiful supply of water, for a continuous period of more than six to seven months each year, either from natural rainfall or through irrigation. The crop does not tolerate severe frosts. Therefore, most of the world's sugarcane is grown between 22°N and 22°S, and some up to 33°N and 33°S. When sugarcane crop is found outside this range, such as the Natal region of South Africa, it is normally due to anomalous climatic conditions in the region, such as warm ocean currents that sweep down the coast. In terms of altitude, sugarcane crop is found up to 1,600 m close to the equator in countries such as Colombia, Ecuador and Peru.

 

Sugarcane can be grown on many soils ranging from highly fertile well drained mollisols, through heavy cracking vertisols, infertile acid oxisols, peaty histosols to rocky andisols. Both plentiful sunshine and water supplies increase cane production. This has made desert countries with good irrigation facilities such as Egypt as some of the highest yielding sugarcane cultivating regions.

 

Although sugarcanes produce seeds, modern stem cutting has become the most common reproduction method. Each cutting must contain at least one bud, and the cuttings are sometimes hand-planted. In more technologically advanced countries like the United States and Australia, billet planting is common. Billets harvested from a mechanical harvester are planted by a machine that opens and recloses the ground. Once planted, a stand can be harvested several times; after each harvest, the cane sends up new stalks, called ratoons. Successive harvests give decreasing yields, eventually justifying replanting. Two to 10 harvests are usually made depending on the type of culture. In a country with a mechanical agriculture looking for a high production of large fields, like in North America, sugar canes are replanted after two or three harvests to avoid a lowering in yields. In countries with a more traditional type of agriculture with smaller fields and hand harvesting, like in the French island la Réunion, sugar canes are often harvested up to 10 years before replanting.Sugarcane is harvested by hand and mechanically. Hand harvesting accounts for more than half of production, and is dominant in the developing world. In hand harvesting, the field is first set on fire. The fire burns dry leaves, and chases away or kills any lurking venomous snakes, without harming the stalks and roots. Harvesters then cut the cane just above ground-level using cane knives or machetes. A skilled harvester can cut 500 kilograms of sugarcane per hour. Mechanical harvesting uses a combine, or sugarcane harvester. The Austoft 7000 series, the original modern harvester design, has now been copied by other companies, including Cameco / John Deere. The machine cuts the cane at the base of the stalk, strips the leaves, chops the cane into consistent lengths and deposits it into a transporter following alongside. The harvester then blows the trash back onto the field. Such machines can harvest 100 t each hour; however, harvested cane must be rapidly processed. Once cut, sugarcane begins to lose its sugar content, and damage to the cane during mechanical harvesting accelerates this decline. This decline is offset because a modern chopper harvester can complete the harvest faster and more efficiently than hand cutting and loading. Austoft also developed a series of hydraulic high-lift infield transporters to work alongside their harvesters to allow even more rapid transfer of cane to, for example, the nearest railway siding. This mechanical harvesting doesn't require the field to be set on fire; the remains left in the field by the machine consist of the top of the sugar cane and the dead leaves, which act as mulch for the next round of planting.

 

PESTS

The cane beetle (also known as cane grub) can substantially reduce crop yield by eating roots; it can be controlled with imidacloprid (Confidor) or chlorpyrifos (Lorsban). Other important pests are the larvae of some butterfly/moth species, including the turnip moth, the sugarcane borer (Diatraea saccharalis), the Mexican rice borer (Eoreuma loftini); leaf-cutting ants, termites, spittlebugs (especially Mahanarva fimbriolata and Deois flavopicta), and the beetle Migdolus fryanus. The planthopper insect Eumetopina flavipes acts as a virus vector, which causes the sugarcane disease ramu stunt.

 

PATHOGENS

Numerous pathogens infect sugarcane, such as sugarcane grassy shoot disease caused by Phytoplasma, whiptail disease or sugarcane smut, pokkah boeng caused by Fusarium moniliforme, Xanthomonas axonopodis bacteria causes Gumming Disease, and red rot disease caused by Colletotrichum falcatum. Viral diseases affecting sugarcane include sugarcane mosaic virus, maize streak virus, and sugarcane yellow leaf virus.

 

NITROGEN FIXATION

Some sugarcane varieties are capable of fixing atmospheric nitrogen in association with the bacterium Glucoacetobacter diazotrophicus. Unlike legumes and other nitrogen-fixing plants that form root nodules in the soil in association with bacteria, G. diazotrophicus lives within the intercellular spaces of the sugarcane's stem. Coating seeds with the bacteria is a newly developed technology that can enable every crop species to fix nitrogen for its own use.

 

CONDITIONS FOR SUGARCANE WORKERS

At least 20,000 people are estimated to have died of chronic kidney disease (CKD) in Central America in the past two decades – most of them sugar cane workers along the Pacific coast. This may be due to working long hours in the heat without adequate fluid intake.

 

PROCESSING

Traditionally, sugarcane processing requires two stages. Mills extract raw sugar from freshly harvested cane and "mill-white” sugar is sometimes produced immediately after the first stage at sugar-extraction mills, intended for local consumption. Sugar crystals appear naturally in white color during the crystallization process. Sulfur dioxide is added to inhibit the formation of color-inducing molecules as well as to stabilize the sugar juices during evaporation. Refineries, often located nearer to consumers in North America, Europe, and Japan, then produce refined white sugar, which is 99 percent sucrose. These two stages are slowly merging. Increasing affluence in the sugar-producing tropics increased demand for refined sugar products, driving a trend toward combined milling and refining.

 

MILLING

Sugarcane processing produces cane sugar (sucrose) from sugarcane. Other products of the processing include bagasse, molasses, and filtercake.

 

Bagasse, the residual dry fiber of the cane after cane juice has been extracted, is used for several purposes:

- fuel for the boilers and kilns,

- production of paper, paperboard products, and reconstituted panelboard,

- agricultural mulch, and

- as a raw material for production of chemicals.

 

The primary use of bagasse and bagasse residue is as a fuel source for the boilers in the generation of process steam in sugar plants. Dried filtercake is used as an animal feed supplement, fertilizer, and source of sugarcane wax.

Molasses is produced in two forms: Blackstrap, which has a characteristic strong flavor, and a purer molasses syrup. Blackstrap molasses is sold as a food and dietary supplement. It is also a common ingredient in animal feed, is used to produce ethanol and rum, and in the manufacturing of citric acid. Purer molasses syrups are sold as molasses, and may also be blended with maple syrup, invert sugars, or corn syrup. Both forms of molasses are used in baking.

 

REFINING

Sugar refining further purifies the raw sugar. It is first mixed with heavy syrup and then centrifuged in a process called "affination". Its purpose is to wash away the sugar crystals' outer coating, which is less pure than the crystal interior. The remaining sugar is then dissolved to make a syrup, about 60 percent solids by weight.

 

The sugar solution is clarified by the addition of phosphoric acid and calcium hydroxide, which combine to precipitate calcium phosphate. The calcium phosphate particles entrap some impurities and absorb others, and then float to the top of the tank, where they can be skimmed off. An alternative to this "phosphatation" technique is "carbonatation",

which is similar, but uses carbon dioxide and calcium hydroxide to produce a calcium carbonate precipitate.

 

After filtering any remaining solids, the clarified syrup is decolorized by filtration through activated carbon. Bone char or coal-based activated carbon is traditionally used in this role. Some remaining color-forming impurities adsorb to the carbon. The purified syrup is then concentrated to supersaturation and repeatedly crystallized in a vacuum, to produce white refined sugar. As in a sugar mill, the sugar crystals are separated from the molasses by centrifuging. Additional sugar is recovered by blending the remaining syrup with the washings from affination and again crystallizing to produce brown sugar. When no more sugar can be economically recovered, the final molasses still contains 20–30 percent sucrose and 15–25 percent glucose and fructose.

 

To produce granulated sugar, in which individual grains do not clump, sugar must be dried, first by heating in a rotary dryer, and then by blowing cool air through it for several days.

 

RIBBON CANE SYRUP

Ribbon cane is a subtropical type that was once widely grown in the southern United States, as far north as coastal North Carolina. The juice was extracted with horse or mule-powered crushers; the juice was boiled, like maple syrup, in a flat pan, and then used in the syrup form as a food sweetener. It is not currently a commercial crop, but a few growers find ready sales for their product.

 

POLLUTION FROM SUGARCANE PROCESSING

Particulate matter, combustion products, and volatile organic compounds are the primary pollutants emitted during the sugarcane processing. Combustion products include nitrogen oxides (NOX), carbon monoxide (CO), CO2, and sulfur oxides (SOX). Potential emission sources include the sugar granulators, sugar conveying and packaging equipment, bulk loadout operations, boilers, granular carbon and char regeneration kilns, regenerated adsorbent transport systems, kilns and handling equipment (at some facilities), carbonation tanks, multi-effect evaporator stations, and vacuum boiling pans. Modern pollution prevention technologies are capable of addressing all of these potential pollutants.

 

PRODUCTION

Brazil led the world in sugarcane production in 2013 with a 739 267 TMT harvest. India was the second largest producer with 341 200 TMT tons, and China the third largest producer with 125 536 TMT tons harvest.

 

The average worldwide yield of sugarcane crops in 2013 was 70.77 tons per hectare. The most productive farms in the world were in Peru with a nationwide average sugarcane crop yield of 133.71 tons per hectare.

 

The theoretical possible yield for sugar cane, according to 1983 study of Duke, is about 280 metric tons per hectare per year, and small experimental plots in Brazil have demonstrated yields of 236–280 metric tons of fresh cane per hectare. The most promising region for high yield sugarcane production were in sun drenched, irrigated farms of northern Africa, and other deserts with plentiful water from river or irrigation canals.

 

In the United States, sugarcane is grown commercially in Florida, Hawaii, Louisiana, and Texas.

 

Brazil uses sugarcane to produce sugar and ethanol for gasoline-ethanol blends (gasohol), a locally popular transportation fuel. In India, sugarcane is used to produce sugar, jaggery and alcoholic beverages.

 

CANE ETHANOL

Ethanol is generally available as a byproduct of sugar production. It can be used as a biofuel alternative to gasoline, and is widely used in cars in Brazil. It is an alternative to gasoline, and may become the primary product of sugarcane processing, rather than sugar.

 

In Brazil, gasoline is required to contain at least 22 percent bioethanol. This bioethanol is sourced from Brazil's large sugarcane crop.

 

The production of ethanol from sugar cane is more energy efficient than from corn or sugar beets or palm/vegetable oils, particularly if cane bagasse is used to produce heat and power for the process. Furthermore, if biofuels are used for crop production and transport, the fossil energy input needed for each ethanol energy unit can be very low. EIA estimates that with an integrated sugar cane to ethanol technology, the well-to-wheels CO2 emissions can be 90 percent lower than conventional gasoline.

 

A textbook on renewable energy describes the energy transformation:

 

- Presently, 75 tons of raw sugar cane are produced annually per hectare in Brazil. The cane delivered to the processing plant is called burned and cropped (b&c), and represents 77% of the mass of the raw cane. The reason for this reduction is that the stalks are separated from the leaves (which are burned and whose ashes are left in the field as fertilizer), and from the roots that remain in the ground to sprout for the next crop. Average cane production is, therefore, 58 tons of b&c per hectare per year.

 

- Each ton of b&c yields 740 kg of juice (135 kg of sucrose and 605 kg of water) and 260 kg of moist bagasse (130 kg of dry bagasse). Since the lower heating value of sucrose is 16.5 MJ/kg, and that of the bagasse is 19.2 MJ/kg, the total heating value of a ton of b&c is 4.7 GJ of which 2.2 GJ come from the sucrose and 2.5 from the bagasse.

 

- Per hectare per year, the biomass produced corresponds to 0.27 TJ. This is equivalent to 0.86 W per square meter. Assuming an average insolation of 225 W per square meter, the photosynthetic efficiency of sugar cane is 0.38%.

 

- The 135 kg of sucrose found in 1 ton of b&c are transformed into 70 litres of ethanol with a combustion energy of 1.7 GJ. The practical sucrose-ethanol conversion efficiency is, therefore, 76% (compare with the theoretical 97%).

 

- One hectare of sugar cane yields 4,000 litres of ethanol per year (without any additional energy input, because the bagasse produced exceeds the amount needed to distill the final product). This, however, does not include the energy used in tilling, transportation, and so on. Thus, the solar energy-to-ethanol conversion efficiency is 0.13%.

 

BAGASSE APPLICATIONS

Sugarcane is a major crop in many countries. It is one of the plants with the highest bioconversion efficiency. Sugarcane crop is able to efficiently fix solar energy, yielding some 55 tonnes of dry matter per hectare of land annually. After harvest, the crop produces sugar juice and bagasse, the fibrous dry matter. This dry matter is biomass with potential as fuel for energy production. Bagasse can also be used as an alternative source of pulp for paper production.

 

Sugarcane bagasse is a potentially abundant source of energy for large producers of sugarcane, such as Brazil, India and China. According to one report, with use of latest technologies, bagasse produced annually in Brazil has the potential of meeting 20 percent of Brazil’s energy consumption by 2020.

 

ELECTRICITY PRODUCTION

A number of countries, in particular those devoid of any fossil fuel, have implemented energy conservation and efficiency measures to minimize energy used in cane processing and furthermore export any excess electricity to the grid. Bagasse is usually burned to produce steam, which in turn creates electricity. Current technologies, such as those in use in Mauritius, produce over 100 KWh of electricity per tonne of bagasse. With a total world harvest of over 1 billion tonnes of sugar cane per year, the global energy potential from bagasse is over 100,000 GWh. Using Mauritius as a reference, an annual potential of 10,000 GWh of additional electricity could be produced throughout Africa. Electrical generation from bagasse could become quite important, particularly to the rural populations of sugarcane producing nations.

 

Recent cogeneration technology plants are being designed to produce from 200 to over 300 KWh of electricity per tonne of bagasse. As sugarcane is a seasonal crop, shortly after harvest the supply of bagasse would peak, requiring power generation plants to strategically manage the storage of bagasse.

 

BIOGAS PRODUCTION

A greener alternative to burning bagasse for the production of electricity is to convert bagasse into biogas. Technologies are being developed to use enzymes to transform bagasse into advanced biofuel and biogas.

 

SUGARCANE AS FOOD

In most countries where sugarcane is cultivated, there are several foods and popular dishes derived directly from it, such as:

 

- Raw sugarcane: chewed to extract the juice

- Sayur nganten: an Indonesian soup made with the stem of trubuk (Saccharum edule), a type of sugarcane.

- Sugarcane juice: a combination of fresh juice, extracted by hand or small mills, with a touch of lemon and ice to make a popular drink, known variously as air tebu, usacha rass, guarab, guarapa, guarapo, papelón, aseer asab, ganna sharbat, mosto, caldo de cana, nước miá.

- Syrup: a traditional sweetener in soft drinks, now largely supplanted in the US by high fructose corn syrup, which is less expensive because of corn subsidies and sugar tariffs.

- Molasses: used as a sweetener and a syrup accompanying other foods, such as cheese or cookies

- Jaggery: a solidified molasses, known as gur or gud or gul in India, is traditionally produced by evaporating juice to make a thick sludge, and then cooling and molding it in buckets. Modern production partially freeze dries the juice to reduce caramelization and lighten its color. It is used as sweetener in cooking traditional entrees, sweets and desserts.

- Falernum: a sweet, and lightly alcoholic drink made from sugarcane juice

- Cachaça: the most popular distilled alcoholic beverage in Brazil; a liquor made of the distillation of sugarcane juice.

- Rum: is a liquor made from sugarcane products, typically molasses but sometimes also cane juice. It is most commonly produced in the Caribbean and environs.

- Basi: is a fermented alcoholic beverage made from sugarcane juice produced in the Philippines and Guyana.

- Panela: solid pieces of sucrose and fructose obtained from the boiling and evaporation of sugarcane juice; a food staple in Colombia and other countries in South and Central America

Rapadura: a sweet flour that is one of the simplest refinings of sugarcane juice, common in Latin American countries such as Brazil, Argentina and Venezuela (where it is known as papelón) and the Caribbean.

- Rock candy: crystallized cane juice

- Gâteau de Sirop

 

WIKIPEDIA

The Blue Stragglers on stage at the Prince Albert, Brighton

This book of hours was produced ca. 1510-1520 for a member of the Catalonian Almugavar (or Almogàver) family, whose coat of arms appears throughout the manuscript in the borders of the lavish full-page miniatures. There are twenty-six full-page polychrome miniatures (three are missing), of which six were removed from the original quire structure after portions of the miniatures were excised, and then returned to the manuscript, having been pasted onto heavy card-stock folios. There are also eighteen full-page incipits, of which three include historiated vignettes, and numerous folios with elaborate floral motif borders. A significant number of feast days associated with Barcelona help reinforce the Spanish attribution of the manuscript, although the style of the decoration is clearly influenced by contemporary Flemish design.

 

To explore fully digitized manuscripts with a virtual page-turning application, please visit Walters Ex Libris.

 

The Ajanta Caves (Ajiṇṭhā leni; Marathi: अजिंठा लेणी) in Aurangabad district of Maharashtra, India are about 30 rock-cut Buddhist cave monuments which date from the 2nd century BCE to about 480 or 650 CE. The caves include paintings and sculptures described by the government Archaeological Survey of India as "the finest surviving examples of Indian art, particularly painting", which are masterpieces of Buddhist religious art, with figures of the Buddha and depictions of the Jataka tales. The caves were built in two phases starting around the 2nd century BCE, with the second group of caves built around 400–650 CE according to older accounts, or all in a brief period of 460 to 480 according to the recent proposals of Walter M. Spink. The site is a protected monument in the care of the Archaeological Survey of India, and since 1983, the Ajanta Caves have been a UNESCO World Heritage Site.

 

The caves are located in the Indian state of Maharashtra, near Jalgaon and just outside the village of Ajinṭhā 20°31′56″N 75°44′44″E), about 59 kilometres from Jalgaon railway station on the Delhi – Mumbai line and Howrah-Nagpur-Mumbai line of the Central Railway zone, and 104 kilometres from the city of Aurangabad. They are 100 kilometres from the Ellora Caves, which contain Hindu and Jain temples as well as Buddhist caves, the last dating from a period similar to Ajanta. The Ajanta caves are cut into the side of a cliff that is on the south side of a U-shaped gorge on the small river Waghur, and although they are now along and above a modern pathway running across the cliff they were originally reached by individual stairs or ladders from the side of the river 35 to 110 feet below.

 

The area was previously heavily forested, and after the site ceased to be used the caves were covered by jungle until accidentally rediscovered in 1819 by a British officer on a hunting party. They are Buddhist monastic buildings, apparently representing a number of distinct "monasteries" or colleges. The caves are numbered 1 to 28 according to their place along the path, beginning at the entrance. Several are unfinished and some barely begun and others are small shrines, included in the traditional numbering as e.g. "9A"; "Cave 15A" was still hidden under rubble when the numbering was done. Further round the gorge are a number of waterfalls, which when the river is high are audible from outside the caves.

 

The caves form the largest corpus of early Indian wall-painting; other survivals from the area of modern India are very few, though they are related to 5th-century paintings at Sigiriya in Sri Lanka. The elaborate architectural carving in many caves is also very rare, and the style of the many figure sculptures is highly local, found only at a few nearby contemporary sites, although the Ajanta tradition can be related to the later Hindu Ellora Caves and other sites.

 

HISTORY

Like the other ancient Buddhist monasteries, Ajanta had a large emphasis on teaching, and was divided into several different caves for living, education and worship, under a central direction. Monks were probably assigned to specific caves for living. The layout reflects this organizational structure, with most of the caves only connected through the exterior. The 7th-century travelling Chinese scholar Xuanzang informs us that Dignaga, a celebrated Buddhist philosopher and controversialist, author of well-known books on logic, lived at Ajanta in the 5th century. In its prime the settlement would have accommodated several hundred teachers and pupils. Many monks who had finished their first training may have returned to Ajanta during the monsoon season from an itinerant lifestyle.

 

The caves are generally agreed to have been made in two distinct periods, separated by several centuries.

 

CAVES OF THE FIRST (SATAVAHANA) PERIOD

The earliest group of caves consists of caves 9, 10, 12, 13 and 15A. According to Walter Spink, they were made during the period 100 BCE to 100 CE, probably under the patronage of the Satavahana dynasty (230 BCE – c. 220 CE) who ruled the region. Other datings prefer the period 300 BCE to 100 BCE, though the grouping of the earlier caves is generally agreed. More early caves may have vanished through later excavations. Of these, caves 9 and 10 are stupa halls of chaitya-griha form, and caves 12, 13, and 15A are vihāras (see the architecture section below for descriptions of these types). The first phase is still often called the Hinayāna phase, as it originated when, using traditional terminology, the Hinayāna or Lesser Vehicle tradition of Buddhism was dominant, when the Buddha was revered symbolically. However the use of the term Hinayana for this period of Buddhism is now deprecated by historians; equally the caves of the second period are now mostly dated too early to be properly called Mahayana, and do not yet show the full expanded cast of supernatural beings characteristic of that phase of Buddhist art. The first Satavahana period caves lacked figurative sculpture, emphasizing the stupa instead, and in the caves of the second period the overwhelming majority of images represent the Buddha alone, or narrative scenes of his lives.

 

Spink believes that some time after the Satavahana period caves were made the site was abandoned for a considerable period until the mid-5th century, probably because the region had turned mainly Hindu

 

CAVES OF THE LATER OR VAKATAKA PERIOD

The second phase began in the 5th century. For a long time it was thought that the later caves were made over a long period from the 4th to the 7th centuries CE, but in recent decades a series of studies by the leading expert on the caves, Walter M. Spink, have argued that most of the work took place over the very brief period from 460 to 480 CE, during the reign of Emperor Harishena of the Vakataka dynasty. This view has been criticized by some scholars, but is now broadly accepted by most authors of general books on Indian art, for example Huntington and Harle.

 

The second phase is still often called the Mahāyāna or Greater Vehicle phase, but scholars now tend to avoid this nomenclature because of the problems that have surfaced regarding our understanding of Mahāyāna.

 

Some 20 cave temples were simultaneously created, for the most part viharas with a sanctuary at the back. The most elaborate caves were produced in this period, which included some "modernization" of earlier caves. Spink claims that it is possible to establish dating for this period with a very high level of precision; a fuller account of his chronology is given below. Although debate continues, Spink's ideas are increasingly widely accepted, at least in their broad conclusions. The Archaeological Survey of India website still presents the traditional dating: "The second phase of paintings started around 5th – 6th centuries A.D. and continued for the next two centuries". Caves of the second period are 1–8, 11, 14–29, some possibly extensions of earlier caves. Caves 19, 26, and 29 are chaitya-grihas, the rest viharas.

 

According to Spink, the Ajanta Caves appear to have been abandoned by wealthy patrons shortly after the fall of Harishena, in about 480 CE. They were then gradually abandoned and forgotten. During the intervening centuries, the jungle grew back and the caves were hidden, unvisited and undisturbed, although the local population were aware of at least some of them.

 

REDISCOVERY

On 28 April 1819, a British officer for the Madras Presidency, John Smith, of the 28th Cavalry, while hunting tiger, accidentally discovered the entrance to Cave No. 10 deep within the tangled undergrowth. There were local people already using the caves for prayers with a small fire, when he arrived. Exploring that first cave, long since a home to nothing more than birds and bats and a lair for other larger animals, Captain Smith vandalized the wall by scratching his name and the date, April 1819. Since he stood on a five-foot high pile of rubble collected over the years, the inscription is well above the eye-level gaze of an adult today. A paper on the caves by William Erskine was read to the Bombay Literary Society in 1822. Within a few decades, the caves became famous for their exotic setting, impressive architecture, and above all their exceptional, all but unique paintings. A number of large projects to copy the paintings were made in the century after rediscovery, covered below. In 1848 the Royal Asiatic Society established the "Bombay Cave Temple Commission" to clear, tidy and record the most important rock-cut sites in the Bombay Presidency, with John Wilson, as president. In 1861 this became the nucleus of the new Archaeological Survey of India. Until the Nizam of Hyderabad built the modern path between the caves, among other efforts to make the site easy to visit, a trip to Ajanta was a considerable adventure, and contemporary accounts dwell with relish on the dangers from falls off narrow ledges, animals and the Bhil people, who were armed with bows and arrows and had a fearsome reputation.

 

Today, fairly easily combined with Ellora in a single trip, the caves are the most popular tourist destination in Mahrashtra, and are often crowded at holiday times, increasing the threat to the caves, especially the paintings. In 2012, the Maharashtra Tourism Development Corporation announced plans to add to the ASI visitor centre at the entrance complete replicas of caves 1, 2, 16 & 17 to reduce crowding in the originals, and enable visitors to receive a better visual idea of the paintings, which are dimly-lit and hard to read in the caves. Figures for the year to March 2010 showed a total of 390,000 visitors to the site, divided into 362,000 domestic and 27,000 foreign. The trends over the previous few years show a considerable growth in domestic visitors, but a decline in foreign ones; the year to 2010 was the first in which foreign visitors to Ellora exceeded those to Ajanta.

 

PAINTINGS

Mural paintings survive from both the earlier and later groups of caves. Several fragments of murals preserved from the earlier caves (Caves 9 and 11) are effectively unique survivals of court-led painting in India from this period, and "show that by Sātavāhana times, if not earlier, the Indian painter had mastered an easy and fluent naturalistic style, dealing with large groups of people in a manner comparable to the reliefs of the Sāñcī toraņa crossbars".

 

Four of the later caves have large and relatively well-preserved mural paintings which "have come to represent Indian mural painting to the non-specialist", and fall into two stylistic groups, with the most famous in Caves 16 and 17, and apparently later paintings in Caves 1 and 2. The latter group were thought to be a century or more later than the others, but the revised chronology proposed by Spink would place them much closer to the earlier group, perhaps contemporary with it in a more progressive style, or one reflecting a team from a different region. The paintings are in "dry fresco", painted on top of a dry plaster surface rather than into wet plaster.

 

All the paintings appear to be the work of painters at least as used to decorating palaces as temples, and show a familiarity with and interest in details of the life of a wealthy court. We know from literary sources that painting was widely practised and appreciated in the courts of the Gupta period. Unlike much Indian painting, compositions are not laid out in horizontal compartments like a frieze, but show large scenes spreading in all directions from a single figure or group at the centre. The ceilings are also painted with sophisticated and elaborate decorative motifs, many derived from sculpture. The paintings in cave 1, which according to Spink was commissioned by Harisena himself, concentrate on those Jataka tales which show previous lives of the Buddha as a king, rather than as an animal or human commoner, and so show settings from contemporary palace life.

 

In general the later caves seem to have been painted on finished areas as excavating work continued elsewhere in the cave, as shown in caves 2 and 16 in particular. According to Spink's account of the chronology of the caves, the abandonment of work in 478 after a brief busy period accounts for the absence of painting in caves such as 4 and 17, the later being plastered in preparation for paintings that were never done.

 

COPIES

The paintings have deteriorated significantly since they were rediscovered, and a number of 19th-century copies and drawings are important for a complete understanding of the works. However, the earliest projects to copy the paintings were plagued by bad fortune. In 1846, Major Robert Gill, an Army officer from Madras presidency and a painter, was appointed by the Royal Asiatic Society to replicate the frescoes on the cave walls to exhibit these paintings in England. Gill worked on his painting at the site from 1844 to 1863 (though he continued to be based there until his death in 1875, writing books and photographing) and made 27 copies of large sections of murals, but all but four were destroyed in a fire at the Crystal Palace in London in 1866, where they were on display.

 

Another attempt was made in 1872 when the Bombay Presidency commissioned John Griffiths, then principal of the Bombay School of Art, to work with his students to make new copies, again for shipping to England. They worked on this for thirteen years and some 300 canvases were produced, many of which were displayed at the Imperial Institute on Exhibition Road in London, one of the forerunners of the Victoria and Albert Museum. But in 1885 another fire destroyed over a hundred paintings that were in storage. The V&A still has 166 paintings surviving from both sets, though none have been on permanent display since 1955. The largest are some 3 × 6 metres. A conservation project was undertaken on about half of them in 2006, also involving the University of Northumbria. Griffith and his students had unfortunately painted many of the paintings with "cheap varnish" in order to make them easier to see, which has added to the deterioration of the originals, as has, according to Spink and others, recent cleaning by the ASI.

 

A further set of copies were made between 1909 and 1911 by Christiana Herringham (Lady Herringham) and a group of students from the Calcutta School of Art that included the future Indian Modernist painter Nandalal Bose. The copies were published in full colour as the first publication of London's fledgling India Society. More than the earlier copies, these aimed to fill in holes and damage to recreate the original condition rather than record the state of the paintings as she was seeing them. According to one writer, unlike the paintings created by her predecessors Griffiths and Gill, whose copies were influenced by British Victorian styles of painting, those of the Herringham expedition preferred an 'Indian Renascence' aesthetic of the type pioneered by Abanindranath Tagore.

 

Early photographic surveys were made by Robert Gill, who learnt to use a camera from about 1856, and whose photos, including some using stereoscopy, were used in books by him and Fergusson (many are available online from the British Library), then Victor Goloubew in 1911 and E.L. Vassey, who took the photos in the four volume study of the caves by Ghulam Yazdani (published 1930–1955).

 

ARCHITECTURE

The monasteries mostly consist of vihara halls for prayer and living, which are typically rectangular with small square dormitory cells cut into the walls, and by the second period a shrine or sanctuary at the rear centred on a large statue of the Buddha, also carved from the living rock. This change reflects the movement from Hinayana to Mahāyāna Buddhism. The other type of main hall is the narrower and higher chaitya hall with a stupa as the focus at the far end, and a narrow aisle around the walls, behind a range of pillars placed close together. Other plainer rooms were for sleeping and other activities. Some of the caves have elaborate carved entrances, some with large windows over the door to admit light. There is often a colonnaded porch or verandah, with another space inside the doors running the width of the cave.

 

The central square space of the interior of the viharas is defined by square columns forming a more or less square open area. Outside this are long rectangular aisles on each side, forming a kind of cloister. Along the side and rear walls are a number of small cells entered by a narrow doorway; these are roughly square, and have small niches on their back walls. Originally they had wooden doors. The centre of the rear wall has a larger shrine-room behind, containing a large Buddha statue. The viharas of the earlier period are much simpler, and lack shrines. Spink in fact places the change to a design with a shrine to the middle of the second period, with many caves being adapted to add a shrine in mid-excavation, or after the original phase.

 

The plan of Cave 1 shows one of the largest viharas, but is fairly typical of the later group. Many others, such as Cave 16, lack the vestibule to the shrine, which leads straight off the main hall. Cave 6 is two viharas, one above the other, connected by internal stairs, with sanctuaries on both levels.

 

The four completed chaitya halls are caves 9 and 10 from the early period, and caves 19 and 26 from the later period of construction. All follow the typical form found elsewhere, with high ceilings and a central "nave" leading to the stupa, which is near the back, but allows walking behind it, as walking around stupas was (and remains) a common element of Buddhist worship (pradakshina). The later two have high ribbed roofs, which reflect timber forms, and the earlier two are thought to have used actual timber ribs, which have now perished. The two later halls have a rather unusual arrangement (also found in Cave 10 at Ellora) where the stupa is fronted by a large relief sculpture of the Buddha, standing in Cave 19 and seated in Cave 26. Cave 29 is a late and very incomplete chaitya hall.

 

The form of columns in the work of the first period is very plain and un-embellished, with both chaitya halls using simple octagonal columns, which were painted with figures. In the second period columns were far more varied and inventive, often changing profile over their height, and with elaborate carved capitals, often spreading wide. Many columns are carved over all their surface, some fluted and others carved with decoration all over, as in cave 1.

 

The flood basalt rock of the cliff, part of the Deccan Traps formed by successive volcanic eruptions at the end of the Cretaceous, is layered horizontally, and somewhat variable in quality, so the excavators had to amend their plans in places, and in places there have been collapses in the intervening centuries, as with the lost portico to cave 1. Excavation began by cutting a narrow tunnel at roof level, which was expanded downwards and outwards; the half-built vihara cave 24 shows the method. Spink believes that for the first caves of the second period the excavators had to relearn skills and techniques that had been lost in the centuries since the first period, which were then transmitted to be used at later rock-cut sites in the region, such as Ellora, and the Elephanta, Bagh, Badami and Aurangabad Caves.

 

The caves from the first period seem to have been paid for by a number of different patrons, with several inscriptions recording the donation of particular portions of a single cave, but according to Spink the later caves were each commissioned as a complete unit by a single patron from the local rulers or their court elites. After the death of Harisena smaller donors got their chance to add small "shrinelets" between the caves or add statues to existing caves, and some two hundred of these "intrusive" additions were made in sculpture, with a further number of intrusive paintings, up to three hundred in cave 10 alone.

 

A grand gateway to the site, at the apex of the gorge's horsehoe between caves 15 and 16, was approached from the river, and is decorated with elephants on either side and a nāga, or protective snake deity.

 

ICONOGRAPHY OF THE CAVES

In the pre-Christian era, the Buddha was represented symbolically, in the form of the stupa. Thus, halls were made with stupas to venerate the Buddha. In later periods the images of the Buddha started to be made in coins, relic caskets, relief or loose sculptural forms, etc. However, it took a while for the human representation of the Buddha to appear in Buddhist art. One of the earliest evidences of the Buddha's human representations are found at Buddhist archaeological sites, such as Goli, Nagarjunakonda, and Amaravati. The monasteries of those sites were built in less durable media, such as wood, brick, and stone. As far as the genre of rock-cut architecture is concerned it took many centuries for the Buddha image to be depicted. Nobody knows for sure at which rock-cut cave site the first image of the Buddha was depicted. Current research indicates that Buddha images in a portable form, made of wood or stone, were introduced, for the first time, at Kanheri, to be followed soon at Ajanta Cave 8 (Dhavalikar, Jadhav, Spink, Singh). While the Kanheri example dates to 4th or 5th century CE, the Ajanta example has been dated to c. 462–478 CE (Spink). None of the rock-cut monasteries prior to these dates, and other than these examples, show any Buddha image although hundreds of rock-cut caves were made throughout India during the first few centuries CE. And, in those caves, it is the stupa that is the object of veneration, not the image. Images of the Buddha are not found in Buddhist sailagrhas (rock-cut complexes) until the times of the Kanheri (4th–5th century CE) and Ajanta examples (c. 462–478 CE).

 

The caves of the second period, now all dated to the 5th century, were typically described as "Mahayana", but do not show the features associated with later Mahayana Buddhism. Although the beginnings of Mahāyāna teachings go back to the 1st century there is little art and archaeological evidence to suggest that it became a mainstream cult for several centuries. In Mahayana it is not Gautama Buddha but the Bodhisattva who is important, including "deity" Bodhisattva like Manjushri and Tara, as well as aspects of the Buddha such as Aksobhya, and Amitabha. Except for a few Bodhisattva, these are not depicted at Ajanta, where the Buddha remains the dominant figure. Even the Bodhisattva images of Ajanta are never central objects of worship, but are always shown as attendants of the Buddha in the shrine. If a Bodhisattva is shown in isolation, as in the Astabhaya scenes, these were done in the very last years of activities at Ajanta, and are mostly 'intrusive' in nature, meaning that they were not planned by the original patrons, and were added by new donors after the original patrons had suddenly abandoned the region in the wake of Emperor Harisena's death.

 

The contrast between iconic and aniconic representations, that is, the stupa on one hand and the image of the Buddha on the other, is now being seen as a construct of the modern scholar rather than a reality of the past. The second phase of Ajanta shows that the stupa and image coincided together. If the entire corpus of the art of Ajanta including sculpture, iconography, architecture, epigraphy, and painting are analysed afresh it will become clear that there was no duality between the symbolic and human forms of the Buddha, as far as the 5th-century phase of Ajanta is concerned. That is why most current scholars tend to avoid the terms 'Hinayana' and 'Mahayana' in the context of Ajanta. They now prefer to call the second phase by the ruling dynasty, as the Vākāţaka phase.

 

CAVES

CAVE 1

Cave 1 was built on the eastern end of the horse-shoe shaped scarp, and is now the first cave the visitor encounters. This would when first made have been a less prominent position, right at the end of the row. According to Spink, it is one of the latest caves to have been excavated, when the best sites had been taken, and was never fully inaugurated for worship by the dedication of the Buddha image in the central shrine. This is shown by the absence of sooty deposits from butter lamps on the base of the shrine image, and the lack of damage to the paintings that would have been happened if the garland-hooks around the shrine had been in use for any period of time. Although there is no epigraphic evidence, Spink believes that the Vākāţaka Emperor Harishena was the benefactor of the work, and this is reflected in the emphasis on imagery of royalty in the cave, with those Jakata tales being selected that tell of those previous lives of the Buddha in which he was royal.

 

The cliff has a more steep slope here than at other caves, so to achieve a tall grand facade it was necessary to cut far back into the slope, giving a large courtyard in front of the facade. There was originally a columned portico in front of the present facade, which can be seen "half-intact in the 1880s" in pictures of the site, but this fell down completely and the remains, despite containing fine carving, were carelessly thrown down the slope into the river, from where they have been lost, presumably carried away in monsoon torrents.

 

This cave has one of the most elaborate carved façades, with relief sculptures on entablature and ridges, and most surfaces embellished with decorative carving. There are scenes carved from the life of the Buddha as well as a number of decorative motifs. A two pillared portico, visible in the 19th-century photographs, has since perished. The cave has a front-court with cells fronted by pillared vestibules on either side. These have a high plinth level. The cave has a porch with simple cells on both ends. The absence of pillared vestibules on the ends suggest that the porch was not excavated in the latest phase of Ajanta when pillared vestibules had become a necessity and norm. Most areas of the porch were once covered with murals, of which many fragments remain, especially on the ceiling. There are three doorways: a central doorway and two side doorways. Two square windows were carved between the doorways to brighten the interiors.

 

Each wall of the hall inside is nearly 12 m long and 6.1 m high. Twelve pillars make a square colonnade inside supporting the ceiling, and creating spacious aisles along the walls. There is a shrine carved on the rear wall to house an impressive seated image of the Buddha, his hands being in the dharmachakrapravartana mudra. There are four cells on each of the left, rear, and the right walls, though due to rock fault there are none at the ends of the rear aisle. The walls are covered with paintings in a fair state of preservation, though the full scheme was never completed. The scenes depicted are mostly didactic, devotional, and ornamental, with scenes from the Jataka stories of the Buddha's former existences as a bodhisattva), the life of the Gautama Buddha, and those of his veneration. The two most famous individual painted images at Ajanta are the two over-life size figures of the protective bodhisattvas Padmapani and Vajrapani on either side of the entrance to the Buddha shrine on the wall of the rear aisle (see illustrations above). According to Spink, the original dating of the paintings to about 625 arose largely or entirely because James Fegusson, a 19th-century architectural historian, had decided that a scene showing an ambassador being received, with figures in Persian dress, represented a recorded embassy to Persia (from a Hindu monarch at that) around that date.

 

CAVE 2

Cave 2, adjacent to Cave 1, is known for the paintings that have been preserved on its walls, ceilings, and pillars. It looks similar to Cave 1 and is in a better state of preservation.

 

Cave 2 has a porch quite different from Cave one. Even the façade carvings seem to be different. The cave is supported by robust pillars, ornamented with designs. The front porch consists of cells supported by pillared vestibules on both ends. The cells on the previously "wasted areas" were needed to meet the greater housing requirements in later years. Porch-end cells became a trend in all later Vakataka excavations. The simple single cells on porch-ends were converted into CPVs or were planned to provide more room, symmetry, and beauty.

 

The paintings on the ceilings and walls of this porch have been widely published. They depict the Jataka tales that are stories of the Buddha's life in former existences as Bodhisattva. Just as the stories illustrated in cave 1 emphasize kingship, those in cave 2 show many "noble and powerful" women in prominent roles, leading to suggestions that the patron was an unknown woman. The porch's rear wall has a doorway in the center, which allows entrance to the hall. On either side of the door is a square-shaped window to brighten the interior.

 

The hall has four colonnades which are supporting the ceiling and surrounding a square in the center of the hall. Each arm or colonnade of the square is parallel to the respective walls of the hall, making an aisle in between. The colonnades have rock-beams above and below them. The capitals are carved and painted with various decorative themes that include ornamental, human, animal, vegetative, and semi-divine forms.

 

Paintings appear on almost every surface of the cave except for the floor. At various places the art work has become eroded due to decay and human interference. Therefore, many areas of the painted walls, ceilings, and pillars are fragmentary. The painted narratives of the Jataka tales are depicted only on the walls, which demanded the special attention of the devotee. They are didactic in nature, meant to inform the community about the Buddha's teachings and life through successive rebirths. Their placement on the walls required the devotee to walk through the aisles and 'read' the narratives depicted in various episodes. The narrative episodes are depicted one after another although not in a linear order. Their identification has been a core area of research since the site's rediscovery in 1819. Dieter Schlingloff's identifications have updated our knowledge on the subject.

 

CAVE 4

The Archeological Survey of India board outside the caves gives the following detail about cave 4: "This is the largest monastery planned on a grandiose scale but was never finished. An inscription on the pedestal of the buddha's image mentions that it was a gift from a person named Mathura and paleographically belongs to 6th century A.D. It consists of a verandah, a hypostylar hall, sanctum with an antechamber and a series of unfinished cells. The rear wall of the verandah contains the panel of Litany of Avalokiteśvara".

 

The sanctuary houses a colossal image of the Buddha in preaching pose flanked by bodhisattvas and celestial nymphs hovering above.

 

CAVES 9-10

Caves 9 and 10 are the two chaitya halls from the first period of construction, though both were also undergoing an uncompleted reworking at the end of the second period. Cave 10 was perhaps originally of the 1st century BCE, and cave 9 about a hundred years later. The small "shrinelets" called caves 9A to 9D and 10A also date from the second period, and were commissioned by individuals.

 

The paintings in cave 10 include some surviving from the early period, many from an incomplete programme of modernization in the second period, and a very large number of smaller late intrusive images, nearly all Buddhas and many with donor inscriptions from individuals. These mostly avoided over-painting the "official" programme and after the best positions were used up are tucked away in less prominent positions not yet painted; the total of these (including those now lost) was probably over 300, and the hands of many different artists are visible.

 

OTHER CAVES

Cave 3 is merely a start of an excavation; according to Spink it was begun right at the end of the final period of work and soon abandoned. Caves 5 and 6 are viharas, the latter on two floors, that were late works of which only the lower floor of cave 6 was ever finished. The upper floor of cave 6 has many private votive sculptures, and a shrine Buddha, but is otherwise unfinished. Cave 7 has a grand facade with two porticos but, perhaps because of faults in the rock, which posed problems in many caves, was never taken very deep into the cliff, and consists only of the two porticos and a shrine room with antechamber, with no central hall. Some cells were fitted in.

 

Cave 8 was long thought to date to the first period of construction, but Spink sees it as perhaps the earliest cave from the second period, its shrine an "afterthought". The statue may have been loose rather than carved from the living rock, as it has now vanished. The cave was painted, but only traces remain.

 

SPINK´S DETAILED CHRONOLOGY

Walter M. Spink has over recent decades developed a very precise and circumstantial chronology for the second period of work on the site, which unlike earlier scholars, he places entirely in the 5th century. This is based on evidence such as the inscriptions and artistic style, combined with the many uncompleted elements of the caves. He believes the earlier group of caves, which like other scholars he dates only approximately, to the period "between 100 BCE – 100 CE", were at some later point completely abandoned and remained so "for over three centuries", as the local population had turned mainly Hindu. This changed with the accession of the Emperor Harishena of the Vakataka Dynasty, who reigned from 460 to his death in 477. Harisena extended the Central Indian Vakataka Empire to include a stretch of the east coast of India; the Gupta Empire ruled northern India at the same period, and the Pallava dynasty much of the south.

 

According to Spink, Harisena encouraged a group of associates, including his prime minister Varahadeva and Upendragupta, the sub-king in whose territory Ajanta was, to dig out new caves, which were individually commissioned, some containing inscriptions recording the donation. This activity began in 462 but was mostly suspended in 468 because of threats from the neighbouring Asmaka kings. Work continued on only caves 1, Harisena's own commission, and 17–20, commissioned by Upendragupta. In 472 the situation was such that work was suspended completely, in a period that Spink calls "the Hiatus", which lasted until about 475, by which time the Asmakas had replaced Upendragupta as the local rulers.

 

Work was then resumed, but again disrupted by Harisena's death in 477, soon after which major excavation ceased, except at cave 26, which the Asmakas were sponsoring themselves. The Asmakas launched a revolt against Harisena's son, which brought about the end of the Vakataka Dynasty. In the years 478–480 major excavation by important patrons was replaced by a rash of "intrusions" – statues added to existing caves, and small shrines dotted about where there was space between them. These were commissioned by less powerful individuals, some monks, who had not previously been able to make additions to the large excavations of the rulers and courtiers. They were added to the facades, the return sides of the entrances, and to walls inside the caves. According to Spink, "After 480, not a single image was ever made again at the site", and as Hinduism again dominated the region, the site was again abandoned, this time for over a millennium.

 

Spink does not use "circa" in his dates, but says that "one should allow a margin of error of one year or perhaps even two in all cases".

 

IMPACT ON MODERN INDIAN PAINTINGS

The Ajanta paintings, or more likely the general style they come from, influenced painting in Tibet and Sri Lanka.

 

The rediscovery of ancient Indian paintings at Ajanta provided Indian artists examples from ancient India to follow. Nandlal Bose experimented with techniques to follow the ancient style which allowed him to develop his unique style. Abanindranath Tagore also used the Ajanta paintings for inspiration.

 

WIKIPEDIA

includes #Orange #Stormtrooper

Sunday Experiment Highlights NASA's MMS Mission: Join us from 1-3 PM on Sunday, March 16 at Goddard's Visitors Center : NASA's Magnetospheric Multiscale (MMS) mission via brief presentations from MMS scientists, hands-on activities that include spacecraft modeling (LEGO, paper), NASA Apps and iPad Teacher Tools, magnetism, mission career videos and more!

 

Credit: NASA/Goddard/Bill Hrybyk

 

NASA image use policy.

 

NASA Goddard Space Flight Center enables NASA’s mission through four scientific endeavors: Earth Science, Heliophysics, Solar System Exploration, and Astrophysics. Goddard plays a leading role in NASA’s accomplishments by contributing compelling scientific knowledge to advance the Agency’s mission.

 

Follow us on Twitter

 

Like us on Facebook

 

Find us on Instagram

Gorgeously clear but brutally cold for our day off in Rovaniemi, so we decided for a snowmobile safari. Some lovely scenery as we made our way through the trees as the sun was rising.

LiveBreatheYoga.com offers Clothes for Yoga, Bamboo Yoga Clothes, Eco Yoga Clothes, Organic Yoga Clothes include shirts, Wear, Pants, Tops, Bottom, and Yoga Apparel for both men and women clothing." "clothing for yoga, Bamboo Yoga Clothes, Eco Yoga Clothes, clothing yoga, clothes yoga, yoga clothes, yoga clothing, yoga wear, hot yoga clothes, bikram yoga clothing, bikram yoga clothes, yoga apparel, yoga pants, cheap yoga clothes, organic yoga clothes, women yoga clothing, men yoga clothing"

Kilmun Arboretum

Kilmun is also home to an extensive arboretum managed by the Forestry and Land Scotland. Established in the 1930s to monitor the success of a variety of exotic tree species in the humid west coast environment, it includes specimens of Sequoia, Japanese Larch, Araucaria araucana (monkey puzzle) and Japanese Chestnut amongst many others from around the world. A series of woodland walks have been established of varying gradients and degrees of difficulty, which link by a forestry track to Benmore wood at the top of Puck's Glen.

 

Kilmun is a linear settlement on the north shore of the Holy Loch, on the Cowal peninsula in Argyll and Bute, Scottish Highlands. It takes its name from the 7th-century monastic community founded by an Irish monk, St Munn (Fintán of Taghmon). The ruin of a 12th-century church still stands beside the Kilmun Parish Church and Argyll Mausoleum.

 

Location

The village lies on the A880, within the Loch Lomond and The Trossachs National Park. It runs between the head of the sea loch and connects with the village of Strone at Strone Point, where the sea loch joins the Firth of Clyde.

 

History

As a settlement, Kilmun is substantially older than most of its neighbours. Like them, it developed as a watering-place (a summer pleasure resort/spa with sea bathing for well off Glasgow families) after 1827, when a quay was built by the marine engineer David Napier to connect to his "new route" to Inveraray which included a steam ship on Loch Eck. The pier was a regular stop for the Clyde steamer services until its closure in 1971. A ferry also used to cross the loch to and from Lazaretto Point in Ardnadam.

 

Kilmun Parish Church and Argyll Mausoleum

Consists of St Munn's Church (a Category-A-listed building and Kilmun's parish church of the Church of Scotland), as well as the adjacent mausoleum of the Dukes of Argyll and a historically significant churchyard. The complex is located on the summit of a slight knoll about ten metres from the shoreline of the Holy Loch. The existing church dates from 1841 and occupies the site of an older, medieval church. A partly ruined tower from the medieval period still stands to the west of the present building.

 

Decline

The population for the Benmore and Kilmun area was recorded as 1,030 in the 2001 census. That showed a decline of 99 people (9.69%) in the ten years since the 1991 census.

 

Notable residents

Australian politician Gregor McGregor (1848–1914) was born in Kilmun

 

Cowal is a rugged peninsula in Argyll and Bute, on the west coast of Scotland. It is bounded on the west by Loch Fyne and on the east by Loch Long and the Firth of Clyde. The Kyles of Bute separate it from the Isle of Bute to the south.

 

The northern part of the peninsula is covered by Argyll Forest Park and also includes the Arrochar Alps. In the south, the peninsula is divided into three forks by Loch Striven and Loch Riddon.

 

Cowal's only burgh is Dunoon in the south-east, from which ferries sail to Gourock in Inverclyde. Other ferries run from Portavadie in the west to Tarbert in Kintyre, and from Colintraive in the south to Rhubodach on Bute.

 

Much of Cowal was once held by the Lamonts clan. Later, the Campbells came to be one of the most powerful families in Cowal.

 

Cowal's underlying geology is made up largely of resistant metamorphic rocks, but south of the Highland Boundary Fault part of the Toward peninsula is composed of sedimentary rocks. The landscape is mountainous, the high ground dominated by moorland, peat mosses and the forest that often extends down the sides of the sea lochs to the water's edge. The acreage of improved farmland is small. Most land is owned by estates or the Forestry and Land Scotland except in the more settled areas.

 

The coast is mostly rocky and the few beaches are mostly shingle and gravel except on Loch Fyne: the longest sandy beach is at Ardentinny on Loch Long. The only lowland areas are around the coast where most of the settlement is found, particularly around Dunoon, Cowal's largest settlement on the Firth of Clyde. Other settlements include Innellan, Sandbank, Kilmun, Strone, Arrochar, Lochgoilhead, Tighnabruaich, Kames and Strachur.

 

The A83 trunk road crosses the northern end of the peninsular passing Arrochar at the head of Loch Long and Cairndow near the head of Loch Fyne. It partly follows or runs parallel to William Caulfield's historic military road that takes its name, Rest and Be Thankful from the stone seat erected at the summit at the head of Glen Croe. As the A83 has been subject to landslips, the old route has been used as a diversionary route. The other A roads are the A815 which links the A83 with Dunoon via Strachur where the A886 leaves it and heads south via Glendaruel to Colintraive where the ferry connects it to the Isle of Bute and the A8003 which links Tighnabruaich to the A886. Other roads are secondary B roads, narrow roads or tracks.

 

At Colintraive the Caledonian MacBrayne vehicle ferry takes five minutes to cross the 400-yard (370-metre) strait to Rhubodach on Bute. The ferry from Portavadie to Tarbert on Kintyre across Loch Fyne takes 25 minutes. A passenger-only service operated by Caledonian MacBrayne connects Dunoon to Gourock in Inverclyde where there is easy access the ScotRail train service to Glasgow Central railway station. Western Ferries operates a high-frequency vehicle carrying service between Hunters Quay, near Dunoon, and McInroy's Point, on the outskirts of Gourock in Inverclyde.

 

The NCR75 links Dunoon and Portavadie on Cowal. The NRC75 route originates at Edinburgh and Tarbert on the Kintyre peninsula. The National Cycle Network is maintained by sustrans.

 

Route across Cowal, traveling from east to west. After catching the ferry from Gourock to cross the upper Firth of Clyde to Dunoon. The route continues along the Cowal peninsula coast, passing the Holy Loch and Sandbank. Then travels through Glen Lean to the head of Loch Striven at Ardtaraig. Then passes the Kyles of Bute passing through Tighnabruaich, to Portavadie. From where another ferry crosses Loch Fyne, connecting the route onto the Kintyre peninsula at Tarbert. On the Kintyre peninsula you can join the National Cycle Route 78 (The Caledonia Way).

 

Evidence of early occupation of the area is in the form of cairns or burial mounds. One example is a Bronze Age cairn from between about 2000 BC and 800 BC is situated close to the summit of Creag Evanachan, 195 metres (640 ft) above sea level overlooking Loch Fyne. It is a mound of stones about 20 metres (66 ft) in diameter and up to 2 metres (6.6 ft) high. Another is the cairn at Dunchraigaig which is 195 feet (59 m) in diameter and was first excavated in 1864. At the south end a cist contained the deposits of burnt bones from eight or ten bodies. A smaller cist in the centre contained a bowl, burnt bone, charcoal and flint chips, and in the clay below them, the remains of a burial. A third even smaller cist also contained a food bowl, burnt bones and flint chips. A whetstone, flint knife, fragments of pottery and a greenstone axe were also found.

 

When the Irish invaded the region, it became part of their kingdom of Dal Riata. The Cenél Comgaill, a kin group within Dal Riata, controlled the Cowal peninsula, which consequently took their name (evolving over time from Comgaill to Cowal). Prior to this, little is known, except as revealed archaeologically, though the region may have been part of the Pictish kingdom of Fortriu.

 

Following a subsequent invasion by Norsemen, the Hebridean islands of Dal Riata became the Kingdom of the Isles, which following Norwegian unification became part of Norway, as Suðreyjar (historically anglicised as Sodor). The remaining parts of Dal Riata attracted the name Argyle (later Argyll), in reference to their ethnicity. In an unclear manner, the kingdom of Alba was founded elsewhere by groups originating from Argyll, and expanded to include Argyll itself.

 

However, an 11th-century Norse military campaign led to the formal transfer of Lorn, Islay, Kintyre, Knapdale, Bute, and Arran, to Suðreyjar. This left Alba with no part of Argyll except Cowal, and the land between Loch Awe and Loch Fyne. After Alba united with Moray, over the course of the century, it became Scotland. In 1326, a sheriff was appointed for the Scottish parts of Argyll.

 

Although, following the Treaty of Perth, Suðreyjar's successor state, the Lordship of the Isles, fell under the nominal authority of the Scottish king, it was not until 1475 that it was merged with Scotland (the occasion being the punishment of its ruler for an anti-Scottish conspiracy). The sheriffdom of Argyll was expanded to include the adjacent mainland areas from the Lordship. Following local government reforms in the 19th century, the traditional provinces were formally abolished, in favour of counties aligned with sheriffdoms, so Cowal became merely a part of the county of Argyll.

 

The history of the Cowal is tied into the clans who inhabited it. Seemingly, in the 11th century, an unidentified heiress of the Cenel Comgaill married Anrothan, grandson of the king of the Cenél nEógain, from Ulster. Clan traditions argue that Anrothan's lands were passed down to a descendant named Aodha Alainn O'Neil, who had the following sons:

Neil, who founded the MacNeil of Argyll, who were castellans of Castle Sween in Knapdale, on behalf of the Lords of the Isles. The MacNeil of Barra claim to be related to them, though how they came to be involved with Barra is unclear.

Gillachrist, whose son was:

Lachlan Mor, who founded Clan MacLachlan, who ruled from Castle Lachlan, on the Loch Fyne coast

Dunslebhe, whose sons were:

Ewen, who founded Clan Ewen of Otter, who ruled from Castle MacEwen, in the Kilfinan peninsula

Fearchar, who founded Clan MacKerracher, renamed Clan Lamont after 1235, after Lauman, the then chief. Clan Lamont ruled from Toward Castle, in the Toward peninsula.

 

Excavations carried out at Castle MacEwen showed the site had several stages of development before it was the defended medieval homestead of the MacEwens; at first there was a palisaded enclosure, and then a promontory fort with a timber rampart.

 

The remote areas in the north east of Cowal, which were theoretically under the dominion of Clan Lamont, were used by Scottish kings for hunting; indeed, Cowal was the last part of Britain to have wild boar. When King John Balliol was threatened by his rival, Robert de Bruys, Balliol's ally, the king of England, established Henry Percy at Carrick Castle, in the region; likewise Dunoon Castle further south. De Bruys expelled the English from Cowal, with the aid of the Campbells (who were based nearby at Loch Awe), and eventually defeated Balliol. De Bruy's son gave Carrick Castle to the Campbells, while, after spending some time as a direct Royal possession, Dunoon Castle was handed to them by James III, who made the Campbells its Honorary Keepers.

 

During the civil war between Royalists and Puritans, the Campbells had sided with the Puritans, so following their defeat at the Battle of Inverlochy, Clan Lamont took the opportunity to push back the borders of Campbell control. Predictably, in 1646, the Campbells took revenge, and overran Toward Castle; after being offered hospitability, the Campbells slaughtered the Lamont occupants in their beds. Despite the chief of the Lamonts surrendering, the Campbells hanged many members of Clan Lamont, in what became known as the Dunoon massacre.

 

By contrast, the next chief of the Campbells, the son of the former chief, was a Royalist, so after the restoration of Royalist rule, the Campbells were not ultimately dispossessed of their gains. However, after James VII came to the Scottish throne, the Campbells revolted, and the chief was executed, but his son, the new chief, took part in the successful expulsion of James VII, so the Campbells once again ultimately retained their lands.

 

After the Jacobite rising of 1715 when James Francis Edward Stuart attempted to regain the throne, the lack of roads in the Highlands prevented the British army from advancing to quell areas of unrest. General Wade was tasked with implementing a programme to build military roads from north-central Scotland through the Highlands to the forts in the Great Glen. They were constructed by officers and soldiers. William Caulfeild succeeded Wade in 1740 and constructed the road from Dumbarton via Tarbet to Inveraray through the Cowal where it is known as the "Rest and Be Thankful".

 

In Victorian times tourism began to take hold on the Clyde coast. Steam propulsion started in 1812 and by the end of the 19th century, paddle steamers ferried thousands of Glaswegians doon the watter from Broomielaw in the city centre to holiday resorts including Dunoon on the Cowal.

 

The Loch Lomond and Cowal Way stretches for over 57 miles (92 kilometres) through Cowal, from Portavadie on the southeastern shore of Loch Fyne leading to Inveruglas on Loch Lomond, in the Loch Lomond and The Trossachs National Park.

 

The Cowal Highland Gathering, the annual highland games, are held annually in Dunoon stadium on the last Friday/Saturday of August.

 

Asgog Castle, ruin, next to Asgog Loch, Millhouse, Kilfinan Parish.

Auchenbreck Castle (no longer standing), Kilmodan, Glendaruel

Carrick Castle (private), Carrick Castle

Dunans Castle (ruin, fire damage), Glendaruel

Dunoon Castle (no longer standing), Dunoon

Knockamillie Castle, ruin, Innellan

New Castle Lachlan (private), Strathlachlan

Old Castle Lachlan (ruin), Strathlachlan

Castle MacEwen (no longer standing), Kilfinan

Castle Toward (private), Toward

Toward Castle (ruin), in the grounds of Castle Toward

The litter (or Palaquin) is a class of wheelless vehicles, a type of human-powered transport, for the transport of persons. Examples of litter vehicles include lectica (ancient Rome), kiệu [轎] (Vietnam), sedan chair (Britain), litera (Spain), palanquin (France, India, Ghana), jiao (China), liteira (Portugal), wo (วอ, Chinese style known as kiao เกี้ยว) (Thailand), gama (Korea), koshi, ren and kago [駕籠] (Japan) and tahtırevan (Turkey).

 

Smaller litters may take the form of open chairs or beds carried by two or more carriers, some being enclosed for protection from the elements. Larger litters, for example those of the Chinese emperors, may resemble small rooms upon a platform borne upon the shoulders of a dozen or more people. To most efficiently carry a litter, porters will attempt to transfer the load to their shoulders, either by placing the carrying poles upon their shoulders, or the use of a yoke to transfer the load from the carrying poles to the shoulder.

 

DEFINITIONS

A simple litter, often called a king carrier, consists of a sling attached along its length to poles or stretched inside a frame. The poles or frame are carried by porters in front and behind. Such simple litters are common on battlefields and emergency situations, where terrain prohibits wheeled vehicles from carrying away the dead and wounded.

 

Litters can also be created by the expedient of the lashing of poles to a chair. Such litters, consisting of a simple cane chair with maybe an umbrella to ward off the elements and two stout bamboo poles, may still be found in Chinese mountain resorts such as the Huangshan Mountains to carry tourists along scenic paths and to viewing positions inaccessible by other means of transport.

 

A more luxurious version consists of a bed or couch, sometimes enclosed by curtains, for the passenger or passengers to lie on. These are carried by at least two porters in equal numbers in front and behind, using wooden rails that pass through brackets on the sides of the couch. The largest and heaviest types would be carried by draught animals.

 

Another form, commonly called a sedan chair, consists of a chair or windowed cabin suitable for a single occupant, also carried by at least two porters in front and behind, using wooden rails that pass through brackets on the sides of the chair. These porters were known in London as "chairmen". These have been very rare since the 19th century, but such enclosed portable litters have been used as an elite form of transport for centuries, especially in cultures where women are kept secluded.

 

Sedan chairs, in use until the 19th century, were accompanied at night by link-boys who carried torches. Where possible, the link boys escorted the fares to the chairmen, the passengers then being delivered to the door of their lodgings. Several houses in Bath, Somerset, England still have the link extinguishers on the exteriors, shaped like outsized candle snuffers. In the 1970s, entrepreneur and Bathwick resident, John Cuningham, revived the sedan chair service business for a brief amount of time.

 

ANTIQUITY

In pharaonic Egypt and many oriental realms such as China, the ruler and divinities (in the form of an idol) were often transported in a litter in public, frequently in procession, as during state ceremonial or religious festivals.

 

The ancient Hebrews fashioned the Ark of the Covenant to resemble and function as a litter for the ten commandments and presence of God.

 

In Ancient Rome, a litter called lectica or "sella" often carried members of the imperial family, as well as other dignitaries and other members of the rich elite, when not mounted on horseback.

 

The habit must have proven quite persistent, for the Third Council of Braga in 675 AD saw the need to order that bishops, when carrying the relics of martyrs in procession, must walk to the church, and not be carried in a chair, or litter, by deacons clothed in white.

 

In the Catholic Church, Popes were carried the same way in Sedia gestatoria, which was replaced later by the Popemobile.

 

IN ASIA

CHINA

In Han China the elite travelled in light bamboo seats supported on a carrier's back like a backpack. In the Northern Wei Dynasty and the Northern and Southern Song Dynasties, wooden carriages on poles appear in painted landscape scrolls.

 

A commoner used a wooden or bamboo civil litter (Chinese: 民轎; pinyin: min2 jiao4), while the mandarin class used an official litter (Chinese: 官轎; pinyin: guan1 jiao4) enclosed in silk curtains.

 

The chair with perhaps the greatest importance was the bridal chair. A traditional bride is carried to her wedding ceremony by a "shoulder carriage" (Chinese: 肩輿; pinyin: jiān yú), usually hired. These were lacquered in an auspicious shade of red, richly ornamented and gilded, and were equipped with red silk curtains to screen the bride from onlookers.

Sedan chairs were once the only public conveyance in Hong Kong, filling the role of cabs. Chair stands were found at all hotels, wharves, and major crossroads. Public chairs were licensed, and charged according to tariffs which would be displayed inside. Private chairs were an important marker of a person's status. Civil officers' status was denoted by the number of bearers attached to his chair. Before Hong Kong's Peak Tram went into service in 1888, wealthy residents of The Peak were carried on sedan chairs by coolies up the steep paths to their residence including Sir Richard MacDonnell's (former Governor of Hong Kong) summer home, where they could take advantage of the cooler climate. Since 1975 an annual sedan chair race has been held to benefit the Matilda International Hospital and commemorate the practice of earlier days.

 

KOREA

In Korea, royalty and aristocrats were carried in wooden litters called gama. Gamas were primarily used by royalty and government officials. There were six types of gama, each assigned to different government official rankings. In traditional weddings, the bride and groom are carried to the ceremony in separate gamas. Because of the difficulties posed by the mountainous terrain of the Korean peninsula and the lack of paved roads, gamas were preferred over wheeled vehicles.

 

JAPAN

As the population of Japan increased, less and less land was available as grazing for the upkeep of horses. With the availability of horses restricted to martial uses, human powered transport became more important and prevalent.

 

Kago (Kanji: 駕籠, Hiragana: かご) were often used in Japan to transport the non-samurai citizen. Norimono were used by the warrior class and nobility, most famously during the Tokugawa period when regional samurai were required to spend a part of the year in Edo (Tokyo) with their families, resulting in yearly migrations of the rich and powerful (Sankin-kōtai) to and from the capital along the central backbone road of Japan.

 

Somewhat similar in appearance to kago are the portable shrines that are used to carry the "god-body" (goshintai), the central totemic core normally found in the most sacred area of Shinto Shrines, on a tour to and from a shrine during some religious festivals.

 

THAILAND

In Thailand, the royalty were also carried in wooden litters called wo ("พระวอ" Phra Wo, literally, "Royal Sedan") for large ceremonies. Wos were elaborately decorated litters that were delicately carved and colored by gold leaves. Stained glass is also used to decorate the litters. Presently, Royal Wos and carriages are only used for royal ceremonies in Thailand. They are exhibited in the Bangkok National Museum.

 

INDONESIA

In traditional Javanese society, the generic palanquin or joli was a wicker chair with a canopy, attached to two poles, and borne on men's shoulders, and was available for hire to any paying customer. As a status marker, gilded throne-like palanquins, or jempana, were originally reserved solely for royalty, and later co-opted by the Dutch, as a status marker: the more elaborate the palanquin, the higher the status of the owner. The joli was transported either by hired help, by nobles' peasants, or by slaves.

 

Historically, the palanquin of a Javanese king (raja), prince (pangeran), lord (raden mas) or other noble (bangsawan) was known as a jempana; a more throne-like version was called a pangkem. It was always part of a large military procession, with a yellow (the Javanese colour for royalty) square canopy. The ceremonial parasol (payung) was held above the palanquin, which was carried by a bearer behind and flanked by the most loyal bodyguards, usually about 12 men, with pikes, sabres, lances, muskets, keris and a variety of disguised blades. In contrast, the canopy of the Sumatran palanquin was oval-shaped and draped in white cloth; this was reflective of greater cultural permeation by Islam. Occasionally, a weapon or heirloom, such as an important keris or tombak, was given its own palanquin. In Hindu culture in Bali today, the tradition of using palanquins for auspicious statues, weapons or heirlooms continues, for funerals especially; in more elaborate rituals, a palanquin is used to bear the body, and is subsequently cremated along with the departed.

 

INDIA

A palanquin, also known as palkhi, is a covered sedan chair (or litter) carried on four poles. It derives from the Sanskrit word for a bed or couch, pa:lanka.

 

Palanquins were one of the luxurious methods used by the rich and noblemen for travelling. This was primarily used in the past to carry a deity or idol of a God, and many temples have sculptures of God being carried in a palki. Later on, it was primarily used by European noblemen and ladies from the upper classes of society prior to the advent of the railways in India. Modern use of the palanquin is limited to Indian weddings and Pilgrimage.

 

Palanquins are mentioned in literature as early as the Ramayana (c. 250BC).

 

Palanquins began to fall out of use after rickshaws (on wheels, more practical) were introduced in the 1930s.

 

The doli (also transliterated from Hindi as dhooly or dhoolie) is a cot or frame, suspended by the four corners from a bamboo pole. Two or four men would carry it. In the time of the British in India, dhooly-bearers were used to carry the wounded from the battlefield and transport them.

 

Today in numerous areas of India including at the Hindu pilgrimage site of Amarnath Temple in Kashmir, palanquins can be hired to carry the customer up steep hills.

 

IN AFRICA

GHANA

In Southern Ghana the Akan and the Ga-Dangme carry their chiefs and kings in palanquins when they appear in their state durbars. When used in such occasions these palanquins may be seen as a substitutes of a state coach in Europe or a horse used in Northern Ghana. The chiefs of the Ga (mantsemei) in the Greater Accra Region (Ghana) use also figurative palanquins which are built after a chief's family symbol or totem. But these day the figurative palanquins are very seldom used. They are related with the figurative coffins which have become very popular among the Ga in the last 50 years. Since these figurative coffins were shown 1989 in the exhibition "Les magicians de la terre" in the Centre Pompidou in Paris they were shown in many art museums around the world.

 

ANGOLA

From at least the 15th century until the 19th century, litters of varying types known as tipoye were used in the Kingdom of Kongo as a mode of transportation for the elites. Seat-style litters with a single pole along the back of the chair carried by two men (usually slaves) were topped with an umbrella. Lounge-style litters in the shape of a bed were used to move one to two people with porter at each corner. Due to the tropical climate, horse were not native to the area nor could they survive very ong once introduced by the Portuguese. Human portage was the only mode of transportation in the region and became highly adept with missionary accounts claiming the litter transporters could move at speeds 'as fast as post horses at the gallop'.

 

IN THE WEST

EUROPE

Portuguese and Spanish navigators and colonistics encountered litters of various sorts in India, Mexico, and Peru. They were imported into Spain and spread into France and then Britain. All the names for these devices are ultimately derived from the root sed- in Latin sedere, "sit," which gave rise to seda ("seat") and its diminutive sedula ("little seat"), the latter of which was contracted to sella, the traditional Latin name for a carried chair. The carried chair met instant success in Europe, whose city streets were often a literal mess of mud and refuse: Where cities and towns did not enjoy the presence of sewage systems left over from Imperial Roman days, it was common to empty chamber pots and discard kitchen refuse from windows down into the adjacent streets. Affluent and well-to-do citizens often found it hazardous and impractical to negotiate those avenues, and sedan chairs allowed them to remain prim and spotless while the carrying valets had to contend with the mud and the filth.

 

In Europe, Henry VIII of England was carried around in a sedan chair — it took four strong chairmen to carry him towards the end of his life — but the expression "sedan chair" was not used in print until 1615. It does not seem to take its name from the city of Sedan. Trevor Fawcett notes that British travellers Fynes Moryson (in 1594) and John Evelyn (in 1644-5) remarked on the seggioli of Naples and Genoa, which were chairs for public hire slung from poles and carried on the shoulders of two porters.

 

From the mid-17th century, visitors taking the waters at Bath would be conveyed in a chair enclosed in baize curtains, especially if they had taken a heated bath and were going straight to bed to sweat. The curtains kept off a possibly fatal draft. These were not the proper sedan chairs "to carry the better sort of people in visits, or if sick or infirmed" (Celia Fiennes). In the 17th and 18th centuries, the chairs stood in the main hall of a well-appointed city residence, where a lady could enter and be carried to her destination without setting foot in a filthy street. The neoclassical sedan chair made for Queen Charlotte remains at Buckingham Palace.

By the mid-17th century, sedans for hire were a common mode of transportation. In London, "chairs" were available for hire in 1634, each assigned a number and the chairmen licensed because the operation was a monopoly of a courtier of Charles I. Sedan chairs could pass in streets too narrow for a carriage and were meant to alleviate the crush of coaches in London streets, an early instance of traffic congestion. A similar system was later used in Scotland. In 1738, a fare system was established for Scottish sedans, and the regulations covering chairmen in Bath are reminiscent of the modern Taxi Commission's rules. A trip within a city cost six pence and a day's rental was four shillings. A sedan was even used as an ambulance in Scotland's Royal Infirmary.

 

Chairmen moved at a good clip. In Bath they had the right-of-way and pedestrians hearing "By your leave" behind them knew to flatten themselves against walls or railings as the chairmen hustled through. There were often disastrous accidents, upset chairs, and broken glass-paned windows.

 

Sedan chairs were also used by the wealthy in the cities of colonial America. Benjamin Franklin used a sedan chair late in the 18th century.

 

COLONIAL PRACTICE

In various colonies, litters of various types were maintained under native traditions, but often adopted by the white colonials as a new ruling and/or socio-economic elite, either for practical reasons (often comfortable modern transport was unavailable, e.g. for lack of decent roads) and/or as a status symbol. During the 17-18th centuries, palanquins (see above) were very popular among European traders in Bengal, so much so that in 1758 an order was issued prohibiting their purchase by certain lower-ranking employees.

 

THE END OF TRADITION

In Great Britain, in the early 19th century, the public sedan chair began to fall out of use, perhaps because streets were better paved or perhaps because of the rise of the more comfortable, companionable and affordable hackney carriage. In Glasgow, the decline of the sedan chair is illustrated by licensing records which show twenty-seven sedan chairs in 1800, eighteen in 1817, and ten in 1828. During that same period the number of registered hackney carriages in Glasgow rose to one hundred and fifty.

 

THE TRAVELLING "SILLA" OF LATIN AMERICA

A similar but simpler palanquin was used by the elite in parts of 18th- and 19th-century Latin America. Often simply called a silla (Spanish for seat or chair), it consisted of a simple wooden chair with an attached tumpline. The occupant sat in the chair, which was then affixed to the back of a single porter, with the tumpline supported by his head. The occupant thus faced backwards during travel. This style of palanquin was probably due to the steep terrain and rough or narrow roads unsuitable to European-style sedan chairs. Travellers by silla usually employed a number of porters, who would alternate carrying the occupant.

 

A chair borne on the back of a porter, almost identical to the silla, is used in the mountains of China for ferrying older tourists and visitors up and down the mountain paths. One of these mountains where the silla is still used is the Huangshan Mountains of Anhui province in Eastern China.

 

WIKIPEDIA

The Dakshinkali Temple is located 22 kilometers from Kathmandu next to the village of Pharping. It's one of the main temples in Nepal. Twice every week thousands of people come here to worship the goddess Kali by sacrificing life animals, particularly cockerels and uncastrated male goats.

 

GODDESS KALI

Kālī (/ˈkɑːli/; Sanskrit: काली & Bengali: কালী; IPA: [kɑːliː]), also known as Kālikā (Sanskrit: कालिका), is the Hindu goddess associated with empowerment, or shakti. She is the fierce aspect of the goddess Durga. The name of Kali means black one and force of time; she is therefore called the Goddess of Time, Change, Power, Creation, Preservation, and Destruction. Her earliest appearance is that of a destroyer principally of evil forces. Various Shakta Hindu cosmologies, as well as Shākta Tantric beliefs, worship her as the ultimate reality or Brahman; and recent devotional movements re-imagine Kāli as a benevolent mother goddess. She is often portrayed standing or dancing on her husband, the god Shiva, who lies calm and prostrate beneath her. Worshipped throughout India but particularly South India, Bengal, and Assam, Kali is both geographically and culturally marginal.

 

ETYMOLOGY

Kālī is the feminine form of kālam ("black, dark coloured"). Kāla primarily means "time", but also means "black"; hence, Kālī means "the black one" or "beyond time". Kāli is strongly associated with Shiva, and Shaivas derive the masculine Kāla (an epithet of Shiva) from her feminine name. A nineteenth-century Sanskrit dictionary, the Shabdakalpadrum, states: कालः शिवः। तस्य पत्नीति - काली। kālaḥ śivaḥ। tasya patnīti kālī - "Shiva is Kāla, thus, his consort is Kāli".

 

Other names include Kālarātri ("black night"), as described above, and Kālikā ("relating to time"), and Kallie ("black alchemist"). Coburn notes that the name Kālī can be used as a proper name, or as a description of color.

 

Kāli's association with darkness stands in contrast to her consort, Shiva, whose body is covered by the white ashes of the cremation ground (Sanskrit: śmaśāna) where he meditates, and with which Kāli is also associated, as śmaśāna-kālī.

 

ORIGINS

Hugh Urban notes that although the word Kālī appears as early as the Atharva Veda, the first use of it as a proper name is in the Kathaka Grhya Sutra (19.7). Kali is the name of one of the seven tongues of Agni, the [Rigvedic] God of Fire, in the Mundaka Upanishad (2:4), but it is unlikely that this refers to the goddess. The first appearance of Kāli in her present form is in the Sauptika Parvan of the Mahabharata (10.8.64). She is called Kālarātri (literally, "black night") and appears to the Pandava soldiers in dreams, until finally she appears amidst the fighting during an attack by Drona's son Ashwatthama. She most famously appears in the sixth century Devi Mahatmyam as one of the shaktis of Mahadevi, and defeats the demon Raktabija ("Bloodseed"). The tenth-century Kalika Purana venerates Kāli as the ultimate reality.

 

According to David Kinsley, Kāli is first mentioned in Hinduism as a distinct goddess around 600 CE, and these texts "usually place her on the periphery of Hindu society or on the battlefield." She is often regarded as the Shakti of Shiva, and is closely associated with him in various Puranas. The Kalika Purana depicts her as the "Adi Shakti" (Fundamental Power) and "Para Prakriti" or beyond nature.

 

WORSHIP AND MANTRA

Kali could be considered a general concept, like Durga, and is mostly worshiped in the Kali Kula sect of worship. The closest way of direct worship is Maha Kali or Bhadra Kali (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). Kali is worshiped as one of the 10 Mahavidya forms of Adi Parashakti (Goddess Durga) or Bhagavathy according to the region. The mantra for worship is

 

Sanskrit: सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥

 

ॐ जयंती मंगल काली भद्रकाली कपालिनी । दुर्गा शिवा क्षमा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तु‍ते ॥

 

(Sarvamaṅgalamāṅgalyē śivē sarvārthasādhikē . śaraṇyē tryambakē gauri nārāyaṇi namō'stu tē.

 

Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . durgā śivā ksamā dhātrī svāhā svadhā namō'stu‍tē.)

 

YANTRA

Goddesses play an important role in the study and practice of Tantra Yoga, and are affirmed to be as central to discerning the nature of reality as are the male deities. Although Parvati is often said to be the recipient and student of Shiva's wisdom in the form of Tantras, it is Kali who seems to dominate much of the Tantric iconography, texts, and rituals. In many sources Kāli is praised as the highest reality or greatest of all deities. The Nirvana-tantra says the gods Brahma, Vishnu, and Shiva all arise from her like bubbles in the sea, ceaselessly arising and passing away, leaving their original source unchanged. The Niruttara-tantra and the Picchila-tantra declare all of Kāli's mantras to be the greatest and the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra all proclaim Kāli vidyas (manifestations of Mahadevi, or "divinity itself"). They declare her to be an essence of her own form (svarupa) of the Mahadevi.In the Mahanirvana-tantra, Kāli is one of the epithets for the primordial sakti, and in one passage Shiva praises her:At the dissolution of things, it is Kāla [Time]. Who will devour all, and by reason of this He is called Mahākāla [an epithet of Lord Shiva], and since Thou devourest Mahākāla Himself, it is Thou who art the Supreme Primordial Kālika. Because Thou devourest Kāla, Thou art Kāli, the original form of all things, and because Thou art the Origin of and devourest all things Thou art called the Adya [the Primordial One]. Re-assuming after Dissolution Thine own form, dark and formless, Thou alone remainest as One ineffable and inconceivable. Though having a form, yet art Thou formless; though Thyself without beginning, multiform by the power of Maya, Thou art the Beginning of all, Creatrix, Protectress, and Destructress that Thou art. The figure of Kāli conveys death, destruction, and the consuming aspects of reality. As such, she is also a "forbidden thing", or even death itself. In the Pancatattva ritual, the sadhaka boldly seeks to confront Kali, and thereby assimilates and transforms her into a vehicle of salvation. This is clear in the work of the Karpuradi-stotra, a short praise of Kāli describing the Pancatattva ritual unto her, performed on cremation grounds. (Samahana-sadhana)He, O Mahākāli who in the cremation-ground, naked, and with dishevelled hair, intently meditates upon Thee and recites Thy mantra, and with each recitation makes offering to Thee of a thousand Akanda flowers with seed, becomes without any effort a Lord of the earth. Oh Kāli, whoever on Tuesday at midnight, having uttered Thy mantra, makes offering even but once with devotion to Thee of a hair of his Shakti [his energy/female companion] in the cremation-ground, becomes a great poet, a Lord of the earth, and ever goes mounted upon an elephant.The Karpuradi-stotra clearly indicates that Kāli is more than a terrible, vicious, slayer of demons who serves Durga or Shiva. Here, she is identified as the supreme mistress of the universe, associated with the five elements. In union with Lord Shiva, she creates and destroys worlds. Her appearance also takes a different turn, befitting her role as ruler of the world and object of meditation. In contrast to her terrible aspects, she takes on hints of a more benign dimension. She is described as young and beautiful, has a gentle smile, and makes gestures with her two right hands to dispel any fear and offer boons. The more positive features exposed offer the distillation of divine wrath into a goddess of salvation, who rids the sadhaka of fear. Here, Kali appears as a symbol of triumph over death.

 

BENGALI TRADITION

Kali is also a central figure in late medieval Bengali devotional literature, with such devotees as Ramprasad Sen (1718–75). With the exception of being associated with Parvati as Shiva's consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.

 

The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee appropriates Kāli's teachings adopting the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are well addressed in Rāmprasād's work. Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas:

 

Can mercy be found in the heart of her who was born of the stone? [a reference to Kali as the daughter of Himalaya]

Were she not merciless, would she kick the breast of her lord?

Men call you merciful, but there is no trace of mercy in you, Mother.

You have cut off the heads of the children of others, and these you wear as a garland around your neck.

It matters not how much I call you "Mother, Mother." You hear me, but you will not listen.

 

To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.

 

A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as Shyama Sangeet ("Music of the Night"). Mostly sung by male vocalists, today even women have taken to this form of music. One of the finest singers of Shyāma Sāngeet is Pannalal Bhattacharya.

 

In Bengal, Kāli is venerated in the festival Kali Puja, the new moon day of Ashwin month which coincides with Diwali festival.

 

In a unique form of Kāli worship, Shantipur worships Kāli in the form of a hand painted image of the deity known as Poteshwari (meaning the deity drawn on a piece of cloth).

 

LEGENDS

SLAYER AND RAKTABIJA

In Kāli's most famous legend, Devi Durga (Adi Parashakti) and her assistants, the Matrikas, wound the demon Raktabija, in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that is dripped from Raktabija he reproduces a clone of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates. Durga, in need of help, summons Kāli to combat the demons. It is said, in some versions, that Goddess Durga actually assumes the form of Goddess Kāli at this time. The Devi Mahatmyam describes:

 

Out of the surface of her (Durga's) forehead, fierce with frown, issued suddenly Kali of terrible countenance, armed with a sword and noose. Bearing the strange khatvanga (skull-topped staff ), decorated with a garland of skulls, clad in a tiger's skin, very appalling owing to her emaciated flesh, with gaping mouth, fearful with her tongue lolling out, having deep reddish eyes, filling the regions of the sky with her roars, falling upon impetuously and slaughtering the great asuras in that army, she devoured those hordes of the foes of the devas.

 

Kali consumes Raktabija and his duplicates, and dances on the corpses of the slain. In the Devi Mahatmya version of this story, Kali is also described as a Matrika and as a Shakti or power of Devi. She is given the epithet Cāṃuṇḍā (Chamunda), i.e. the slayer of the demons Chanda and Munda. Chamunda is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.

  

DAKSHINA KALI

In her most famous pose as Daksinakali, popular legends say that Kali, drunk on the blood of her victims, is about to destroy the whole universe when, urged by all the gods, Shiva lies in her way to stop her, and she steps upon his chest. Recognizing Shiva beneath her feet, she calms herself. Though not included in any of the puranas, popular legends state that Kali was ashamed at the prospect of keeping her husband beneath her feet and thus stuck her tongue out in shame. The Devi-Bhagavata Purana, which goes into great depths about the goddess Kali, reveals the tongue's actual symbolism.

 

The characteristic icons that depict Kali are the following; unbridled matted hair, open blood shot eyes, open mouth and a drooping tongue; in her hands, she holds a Khadga (bent sword or scimitar) and a human head; she has a girdle of human hands across her waist, and Shiva lies beneath her feet. The drooping out-stuck tongue represents her blood-thirst. Lord Shiva beneath her feet represents matter, as Kali energy. The depiction of Kali on Shiva shows that without energy, matter lies "dead". This concept has been simplified to a folk-tale depicting a wife placing her foot

 

on her husband and sticking her tongue out in shame. In tantric contexts, the tongue is seen to denote the element (guna) of rajas (energy and action) controlled by sattva.

 

If Kali steps on Shiva with her right foot and holds the sword in her left hand, she is considered to be Dakshina Kali. The Dakshina Kali Temple has important religious associations with the Jagannath Temple and it is believed that Daksinakali is the guardian of the kitchen of the Lord Jagannath Temple. Puranic tradition says that in Puri, Lord Jagannath is regarded as Daksinakalika. Goddess Dakshinakali plays an important role in the 'Niti' of Saptapuri Amavasya.

 

One South Indian tradition tells of a dance contest between Shiva and Kali. After defeating the two demons Sumbha and Nisumbha, Kali takes up residence in the forest of Thiruvalankadu or Thiruvalangadu. She terrorizes the surrounding area with her fierce, disruptive nature. One of Shiva's devotees becomes distracted while performing austerities, and asks Shiva to rid the forest of the destructive goddess. When Shiva arrives, Kali threatens him, and Shiva challenges Kali to a dance contest, wherein Kali matches Shiva until Shiva takes the "Urdhvatandava" step, vertically raising his right leg. Kali refuses to perform this step, which would not befit her as a woman, and becomes pacified.

 

SMASHAN KALI

If the Kali steps out with the left foot and holds the sword in her right hand, she is the terrible form of Mother, the Smashan Kali of the cremation ground. She is worshiped by tantrics, the followers of Tantra, who believe that one's spiritual discipline practiced in a smashan (cremation ground) brings success quickly. Sarda Devi, the consort of Ramakrishna Paramhansa, worshipped Smashan Kali at Dakshineshwar.

 

MATERNAL KALI

At the time of samundra manthan when amrit came out, along with that came out poison which was going to destroy the world hence on the request of all the gods, Lord Shiva drank it to save the world but as he is beyond death he didn't die but was very much in pain due to the poison effect hence he became a child so that Kali can feed him with her milk which will sooth out the poison effect.

 

MAHAKALI

Mahakali (Sanskrit: Mahākālī, Devanagari: महाकाली), literally translated as Great Kali, is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of Brahman. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali, signifying her greatness by the prefix "Mahā-". Mahakali, in Sanskrit, is etymologically the feminized variant of Mahakala or Great Time (which is interpreted also as Death), an epithet of the God Shiva in Hinduism. Mahakali is the presiding Goddess of the first episode of the Devi Mahatmya. Here she is depicted as Devi in her universal form as Shakti. Here Devi serves as the agent who allows the cosmic order to be restored.

 

Kali is depicted in the Mahakali form as having ten heads, ten arms, and ten legs. Each of her ten hands is carrying a various implement which vary in different accounts, but each of these represent the power of one of the Devas or Hindu Gods and are often the identifying weapon or ritual item of a given Deva. The implication is that Mahakali subsumes and is responsible for the powers that these deities possess and this is in line with the interpretation that Mahakali is identical with Brahman. While not displaying ten heads, an "ekamukhi" or one headed image may be displayed with ten arms, signifying the same concept: the powers of the various Gods come only through Her grace.

 

ICONOGRAPHY

Kali is portrayed mostly in two forms: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali form. In both of her forms, she is described as being black in color but is most often depicted as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication, and in absolute rage, her hair is shown disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. She is often shown naked or just wearing a skirt made of human arms and a garland of human heads. She is also accompanied by serpents and a jackal while standing on a seemingly dead Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular Dakshinamarga or right-handed path, as opposed to the more infamous and transgressive Vamamarga or left-handed path.

 

In the ten-armed form of Mahakali she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.

 

The Kalika Purana describes Kali as possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotuses, her hair unrestrained, body firm and youthful.

 

In spite of her seemingly terrible form, Kali Ma is often considered the kindest and most loving of all the Hindu goddesses, as she is regarded by her devotees as the Mother of the whole Universe. And because of her terrible form, she is also often seen as a great protector. When the Bengali saint Ramakrishna once asked a devotee why one would prefer to worship Mother over him, this devotee rhetorically replied, "Maharaj", when they are in trouble your devotees come running to you. But, where do you run when you are in trouble?"

 

According to Ramakrishna, darkness is the Ultimate Mother, or Kali:

 

My Mother is the principle of consciousness. She is Akhanda Satchidananda;

indivisible Reality, Awareness, and Bliss. The night sky between the stars is perfectly black.

The waters of the ocean depths are the same; The infinite is always mysteriously dark.

This inebriating darkness is my beloved Kali.

—Sri Ramakrishna

This is clear in the works of such contemporary artists as Charles Wish, and Tyeb Mehta, who sometimes take great liberties with the traditional, accepted symbolism, but still demonstrate a true reverence for the Shakta sect.

 

POPULAR FORM

Classic depictions of Kali share several features, as follows:

 

Kali's most common four armed iconographic image shows each hand carrying variously a sword, a trishul (trident), a severed head, and a bowl or skull-cup (kapala) catching the blood of the severed head.

 

Two of these hands (usually the left) are holding a sword and a severed head. The Sword signifies Divine Knowledge and the Human Head signifies human Ego which must be slain by Divine Knowledge in order to attain Moksha. The other two hands (usually the right) are in the abhaya (fearlessness) and varada (blessing) mudras, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.

 

She has a garland consisting of human heads, variously enumerated at 108 (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a Japa Mala or rosary for repetition of Mantras) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, Devanagari. Hindus believe Sanskrit is a language of dynamism, and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all mantras.

 

She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of Maya since she is pure (nirguna) being-consciousness-bliss and far above prakriti. She is shown as very dark as she is brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities - she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, bad do not apply to her - she is the pure, un-manifested energy, the Adi-shakti.

 

Kali as the Symbol of Creation , Freedom , Preservation and Destruction

 

The head that hangs in Kali's hand is a symbol of Ego and the scimitar which she is holding represents power and energy.It is believed that Kali is protecting the human race by that scimitar and also destroying the negativity and ego within human being. The body lying under Kali symbolizes ruination, is actually a form of Shiva. Kali steps her leg on the chest of the body and suppress ruination . Since she is standing on the pure white chest of Lord Shiva who, as pure primal awareness, lays in a passive reclining position, peacefully lies with his eyes half open in a state of bliss. Her hair is long, black and flowing freely depicting Her freedom from convention and the confines of conceptualization. The white teeth which Kali has stands for conscience and her red tongue represents greed. By pressing her white teeth on her tongue Kali refers to control greed.The goddess may appear terrible from outside but every symbol in Kali signifies truth of life. Since the earth was created out of darkness, the dark black color of Kali symbolizes the color from which everything was born. Her right hand side arms she shows the Abhaya mudra(gesture of fearlessness) and Vara mudra (gesture of welcome and charity) respectively . But on the other arm in left side she holds a bloody scimitar and a severed head depicting destruction and end of ego.

Kali as the Symbol of Mother Nature

 

The name Kali means Kala or force of time. When there were neither the creation, nor the sun, the moon, the planets, and the earth, there was only darkness and everything was created from the darkness. The Dark appearance of kali represents the darkness from which everything was born. Her complexion is deep blue, like the sky and ocean water as blue. As she is also the goddess of Preservation Kali is worshiped as mother to preserve the nature.Kali is standing calm on Shiva, her appearance represents the preservation of mother nature. Her free, long and black hair represents nature's freedom from civilization. Under the third eye of kali, the signs of both sun, moon and fire are visible which represent the driving forces of nature.

 

SHIVA IN KALI ICONOGRAPHY

In both these images she is shown standing on the prone, inert or dead body of Shiva. There is a legend for the reason behind her standing on what appears to be Shiva's corpse, which translates as follows:

 

Once Kali had destroyed all the demons in battle, she began a terrific dance out of the sheer joy of victory. All the worlds or lokas began to tremble and sway under the impact of her dance. So, at the request of all the Gods, Shiva himself asked her to desist from this behavior. However, she was too intoxicated to listen. Hence, Shiva lay like a corpse among the slain demons in order to absorb the shock of the dance into himself. When Kali eventually stepped upon Shiva, she realized she was trampling and hurting her husband and bit her tongue in shame.

 

The story described here is a popular folk tale and not described or hinted in any of the puranas. The puranic interpretation is as follows:

 

Once, Parvati asks Shiva to chose the one form among her 10 forms which he likes most. To her surprise, Shiva reveals that he is most comfortable with her Kali form, in which she is bereft of her jewellery, her human-form, her clothes, her emotions and where she is only raw, chaotic energy, where she is as terrible as time itself and even greater than time. As Parvati takes the form of Kali, Shiva lies at her feet and requests her to place her foot on his chest, upon his heart. Once in this form, Shiva requests her to have this place, below her feet in her iconic image which would be worshiped throughout.

 

This idea has been explored in the Devi-Bhagavata Purana [28] and is most popular in the Shyama Sangeet, devotional songs to Kali from the 12th to 15th centuries.

 

The Tantric interpretation of Kali standing on top of her husband is as follows:

 

The Shiv tattava (Divine Consciousness as Shiva) is inactive, while the Shakti tattava (Divine Energy as Kali) is active. Shiva and Kali represent Brahman, the Absolute pure consciousness which is beyond all names, forms and activities. Kali, on the other hand, represents the potential (and manifested) energy responsible for all names, forms and activities. She is his Shakti, or creative power, and is seen as the substance behind the entire content of all consciousness. She can never exist apart from Shiva or act independently of him, just as Shiva remains a mere corpse without Kali i.e., Shakti, all the matter/energy of the universe, is not distinct from Shiva, or Brahman, but is rather the dynamic power of Brahman. Hence, Kali is Para Brahman in the feminine and dynamic aspect while Shiva is the male aspect and static. She stands as the absolute basis for all life, energy and beneath her feet lies, Shiva, a metaphor for mass, which cannot retain its form without energy.

 

While this is an advanced concept in monistic Shaktism, it also agrees with the Nondual Trika philosophy of Kashmir, popularly known as Kashmir Shaivism and associated most famously with Abhinavagupta. There is a colloquial saying that "Shiva without Shakti is Shava" which means that without the power of action (Shakti) that is Mahakali (represented as the short "i" in Devanagari) Shiva (or consciousness itself) is inactive; Shava means corpse in Sanskrit and the play on words is that all Sanskrit consonants are assumed to be followed by a short letter "a" unless otherwise noted. The short letter "i" represents the female power or Shakti that activates Creation. This is often the explanation for why She is standing on Shiva, who is either Her husband and complement in Shaktism or the Supreme Godhead in Shaivism.

 

To properly understand this complex Tantric symbolism it is important to remember that the meaning behind Shiva and Kali does not stray from the non-dualistic parlance of Shankara or the Upanisads. According to both the Mahanirvana and Kularnava Tantras, there are two distinct ways of perceiving the same absolute reality. The first is a transcendental plane which is often described as static, yet infinite. It is here that there is no matter, there is no universe and only consciousness exists. This form of reality is known as Shiva, the absolute Sat-Chit-Ananda - existence, knowledge and bliss. The second is an active plane, an immanent plane, the plane of matter, of Maya, i.e., where the illusion of space-time and the appearance of an actual universe does exist. This form of reality is known as Kali or Shakti, and (in its entirety) is still specified as the same Absolute Sat-Chit-Ananda. It is here in this second plane that the universe (as we commonly know it) is experienced and is described by the Tantric seer as the play of Shakti, or God as Mother Kali.

 

From a Tantric perspective, when one meditates on reality at rest, as absolute pure consciousness (without the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to this as Shiva or Brahman. When one meditates on reality as dynamic and creative, as the Absolute content of pure consciousness (with all the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to it as Kali or Shakti. However, in either case the yogini or yogi is interested in one and the same reality - the only difference being in name and fluctuating aspects of appearance. It is this which is generally accepted as the meaning of Kali standing on the chest of Shiva.

 

Although there is often controversy surrounding the images of divine copulation, the general consensus is benign and free from any carnal impurities in its substance. In Tantra the human body is a symbol for the microcosm of the universe; therefore sexual process is responsible for the creation of the world. Although theoretically Shiva and Kali (or Shakti) are inseparable, like fire and its power to burn, in the case of creation they are often seen as having separate roles. With Shiva as male and Kali as female it is only by their union that creation may transpire. This reminds us of the prakrti and purusa doctrine of Samkhya wherein prakāśa- vimarśa has no practical value, just as without prakrti, purusa is quite inactive. This (once again) stresses the interdependencies of Shiva and Shakti and the vitality of their union.

 

Gopi Krishna proposed that Kali standing on the dead Shiva or Shava (Sanskrit for dead body) symbolised the helplessness of a person undergoing the changing process (psychologically and physiologically) in the body conducted by the Kundalini Shakti.

 

DEVELOPMENT

In the later traditions, Kali has become inextricably linked with Shiva. The unleashed form of Kali often becomes wild and uncontrollable, and only Shiva is able to tame her just as only Kali can tame Shiva. This is both because she is often a transformed version of one of his consorts and because he is able to match her wildness.

 

The ancient text of Kali Kautuvam describes her competition with Shiva in dance, from which the sacred 108 Karanas appeared. Shiva won the competition by acting the urdva tandava, one of the Karanas, by raising his feet to his head. Other texts describe Shiva appearing as a crying infant and appealing to her maternal instincts. While Shiva is said to be able to tame her, the iconography often presents her dancing on his fallen body, and there are accounts of the two of them dancing together, and driving each other to such wildness that the world comes close to unravelling.

 

Shiva's involvement with Tantra and Kali's dark nature have led to her becoming an important Tantric figure. To the Tantric worshippers, it was essential to face her Curse, the terror of death, as willingly as they accepted Blessings from her beautiful, nurturing, maternal aspect. For them, wisdom meant learning that no coin has only one side: as death cannot exist without life, so life cannot exist without death. Kali's role sometimes grew beyond that of a chaos - which could be confronted - to that of one who could bring wisdom, and she is given great metaphysical significance by some Tantric texts. The Nirvāna-tantra clearly presents her uncontrolled nature as the Ultimate Reality, claiming that the trimurti of Brahma, Vishnu and Rudra arise and disappear from her like bubbles from the sea. Although this is an extreme case, the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra declare her the svarupa (own-being) of the Mahadevi (the great Goddess, who is in this case seen as the combination of all devis).The final stage of development is the worshipping of Kali as the Great Mother, devoid of her usual violence. This practice is a break from the more traditional depictions. The pioneers of this tradition are the 18th century Shakta poets such as Ramprasad Sen, who show an awareness of Kali's ambivalent nature. Ramakrishna, the 19th century Bengali saint, was also a great devotee of Kali; the western popularity of whom may have contributed to the more modern, equivocal interpretations of this Goddess. Rachel McDermott's work, however, suggests that for the common, modern worshipper, Kali is not seen as fearful, and only those educated in old traditions see her as having a wrathful component. Some credit to the development of Devi must also be given to Samkhya. Commonly referred to as the Devi of delusion, Mahamaya or Durga, acting in the confines of (but not being bound by) the nature of the three gunas, takes three forms: Maha-Kali, Maha-Lakshmi and Maha-Saraswati, being her tamas-ika, rajas-ika and sattva-ika forms. In this sense, Kali is simply part of a larger whole.

 

Like Sir John Woodroffe and Georg Feuerstein, many Tantric scholars (as well as sincere practitioners) agree that, no matter how propitious or appalling you describe them, Shiva and Devi are simply recognizable symbols for everyday, abstract (yet tangible) concepts such as perception, knowledge, space-time, causation and the process of liberating oneself from the confines of such things. Shiva, symbolizing pure, absolute consciousness, and Devi, symbolizing the entire content of that consciousness, are ultimately one and the same - totality incarnate, a micro-macro-cosmic amalgamation of all subjects, all objects and all phenomenal relations between the "two." Like man and woman who both share many common, human traits yet at the same time they are still different and, therefore, may also be seen as complementary.

 

Worshippers prescribe various benign and horrific qualities to Devi simply out of practicality. They do this so they may have a variety of symbols to choose from, symbols which they can identify and relate with from the perspective of their own, ever-changing time, place and personal level of unfolding. Just like modern chemists or physicists use a variety of molecular and atomic models to describe what is unperceivable through rudimentary, sensory input, the scientists of ontology and epistemology must do the same. One of the underlying distinctions of Tantra, in comparison to other religions, is that it allows the devotee the liberty to choose from a vast array of complementary symbols and rhetoric which suit one's evolving needs and tastes. From an aesthetic standpoint, nothing is interdict and nothing is orthodox. In this sense, the projection of some of Devi's more gentle qualities onto Kali is not sacrilege and the development of Kali really lies in the practitioner, not the murthi.

 

A TIME magazine article of October 27, 1947, used Kali as a symbol and metaphor for the human suffering in British India during its partition that year. In 1971, Ms. Magazine used an image of Kali, her multiple arms juggling modern tasks, as a symbol of modern womanhood on its inaugural issue.

 

Swami Vivekananda wrote his favorite poem Kali the Mother in 1898.

 

KALI IN NEOPAGAN AND NEW AGE PRACTICE

An academic study of Western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment."[60] The adoption of Kali by the West has raised accusations of cultural appropriation:

 

A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably feminists and participants in New Age spirituality who are attracted to goddess worship. [For them], Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. [However, such interpretations often exhibit] confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, [who only rarely] draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion - even more important than the question of 'correct' interpretation - concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.

 

INCARNATIONS OF KALI

Draupadi, Wife of Pandavas, was an avatar of Kali, who born to assist Lord Krishna to destroy arrogant kings of India. There is a temple dedicated to this incarnation at Banni Mata Temple at Himachal Pradesh. The vedic deity Nirriti or the Puranic deity Alakshmi is often considered as incarnations of Kali.

 

WIKIPEDIA

Meanwhile Meanwhile the Venice Biennale 2019 is going on , here intervention from 23 august 2019 . Mors

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

Part of our new property includes a few hundred feet or so of spruce and pine trees. Many of them are dying. A few days after I'd gotten my new camera (Canon 70D), I went to "the forest" to look about. I heard a very soft tapping and immediately knew it was likely a Black-backed or American Three-toed Woodpecker as have seen both of these species before. Suddenly this male woodpecker showed up right in front of me. I snapped away as best I could and got only two reasonable shots. (Second image in the first comment box).

 

I knew this woodpecker was a male because of the yellow cap. Then came the case of a specific ID. The American Three-toed and Black-backed Woodpecker have similarities, but there are also some differences. Here's where my Flickr friend Don Delaney comes in. He has many years of experience in both bird photography and bird carving. He has been an invaluable resource, thank you Don! His photos can be found at this link: www.flickr.com/photos/donaldsducks/

 

Don shared with me a few important field marks to look for:

 

The Three-toed should have a white extended eye line extending beyond the back of the eye. The crown of the Three-toed goes to the base of the bill interrupted with some white bits.

 

A Black-backed Woodpecker has no white markings on the back. (My second image shows white barring on its back). The Black-backed has a very distinct black border between the front of the eye and the base of the bill. Last, the Black-backed's yellow crown does not extend beyond the front of the eye.

 

I thank you for stopping to view this image. I hope you leave a comment if you have time! Have a wonderful day!

 

Member of the Flickr Bird Brigade

Activists for birds and wildlife

   

You had seen this bird very often, but do you understand this bird, it's thread and contribution? Let's have a reading about it and learn about this little bird together, includes me. ;)

 

Eurasian tree sparrow (Passer montanus)

 

The Eurasian tree sparrow (Passer montanus) is a passerine bird in the sparrow family with a rich chestnut crown and nape, and a black patch on each pure white cheek. The sexes are similarly plumaged, and young birds are a duller version of the adult. This sparrow breeds over most of temperate Eurasia and Southeast Asia, where it is known as the tree sparrow, and it has been introduced elsewhere including the United States, where it is known as the Eurasian tree sparrow or German sparrow to differentiate it from the native unrelated American tree sparrow. Although several subspecies are recognised, the appearance of this bird varies little across its extensive range.

 

The Eurasian tree sparrow's untidy nest is built in a natural cavity, a hole in a building or the large nest of a European magpie or white stork. The typical clutch is five or six eggs which hatch in under two weeks. This sparrow feeds mainly on seeds, but invertebrates are also consumed, particularly during the breeding season. As with other small birds, infection by parasites and diseases, and predation by birds of prey take their toll, and the typical life span is about two years.

 

The Eurasian tree sparrow is widespread in the towns and cities of eastern Asia, but in Europe it is a bird of lightly wooded open countryside, with the house sparrow breeding in the more urban areas. The Eurasian tree sparrow's extensive range and large population ensure that it is not endangered globally, but there have been large declines in western European populations, in part due to changes in farming practices involving increased use of herbicides and loss of winter stubble fields. In eastern Asia and western Australia, this species is sometimes viewed as a pest, although it is also widely celebrated in oriental art.

  

Description

 

The Eurasian tree sparrow is 12.5–14 cm (5–5½ in) long, with a wingspan of about 21 cm (8.25 in) and a weight of 24 g (0.86 oz), making it roughly 10% smaller than the house sparrow. The adult's crown and nape are rich chestnut, and there is a kidney-shaped black ear patch on each pure white cheek; the chin, throat, and the area between the bill and throat are black. The upperparts are light brown, streaked with black, and the brown wings have two distinct narrow white bars. The legs are pale brown, and the bill is lead-blue in summer, becoming almost black in winter.

 

This sparrow is distinctive even within its genus in that it has no plumage differences between the sexes; the juvenile also resembles the adult, although the colours tend to be duller. Its contrasting face pattern makes this species easily identifiable in all plumages; the smaller size and brown, not grey, crown are additional differences from the male house sparrow. Adult and juvenile Eurasian tree sparrows undergo a slow complete moult in the autumn, and show an increase in body mass despite a reduction in stored fat. The change in mass is due to an increase in blood volume to support active feather growth, and a generally higher water content in the body.

 

The Eurasian tree sparrow has no true song, but its vocalisations include an excited series of tschip calls given by unpaired or courting males. Other monosyllabic chirps are used in social contacts, and the flight call is a harsh teck. A study comparing the vocalisations of the introduced Missouri population with those of birds from Germany showed that the US birds had fewer shared syllable types (memes) and more structure within the population than the European sparrows. This may have resulted from the small size of the founding North American population and a consequent loss of genetic diversity.

  

Taxonomy

 

The Old World sparrow genus Passer is a group of small passerine birds that is believed to have originated in Africa, and which contains 15–25 species depending on the authority. Its members are typically found in open, lightly wooded, habitats, although several species, notably the house sparrow (P. domesticus) have adapted to human habitations. Most species in the genus are typically 10–20 cm (4–8 in) long, predominantly brown or greyish birds with short square tails and stubby conical beaks. They are primarily ground-feeding seed-eaters, although they also consume invertebrates, especially when breeding. Genetic studies show that the Eurasian tree sparrow diverged from the other Eurasian members of its genus relatively early, before the speciation of the house, plain-backed and Spanish sparrows. The Eurasian species is not closely related to the American tree sparrow (Spizella arborea), which is an American sparrow.

 

The Eurasian tree sparrow's binomial name is derived from two Latin words: passer, "sparrow", and montanus, "of the mountains" (from mons "mountain"). The Eurasian tree sparrow was first described by Carl Linnaeus in his 1758 Systema Naturae as Fringilla montana, but, along with the house sparrow, it was soon moved from the finches (family Fringillidae) into the new genus Passer created by French zoologist Mathurin Jacques Brisson in 1760. The Eurasian tree sparrow's common name is given because of its preference of tree holes for nesting. This name, and the scientific name montanus, do not appropriately describe this species's habitat preferences: the German name Feldsperling ("field sparrow") comes closer to doing so.

  

Subspecies

 

This species varies little in appearance across its large range, and the differences between the eight extant subspecies recognised by Clement are slight. At least 15 other subspecies have been proposed, but are considered to be intermediates of the listed races.

 

- P. m. montanus, the nominate subspecies, ranges across Europe except southwestern Iberia, southern Greece, and the former Yugoslavia. It also breeds in Asia east to the Lena River and south to the northern regions of Turkey, the Caucasus, Kazakhstan, Mongolia and Korea.

 

- P. m. transcaucasicus, described by Sergei Aleksandrovich Buturlin in 1906, breeds from the southern Caucasus east to northern Iran. It is duller and greyer than the nominate race.

 

- P. m. dilutus, described by Charles Wallace Richmond in 1856, is resident in the extreme northeast of Iran, northern Pakistan and northwest India. It also occurs further north, from Uzbekistan and Tajikistan east to China. Compared to P. m. montanus, it is paler, with sandy-brown upperparts.

 

- P. m. tibetanus, the largest race by size, was described by Stuart Baker in 1925. It is found in the northern Himalayas, from Nepal east through Tibet to northwest China. It resembles P. m. dilutus, but is darker.

 

- P. m. saturatus, described by Leonhard Hess Stejneger in 1885, breeds in Sakhalin, the Kuril Islands, Japan, Taiwan and South Korea. It is deeper brown than the nominate subspecies and has a larger bill.

 

- P. m. malaccensis, described by Alphonse Dubois in 1885, is found from the southern Himalayas east to Hainan and Indonesia. It is a dark race, like P. m. saturatus, but is smaller and more heavily streaked on its upperparts.

 

- P. m. hepaticus, described by Sidney Dillon Ripley in 1948, breeds from northeast Assam to northwest Burma. It is similar to P. m. saturatus, but redder on its head and upperparts.

  

Distribution and habitat

 

The Eurasian tree sparrow's natural breeding range comprises most of temperate Europe and Asia south of about latitude 68°N (north of this the summers are too cold, with July average temperatures below 12°C) and through Southeast Asia to Java and Bali. It formerly bred in the Faroes, Malta and Gozo. In South Asia it is found mainly in the temperate zone. It is sedentary over most of its extensive range, but northernmost breeding populations migrate south for the winter, and small numbers leave southern Europe for North Africa and the Middle East. The eastern subspecies P. m. dilutus reaches coastal Pakistan in winter and thousands of birds of this race move through eastern China in autumn.

 

The Eurasian tree sparrow has been introduced outside its native range, but has not always become established, possibly due to competition with the house sparrow. It was introduced successfully to Sardinia, eastern Indonesia, the Philippines and Micronesia, but introductions to New Zealand and Bermuda did not take root. Ship-carried birds colonised Borneo. This sparrow has occurred as a natural vagrant to Gibraltar, Tunisia, Algeria, Egypt, Israel, and Dubai.

 

In North America, a population of about 15,000 birds has become established around St. Louis and neighbouring parts of Illinois and southeastern Iowa. These sparrows are descended from 12 birds imported from Germany and released in late April 1870 as part of a project to enhance the native North American avifauna. Within its limited US range, the Eurasian tree sparrow has to compete with the house sparrow in urban centres, and is therefore mainly found in parks, farms and rural woods. The American population is sometimes referred to as the "German sparrow", to distinguish it from both the native American tree sparrow species and the much more widespread "English" house sparrow.

 

In Australia, the Eurasian tree sparrow is present in Melbourne, towns in central and northern Victoria and some centres in the Riverina region of New South Wales. It is a prohibited species in Western Australia, where it often arrives on ships from Southeast Asia.

 

Despite its scientific name, Passer montanus, this is not typically a mountain species, and reaches only 700 m (2,300 ft) in Switzerland, although it has bred at 1,700 m (5,600 ft) in the northern Caucasus and as high as 4,270 m (14,000 ft) in Nepal. In Europe, it is frequently found on coasts with cliffs, in empty buildings, in pollarded willows along slow water courses, or in open countryside with small isolated patches of woodland. The Eurasian tree sparrow shows a strong preference for nest-sites near wetland habitats, and avoids breeding on intensively managed mixed farmland.

 

When the Eurasian tree sparrow and the larger house sparrow occur in the same area, the house sparrow generally breeds in urban areas while the smaller Eurasian tree sparrow nests in the countryside. Where trees are in short supply, as in Mongolia, both species may utilise man-made structures as nest sites. The Eurasian tree sparrow is rural in Europe, but is an urban bird in eastern Asia; in southern and central Asia, both Passer species may be found around towns and villages. In parts of the Mediterranean, such as Italy, both the Tree and the Italian or Spanish sparrows may be found in settlements. In Australia, the Eurasian tree sparrow is largely an urban bird, and it is the house sparrow which utilises more natural habitats.

  

Behaviour and ecology

 

Breeding

 

The Eurasian tree sparrow reaches breeding maturity within a year from hatching, and typically builds its nest in a cavity in an old tree or rock face. Some nests are not in holes as such, but are built among roots of overhanging gorse or similar bush. Roof cavities in houses may be used, and in the tropics, the crown of a palm tree or the ceiling of a verandah can serve as a nest site. This species will breed in the disused domed nest of a European magpie, or an active or unused stick nest of a large bird such as the white stork, white-tailed eagle, osprey, black kite or grey heron. It will sometimes attempt to take over the nest of other birds that breed in holes or enclosed spaces, such as the barn swallow, house martin, sand martin or European bee-eater.

 

Pairs may breed in isolation or in loose colonies, and will readily use nest boxes. In a Spanish study, boxes made from a mixture of wood and concrete (woodcrete) had a much higher occupancy rate than wooden boxes (76.5% versus 33.5%), and birds nesting in woodcrete sites had earlier clutches, a shorter incubation period and more breeding attempts per season. Clutch size and chick condition did not differ between nest box types, but reproductive success was higher in woodcrete, perhaps because the synthetic nests were 1.5 °C warmer than their wooden counterparts.

 

The male calls from near the nest site in spring to proclaim ownership and attract a mate. He may also carry nest material into the nest hole. The display and nest building is repeated in autumn. The preferred locations for the autumn display are old Eurasian tree sparrow nests, particularly those where nestlings had hatched. Empty nest boxes, and sites used by house sparrows or other hole nesting birds, such as tits, pied flycatchers or common redstarts, are rarely used for the autumn display.

 

The untidy nest is composed of hay, grass, wool or other material and lined with feathers, which improve the thermal insulation. A complete nest consists of three layers; base, lining and dome. The typical clutch is five or six eggs (rarely more than four in Malaysia), white to pale grey and heavily marked with spots, small blotches, or speckling; they are 20 x 14 mm (0.8 x 0.6 in) in size and weigh 2.1 g (0.08 oz), of which 7% is shell. The eggs are incubated by both parents for 12–13 days before the altricial, naked chicks hatch, and a further 15–18 days elapse before they fledge. Two or three broods may be raised each year; birds breeding in colonies produce more eggs and fledglings from their first broods than solitary pairs, but the reverse is true for second and third clutches. Females which copulate frequently tend to lay more eggs and have a shorter incubation time, so within-pair mating may be an indicator of the pairs' reproductive ability. There is a significant level of promiscuity; in a Hungarian study, more than 9% of chicks were sired by extra-pair males, and 20% of the broods contained at least one extra-pair young.

 

Hybridisation between the Eurasian tree sparrow and the house sparrow has been recorded in many parts of the world with male hybrids tending to resemble the Eurasian tree sparrow while females have more similarities with the house sparrow. A breeding population in the Eastern Ghats of India, said to be introduced, may also hybridise with house sparrows. On at least one occasion a mixed pair has resulted in fertile young. A wild hybridisation with the resident sparrows of Malta, which are intermediate between the Spanish sparrow (P. hispaniolensis) and Italian sparrows (P. italiae), was recorded in Malta in 1975.

  

Feeding

 

The tree sparrow is a predominantly seed and grain eating bird which feeds on the ground in flocks, often with house sparrows, finches, or buntings. It eats weed seeds, such as chickweeds and goosefoot, spilled grain, and it may also visit feeding stations, especially for peanuts. It will also feed on invertebrates, especially during the breeding season when the young are fed mainly on animal food; it takes insects, woodlice, millipedes, centipedes, spiders and harvestmen.

 

Adults use a variety of wetlands when foraging for invertebrate prey to feed nestlings, and aquatic sites play a key role in providing adequate diversity and availability of suitable invertebrate prey to allow successful chick rearing throughout the long breeding season of this multi-brooded species. Large areas of formerly occupied farmland no longer provide these invertebrate resources due to the effects of intensive farming, and the availability of supplementary seed food within 1 kilometre (0.62 mi) of the nest-site does not influence nest-site choice, or affect the number of young raised.

 

In winter, seed resources are most likely to be a key limiting factor. At this time of year, individuals in a flock form linear dominance hierarchies, but there is no strong relation between the size of the throat patch and position in that hierarchy. This is in contrast to the house sparrow; in that species, fights to establish dominance are reduced by the display of the throat patch, the size of which acts as a signalling "badge" of fitness.

 

The risk of predation affects feeding strategies. A study showed increased distance between shelter and a food supply meant that birds visited a feeder in smaller flocks, spent less time on it and were more vigilant when far from shelter. Sparrows can feed as "producers", searching for food directly, or "scroungers", just joining other flock members who have already discovered food. Scrounging was 30% more likely at exposed feeding sites, although this is not due to increased anti-predator vigilance. A possible explanation is that riskier places are used by individuals with lower fat reserves.

  

Survival

 

Predators of the tree sparrow include a variety of accipiters, falcons and owls, such as the Eurasian sparrowhawk, common kestrel, little owl, and sometimes long-eared owl and white stork. It does not appear to be at an increased risk of predation during its autumn moult, despite having fewer flight feathers at that time. Nests may be raided by Eurasian magpies, jays, least weasels, rats, cats and constricting snakes such as the horseshoe whip snake.

 

Many species of birdlice are present on the birds and in their nests, and mites of the genus Knemidocoptes have been known to infest populations, resulting in lesions on the legs and toes. Parasitisation of nestlings by Protocalliphora blow-fly larvae is a significant factor in nestling mortality. Egg size does not influence nestling mortality, but chicks from large eggs grow faster.

 

Tree sparrows are also subject to bacterial and viral infections. Bacteria have been shown to be an important factor in the failure of eggs to hatch and in nestling mortality, and mass deaths due to Salmonella infection have been noted in Japan. Avian malaria parasites have been found in the blood of many populations, and birds in China were found to harbour a strain of H5N1 that was highly virulent to chickens.

 

The immune response of tree sparrows is less robust than that of the house sparrow and has been proposed as a factor in the greater invasive potential of the latter. The house sparrow and tree sparrow are the most frequent victims of roadkill on the roads of Central, Eastern and Southern Europe. The maximum recorded age is 13.1 years, but three years is a typical lifespan.

  

Status

 

The tree sparrow has a large, currently unquantified range; its world population is also unknown, but includes an estimated 52–96 million individuals in Europe. Although population trends have not been evaluated, the species is not believed to approach the thresholds for the population decline criterion of the IUCN Red List (that is, declining more than 30% in ten years or three generations). For these reasons, the species' conservation status is evaluated at the global level as "Least Concern".

 

Although the tree sparrow has been expanding its range in Fennoscandia and eastern Europe, populations have been declining in much of western Europe, a trend reflected in other farmland birds such as the skylark, corn bunting and northern lapwing. From 1980 to 2003, common farmland bird numbers fell by 28%. The collapse in populations seems to have been particularly severe in Great Britain, where there was a 95% decline between 1970 and 1998, and Ireland, which had only 1,000–1,500 pairs in the late 1990s. In the British Isles, such declines may be due to natural fluctuations, to which tree sparrows are known to be prone. Breeding performance has improved substantially as population sizes have decreased, suggesting that decreases in productivity were not responsible for the decline and that survival was the critical factor. The large decline in tree sparrow numbers is probably the result of agricultural intensification and specialisation, particularly the increased use of herbicides and a trend towards autumn-sown crops (at the expense of spring-sown crops that produce stubble fields in winter). The change from mixed to specialised farming and the increased use of insecticides has reduced the amount of insect food available for nestlings.

  

Relationships with humans

 

The tree sparrow is seen as a pest in some areas. In Australia, it damages many cereal and fruit crops and spoils cereal crops, animal feed and stored grain with its droppings. Quarantine rules prohibit the transport of this species into Western Australia.

 

Chairman Mao Zedong of China attempted in April 1958 to reduce crop damage by tree sparrows, estimated at 4.5 kg (9.9 lb) of grain per bird each year, by mobilising three million people and many scarecrows to drive the birds to death by exhaustion. Although initially successful, the "great sparrow campaign" had overlooked the numbers of locusts and other insect pests consumed by the birds, and crop yields fell, exacerbating a famine which led to the deaths of 30 million people between 1959 and 1961. The tree sparrow's consumption of insects has led to its use in agriculture to control fruit tree pests and the common asparagus beetle, Crioceris aspergi.

 

The tree sparrow has long been depicted in Chinese and Japanese art, often on a plant spray or in a flying flock, and representations by oriental artists including Hiroshige have featured on the postage stamps of Antigua and Barbuda, Central African Republic, China and the Gambia. More straightforward illustrations were used on the stamps of Belarus, Belgium, Cambodia, Estonia and Taiwan. The fluttering of the bird gave rise to a traditional Japanese dance, the Suzume Odori, which was depicted by artists such as Hokusai.

 

In the Philippines, where it is one of several species referred to as maya, and is sometimes specifically referred to as the "mayang simbahan" ("church maya" or "church sparrow"), the tree sparrow is the most common bird in the cities. Many urban Filipinos confuse it with the former national bird of the Philippines, the black-headed munia - also called a maya, but specifically differentiated in folk taxa as the "mayang pula" ("red maya").

  

[Credit: en.wikipedia.org/]

More from last weekend's visit to Woods Mill.

Chicago's skyline is one of the world's tallest and easily ranks among its most magnificent. It boasts four of America's eight tallest buildings and, if you include its antenna, the massive Sears (Willis) Tower remains the fifth tallest skyscraper in the world.

 

In the late 19th century, Chicago's downtown was an ideal location for architects of ambition; the Great Chicago Fire of 1871 had literally gutted the downtown area, creating a relentless drive to re-build and ample space in which to do it. Chicago's engineers solved the problem of the load-bearing wall, liberating structures from the limits of what a masonry foundation could support. Built in 1885, William LeBaron Janney's 10-story Home Insurance Building was the first to use a steel-frame skeleton to support its walls — at one-third of the weight of a structure using conventional means. Real estate prices and building heights soared in the years that followed, but the boom years of the 1920s financial bubble saw an unprecedented wave of skyscrapers that shattered previous records for size, including the still-extant Mather Tower, Tribune Tower, and later the Chicago Board of Trade.

The second wave, oddly enough, occurred during the 1960s and 70s, when urban centers across America were experiencing white flight and severe population decline. The answer of Chicago's first Mayor Daley was simple: build, and then build some more. As a result, while the residential population spread across a wide range of suburbs, commercial activity remained fixed at the center of the city. It was during this time when Chicago gained its most famous modern skyscrapers, including the three of the tallest: the Sears Tower, the Aon Center, and the John Hancock Center. (It was also during this time — as occurred during the first wave — when a giant swathe of early skyscrapers were recklessly demolished.)

The third wave of supertall construction is underway right now. Driven by downtown Chicago's residential real estate boom (the hottest in the country prior to the late 2000s financial crisis), existing buildings are converting office space to condominiums and hotels, and builders are racing to erect what will be some of the world's tallest buildings, which may radically re-shape the city's skyline. The latest result of the building spree is, of course, the Trump Tower, now the fourth tallest building in the U.S., and the 16th tallest in the world. Eventually, construction ground to a halt as virtually all sources of credit dried up, leaving a few of the most intriguing projects in jeopardy, including the now cancelled Chicago Spire.

 

The top ten[edit]

Sears Tower (Willis Tower), 233 S Wacker Dr. 1451 ft. The Sears Tower, officially the Willis Tower, is the second tallest building in the U.S after One World Trade Center in New York City. It was built for Sears, Roebuck, and Company in 1974 by Bruce Graham of Skidmore, Owings, and Merill. The innovative design successfully handled the challenges of air flow and elevator/emergency support for an unprecedented number of people, but the employees at Sears' formerly collegial suburban campus complained that it handled the challenges too well — they never saw anyone outside their own departments any more! Sears is no longer the building's major tenant, and the corporate naming rights have been sold to the Willis Group, but a number of other, smaller firms have offices in the building, which also features Chicago's most visited observation deck on the 103rd floor. edit

The Trump Tower, 401 N Wabash Ave. 1362 ft. The Trump Hotel and luxury residential building is both the newest member of the Chicago skyline, completed at the beginning of 2009, and the tallest after the Sears Tower—indeed, it is the fourth tallest in the United States, and sixteenth in the world. Donald Trump intended for it to be the tallest in the world, but decided to scale back to a mere "second tallest in North America" (after the Sears Tower) following the 9/11 terrorist attacks. The design features three prominent setbacks at the height of nearby buildings: the Wrigley Building, Marina City, and 330 N Wabash, which, combined with its singularly reflective exterior, allow this supertall to blend into the skyline, almost to the point where you could overlook it. As intended, the building reflects and interacts with the Chicago skyline, rather than imposing itself upon it with its great height. Regardless, you will not likely miss this building, and it's plenty interesting to examine—its asymmetric form ensures that you will see something quite different from any different vantage point. edit

Aon Center, 200 E Randolph St. 1136 ft. Originally known as the Standard Oil Building, The Aon Center is America's seventh tallest building from base to roof, and 23rd tallest in the world. It was built by Standard Oil of Indiana in 1972 by architect Edward Stone. The building was later renamed the Amoco Building when Standard Oil of Indiana rebranded itself. The building was initially faced with marble, but the windy city began to blow the marble off the sides of the building (or so the legend goes). Actually, the Italian Carrara white marble slabs had undergone significant hysteresis as a result of the winter/summer seasonal changing temperature, and the marble was removed as a defensive measure to avoid potential liability from injury and damage if any of the slabs did fall. The entire building was refaced with granite, a costly job at around half of the original cost of the entire building! It is currently named after its biggest tenant, the Aon Corporation, a risk management firm. edit

John Hancock Center, 875 N Michigan Ave. 1127 ft. The John Hancock Center is the eighth tallest skyscraper in the U.S. and, if you include its very long antennae, the ninth tallest in the world from base to pinnacle. The building was a pioneer of several architectural features designed by Fazlur Khan, a Bangladeshi-American structural engineer. According to the logic of the structural expressionist school, these features are visible and emphasized, lending the building its originality. Most notable is the building's pioneering use of X-bracing—if you don't know what this means, you will when you see it. There is a great view from the Observation Deck on the 94th floor and a fine restaurant on the 95th. Floors 45 through 92 contain more than 700 condominiums. edit

AT&T Corporate Center, 227 West Monroe St. 1007 ft. Built by Adrian Smith in 1989, the granite-clad AT&T Corporate Center is one of the city's more distinctive skyscrapers for its massive size, spiked roof pinnacles, and a style evocative of both Gothic and Japanese architectural styles. edit

Two Prudential Plaza, 180 N Stetson Ave. 995 ft. This tower was built and connected to the original Prudential One for the Prudential Financial Corporation in 1990. edit

311 S Wacker Dr. 961 ft. This is perhaps the tallest building in the world without an official name, although locals know exactly what to call it: The White Castle Building. It is distinctive for its "crown," which is brightly illuminated at night. If you are nearby, head into its lobby to see its enormous indoor garden and fountain. edit

900 N Michigan. 871 ft. This skyscraper is a vertical shopping mall on the Magnificent Mile, anchored by Bloomingdales in the back and the Four Seasons Resort between the towers. It's especially visible at night when its four "lanterns" are lit up. edit

Water Tower Place, 845 N Michigan Ave. 859 ft. This is the pioneer vertical mall on the Magnificent Mile and is home to the luxurious Ritz-Carlton Hotel, a ton of retailers, and some of Chicago's swankiest apartments. (As of January 2014, Oprah's selling her rooftop mansion for around $7.75 million, in case you're interested.) edit

Chase Tower, 21 S Clark St. 850 ft. Located at the exact epicenter of CTA's Loop transit system, this building is distinctive for its vertical curve. It has been re-named for each of the successive banks that have bought out its previous tenants — for example, it was the BankOne Tower until a couple years ago. edit

 

wikitravel.org/en/Chicago_skyline_guide

The palanquin is a class of wheelless vehicles, a type of human-powered transport, for the transport of persons. Examples of litter vehicles include lectica (ancient Rome), kiệu [轎] (Vietnam), sedan chair (Britain), litera (Spain), palanquin (France, India, Ghana), jiao (China), liteira (Portugal), wo (วอ, Chinese style known as kiao เกี้ยว) (Thailand), gama (Korea), koshi, ren and kago [駕籠] (Japan) and tahtırevan (Turkey).

 

Smaller litters may take the form of open chairs or beds carried by two or more carriers, some being enclosed for protection from the elements. Larger litters, for example those of the Chinese emperors, may resemble small rooms upon a platform borne upon the shoulders of a dozen or more people. To most efficiently carry a litter, porters will attempt to transfer the load to their shoulders, either by placing the carrying poles upon their shoulders, or the use of a yoke to transfer the load from the carrying poles to the shoulder.

 

DEFINITIONS

A simple litter, often called a king carrier, consists of a sling attached along its length to poles or stretched inside a frame. The poles or frame are carried by porters in front and behind. Such simple litters are common on battlefields and emergency situations, where terrain prohibits wheeled vehicles from carrying away the dead and wounded.

 

Litters can also be created by the expedient of the lashing of poles to a chair. Such litters, consisting of a simple cane chair with maybe an umbrella to ward off the elements and two stout bamboo poles, may still be found in Chinese mountain resorts such as the Huangshan Mountains to carry tourists along scenic paths and to viewing positions inaccessible by other means of transport.

 

A more luxurious version consists of a bed or couch, sometimes enclosed by curtains, for the passenger or passengers to lie on. These are carried by at least two porters in equal numbers in front and behind, using wooden rails that pass through brackets on the sides of the couch. The largest and heaviest types would be carried by draught animals.

 

Another form, commonly called a sedan chair, consists of a chair or windowed cabin suitable for a single occupant, also carried by at least two porters in front and behind, using wooden rails that pass through brackets on the sides of the chair. These porters were known in London as "chairmen". These have been very rare since the 19th century, but such enclosed portable litters have been used as an elite form of transport for centuries, especially in cultures where women are kept secluded.

 

Sedan chairs, in use until the 19th century, were accompanied at night by link-boys who carried torches. Where possible, the link boys escorted the fares to the chairmen, the passengers then being delivered to the door of their lodgings. Several houses in Bath, Somerset, England still have the link extinguishers on the exteriors, shaped like outsized candle snuffers. In the 1970s, entrepreneur and Bathwick resident, John Cuningham, revived the sedan chair service business for a brief amount of time.

 

ANTIQUITY

In pharaonic Egypt and many oriental realms such as China, the ruler and divinities (in the form of an idol) were often transported in a litter in public, frequently in procession, as during state ceremonial or religious festivals.

 

The ancient Hebrews fashioned the Ark of the Covenant to resemble and function as a litter for the ten commandments and presence of God.

 

In Ancient Rome, a litter called lectica or "sella" often carried members of the imperial family, as well as other dignitaries and other members of the rich elite, when not mounted on horseback.

 

The habit must have proven quite persistent, for the Third Council of Braga in 675 AD saw the need to order that bishops, when carrying the relics of martyrs in procession, must walk to the church, and not be carried in a chair, or litter, by deacons clothed in white.

 

In the Catholic Church, Popes were carried the same way in Sedia gestatoria, which was replaced later by the Popemobile.

 

IN ASIA

CHINA

In Han China the elite travelled in light bamboo seats supported on a carrier's back like a backpack. In the Northern Wei Dynasty and the Northern and Southern Song Dynasties, wooden carriages on poles appear in painted landscape scrolls.

 

A commoner used a wooden or bamboo civil litter (Chinese: 民轎; pinyin: min2 jiao4), while the mandarin class used an official litter (Chinese: 官轎; pinyin: guan1 jiao4) enclosed in silk curtains.

 

The chair with perhaps the greatest importance was the bridal chair. A traditional bride is carried to her wedding ceremony by a "shoulder carriage" (Chinese: 肩輿; pinyin: jiān yú), usually hired. These were lacquered in an auspicious shade of red, richly ornamented and gilded, and were equipped with red silk curtains to screen the bride from onlookers.

 

Sedan chairs were once the only public conveyance in Hong Kong, filling the role of cabs. Chair stands were found at all hotels, wharves, and major crossroads. Public chairs were licensed, and charged according to tariffs which would be displayed inside. Private chairs were an important marker of a person's status. Civil officers' status was denoted by the number of bearers attached to his chair. Before Hong Kong's Peak Tram went into service in 1888, wealthy residents of The Peak were carried on sedan chairs by coolies up the steep paths to their residence including Sir Richard MacDonnell's (former Governor of Hong Kong) summer home, where they could take advantage of the cooler climate. Since 1975 an annual sedan chair race has been held to benefit the Matilda International Hospital and commemorate the practice of earlier days.

 

KOREA

In Korea, royalty and aristocrats were carried in wooden litters called gama. Gamas were primarily used by royalty and government officials. There were six types of gama, each assigned to different government official rankings. In traditional weddings, the bride and groom are carried to the ceremony in separate gamas. Because of the difficulties posed by the mountainous terrain of the Korean peninsula and the lack of paved roads, gamas were preferred over wheeled vehicles.

 

JAPAN

As the population of Japan increased, less and less land was available as grazing for the upkeep of horses. With the availability of horses restricted to martial uses, human powered transport became more important and prevalent.

 

Kago (Kanji: 駕籠, Hiragana: かご) were often used in Japan to transport the non-samurai citizen. Norimono were used by the warrior class and nobility, most famously during the Tokugawa period when regional samurai were required to spend a part of the year in Edo (Tokyo) with their families, resulting in yearly migrations of the rich and powerful (Sankin-kōtai) to and from the capital along the central backbone road of Japan.

 

Somewhat similar in appearance to kago are the portable shrines that are used to carry the "god-body" (goshintai), the central totemic core normally found in the most sacred area of Shinto Shrines, on a tour to and from a shrine during some religious festivals.

 

THAILAND

In Thailand, the royalty were also carried in wooden litters called wo ("พระวอ" Phra Wo, literally, "Royal Sedan") for large ceremonies. Wos were elaborately decorated litters that were delicately carved and colored by gold leaves. Stained glass is also used to decorate the litters. Presently, Royal Wos and carriages are only used for royal ceremonies in Thailand. They are exhibited in the Bangkok National Museum.

 

INDONESIA

In traditional Javanese society, the generic palanquin or joli was a wicker chair with a canopy, attached to two poles, and borne on men's shoulders, and was available for hire to any paying customer. As a status marker, gilded throne-like palanquins, or jempana, were originally reserved solely for royalty, and later co-opted by the Dutch, as a status marker: the more elaborate the palanquin, the higher the status of the owner. The joli was transported either by hired help, by nobles' peasants, or by slaves.

 

Historically, the palanquin of a Javanese king (raja), prince (pangeran), lord (raden mas) or other noble (bangsawan) was known as a jempana; a more throne-like version was called a pangkem. It was always part of a large military procession, with a yellow (the Javanese colour for royalty) square canopy. The ceremonial parasol (payung) was held above the palanquin, which was carried by a bearer behind and flanked by the most loyal bodyguards, usually about 12 men, with pikes, sabres, lances, muskets, keris and a variety of disguised blades. In contrast, the canopy of the Sumatran palanquin was oval-shaped and draped in white cloth; this was reflective of greater cultural permeation by Islam. Occasionally, a weapon or heirloom, such as an important keris or tombak, was given its own palanquin. In Hindu culture in Bali today, the tradition of using palanquins for auspicious statues, weapons or heirlooms continues, for funerals especially; in more elaborate rituals, a palanquin is used to bear the body, and is subsequently cremated along with the departed.

 

INDIA

A palanquin, also known as palkhi, is a covered sedan chair (or litter) carried on four poles. It derives from the Sanskrit word for a bed or couch, pa:lanka.

 

Palanquins are mentioned in literature as early as the Ramayana (c. 250BC).

 

Palanquins began to fall out of use after rickshaws (on wheels, more practical) were introduced in the 1930s.

 

The doli (also transliterated from Hindi as dhooly or dhoolie) is a cot or frame, suspended by the four corners from a bamboo pole. Two or four men would carry it. In the time of the British in India, dhooly-bearers were used to carry the wounded from the battlefield and transport them.

 

Today in numerous areas of India including at the Hindu pilgrimage site of Amarnath Temple in Kashmir, palanquins can be hired to carry the customer up steep hills.

 

IN AFRICA

GHANA

In Southern Ghana the Akan and the Ga-Dangme carry their chiefs and kings in palanquins when they appear in their state durbars. When used in such occasions these palanquins may be seen as a substitutes of a state coach in Europe or a horse used in Northern Ghana. The chiefs of the Ga (mantsemei) in the Greater Accra Region (Ghana) use also figurative palanquins which are built after a chief's family symbol or totem. But these day the figurative palanquins are very seldom used. They are related with the figurative coffins which have become very popular among the Ga in the last 50 years. Since these figurative coffins were shown 1989 in the exhibition "Les magicians de la terre" in the Centre Pompidou in Paris they were shown in many art museums around the world.

 

ANGOLA

From at least the 15th century until the 19th century, litters of varying types known as tipoye were used in the Kingdom of Kongo as a mode of transportation for the elites. Seat-style litters with a single pole along the back of the chair carried by two men (usually slaves) were topped with an umbrella. Lounge-style litters in the shape of a bed were used to move one to two people with porter at each corner. Due to the tropical climate, horse were not native to the area nor could they survive very ong once introduced by the Portuguese. Human portage was the only mode of transportation in the region and became highly adept with missionary accounts claiming the litter transporters could move at speeds 'as fast as post horses at the gallop'.

 

IN THE WEST

EUROPE

Portuguese and Spanish navigators and colonistics encountered litters of various sorts in India, Mexico, and Peru. They were imported into Spain and spread into France and then Britain. All the names for these devices are ultimately derived from the root sed- in Latin sedere, "sit," which gave rise to seda ("seat") and its diminutive sedula ("little seat"), the latter of which was contracted to sella, the traditional Latin name for a carried chair.The carried chair met instant success in Europe, whose city streets were often a literal mess of mud and refuse: Where cities and towns did not enjoy the presence of sewage systems left over from Imperial Roman days, it was common to empty chamber pots and discard kitchen refuse from windows down into the adjacent streets. Affluent and well-to-do citizens often found it hazardous and impractical to negotiate those avenues, and sedan chairs allowed them to remain prim and spotless while the carrying valets had to contend with the mud and the filth.In Europe, Henry VIII of England was carried around in a sedan chair — it took four strong chairmen to carry him towards the end of his life — but the expression "sedan chair" was not used in print until 1615. It does not seem to take its name from the city of Sedan. Trevor Fawcett notes (see link) that British travellers Fynes Moryson (in 1594) and John Evelyn (in 1644-5) remarked on the seggioli of Naples and Genoa, which were chairs for public hire slung from poles and carried on the shoulders of two porters.From the mid-17th century, visitors taking the waters at Bath would be conveyed in a chair enclosed in baize curtains, especially if they had taken a heated bath and were going straight to bed to sweat. The curtains kept off a possibly fatal draft. These were not the proper sedan chairs "to carry the better sort of people in visits, or if sick or infirmed" (Celia Fiennes). In the 17th and 18th centuries, the chairs stood in the main hall of a well-appointed city residence, where a lady could enter and be carried to her destination without setting foot in a filthy street. The neoclassical sedan chair made for Queen Charlotte remains at Buckingham Palace.

 

By the mid-17th century, sedans for hire were a common mode of transportation. In London, "chairs" were available for hire in 1634, each assigned a number and the chairmen licensed because the operation was a monopoly of a courtier of Charles I. Sedan chairs could pass in streets too narrow for a carriage and were meant to alleviate the crush of coaches in London streets, an early instance of traffic congestion. A similar system was later used in Scotland. In 1738, a fare system was established for Scottish sedans, and the regulations covering chairmen in Bath are reminiscent of the modern Taxi Commission's rules. A trip within a city cost six pence and a day's rental was four shillings. A sedan was even used as an ambulance in Scotland's Royal Infirmary.

 

Chairmen moved at a good clip. In Bath they had the right-of-way and pedestrians hearing "By your leave" behind them knew to flatten themselves against walls or railings as the chairmen hustled through. There were often disastrous accidents, upset chairs, and broken glass-paned windows.

 

Sedan chairs were also used by the wealthy in the cities of colonial America. Benjamin Franklin used a sedan chair late in the 18th century.

 

COLONIAL PRACTICE

In various colonies, litters of various types were maintained under native traditions, but often adopted by the white colonials as a new ruling and/or socio-economic elite, either for practical reasons (often comfortable modern transport was unavailable, e.g. for lack of decent roads) and/or as a status symbol. During the 17-18th centuries, palanquins (see above) were very popular among European traders in Bengal, so much so that in 1758 an order was issued prohibiting their purchase by certain lower-ranking employees.

 

THE END OF A TRADITION

In Great Britain, in the early 19th century, the public sedan chair began to fall out of use, perhaps because streets were better paved or perhaps because of the rise of the more comfortable, companionable and affordable hackney carriage. In Glasgow, the decline of the sedan chair is illustrated by licensing records which show twenty-seven sedan chairs in 1800, eighteen in 1817, and ten in 1828. During that same period the number of registered hackney carriages in Glasgow rose to one hundred and fifty.

 

THE TRAVELING SILLA OF LATIN AMERICA

A similar but simpler palanquin was used by the elite in parts of 18th- and 19th-century Latin America. Often simply called a silla (Spanish for seat or chair), it consisted of a simple wooden chair with an attached tumpline. The occupant sat in the chair, which was then affixed to the back of a single porter, with the tumpline supported by his head. The occupant thus faced backwards during travel. This style of palanquin was probably due to the steep terrain and rough or narrow roads unsuitable to European-style sedan chairs. Travellers by silla usually employed a number of porters, who would alternate carrying the occupant.

 

A chair borne on the back of a porter, almost identical to the silla, is used in the mountains of China for ferrying older tourists and visitors up and down the mountain paths. One of these mountains where the silla is still used is the Huangshan Mountains of Anhui province in Eastern China.

 

WIKIPEDIA

Meamwhile Meanwhile the Venice Biennale 2019 is going on , here intervention from 23 august 2019 . Mors

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

A nativity scene, crèche, or crib, is a depiction of the birth of Jesus as described in the gospels of Matthew and Luke. Nativity scenes exhibit figures representing the infant Jesus, his mother Mary, and Mary's husband, Joseph. Some nativity scenes include other characters from the Biblical story such as shepherds, the Magi, and angels. The figures are usually displayed in a stable, cave, or other structure.Saint Francis of Assisi is credited with creating the first nativity scene in 1223 (a "living" one) intending thereby to cultivate the worship of Christ. The scene's popularity inspired communities throughout Christendom to stage similar pantomimes and eventually to create elaborate and ever more elaborate static exhibitions with wax and ivory figurines garbed in rich fabrics set against intricate landscapes.Distinctive nativity scenes and traditions have been created around the world and are displayed during the Christmas season in churches, homes, shopping malls, and other venues, and occasionally on public lands and in public buildings. The Vatican has displayed a scene in St. Peter's Square near its Christmas tree since 1982 and the Pope has for many years blessed the mangers of children assembled in St. Peter's Square for a special ceremony. The White House exhibits an eighteenth century Italian presepio during the Christmas season. Folk art traditions in Europe include the hand-painted santons of France and the colorful szopka of Poland.

A nativity scene takes its inspiration from the accounts of the birth of Jesus in the Gospels of Matthew and Luke.Luke's narrative describes an angel announcing the birth of Jesus to shepherds who then visit the humble site where Jesus is found in a manger. Matthew's narrative tells of Magi who follow a star to the place where Jesus dwells, and indicates that the Magi found Jesus around two years after his birth rather than on the exact day.Matthew's account does not mention the angels and shepherds, while Luke's narrative is silent on the Magi and the star. With no basis in scripture, however, three dimensional nativity scenes (whether static or living) usually bring the shepherds and the angels of Luke together at the manger with Matthew's Magi and the star. Further, and without scriptural basis, the ox and the ass are present at the manger as well as other animals such as sheep, goats, and camels.St. Francis at Greccio by GiottoSt. Francis of Assisi is credited with creating the first nativity scene in 1223 at Greccio, Italy, in an attempt to place the emphasis of Christmas upon the worship of Christ rather than upon secular materialism and gift giving. Staged in a cave near Greccio, St. Francis' nativity scene was a living one with humans and animals cast in the Biblical roles. Pope Honorius III gave his blessing to the exhibit. Such pantomimes became hugely popular and spread throughout Christendom.Within a hundred years every church in Italy was expected to have a nativity scene at Christmastime. Eventually, statues replaced human and animal participants, and static scenes grew to elaborate affairs with richly robed figurines placed in intricate landscape settings. Charles III, King of the Two Sicilies, collected such elaborate scenes, and his enthusiasm encouraged others to do the same.

 

Il termine presepe (o più correttamente presepio) deriva dal latino praesaepe, cioè greppia, mangiatoia, composto da prae = innanzi e saepes = recinto, ovvero luogo che ha davanti un recinto. Nel significato comune il presepe indica la scena della nascita di Cristo, derivata dalle sacre rappresentazioni medievali.Per comprendere il significato originario del presepe, occorre chiarire la figura del lari (lares familiares), profondamente radicata nella cultura etrusca e latina.I larii erano gli antenati defunti che, secondo le tradizioni romane, vegliavano sul buon andamento della famiglia. Ogni antenato veniva rappresentato con una statuetta, di terracotta o di cera, chiamata sigillum (da signum = segno, effigie, immagine).Le statuette venivano collocate in apposite nicchie e, in particolari occasioni, onorate con l'accensione di una fiammella.In prossimità del Natale si svolgeva la festa detta Sigillaria (20 dicembre), durante la quale i parenti si scambiavano in dono i sigilla dei familiari defunti durante l'anno.In attesa del Natale, il compito dei bimbi delle famiglie riunite nella casa patriarcale, era di lucidare le statuette e disporle, secondo la loro fantasia, in un piccolo recinto nel quale si rappresentava un ambiente bucolico in miniatura.Nella vigilia del Natale, dinnanzi al recinto del presepe, la famiglia si riuniva per invocare la protezione degli avi e lasciare ciotole con cibo e vino.Il mattino seguente, al posto delle ciotole, i bambini trovavano giocattoli e dolci, "portati" dai loro trapassati nonni e bisnonni.Dopo l'assunzione del potere nell'impero (IV secolo), in pochi secoli i cristiani tramutarono le feste tradizionali in feste cristiane, mantenendone i riti e le date, ma mutando i nomi ed i significati religiosi.Essendo una tradizione molto antica e particolarmente sentita (perché rivolta al ricordo dei familiari defunti), il presepe sopravvisse nella cultura rurale con il significato originario almeno fino al XV secolo e, in alcune regioni italiane, ben oltre.Solitamente questa locuzione viene usata per la ricostruzione tradizionale della natività di Gesù Cristo durante il periodo natalizio.Si riproducono tutti i personaggi e i posti della tradizione, dalla grotta alle stelle, dai Re Magi ai pastori, dal bue e l'asinello agli agnelli, e così via.La rappresentazione può essere sia vivente che iconografica. La tradizione, tutta italiana, del Presepe risale all'epoca di San Francesco d'Assisi che nel 1223 realizzò a Greccio la prima rappresentazione vivente della Natività. Sebbene esistessero anche precedentemente immagini e rappresentazioni della nascita del Cristo, queste non erano altro che "sacre rappresentazioni" delle varie liturgie celebrate nel periodo medievale.Il primo presepe scolpito a tutto tondo di cui si ha notizia è quello realizzato da Arnolfo di Cambio fra il 1290 e il 1292. Le statue rimanenti si trovano nel Museo Liberiano della Basilica di Santa Maria Maggiore a Roma. L'iconografia del presepio ebbe un impulso nel Quattrocento grazie ad alcuni grandi maestri della pittura: il Botticelli nell'Adorazione dei Magi (Firenze, Galleria degli Uffizi) raffigurò personaggi della famiglia Medici. Nel Quattrocento anche Luca e Andrea Della Robbia si cimentarono con le loro terrecotte in scene della Natività: per tutte valga quella del convento della Verna (AR). Un'altra terracotta robbiana, con sfondo affrescato da Benozzo Gozzoli, si trova nel duomo di Volterra (PI) e rappresenta i pastori e il corteo dei Magi. Ben presto questo tipo di simbolismo fu ampiamente recepito a tutti i livelli, soprattutto all'interno delle famiglie, per le quali la rappresentazione della nascita di Gesù, con le statuine ed elementi tratti dall'ambiente naturale, diventò un rito irrinunciabile. Nel XV secolo si diffuse l'usanza di collocare nelle chiese grandi statue permanenti, tradizione che si diffuse anche per tutto il XVI secolo. Uno dei più antichi, tuttora esistenti, è il presepe monumentale della Basilica di Santo Stefano a Bologna, che viene allestito ogni anno per Natale.Dal XVII secolo il presepe iniziò a diffondersi anche nelle case dei nobili sotto forma di "soprammobili" o di vere e proprie cappelle in miniatura anche grazie all'invito del papa durante il Concilio di Trento poiché ammirava la sua capacità di trasmettere la fede in modo semplice e vicino al sentire popolare. Nel XVIII secolo, addirittura, a Napoli si scatenò una vera e propria competizione fra famiglie su chi possedeva il presepe più bello e sfarzoso: i nobili impegnavano per la loro realizzazione intere camere dei loro appartamenti ricoprendo le statue di capi finissimi di tessuti pregiati e scintillanti gioielli autentici. Nello stesso secolo a Bologna, altra città italiana che vanta un'antica tradizione presepistica, venne istituita la Fiera di Santa Lucia quale mercato annuale delle statuine prodotte dagli artigiani locali, che viene ripetuta ogni anno, ancora oggi, dopo oltre due secoli.Con i secoli successivi il presepe occupò anche tutte le case, ovviamente in maniera meno appariscente, resistendo fino ai giorni nostri.

 

Font : Wikipedia

Sandy Lane St. James, Barbados, West Indies

 

Barbados was under English rule from 1625 until its independence in 1966, one of the few islands in the West Indies that was not bounced from one foreign power to another. Barbados is known as the Little England of the Caribbean. The island is 166 square miles, 21 miles long and 14 miles wide. Barbados was named by Portuguese mariners as the land of bearded fig trees. The Portuguese sailors thought the gnarled, aerial roots of the fig trees looked like beards - thus it was charted in 1536 as Los Barbados or the Bearded Ones.

 

When the first British arrived in 1627 at present day Holetown, there were no indigenous Arawak around whatsoever. Originally covered by dense forests of bearded fig trees, the island was cleared for use in giant sugar plantations and was known as "Britain's Sugar Bowl". Some 26 forts, the remains of which are now sightseeing attractions, protected the plantations from pirates who roamed the Caribbean Sea.

 

Barbados has averaged about 8.7 hours of bright sunshine each day throughout a typical year. There is no rainy season. A temperature in the high 80's is considered unusually high. Barbados ocean water temperatures are deliciously warm 79-84 degrees F all year round. Barbados is approximately 1,200 miles from Miami, 2,100 miles from New York City and 300 miles from Venezuela.

 

In January 1946, at the end of WWII, Ronald Tree visited Barbados to stay at Sir Edward Cunard's (of the famous shipping family) home Glitter Bay. Ronald Tree, was the grandson of Marshal Field the Chicago department store scion and son of Lambert Tree who served as the Ambassador to Belgium. Ronnie Tree served in the British Parliament for 15 years. Tree was captivated by the island and within twelve months he had bought a piece of coastal land at Porters and built a magnificent home, Heron Bay. Less than ten years later, as the number of his visitors to Heron Bay escalated beyond capacity, he began to realize the enormous potential of Barbados as an exclusive tourist destination. Tree decided to buy the Sandy Lane sugar estate and factory on the St. James coast to build a hotel on what was a 1,000 feet beach front and build a golf course on the remaining land. Thus it was that Tree with a syndicate of wealthy friends designed and built Sandy Lane, a resort that opened in 1961. Beyond the resort, Tree took an interest in Barbados and its problems as it moved from a British dependency to independence in 1966. The British have left their mark on Barbados. The language is English, the sport is cricket, you drive on the left and the island has the highest literacy rate in the Caribbean.

 

The Sandy Lane Hotel was built of coral stone and surrounded by 380 acres of gardens. It faced a mile long sandy beach and offered billiards and a nine hole golf course - Rockley Beach Golf Club (green fee $2.50). Service and cuisine were carefully directed by a team imported from London's Claridges Hotel. When the 53-room hotel opened in 1961, Sandy Lane was considered the ultimate in Caribbean resorts. It was an elegant, exquisitely appointed and incredibly expensive jet setter's getaway spot. The opening rate was $45-50 per day for two including breakfast and dinner. In 1964 the green fee at Sandy Lane Golf Club was $3.25 per person per day. Caddies were available for 80 cents per round. Nicholas Behard, formerly of Claridge's, was the Sandy Lane manager in early 60's. Later Behard ran the Intercontinental Hotel in Auckland, New Zealand. Henry C. Petteys was the Manager also in the mid-60's. Petteys was manager of the Black Point Inn in Maine in the 70's.

 

Sandy Lane architects were "Happy" Robertson Ward and locally Jimmy Walker. Happy Ward's resort projects were designed to harmonize with their settings and were known for their use of coral stone and other natural materials. Robertson earlier designed the Mill Reef Club in Antigua, the Samanna in St. Martin and the Cotton Bay Club in Eleuthera. Said Ward of his design for the neo-Palladian style hotel, "I put myself in the position of a well-educated English gentleman of the late 18th century going to the West Indies to build a Great House."

 

The Sandy Lane Hotel legal owner was West Coast Development LTD and had a Canadian director, James A. Gairdner, a Toronto investment dealer. By 1963 Ronald Tree and West Coast Ltd were selling plots on the 378-acre Sandy Lane Estate for residential retirement or holiday homes. The sites at Sandy Lane were selling at $6,000 to $12,000 per acre in 1963. In the 60's everyone who was anyone came to stay. Aristotle Onassis, Maria Callas, Claudette Colbert, Greta Garbo. David Niven dreamed up cocktails at the bar, and Elton John once adhered to the New Year's Eve black-tie rule by wearing a bow tie as a garter. Other regulars included Sidney Poitier, Mick Jagger, Princess Margaret, Queen Elizabeth II, and Frank Sinatra.

 

Ronald Tree sold the Sandy Lane Hotel in 1967 to Trust Houses which owned many of England's oldest and most famous hotels, including Brown's, The Cavendish, the Hyde Park Hotel, and the Grosvenor House. By 1970 Trust Houses had merged with Carmine Monforte, later known as Charles Forte. Forte started with a chain of ice cream shops and was the first to contract for food service at Heathrow Airport in 1955. By the mid-60's he purchase three of the finest hotels in Paris, the George V, Plaza Athenee, and Hotel de la Tremoille. Trust Houses became Trusthouse Forte (THF), then the largest hotel company in the world. Sandy Lane was a special favorite of Trusthouse Forte head Lord Forte, who frequented it often. Guy Macpherson was from 1971-74 the general manager at Sandy Lane Hotel. He later moved to Trust House Forte at its London headquarters.

 

In 1996 Granada plc was successful with its hostile takeover of THF. In 1997 Granada sold the Sandy Lane for approximately US $50 million to five Irish businessmen, including J. P. McManus, Dermot Desmond and John Magnier. The new owners are affectionately known as the "Coolmore mafia" - Coolmore is where they stable their race horses in Ireland. Dermot Desmond is the chairman of the board.

 

Due to the wear of over 30 years and several structural problems, the jet setter resort playground of the 60's was demolished then rebuilt and expanded, in the same neo-Palladian style as the original, complete with its white coral stone rotunda - albeit larger and even more luxurious. At the peak of construction, 1,400 people from 40 countries worked on the site. In March 2001 the hotel reopened.

 

The new Sandy Lane modus operandi was to spare no expense in the drive to be unrivaled. General Manager Colm Hannon was quoted - "The budget went out the window very early in the project." During the 3 year closure the old building was knocked down and then put back up, right down to the rusticated archways and distinctive roofline cornices - but with a level of luxury intended to put Sandy Lane on a par with the world's, not just the Caribbean's, top resorts. Dermot Desmond cherry-picked the world's top hotels and resorts for ideas. Taking a cue from a hotel in Dubai he had tunnels dug beneath the buildings for the housekeeping and room-service carts so guests wouldn't see (or hear) them trundling down the halls. He went through mock-up room after mock-up room. Sandy Lane has perhaps the most beautiful and luxurious guest rooms in the Caribbean. Desmond had to be sold on the spa--it wasn't part of the original plan--but when he bought in, he did so in characteristic fashion: "Build the best spa in the Caribbean," he told interior designer Fiona Thompson. Thompson (principal with Richmond International) was also the lead interior designer for the Moscow Four Seasons, Shangri-La Singapore and the Langham in London. Desmond built the largest spa in the Caribbean, a 47,000-square-foot building with a Las Vegasy faux waterfall in front that flows into the 7,500-square-foot resort pool. When the hotel re-opened in 2001 it was said up to 50% of the passengers on the Concorde flights from London were transported to the Sandy Lane. The Concorde's last flight to Barbados was on November 17th 2003.

 

The plan to cover the costs of the 112-room resort was to sell 110 vacant lots surrounding the resort and golf courses with price tags of around US $3 million each. The sites would include membership in the Tom Fazio-designed private golf club, the Green Monkey. US $25 million went into the Green Monkey's construction. Carved out of an abandoned coral quarry and flanked by mature mahogany trees, the Green Monkey is all about dramatic changes in elevation. The ninth hole par five has a 100-foot drop to the green on your third shot. The super exclusive Green Monkey golf course has a separate apparel line that can only be purchased after completion of a round of golf at $450 each. The course is named from one of Barbados’ most famous residents - the green monkey. The green monkey was initially brought over to Barbados as a pet from regions of West Africa during the slave trade over 350 years ago. Many monkeys then escaped or were released and became ‘naturalized’ in Barbados.

 

The original 18-hole course built in 1961 was reduced in size to a nine-hole layout known as The Old Nine and nicknamed "Tough Augusta." The par-36 course is known for its postage-stamp greens and tight tree-lined fairways. Part of the reclaimed original course was then reshaped into the new Country Club Course, an 18-hole Tom Fazio track that, unlike the Green Monkey, welcomes the general public. The 7,060 yard Country Club Course incorporates five lakes and grand vistas of the turquoise Caribbean. It is said you could steer the Queen Mary through the ultra wide fairways. This is resort golf so the intention is to make guests happy about golf. The scorecard cleverly names each of the five tee blocks: Ability, 7060 yards; Hope, 6542 yards; Humility, 6107 yards; Respect, 5661 yards and Reality, 5089.

 

On October 5, 2004, golfer Tiger Woods married his Swedish fiancée Elin Nordegren on Sandy Lane's Green Monkey golf course. The rock group Hootie and the Blowfish performed under a tent located on the course. Woods and Dermot Desmond are friends - Desmond paid at auction in 2000 $1.5 million just to get Woods to sign a flag from Pebble Beach where he won the U.S. Open. On a side-note the Sandy Lane owners ( Coolmore) purchased a 2 year old colt at auction in 2006 for $16 million. They named the horse Green Monkey, after their golf course. At the time Green Monkey was the most expensive thoroughbred racehorse ever purchased. The horse retired with total earnings of $10,440 and was euthanized at the age of 14.

 

Colm Hannon was the General Manager at Sandy Lane for 8 1/2 years starting in 1996. Hannon ran the property as it went through the 3 year closure and re-opening. Hannon is a graduate of Shannon College of Hotel Management in Ireland. Sandy Lane's co-owner, JP McManus, moved Hannon to the West Coast of Ireland to be the CEO of Adare Manor, a five star castle hotel and golf course.

 

Michael Pownall named Chief Executive of the Sandy Lane Hotel & Golf Resort in 2005. Michael Pownall graduated in 1983 from the Blackpool Hotel School. In 2008 Pownall opened the five star Taj Hotel in Cape Town, South Africa before co-founding PMR Hospitality Partners in 2016, which operates 5 propertes in South Africa.

 

Robert Logan was Sandy Lane's general manager from 2008-2012. He previously was General Manager of Raffles Hotel, Singapore and currently is the General Manager for the One&Only Palmilla in Los Cabos, Mexico,

 

Randall Wilkie was named the new General Manager of Sandy Lane Barbados in 2012. Previously his was General Manager at Cobblers Cove Hotel in Barbados. Wilkie maintains a staff of around 700 for the 113 rooms.

 

Photos and text by Dick Johnson, February 2020.

richardlloydjohnson@hotmail.com

Meamwhile Meanwhile the Venice Biennale 2019 is going on , here intervention from 23 august 2019 . Mors

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

The Ajanta Caves (Ajiṇṭhā leni; Marathi: अजिंठा लेणी) in Aurangabad district of Maharashtra, India are about 30 rock-cut Buddhist cave monuments which date from the 2nd century BCE to about 480 or 650 CE. The caves include paintings and sculptures described by the government Archaeological Survey of India as "the finest surviving examples of Indian art, particularly painting", which are masterpieces of Buddhist religious art, with figures of the Buddha and depictions of the Jataka tales. The caves were built in two phases starting around the 2nd century BCE, with the second group of caves built around 400–650 CE according to older accounts, or all in a brief period of 460 to 480 according to the recent proposals of Walter M. Spink. The site is a protected monument in the care of the Archaeological Survey of India, and since 1983, the Ajanta Caves have been a UNESCO World Heritage Site.

 

The caves are located in the Indian state of Maharashtra, near Jalgaon and just outside the village of Ajinṭhā 20°31′56″N 75°44′44″E), about 59 kilometres from Jalgaon railway station on the Delhi – Mumbai line and Howrah-Nagpur-Mumbai line of the Central Railway zone, and 104 kilometres from the city of Aurangabad. They are 100 kilometres from the Ellora Caves, which contain Hindu and Jain temples as well as Buddhist caves, the last dating from a period similar to Ajanta. The Ajanta caves are cut into the side of a cliff that is on the south side of a U-shaped gorge on the small river Waghur, and although they are now along and above a modern pathway running across the cliff they were originally reached by individual stairs or ladders from the side of the river 35 to 110 feet below.

 

The area was previously heavily forested, and after the site ceased to be used the caves were covered by jungle until accidentally rediscovered in 1819 by a British officer on a hunting party. They are Buddhist monastic buildings, apparently representing a number of distinct "monasteries" or colleges. The caves are numbered 1 to 28 according to their place along the path, beginning at the entrance. Several are unfinished and some barely begun and others are small shrines, included in the traditional numbering as e.g. "9A"; "Cave 15A" was still hidden under rubble when the numbering was done. Further round the gorge are a number of waterfalls, which when the river is high are audible from outside the caves.

 

The caves form the largest corpus of early Indian wall-painting; other survivals from the area of modern India are very few, though they are related to 5th-century paintings at Sigiriya in Sri Lanka. The elaborate architectural carving in many caves is also very rare, and the style of the many figure sculptures is highly local, found only at a few nearby contemporary sites, although the Ajanta tradition can be related to the later Hindu Ellora Caves and other sites.

 

HISTORY

Like the other ancient Buddhist monasteries, Ajanta had a large emphasis on teaching, and was divided into several different caves for living, education and worship, under a central direction. Monks were probably assigned to specific caves for living. The layout reflects this organizational structure, with most of the caves only connected through the exterior. The 7th-century travelling Chinese scholar Xuanzang informs us that Dignaga, a celebrated Buddhist philosopher and controversialist, author of well-known books on logic, lived at Ajanta in the 5th century. In its prime the settlement would have accommodated several hundred teachers and pupils. Many monks who had finished their first training may have returned to Ajanta during the monsoon season from an itinerant lifestyle.

 

The caves are generally agreed to have been made in two distinct periods, separated by several centuries.

 

CAVES OF THE FIRST (SATAVAHANA) PERIOD

The earliest group of caves consists of caves 9, 10, 12, 13 and 15A. According to Walter Spink, they were made during the period 100 BCE to 100 CE, probably under the patronage of the Satavahana dynasty (230 BCE – c. 220 CE) who ruled the region. Other datings prefer the period 300 BCE to 100 BCE, though the grouping of the earlier caves is generally agreed. More early caves may have vanished through later excavations. Of these, caves 9 and 10 are stupa halls of chaitya-griha form, and caves 12, 13, and 15A are vihāras (see the architecture section below for descriptions of these types). The first phase is still often called the Hinayāna phase, as it originated when, using traditional terminology, the Hinayāna or Lesser Vehicle tradition of Buddhism was dominant, when the Buddha was revered symbolically. However the use of the term Hinayana for this period of Buddhism is now deprecated by historians; equally the caves of the second period are now mostly dated too early to be properly called Mahayana, and do not yet show the full expanded cast of supernatural beings characteristic of that phase of Buddhist art. The first Satavahana period caves lacked figurative sculpture, emphasizing the stupa instead, and in the caves of the second period the overwhelming majority of images represent the Buddha alone, or narrative scenes of his lives.

 

Spink believes that some time after the Satavahana period caves were made the site was abandoned for a considerable period until the mid-5th century, probably because the region had turned mainly Hindu

 

CAVES OF THE LATER OR VAKATAKA PERIOD

The second phase began in the 5th century. For a long time it was thought that the later caves were made over a long period from the 4th to the 7th centuries CE, but in recent decades a series of studies by the leading expert on the caves, Walter M. Spink, have argued that most of the work took place over the very brief period from 460 to 480 CE, during the reign of Emperor Harishena of the Vakataka dynasty. This view has been criticized by some scholars, but is now broadly accepted by most authors of general books on Indian art, for example Huntington and Harle.

 

The second phase is still often called the Mahāyāna or Greater Vehicle phase, but scholars now tend to avoid this nomenclature because of the problems that have surfaced regarding our understanding of Mahāyāna.

 

Some 20 cave temples were simultaneously created, for the most part viharas with a sanctuary at the back. The most elaborate caves were produced in this period, which included some "modernization" of earlier caves. Spink claims that it is possible to establish dating for this period with a very high level of precision; a fuller account of his chronology is given below. Although debate continues, Spink's ideas are increasingly widely accepted, at least in their broad conclusions. The Archaeological Survey of India website still presents the traditional dating: "The second phase of paintings started around 5th – 6th centuries A.D. and continued for the next two centuries". Caves of the second period are 1–8, 11, 14–29, some possibly extensions of earlier caves. Caves 19, 26, and 29 are chaitya-grihas, the rest viharas.

 

According to Spink, the Ajanta Caves appear to have been abandoned by wealthy patrons shortly after the fall of Harishena, in about 480 CE. They were then gradually abandoned and forgotten. During the intervening centuries, the jungle grew back and the caves were hidden, unvisited and undisturbed, although the local population were aware of at least some of them.

 

REDISCOVERY

On 28 April 1819, a British officer for the Madras Presidency, John Smith, of the 28th Cavalry, while hunting tiger, accidentally discovered the entrance to Cave No. 10 deep within the tangled undergrowth. There were local people already using the caves for prayers with a small fire, when he arrived. Exploring that first cave, long since a home to nothing more than birds and bats and a lair for other larger animals, Captain Smith vandalized the wall by scratching his name and the date, April 1819. Since he stood on a five-foot high pile of rubble collected over the years, the inscription is well above the eye-level gaze of an adult today. A paper on the caves by William Erskine was read to the Bombay Literary Society in 1822. Within a few decades, the caves became famous for their exotic setting, impressive architecture, and above all their exceptional, all but unique paintings. A number of large projects to copy the paintings were made in the century after rediscovery, covered below. In 1848 the Royal Asiatic Society established the "Bombay Cave Temple Commission" to clear, tidy and record the most important rock-cut sites in the Bombay Presidency, with John Wilson, as president. In 1861 this became the nucleus of the new Archaeological Survey of India. Until the Nizam of Hyderabad built the modern path between the caves, among other efforts to make the site easy to visit, a trip to Ajanta was a considerable adventure, and contemporary accounts dwell with relish on the dangers from falls off narrow ledges, animals and the Bhil people, who were armed with bows and arrows and had a fearsome reputation.

 

Today, fairly easily combined with Ellora in a single trip, the caves are the most popular tourist destination in Mahrashtra, and are often crowded at holiday times, increasing the threat to the caves, especially the paintings. In 2012, the Maharashtra Tourism Development Corporation announced plans to add to the ASI visitor centre at the entrance complete replicas of caves 1, 2, 16 & 17 to reduce crowding in the originals, and enable visitors to receive a better visual idea of the paintings, which are dimly-lit and hard to read in the caves. Figures for the year to March 2010 showed a total of 390,000 visitors to the site, divided into 362,000 domestic and 27,000 foreign. The trends over the previous few years show a considerable growth in domestic visitors, but a decline in foreign ones; the year to 2010 was the first in which foreign visitors to Ellora exceeded those to Ajanta.

 

PAINTINGS

Mural paintings survive from both the earlier and later groups of caves. Several fragments of murals preserved from the earlier caves (Caves 9 and 11) are effectively unique survivals of court-led painting in India from this period, and "show that by Sātavāhana times, if not earlier, the Indian painter had mastered an easy and fluent naturalistic style, dealing with large groups of people in a manner comparable to the reliefs of the Sāñcī toraņa crossbars".

 

Four of the later caves have large and relatively well-preserved mural paintings which "have come to represent Indian mural painting to the non-specialist", and fall into two stylistic groups, with the most famous in Caves 16 and 17, and apparently later paintings in Caves 1 and 2. The latter group were thought to be a century or more later than the others, but the revised chronology proposed by Spink would place them much closer to the earlier group, perhaps contemporary with it in a more progressive style, or one reflecting a team from a different region. The paintings are in "dry fresco", painted on top of a dry plaster surface rather than into wet plaster.

 

All the paintings appear to be the work of painters at least as used to decorating palaces as temples, and show a familiarity with and interest in details of the life of a wealthy court. We know from literary sources that painting was widely practised and appreciated in the courts of the Gupta period. Unlike much Indian painting, compositions are not laid out in horizontal compartments like a frieze, but show large scenes spreading in all directions from a single figure or group at the centre. The ceilings are also painted with sophisticated and elaborate decorative motifs, many derived from sculpture. The paintings in cave 1, which according to Spink was commissioned by Harisena himself, concentrate on those Jataka tales which show previous lives of the Buddha as a king, rather than as an animal or human commoner, and so show settings from contemporary palace life.

 

In general the later caves seem to have been painted on finished areas as excavating work continued elsewhere in the cave, as shown in caves 2 and 16 in particular. According to Spink's account of the chronology of the caves, the abandonment of work in 478 after a brief busy period accounts for the absence of painting in caves such as 4 and 17, the later being plastered in preparation for paintings that were never done.

 

COPIES

The paintings have deteriorated significantly since they were rediscovered, and a number of 19th-century copies and drawings are important for a complete understanding of the works. However, the earliest projects to copy the paintings were plagued by bad fortune. In 1846, Major Robert Gill, an Army officer from Madras presidency and a painter, was appointed by the Royal Asiatic Society to replicate the frescoes on the cave walls to exhibit these paintings in England. Gill worked on his painting at the site from 1844 to 1863 (though he continued to be based there until his death in 1875, writing books and photographing) and made 27 copies of large sections of murals, but all but four were destroyed in a fire at the Crystal Palace in London in 1866, where they were on display.

 

Another attempt was made in 1872 when the Bombay Presidency commissioned John Griffiths, then principal of the Bombay School of Art, to work with his students to make new copies, again for shipping to England. They worked on this for thirteen years and some 300 canvases were produced, many of which were displayed at the Imperial Institute on Exhibition Road in London, one of the forerunners of the Victoria and Albert Museum. But in 1885 another fire destroyed over a hundred paintings that were in storage. The V&A still has 166 paintings surviving from both sets, though none have been on permanent display since 1955. The largest are some 3 × 6 metres. A conservation project was undertaken on about half of them in 2006, also involving the University of Northumbria. Griffith and his students had unfortunately painted many of the paintings with "cheap varnish" in order to make them easier to see, which has added to the deterioration of the originals, as has, according to Spink and others, recent cleaning by the ASI.

 

A further set of copies were made between 1909 and 1911 by Christiana Herringham (Lady Herringham) and a group of students from the Calcutta School of Art that included the future Indian Modernist painter Nandalal Bose. The copies were published in full colour as the first publication of London's fledgling India Society. More than the earlier copies, these aimed to fill in holes and damage to recreate the original condition rather than record the state of the paintings as she was seeing them. According to one writer, unlike the paintings created by her predecessors Griffiths and Gill, whose copies were influenced by British Victorian styles of painting, those of the Herringham expedition preferred an 'Indian Renascence' aesthetic of the type pioneered by Abanindranath Tagore.

 

Early photographic surveys were made by Robert Gill, who learnt to use a camera from about 1856, and whose photos, including some using stereoscopy, were used in books by him and Fergusson (many are available online from the British Library), then Victor Goloubew in 1911 and E.L. Vassey, who took the photos in the four volume study of the caves by Ghulam Yazdani (published 1930–1955).

 

ARCHITECTURE

The monasteries mostly consist of vihara halls for prayer and living, which are typically rectangular with small square dormitory cells cut into the walls, and by the second period a shrine or sanctuary at the rear centred on a large statue of the Buddha, also carved from the living rock. This change reflects the movement from Hinayana to Mahāyāna Buddhism. The other type of main hall is the narrower and higher chaitya hall with a stupa as the focus at the far end, and a narrow aisle around the walls, behind a range of pillars placed close together. Other plainer rooms were for sleeping and other activities. Some of the caves have elaborate carved entrances, some with large windows over the door to admit light. There is often a colonnaded porch or verandah, with another space inside the doors running the width of the cave.

 

The central square space of the interior of the viharas is defined by square columns forming a more or less square open area. Outside this are long rectangular aisles on each side, forming a kind of cloister. Along the side and rear walls are a number of small cells entered by a narrow doorway; these are roughly square, and have small niches on their back walls. Originally they had wooden doors. The centre of the rear wall has a larger shrine-room behind, containing a large Buddha statue. The viharas of the earlier period are much simpler, and lack shrines. Spink in fact places the change to a design with a shrine to the middle of the second period, with many caves being adapted to add a shrine in mid-excavation, or after the original phase.

 

The plan of Cave 1 shows one of the largest viharas, but is fairly typical of the later group. Many others, such as Cave 16, lack the vestibule to the shrine, which leads straight off the main hall. Cave 6 is two viharas, one above the other, connected by internal stairs, with sanctuaries on both levels.

 

The four completed chaitya halls are caves 9 and 10 from the early period, and caves 19 and 26 from the later period of construction. All follow the typical form found elsewhere, with high ceilings and a central "nave" leading to the stupa, which is near the back, but allows walking behind it, as walking around stupas was (and remains) a common element of Buddhist worship (pradakshina). The later two have high ribbed roofs, which reflect timber forms, and the earlier two are thought to have used actual timber ribs, which have now perished. The two later halls have a rather unusual arrangement (also found in Cave 10 at Ellora) where the stupa is fronted by a large relief sculpture of the Buddha, standing in Cave 19 and seated in Cave 26. Cave 29 is a late and very incomplete chaitya hall.

 

The form of columns in the work of the first period is very plain and un-embellished, with both chaitya halls using simple octagonal columns, which were painted with figures. In the second period columns were far more varied and inventive, often changing profile over their height, and with elaborate carved capitals, often spreading wide. Many columns are carved over all their surface, some fluted and others carved with decoration all over, as in cave 1.

 

The flood basalt rock of the cliff, part of the Deccan Traps formed by successive volcanic eruptions at the end of the Cretaceous, is layered horizontally, and somewhat variable in quality, so the excavators had to amend their plans in places, and in places there have been collapses in the intervening centuries, as with the lost portico to cave 1. Excavation began by cutting a narrow tunnel at roof level, which was expanded downwards and outwards; the half-built vihara cave 24 shows the method. Spink believes that for the first caves of the second period the excavators had to relearn skills and techniques that had been lost in the centuries since the first period, which were then transmitted to be used at later rock-cut sites in the region, such as Ellora, and the Elephanta, Bagh, Badami and Aurangabad Caves.

 

The caves from the first period seem to have been paid for by a number of different patrons, with several inscriptions recording the donation of particular portions of a single cave, but according to Spink the later caves were each commissioned as a complete unit by a single patron from the local rulers or their court elites. After the death of Harisena smaller donors got their chance to add small "shrinelets" between the caves or add statues to existing caves, and some two hundred of these "intrusive" additions were made in sculpture, with a further number of intrusive paintings, up to three hundred in cave 10 alone.

 

A grand gateway to the site, at the apex of the gorge's horsehoe between caves 15 and 16, was approached from the river, and is decorated with elephants on either side and a nāga, or protective snake deity.

 

ICONOGRAPHY OF THE CAVES

In the pre-Christian era, the Buddha was represented symbolically, in the form of the stupa. Thus, halls were made with stupas to venerate the Buddha. In later periods the images of the Buddha started to be made in coins, relic caskets, relief or loose sculptural forms, etc. However, it took a while for the human representation of the Buddha to appear in Buddhist art. One of the earliest evidences of the Buddha's human representations are found at Buddhist archaeological sites, such as Goli, Nagarjunakonda, and Amaravati. The monasteries of those sites were built in less durable media, such as wood, brick, and stone. As far as the genre of rock-cut architecture is concerned it took many centuries for the Buddha image to be depicted. Nobody knows for sure at which rock-cut cave site the first image of the Buddha was depicted. Current research indicates that Buddha images in a portable form, made of wood or stone, were introduced, for the first time, at Kanheri, to be followed soon at Ajanta Cave 8 (Dhavalikar, Jadhav, Spink, Singh). While the Kanheri example dates to 4th or 5th century CE, the Ajanta example has been dated to c. 462–478 CE (Spink). None of the rock-cut monasteries prior to these dates, and other than these examples, show any Buddha image although hundreds of rock-cut caves were made throughout India during the first few centuries CE. And, in those caves, it is the stupa that is the object of veneration, not the image. Images of the Buddha are not found in Buddhist sailagrhas (rock-cut complexes) until the times of the Kanheri (4th–5th century CE) and Ajanta examples (c. 462–478 CE).

 

The caves of the second period, now all dated to the 5th century, were typically described as "Mahayana", but do not show the features associated with later Mahayana Buddhism. Although the beginnings of Mahāyāna teachings go back to the 1st century there is little art and archaeological evidence to suggest that it became a mainstream cult for several centuries. In Mahayana it is not Gautama Buddha but the Bodhisattva who is important, including "deity" Bodhisattva like Manjushri and Tara, as well as aspects of the Buddha such as Aksobhya, and Amitabha. Except for a few Bodhisattva, these are not depicted at Ajanta, where the Buddha remains the dominant figure. Even the Bodhisattva images of Ajanta are never central objects of worship, but are always shown as attendants of the Buddha in the shrine. If a Bodhisattva is shown in isolation, as in the Astabhaya scenes, these were done in the very last years of activities at Ajanta, and are mostly 'intrusive' in nature, meaning that they were not planned by the original patrons, and were added by new donors after the original patrons had suddenly abandoned the region in the wake of Emperor Harisena's death.

 

The contrast between iconic and aniconic representations, that is, the stupa on one hand and the image of the Buddha on the other, is now being seen as a construct of the modern scholar rather than a reality of the past. The second phase of Ajanta shows that the stupa and image coincided together. If the entire corpus of the art of Ajanta including sculpture, iconography, architecture, epigraphy, and painting are analysed afresh it will become clear that there was no duality between the symbolic and human forms of the Buddha, as far as the 5th-century phase of Ajanta is concerned. That is why most current scholars tend to avoid the terms 'Hinayana' and 'Mahayana' in the context of Ajanta. They now prefer to call the second phase by the ruling dynasty, as the Vākāţaka phase.

 

CAVES

CAVE 1

Cave 1 was built on the eastern end of the horse-shoe shaped scarp, and is now the first cave the visitor encounters. This would when first made have been a less prominent position, right at the end of the row. According to Spink, it is one of the latest caves to have been excavated, when the best sites had been taken, and was never fully inaugurated for worship by the dedication of the Buddha image in the central shrine. This is shown by the absence of sooty deposits from butter lamps on the base of the shrine image, and the lack of damage to the paintings that would have been happened if the garland-hooks around the shrine had been in use for any period of time. Although there is no epigraphic evidence, Spink believes that the Vākāţaka Emperor Harishena was the benefactor of the work, and this is reflected in the emphasis on imagery of royalty in the cave, with those Jakata tales being selected that tell of those previous lives of the Buddha in which he was royal.

 

The cliff has a more steep slope here than at other caves, so to achieve a tall grand facade it was necessary to cut far back into the slope, giving a large courtyard in front of the facade. There was originally a columned portico in front of the present facade, which can be seen "half-intact in the 1880s" in pictures of the site, but this fell down completely and the remains, despite containing fine carving, were carelessly thrown down the slope into the river, from where they have been lost, presumably carried away in monsoon torrents.

 

This cave has one of the most elaborate carved façades, with relief sculptures on entablature and ridges, and most surfaces embellished with decorative carving. There are scenes carved from the life of the Buddha as well as a number of decorative motifs. A two pillared portico, visible in the 19th-century photographs, has since perished. The cave has a front-court with cells fronted by pillared vestibules on either side. These have a high plinth level. The cave has a porch with simple cells on both ends. The absence of pillared vestibules on the ends suggest that the porch was not excavated in the latest phase of Ajanta when pillared vestibules had become a necessity and norm. Most areas of the porch were once covered with murals, of which many fragments remain, especially on the ceiling. There are three doorways: a central doorway and two side doorways. Two square windows were carved between the doorways to brighten the interiors.

 

Each wall of the hall inside is nearly 12 m long and 6.1 m high. Twelve pillars make a square colonnade inside supporting the ceiling, and creating spacious aisles along the walls. There is a shrine carved on the rear wall to house an impressive seated image of the Buddha, his hands being in the dharmachakrapravartana mudra. There are four cells on each of the left, rear, and the right walls, though due to rock fault there are none at the ends of the rear aisle. The walls are covered with paintings in a fair state of preservation, though the full scheme was never completed. The scenes depicted are mostly didactic, devotional, and ornamental, with scenes from the Jataka stories of the Buddha's former existences as a bodhisattva), the life of the Gautama Buddha, and those of his veneration. The two most famous individual painted images at Ajanta are the two over-life size figures of the protective bodhisattvas Padmapani and Vajrapani on either side of the entrance to the Buddha shrine on the wall of the rear aisle (see illustrations above). According to Spink, the original dating of the paintings to about 625 arose largely or entirely because James Fegusson, a 19th-century architectural historian, had decided that a scene showing an ambassador being received, with figures in Persian dress, represented a recorded embassy to Persia (from a Hindu monarch at that) around that date.

 

CAVE 2

Cave 2, adjacent to Cave 1, is known for the paintings that have been preserved on its walls, ceilings, and pillars. It looks similar to Cave 1 and is in a better state of preservation.

 

Cave 2 has a porch quite different from Cave one. Even the façade carvings seem to be different. The cave is supported by robust pillars, ornamented with designs. The front porch consists of cells supported by pillared vestibules on both ends. The cells on the previously "wasted areas" were needed to meet the greater housing requirements in later years. Porch-end cells became a trend in all later Vakataka excavations. The simple single cells on porch-ends were converted into CPVs or were planned to provide more room, symmetry, and beauty.

 

The paintings on the ceilings and walls of this porch have been widely published. They depict the Jataka tales that are stories of the Buddha's life in former existences as Bodhisattva. Just as the stories illustrated in cave 1 emphasize kingship, those in cave 2 show many "noble and powerful" women in prominent roles, leading to suggestions that the patron was an unknown woman. The porch's rear wall has a doorway in the center, which allows entrance to the hall. On either side of the door is a square-shaped window to brighten the interior.

 

The hall has four colonnades which are supporting the ceiling and surrounding a square in the center of the hall. Each arm or colonnade of the square is parallel to the respective walls of the hall, making an aisle in between. The colonnades have rock-beams above and below them. The capitals are carved and painted with various decorative themes that include ornamental, human, animal, vegetative, and semi-divine forms.

 

Paintings appear on almost every surface of the cave except for the floor. At various places the art work has become eroded due to decay and human interference. Therefore, many areas of the painted walls, ceilings, and pillars are fragmentary. The painted narratives of the Jataka tales are depicted only on the walls, which demanded the special attention of the devotee. They are didactic in nature, meant to inform the community about the Buddha's teachings and life through successive rebirths. Their placement on the walls required the devotee to walk through the aisles and 'read' the narratives depicted in various episodes. The narrative episodes are depicted one after another although not in a linear order. Their identification has been a core area of research since the site's rediscovery in 1819. Dieter Schlingloff's identifications have updated our knowledge on the subject.

 

CAVE 4

The Archeological Survey of India board outside the caves gives the following detail about cave 4: "This is the largest monastery planned on a grandiose scale but was never finished. An inscription on the pedestal of the buddha's image mentions that it was a gift from a person named Mathura and paleographically belongs to 6th century A.D. It consists of a verandah, a hypostylar hall, sanctum with an antechamber and a series of unfinished cells. The rear wall of the verandah contains the panel of Litany of Avalokiteśvara".

 

The sanctuary houses a colossal image of the Buddha in preaching pose flanked by bodhisattvas and celestial nymphs hovering above.

 

CAVES 9-10

Caves 9 and 10 are the two chaitya halls from the first period of construction, though both were also undergoing an uncompleted reworking at the end of the second period. Cave 10 was perhaps originally of the 1st century BCE, and cave 9 about a hundred years later. The small "shrinelets" called caves 9A to 9D and 10A also date from the second period, and were commissioned by individuals.

 

The paintings in cave 10 include some surviving from the early period, many from an incomplete programme of modernization in the second period, and a very large number of smaller late intrusive images, nearly all Buddhas and many with donor inscriptions from individuals. These mostly avoided over-painting the "official" programme and after the best positions were used up are tucked away in less prominent positions not yet painted; the total of these (including those now lost) was probably over 300, and the hands of many different artists are visible.

 

OTHER CAVES

Cave 3 is merely a start of an excavation; according to Spink it was begun right at the end of the final period of work and soon abandoned. Caves 5 and 6 are viharas, the latter on two floors, that were late works of which only the lower floor of cave 6 was ever finished. The upper floor of cave 6 has many private votive sculptures, and a shrine Buddha, but is otherwise unfinished. Cave 7 has a grand facade with two porticos but, perhaps because of faults in the rock, which posed problems in many caves, was never taken very deep into the cliff, and consists only of the two porticos and a shrine room with antechamber, with no central hall. Some cells were fitted in.

 

Cave 8 was long thought to date to the first period of construction, but Spink sees it as perhaps the earliest cave from the second period, its shrine an "afterthought". The statue may have been loose rather than carved from the living rock, as it has now vanished. The cave was painted, but only traces remain.

 

SPINK´S DETAILED CHRONOLOGY

Walter M. Spink has over recent decades developed a very precise and circumstantial chronology for the second period of work on the site, which unlike earlier scholars, he places entirely in the 5th century. This is based on evidence such as the inscriptions and artistic style, combined with the many uncompleted elements of the caves. He believes the earlier group of caves, which like other scholars he dates only approximately, to the period "between 100 BCE – 100 CE", were at some later point completely abandoned and remained so "for over three centuries", as the local population had turned mainly Hindu. This changed with the accession of the Emperor Harishena of the Vakataka Dynasty, who reigned from 460 to his death in 477. Harisena extended the Central Indian Vakataka Empire to include a stretch of the east coast of India; the Gupta Empire ruled northern India at the same period, and the Pallava dynasty much of the south.

 

According to Spink, Harisena encouraged a group of associates, including his prime minister Varahadeva and Upendragupta, the sub-king in whose territory Ajanta was, to dig out new caves, which were individually commissioned, some containing inscriptions recording the donation. This activity began in 462 but was mostly suspended in 468 because of threats from the neighbouring Asmaka kings. Work continued on only caves 1, Harisena's own commission, and 17–20, commissioned by Upendragupta. In 472 the situation was such that work was suspended completely, in a period that Spink calls "the Hiatus", which lasted until about 475, by which time the Asmakas had replaced Upendragupta as the local rulers.

 

Work was then resumed, but again disrupted by Harisena's death in 477, soon after which major excavation ceased, except at cave 26, which the Asmakas were sponsoring themselves. The Asmakas launched a revolt against Harisena's son, which brought about the end of the Vakataka Dynasty. In the years 478–480 major excavation by important patrons was replaced by a rash of "intrusions" – statues added to existing caves, and small shrines dotted about where there was space between them. These were commissioned by less powerful individuals, some monks, who had not previously been able to make additions to the large excavations of the rulers and courtiers. They were added to the facades, the return sides of the entrances, and to walls inside the caves. According to Spink, "After 480, not a single image was ever made again at the site", and as Hinduism again dominated the region, the site was again abandoned, this time for over a millennium.

 

Spink does not use "circa" in his dates, but says that "one should allow a margin of error of one year or perhaps even two in all cases".

 

IMPACT ON MODERN INDIAN PAINTINGS

The Ajanta paintings, or more likely the general style they come from, influenced painting in Tibet and Sri Lanka.

 

The rediscovery of ancient Indian paintings at Ajanta provided Indian artists examples from ancient India to follow. Nandlal Bose experimented with techniques to follow the ancient style which allowed him to develop his unique style. Abanindranath Tagore also used the Ajanta paintings for inspiration.

 

WIKIPEDIA

Also includes the Fox Fur Nebula at top right.

 

Ha:9x1200s + 5 x 600s (Baader 7nm) 3hrs 50min total.

Telescope: Esprit 100ED 550mm

Camera: Atik 460EX mono

Mount: AZEQ6

Guiding: Altair 60mm/ZWO/PHD2

Capture/Focus/Processing: Nebulosity/GIMP/Photoshop

Includes Partial Stone And extended front porch.

Czech soldiers, assigned to 13th Field Artillery Regiment, plan for a mission as part of Exercise Dynamic Front II at the 7th Army Training Command's Grafenwoehr Training Area, Germany, March 8, 2017. Dynamic Front II is an artillery operability exercise and focuses on developing solutions within the theater level fires system by executing multi-echelon fires and testing interoperability at the tactical level. It includes nearly 1,400 participants from nine NATO nations. (U.S. Army photo by Sarah Tate)

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

Includes a spring-loaded spell launcher with eerie green shots

The Bara Gumbad, or "big dome," is a large domed structure grouped together with the Friday mosque of Sikander Lodi and a mehman khana (guesthouse), located in New Delhi's Lodi Gardens. The buildings were constructed at different times during the Lodi era and occupy a common raised platform. Formerly an outlying area of Delhi, the Lodi Gardens are a British-planned landscaped garden which includes a number of monuments (primarily tombs) from the Sayyid and the Lodi dynasties. Originally called Willingdon Park, the gardens were located in the former village of Khairpur, now on the edge of Lutyen's Delhi, the colonial capital built by the British in the early 20th century. The gardens, which cover approx. 70 acres, have come to be surrounded by institutional buildings and some of contemporary Delhi's most expensive real estate.

 

Although they were built under the same dynasty, each of the three structures was undertaken separately. The Bara Gumbad, completed in 1490, is considered to have the first full dome constructed in Delhi. Its original purpose is contested; although it appears to be a freestanding tomb, it contains no tombstone. This causes the speculation that the building might have been intended as a gateway for the Friday mosque; however, their respective placements, stylistic differences, and construction dates do not support this theory. The Friday mosque, completed in 1494, is the first example of the new mosque type that developed during the Lodi era. Characterized by a relatively simple five bay prayer hall building adjacent to a simple open courtyard, this type was an important precedent for mosque architecture in the Lodi and Mughal eras.

 

The complex can be accessed from various points along the roads bordering the Lodi Gardens, with the access from the Lodi road towards the south most prominent. The buildings are situated at a distance of about 300 meters from Muhammad Shah's tomb towards the south and about 380 meters from Sikander Lodi's tomb towards the north. Another prominent structure, the Shish Gumbad, is located facing the Bara Gumbad at a distance of about seventy-five meters towards the north. The area surrounding the buildings is landscaped with manicured grass lawns. Few trees are planted in the immediate vicinity, leaving the view of the structures unobscured. The path winding through the Lodi Gardens approaches the buildings axially from the north, although the building plinth is accessible all from all sides.

 

The buildings are sited on a three-meter-high platform, measuring approximately 30 meters (east-west) by 25 meters (north-south). The Friday mosque is located along the western edge of the platform; the guesthouse is sited opposite it, occupying the eastern edge, while the Bara Gumbad is located along the southern edge. Stone masonry walls, about six meters high, connect the three structures along the southern edge. The northern edge is provided with staircases for accessing the platform. A centrally located straight flight comprising of eight steps, about ten meters wide, connects the ground to a generous mid landing. Another 'C' shaped flight of eight steps wraps around the landing, creating an amphitheatre-like space and reaching the top of the platform. The current arrangement of steps appears to be more recent, and the remains of walls adjoining the southern face of the guesthouse and the mosque indicate that the northern edge might have originally been walled. In the center of the raised court, with its southern edge along the staircase, are the remains of a square shaped platform, 8 meters wide, which appears to be a grave.

 

Friday mosque:

 

The Friday mosque is a single aisled, rectangular building, approx. 30 meters (north-south) by 8 meters (east-west). The mosque is organized in five unequal bays, which correspond to the five arched doorways on the eastern (entry) elevation. The width of the arched doorways decreases from the center towards the sides. The arches span across grey granite piers. The central arch is framed within a projecting rectangular portal, measuring about 8 meters in height by 6 meters wide. The piers of the rectangular frame are cased in dressed granite and have three shallow arched niches in red sandstone, occurring vertically above the springing point of the arch, on either side. The doorway itself is described by four receding planes of ogee arches, the outermost one being in line with the external face of the rectangular portal. The doorways immediately to the side of the central portal are about 5 meters wide, while those at the two ends are approx. 1.5 meters wide with two receding planes of ogee arches, adding to the prominence of the central doorway. The apex of each innermost arch is constant, measuring approx. 5 meters from the top of the platform. Each arch is finished in plaster and embellished with intricate carved Arabic inscriptions. The spandrels are also heavily carved with geometric motifs, and their the corners are adorned with round inscribed plaster medallions. Red sandstone eaves (chajjas) on stone brackets top the arches, interrupted only by the central projecting portal that extends above them. There is a blank plastered frieze above the eaves, followed by the projecting horizontal bands of the cornice that is topped by a blind masonry parapet adorned with petal shaped crenellations with inscribed plaster medallions.

 

The interior of the prayer hall reflects the five bay division of the eastern elevation. It is a rectangular space, measuring about 27 meters (north-south) by about 7 meters (east-west). Additional arches spanning between the piers on the eastern elevation and the engaged piers of the western wall emphasize the demarcation of the interior space into bays. These internal ogee arches reach a height of about five meters. They are finished in plaster and profusely decorated with carvings of Arabic inscriptions. The piers are unornamented, dressed gray granite.

 

The qibla (western) wall of the prayer hall is a blind wall divided into five unequal bays expressed as recessed ogee arched niches, reflecting the arched openings on the eastern wall. The two bays adjacent to the central bay have three equal niches carved out from the portion below the springing line of the main arch. These niches are separated by granite piers, which have smaller arched niches in the top third of their elevation. The three niches are made of two layers of ogee arches framed by the piers. The external layer is in gray-yellow granite, while the interior arch is made of red sandstone. The central niche is mildly distinguishable from the others because its arched portion is curved and the imposts are engraved, while those of the adjacent arches are plain. The innermost rectangular portion of the central niche is blank, while that of the adjoining niches has the carving of a vase and flora inscribed in it. The tympanum of the main outer arch is finished in plaster and has an additional niche directly above the central niche which is embellished heavily with plaster carvings of Arabic inscriptions. A band of similar inscriptions runs along the interior perimeter of the arch and around the upper niche in a closed loop. The voussoirs of the outer arch are plastered and embellished with another layer of carvings. The central bay of the western wall also has three niches, each made of four recessed planes of alternating rectangular and arched profiles. The central mihrab niche is taller and wider. It is also shallower and the innermost plane is blank, while the other two niches are deeper set with relief work. A stone minbar with three steps has been provided abutting the northern pier of the central niche.

 

Hemispherical domes cover the three central bays, while the terminal bays are covered by low flat vaulted ceilings. The square plan of the three central bays transitions into an octagonal drum through the application of corbelled pendentives at the corners. The corbelling occurs in four layers, which increases in width from the bottom up. The layers are further embellished with curved niches set into rectangular frames, which also increase in number, the lowest corbel having one and the last corbel having five such niches. The last layers of the pendentives form alternate edges of the octagonal drum; the remaining edges being formed by the extension of the walls and are also provided with similar curved niches. The octagonal drum transitions into a hexadecagon, followed by a thirty-two-sided polygon by the provisions of small struts. Each face of the hexadecagon is provided with shallow niches, while the thirty-two-sided polygon is described by a projecting band of red sandstone, followed by a band of inscriptions finally topped by the hemispherical dome. The dome is finished in plain plaster. The voussoirs of the arches, the pendentives and the tympanum are all covered by intricate stucco Arabic inscriptions. The central dome is relatively higher that the other two domes.

 

The northern and southern walls of the mosque are punctured by ogee arch doorways below the springline of the main arch. Each opening leads to a projecting balcony, comprising of red sandstone posts supporting a tiered roof. The balconies protrude out from the faade and are supported on red sandstone brackets, whose profiles and carvings are characteristic of Hindu architecture. An elaborately carved arched niche is provided above each opening on the interior wall. It is set into a rectangular frame embossed with Arabic text.

 

The plasterwork on the external northern and southern walls of the mosque has fallen off, exposing the stone masonry, while that on the western wall has survived. The central bay of the western wall projects out and is marked by two solid towers at the corners. These towers are divided vertically into four layers; the first two layers from the bottom are orthogonal, while the third layer has alternating curved and angular fluting; the top layer, extending over the parapet of the mosque, has a circular section. The corners of the mosque are marked by similar tapering towers, which are divided into four layers. Each layer is circular in plan except the third layer, which is described by alternating curved and angular fluting. All the towers have the remains of finials at their apex. The central projecting wall has four red sandstone brackets in its upper third portion, which may have supported a projecting balcony similar to those on the north and south elevations.

 

The plasterwork on the walls of the plinth is now gone, exposing the rubble masonry construction below. The western face of the plinth is punctured by five ogee arch openings set into rectangular frames, one in the center and two each on the sides. These openings provide access to the basement within the plinth.

 

The roof has three domes corresponding to the three central bays of the prayer hall and the three central arches on the eastern elevation. The extrados of the domes are finished in plaster. The octagonal drums supporting the domes protrude out over the roof level, above which the circular bases of the domes are decorated with blind crestings having floral motifs. The central dome is marginally larger than the adjacent domes and all three have the remains of lotus finials at their apex.

 

Bara Gumbad:

 

Square in plan, the Bara Gumbad measures approx. 20 meters per side. Set on a plinth 3 meters high, it joins the common plinth on the north and projects beyond it to the south. Its plinth is decorated on the east, south, and west with ogee arch openings set into rectangular frames. These provide access to a basement.The walls of the Bara Gumbad are approx. 12 meters tall, above which a hemispherical dome on a hexadecagonal drum extends another 14 meters from the roof level, for a total building height of 29 meters above ground level.

 

Each of its elevations is nearly identical and divided into 2 horizontal sections. A projecting portal composed of an ogee arch set in a rectangular frame (approx. 8 meters wide), is centered in each elevation and rises approximately 75 cm above the parapet line of the building. The 1.5 meter wide frame is made of dressed gray granite. Each vertical pier of the frame has six shallow red sandstone niches arranged atop one another at varying heights; nine niches continue in a line along the horizontal portion of the frame. The portal is described by two receding planes of grey granite ogee arches; the spandrels are cased with black granite with a thin projecting edge of red sandstone. Two round plaster medallions adorn the spandrels. The lower layer of the portal has a central doorway, spanned by two red sandstone brackets that form a trabeated arch supporting a black granite lintel. These brackets are supported on grey granite posts. An intricately carved red sandstone frame adorns the brackets and the lintel; it starts at the springing point of the arch and frames the lintel of the doorway. The entire composition is set in a rectangular yellow sandstone frame. An ogee arch window has been provided above the trabeated entrance. The portal is crowned by the arched crenellations of the blind parapet. Solid turrets mark the projecting corners of the portal.

 

The remainder of the elevation, that flanking the central portal on either side and recessed behind it, is divided vertically into two equivalent parts by projecting horizontal bands of stone. Each part is described by two equal arched panels set into rectangular frames. Both the panels of the upper part on either side of the portal are blind and filled with granite masonry. The lower panels located adjacent to the portal are windows, while the lower panels at the edges are filled in. The parapet, like the portal, is decorated with arched crenellations, and the roof has solid turrets at each corner.

 

A single hemispherical dome surmounted on a sixteen-sided drum crowns the building. Each face of the drum is described by an ogee arched niche set in a rectangular frame. The voussoirs of the arches are gray granite, while the spandrels are clad with red sandstone. The top edge of the drum is decorated with a band of arched crenellations, similar to those on the roof parapets, running above a projecting band of stone that surrounds the drum. Below this projection is band of leaves carved in relief. The extrados of the dome are finished in smooth plaster. The lotus base, possibly for a vanished calyx finial, is still extant.

 

The structure can be entered either from the raised courtyard via the north elevation or from a double flight of steps located on the western elevation. Inside, the square building measures about seven meters per side. An 80 cm high, 45 cm wide solid seat runs continuously along the interior perimeter of the building. Light streams in from all four walls, which are punctured by the openings of the doorway at the ground level and the ogee arch window above. The interior surfaces of the Gumbad are unornamented and finished in dressed granite. The square plan of the room transitions into an octagon via squinches, which then support the thirty-two-sided drum and the dome. The apex of the dome has two bands of floral inscriptions; otherwise, the dome is finished in plaster. The absence of historical inscriptions has contributed to the confusion over the original purpose of the Bara Gumbad.

 

Mehman Khana:

 

The third structure in the group is rectangular in plan, measuring about 27 meters (north-south) by 7 seven meters (east-west). Located along the eastern edge of the common plinth, it faces the mosque and is connected to the Bara Gumbad by a masonry wall along its northern face. The structure is believed to have either been a mehman khana, (guesthouse) or a majlis khana (assembly hall).

 

The building is accessed from the common plinth through its western wall, which is divided into five bays, mirroring the eastern elevation of the mosque opposite it. The three central bays are considerably larger and have ogee arch doorways, giving access to the interior, while windows puncture the smaller end bays. The arches are set in rectangular frames, which are recessed from the face of the elevation. Each opening is composed of two recessed planes of arches. The spandrels are clad in red sandstone, contrasting with the gray granite of the elevation, and are decorated with round plaster medallions with lotus motifs. The window openings have an additional tie beam or lintel at the springline. The tympanum of the window towards the south has been filled with stone, while that of the window towards the north has been left open. A continuous chajja, supported on equidistant stone brackets, projects from the western wall above the rectangular frame. The cornice is unornamented and is topped by the projecting horizontal band of the parapet, which reaches a height of approximately five meters from the top of the raised plinth. The roof of the structure is flat. The exterior of the building lacks decoration and is finished in dressed granite.

 

The interior is divided into seven chambers occurring from north to south; the central chamber is the largest, measuring about 5 meters (north-south) long. It is abutted by relatively narrow chambers (approx. 2.5 meters long). The outside chambers which flank the 2.5 meter wide chambers on either side are approximately the size of the central chamber, and correspond to the arched openings in the western wall. The chambers are separated from each other by gray granite walls, punctured by simple ogee arched doorways set in rectangular frames. Square in plan, the outer rooms are separated from the adjacent chambers by stone walls with rectangular door openings with blind ogee arches and rectangular frames. Each doorway has shallow rectangular recesses on either side, as well as a small arched window set into a rectangular recess and a stone jali screen set above the doorway within the tympanum of the main arch. The eastern wall of the building has blind ogee arches, occurring as two successive planes, reflecting the arched openings of the western elevation.

 

The roof of the central chamber is flat and supported on arches located on four sides; flat stone brackets appear at the corners. The two adjacent rooms are covered by shallow domes supported on squinches. The interior domes are finished in plaster with carved concave fluting. The exterior of the domes has been filled to blend with the flat roof of the central room.

 

Certain stylistic continuities are recognizable in the three buildings; each was constructed with (local) gray granite and lime mortar. However, the degree and type of embellishment, both interior and exterior, on the mosque differs substantially from that found on the other two, relatively unadorned, buildings.

Apart from the grouping of the three structures and their stylistic similarities, the buildings do not appear to have been planned as a complex. The Friday mosque is the first example of the panchmukhi building type, where "panch" (five) and "mukhi " (facade) characterize a five-bay prayer hall. This approach was influential in both the Lodi and the Mughal periods. The Bara Gumbad is significant for having the first complete hemispherical dome in Delhi.

 

The differences in the surface ornament of the buildings suggest that the buildings were constructed at different times, with the Bara Gumbad and the guesthouse being similar in style and decoration, without the multilayered arches of the Friday mosque. The function of the Bara Gumbad is still unknown; its geometry and form aligns with the predominant tomb architecture of the period (like the neighboring Shish Gumbad). However, there is no grave or cenotaph in the building, and rather than being blank, its qibla wall (like its other walls) is punctured by an entrance. While the continuous stone bench in the interior is also found in gateway architecture, (as in the Alai Darwaza at the Quwat-ul-Islam Mosque in Mehrauli), the size of the Bara Gumbad vis-a-vis the Friday mosque does not support this conjecture. Some scholars surmise that the structure might have been a gateway to the larger complex of tombs within the Lodi Gardens.

 

Lodi Dynasty

-----------------

The Lodi dynasty in India arose around 1451 after the Sayyid dynasty. The Lodhi Empire was established by the Ghizlai tribe of the Afghans. They formed the last phase of the Delhi Sultanate. There were three main rulers in the history of Lodi dynasty. All three of them have been discussed in detail in the following lines. So read on about the Lodi dynasty history.

 

Buhlul Khan Lodi

Buhlul Khan Lodi (1451-1489) was the founder of the Lodi dynasty in India and the first Afghan ruler of Delhi. He was an Afghan noble who was a very brave soldier. Buhlul Khan seized the throne without much resistance from the then ruler, Alam Shah. His territory was spread across Jaunpur, Gwalior and northern Uttar Pradesh. During his reign in 1486, he appointed his eldest son Barbak Shah as the Viceroy of Jaunpur. Though he was an able ruler, he really couldn't decide as to which son of his should succeed him as the heir to the throne.

 

Sikandar Lodi

After the death of Buhlul Khan, his second son succeeded him as the king. He was given the title of Sultan Sikander Shah. He was a dedicated ruler and made all efforts to expand his territories and strengthen his empire. His empire extended from Punjab to Bihar and he also signed a treaty with the ruler of Bengal, Alauddin Hussain Shah. He was the one who founded a new town where the modern day Agra stands. He was known to be a kind and generous ruler who cared for his subjects.

 

Ibrahim Lodhi

Ibrahim Lodhi was the son of Sikander who succeeded him after his death. Due to the demands of the nobles, his younger brother Jalal Khan was given a small share of the kingdom and was crowned the ruler of Jaunpur. However, Ibrahim's men assassinated him soon and the kingdom came back to Ibrahim Lodhi. Ibrahim was known to be a very stern ruler and was not liked much by his subjects. In order to take revenge of the insults done by Ibrahim, the governor of Lahore Daulat Khan Lodhi asked the ruler of Kabul, Babur to invade his kingdom. Ibrahim Lodhi was thus killed in a battle with Babur who was the founder of the Mughal dynasty in India. With the death of Ibrahim Lodhi, the Lodhi dynasty also came to an end.

 

en.wikipedia.org/wiki/Lodi_dynasty

 

en.wikipedia.org/wiki/Lodi_Gardens

Hạ Long Bay (Vietnamese: Vịnh Hạ Long, About this sound listen, literally: "descending dragon bay") is a UNESCO World Heritage Site, and a popular travel destination, in Quảng Ninh Province, Vietnam. Administratively, the bay belongs to Hạ Long City, Cẩm Phả town, and the part of Vân Đồn District. The bay features thousands of limestone karsts and isles in various sizes and shapes. Hạ Long Bay is a center of a larger zone which includes Bái Tử Long bay to the northeast, and Cát Bà islands to the southwest. These larger zones share similar geological, geographical, geomorphological, climate, and cultural characters.

 

Hạ Long Bay has an area of around 1,553 km2, including 1,960–2,000 islets, most of which are limestone. The core of the bay has an area of 334 km2 with a high density of 775 islets. The limestone in this bay has gone through 500 million years of formation in different conditions and environments. The evolution of the karst in this bay has taken 20 million years under the impact of the tropical wet climate. The geo-diversity of the environment in the area has created biodiversity, including a tropical evergreen biosystem, oceanic and sea shore biosystem. Hạ Long Bay is home to 14 endemic floral species and 60 endemic faunal species.

 

Historical research surveys have shown the presence of prehistorical human beings in this area tens of thousands years ago. The successive ancient cultures are the Soi Nhụ culture around 18,000–7000 BC, the Cái Bèo culture 7000–5000 BC and the Hạ Long culture 5,000–3,500 years ago. Hạ Long Bay also marked important events in the history of Vietnam with many artifacts found in Bài Thơ Mount, Đầu Gỗ Cave, Bãi Cháy.

 

500 years ago, Nguyễn Trãi praised the beauty of Hạ Long Bay in his verse Lộ nhập Vân Đồn, in which he called it "rock wonder in the sky".[8] In 1962, the Ministry of Culture, Sports and Tourism of North Vietnam listed Hạ Long Bay in the National Relics and Landscapes publication. In 1994, the core zone of Hạ Long Bay was listed by UNESCO as a World Heritage Site according to criterion vii, and listed for a second time according to criterion viii.

 

ETYMOLOGY

The name Hạ Long is derived from the Sino-Vietnamese 下龍, meaning "descending dragon".

 

Before 19th century, the name Halong Bay had not been recorded in the old books of our country. It has been called An Bang, Luc Thuy, Van Don... Late 19th century, the name Halong Bay has appeared on the Maritime map of France. "Haiphong News" published in French, has reported: " Dragon appears on Halong Bay". The story can be summarized as follows: In 1898, lieutenant Lagoredin captain of Avalangso met a couple of giant sea snake on Halong Bay three times. Not only the lieutenant but also many other sailors saw those species. The European thought that those animals looked like Asian dragon. Maybe the appearance of strange animals led to the name of Quang Ninh sea area today: Halong Bay

 

According to local legend, when Vietnam had just started to develop into a country, they had to fight against invaders. To assist the Vietnamese in defending their country, the gods sent a family of dragons as protectors. This family of dragons began spitting out jewels and jade. These jewels turned into the islands and islets dotting the bay, linking together to form a great wall against the invaders. Under magics, numerous rock mountains abruptly appeared on the sea, ahead of invaders' ships; the forward ships struck the rocks and each other. After winning the battle, the dragons were interested in peaceful sightseeing of the Earth, and then decided to live in this bay. The place where the mother dragon descended was named Hạ Long, the place where the dragon's children attended upon their mother was called Bái Tử Long island (Bái: attend upon, Tử: children, Long: dragon), and the place where the dragon's children wriggled their tails violently was called Bạch Long Vỹ island (Bạch: white-color of the foam made when Dragon's children wriggled, Long: dragon, Vỹ: tail), present day Trà Cổ peninsula, Móng Cái.

 

OVERVIEW

The bay consists of a dense cluster of some 1,600 limestone monolithic islands each topped with thick jungle vegetation, rising spectacularly from the ocean. Several of the islands are hollow, with enormous caves. Hang Đầu Gỗ (Wooden stakes cave) is the largest grotto in the Hạ Long area. French tourists visited in the late 19th century, and named the cave Grotte des Merveilles. Its three large chambers contain large numerous stalactites and stalagmites (as well as 19th century French graffiti). There are two bigger islands, Tuần Châu and Cát Bà, that have permanent inhabitants, as well as tourist facilities including hotels and beaches. There are a number of beautiful beaches on the smaller islands.

 

A community of around 1,600 people live on Hạ Long Bay in four fishing villages: Cửa Vạn, Ba Hang, Cống Tàu and Vông Viêng in Hùng Thắng commune, Hạ Long city. They live on floating houses and are sustained through fishing and marine aquaculture (cultivating marine biota), plying the shallow waters for 200 species of fish and 450 different kinds of mollusks. Many of the islands have acquired their names as a result of interpretation of their unusual shapes. Such names include Voi Islet (elephant), Ga Choi Islet (fighting cock), Khi Islet (monkey), and Mai Nha Islet (roof). 989 of the islands have been given names. Birds and animals including bantams, antelopes, monkeys, and lizard also live on some of the islands.

 

Almost all these islands are as individual towers in a classic fenglin landscape with heights from 50m to 100m, and height/width ratios of up to about six.

 

Another specific feature of Halong Bay is the abundance of lakes inside the limestone islands. For example, Dau Be island has six enclosed lakes. All these island lakes occupy drowned dolines within fengcong karst.

 

LOCATION

Hạ Long Bay is located in northeastern Vietnam, from E106°56' to E107°37' and from N20°43' to N21°09'. The bay stretches from Yên Hưng district, past Hạ Long city, Cẩm Phả town to Vân Đồn District, bordered on the south and southeast by the Gulf of Tonkin, on the north by China, and on the west and southwest by Cát Bà Island. The bay has a 120 km long coastline and is approximately 1,553 km² in size with about 2,000 islets. The area designated by UNESCO as the World Natural Heritage Site incorporates 434 km² with 775 islets, of which the core zone is delimited by 69 points: Đầu Gỗ island on the west, Ba Hầm lake on the south and Cống Tây island on the east. The protected area is from the Cái Dăm petrol store to Quang Hanh commune, Cẩm Phả town and the surrounding zone.

 

CLIMATE

The climate of the bay is tropical, wet, sea islands, with two seasons: hot and moist summer, and dry and cold winter. The average temperature is from 15 °C- 25 °C, and annual rainfall is between 2 meters and 2.2 meters. Hạ Long Bay has the typical diurnal tide system (tide amplitude ranges from 3.5-4m). The salinity is from 31 to 34.5MT in the dry season and lower in the rainy season.

 

HISTORY

SOI NHU CULTURE (16,000–5000 BC)

Located in Hạ Long and Bái Tử Long are archaeological sites such as Mê Cung and Thiên Long. There are remains from mounds of mountain shellfish (Cyclophorus), spring shellfish (Melania), some fresh water mollusc and some rudimentary labour tools. The main way of life of Soi Nhụ's inhabitants included catching fish and shellfish, collecting fruits and digging for bulbs and roots. Their living environment was a coastal area unlike other Vietnamese cultures, for example, like those found in Hòa Bình and Bắc Sơn.

 

CAI BEO CULTURE (5000–3000 BC)

Located in Hạ Long and Cát Bà island, its inhabitants developed to the level of sea exploitation. Cái Bèo culture is a link between Soi Nhụ culture and Hạ Long culture.

 

FEUDAL PERIOD

History shows that Hạ Long Bay was the setting for local naval battles against Vietnam's coastal neighbors. On three occasions, in the labyrinth of channels in Bạch Đằng River near the islands, the Vietnamese army stopped the Chinese from landing. In 1288, General Trần Hưng Đạo stopped Mongol ships from sailing up the nearby Bạch Đằng River by placing steel-tipped wooden stakes at high tide, sinking the Mongol Kublai Khan's fleet.

 

During the Vietnam War, many of the channels between the islands were heavily mined by the United States navy, some of which pose a threat to shipping to this day.

 

GEOLOGY AND GEOMORPHOLOGY

In 2000, the UNESCO’s World Heritage Committee has inscribed the Hạ Long Bay in the World Heritage List according to its outstanding examples representing major stages of the Earth’s history and its original limestone karstic geomorphologic features. The Hạ Long Bay and its adjacent areas consist of a part of the Sino-Vietnamese composite terrane having its development history from pre-Cambrian up to present day. During Phanerozoic, terrigenous, volcanogenic and cherty-carbonate sediments containing in abundance graptolites, brachiopods, fishes, corals, foraminiferas, radiolarias, bivalves and flora, separated one from another by 10 stratigraphic gaps, but the boundary between Devonian and Carboniferous has been considered as continuous. The limestone karstic geomorphology of the bay was developed since Miocene, especially the cone-shaped hills (fengcong), or isolated high limestone karst towers (fenglin) with many remnants of old phreatic caves, old karstic foot caves, marine notch caves form magnificent limestone karst landforms as unique on the world. The Quaternary geology was developed through 5 cycles with the intercalation of marine and continental environments. The present Hạ Long Bay, in fact, appeared after the Middle Holocene maximum transgression, leaving ultimate zone of lateral undercutting in the limestone cliffs bearing many shells of oysters, having the 14C age as 2280 to >40,000 y. BP. Geological resources are abundant: anthracite, lignite, oil shale, petroleum, phosphate, limestone and cement additives, kaolin, silica sand, dolomite, quartzite of exogenous origin, and antimony, mercury of hydrothermal origin. Besides, there still are surface water, groundwater and thermal mineral water on the shore of the Hạ Long - Bái Tử Long Bays and other environmental resources.

 

In terms of marine geology, this area is recorded as an especially coastal sedimentary environment. In the alkaline seawater environment, the chemical denudation process of calcium carbonate proceeds rapidly, creating wide, strangely shaped marine notches.

 

The bottom surface sediments are various from clay mud to sand, however, silty mud and clay mud are dominated in distribution. Especially, the carbonate materials originated from organisms make up from 60-65% sedimentary content. The surface sediments of coral reefs are mainly sand and pebbles of which the carbonate materials occupy for more than 90%. The intertidal zone sediments are various from clay mud to sand and gravel depending to distinguished sedimentary environments such as mangrove marshes, tidal flats, beaches etc. At the small, but wonderfully beautiful beaches, the sand sediments may be dominated quartz or carbonate materials.

 

The sediment layers of intertidal zone, the upper sea bed with a plain surface conserving ancient rivers, systems of caves and it's sediments, traces of ancient marine action forming distinctive notches, beaches and marine terraces, mangrove swamps are important evidence of geological events and processes taking place during Quaternary.

 

HISTORY OF TECTONICS

Hạ Long Bay has experienced at least 500 million years in various geological states of orogeny, marine transgression and marine regression. During the Ordovician and Silurian periods (500-410 million years ago), Hạ Long Bay was deep sea. During the Carboniferous and Permian periods (340-250 million years ago), Hạ Long Bay was at shallow sea level.

 

The dominated uplift movement of neotectonic and recent tectonic influenced deeply on topography of this area, and the present landscape of sea-islands was formed around 7 or 8 thousand years ago by the sea invasion during Holocene transgression begun at about 17-18 thousand years ago. Particularly from the Holocene time, from about 11,000 years ago Cat Ba - Hạ Long area has much archaeological evidence connecting variations in sea levels with the development of ancient cultures such as the Soi Nhu and Ha Long cultures.

 

KARST GEOMORPHOLOGY VALUE

Due to a simultaneous combination of ideal factors such as thick, pale, grey, and strong limestone layers, which are formed by fine-grained materials; hot and moist climate and slow tectonic process as a whole; Hạ Long Bay has had a complete karst evolution for 20 million years. There are many types of karst topography in the bay, such as karst field.

 

Hạ Long Bay is a mature karst landscape developed during a warm, wet, tropical climate. The sequence of stages in the evolution of a karst landscape over a period of 20 million years requires a combination of several distinct elements including a massive thickness of limestone, a hot wet climate and slow overall tectonic up lift. The process of karst formation is divided into five stage is the formation of the distinctive do line karst. This is followed by the development of fengcong karst can be seen in the groups of hills on Bo Hon and Dau Be Inland. These cones with sloping side average 100m in height with the tallest exceeding 200m. Fenglin karst is characterised by steep separate towers. The hundreds of rocky islands with form the beautiful and famous landscape of the Bay are the individual towers of a classic Fenglin landscape where the intervening plains have been submerged by the sea. Most towers reach a height of between 50 and 100m with a height to width ratio of about 6. The karst dolines were flooded by the sea becoming the abundance of lakes that lie within the limestone islands. For example, Dau Be island at the mouth of the Bay has six enclosed lakes including those of the Ba Ham lakes lying within its fencong karst. The Bay contains examples of the landscape elements of fengcong, fenglin and karst plain. These are not separate evolutionary stages but the result of natural non – uniform processes in the denudation of a large mass of limestone. Marine erosion created the notches which in some places have been enlarged into caves. The marine notch is a feature of limestone coastline but, in Ha Long Bay, it has created the mature landscape.

 

Within Ha Long Bay, the main accessible caves are the older passages that survive from the time when the karst was evolving though its various stages of fengcong and fenglin. Three main types of caves can be recognized in the limestone islands (Waltham, T. 1998):

 

Remnants of old phreatic caves

Old karstic foot caves

Marine notch caves

 

The first group of caves is old phreatic caves which include Sung Sot, Tam Cung, Lau Dai, Thien Cung, Dau Go, Hoang Long, Thien Long. Nowadays, these caves lie at various high levels. Sung Sot cave is on Bo Hon island. From its truncated entrance chambers on allege high on the cliff, a passage of more that 10m high and wide descends to the south. Tam Cung is a large phreatic fissure cave that developed in the bedding planes of the limestone dividing the fissure cave into three chambers. Lau Dai is a cave with a complex of passages extending over 300m opening on the south side of Con Ngua island. Thien Cung and Dau Go are remnants of the same old cave system. They both survive in the northern part of Dau Go island at between 20 and 50m above sea level. Thien Cung has one large chamber more that 100m long, blocked at its ends and almost subdivided into smaller chambers by massive wall of stalactites and stalagmites. Dau Go is a single large tunnel descending along a major set of fractures to a massive choke.

 

The second group of caves is the old karstic foot caves which include Trinh Lu, Bo Nau, Tien Ong and Trong caves. Foot caves are a ubiquitous feature of karst landscapes which have reached a stage of widespread lateral undercutting at base level. They may extend back into maze caves of stream caves draining from larger cave systems within the limestone. They are distinguished by the main elements of their passages being close to the horizontal and are commonly related to denuded or accumulated terraces at the old base levels. Trinh Nu, which is one of the larger foot caves in Ha Long Bay with its ceiling at about 12m above sea level and about 80m in length, was developed in multiple stages. Bo Nau, a horizontal cave containing old stalactite deposits, cuts across the 25o dip of the bedding plane.

 

The third group is the marine notch caves that are a special feature of the karst of Ha Long Bay. The dissolution process of sea water acting on the limestone and erosion by wave action crates notches at the base of the cliffs. In advantageous conditions, dissolution of the limestone allows the cliff notches to be steadily deepened and extended into caves. Many of these at sea level extend right though the limestone hills into drowned dolines which are now tidal lakes.

 

A distinguishing feature of marine notch caves is an absolutely smooth and horizontal ceiling cut through the limestone. Some marine notch caves had been not formed at present sea level, but old sea levels related to sea level changes in Holocene transgression, event to Pleistocene sea levels. Some of them passed preserved the development of old karstic foot cave in mainland environment or preserved the remnants of older phreatic caves. One of the most unusual features of Ha Long Bay is the Bo Ham lake group of hidden lakes and their connecting tunnel – notch caves in Dau Be island. From the island’s perimeter cliff a cave, 10m wide at water level and curving so that it is almost completely dark, extends about 150m to Lake 1. Luon cave is on Bo Hon island and extends 50m though to an enclosed tidal lake. It has a massive stalactite hanging 2m down and truncated at the modern tidal level. It has passed though many stages in its formation.

 

The karst landscape of Ha Long Bay is of international significance and of fundamental importance to the science of geomorphology. The fenglin tower karst, which is the type present in much of Ha Long Bay, is the most extreme form of limestone landscape development. If these karst landscapes are broadly compared in terms of their height, steepness and number of their limestone towers, Ha Long Bay is probably second in the entire world only to Yangshou, in China. However, Ha Long Bay ha also been invaded by the sea so that the geomorphology of its limestone is lands are, at least in part, the consequence of marine erosion. The marine invasion distinguishes Ha Long Bay and makes it unique in the world. There are other areas of submerged karst towers which were invaded by the sea, but none is as extensive as Ha Long Bay.

 

TIMELINE OF GEOLOGIC EVOLUTION

Some of the most remarkable geological events in Hạ Long Bay's history have occurred in the last 1,000 years, include the advance of the sea, the raising of the bay area, strong erosion that has formed coral, and, pure blue and heavily salted water. This process of erosion by seawater has deeply engraved the stone, contributing to its fantastic beauty. Present-day Hạ Long Bay is the result of this long process of geological evolution that has been influenced by so many factors.

 

Due to all these factors, tourists visiting Hạ Long Bay are not only treated to one of the natural wonders of the world, but also to a precious geological museum that has been naturally preserved in the open air for the last 300 million years.

 

ECOLOGY

Halong Bay is host to two ecosystems: a tropical, moist, evergreen rainforest ecosystem; and a marine and coastal ecosystem. The bay is home to seven endemic species: Livistona halongensis, Impatiens halongensis, Chirita halongensis, Chirita hiepii, Chirita modesta, Paraboea halongensis and Alpinia calcicola.

 

The many islands that dot the bay are home to a great many other species, including (but likely not limited to): 477 magnoliales, 12 pteris, 20 salt marsh flora; and 4 amphibia, 10 reptilia, 40 aves, and 4 mammalia.

 

Common aquatic species found in the bay include: cuttlefish (mực); oyster (hào); cyclinae (ngán); prawns (penaeidea (tôm he), panulirus (tôm hùm), parapenaeopsis (tôm sắt), etc.); sipunculoideas (sá sùng); nerita (ốc đĩa); charonia tritonis (ốc tù và); and cà sáy.

 

ENVIRONMENTAL DAAGE

With an increasing tourist trade, mangroves and seagrass beds have been cleared and jetties and wharves have been built for tourist boats.

 

Game fishing, often near coral reefs, is threatening many endangered species of fish.

 

Local government and businesses are aware of problems and many measures have been taken to minimize tourism affect to the bay environment for sustainable economic growth like introducing eco friendly tours and introducing tight waste control on resorts.

 

AWARDS AND DESIGNATIONS

In 1962, the Vietnam Ministry of Culture, Sport and Tourism designated Hạ Long Bay a 'Renowned National Landscape Monument'.

 

Hạ Long Bay was first listed as a UNESCO World Heritage Site in 1994, in recognition of its outstanding, universal aesthetic value. In 2000 the World Heritage Committee additionally recognised Hạ Long Bay for its outstanding geological and geomorphological value, and its World Heritage Listing was updated.

 

In October 2011, World Monuments Fund included the bay on the 2012 World Monuments Watch, citing tourism pressures and associated development as threats to the site that must be addressed. The goal of Watch-listing is to promote strategies of responsible heritage-driven development for a sustainable future.

 

In 2012, New 7 Wonders Foundation officially named Halong Bay as one of New Seven Natural Wonders of the world.

 

Hạ Long Bay is also a member of the Club of the Most Beautiful Bays of the World.

 

IN LITERATURE

In writings about Hạ Long Bay, the following Vietnamese writers said:

 

Nguyễn Trãi: "This wonder is ground raising up into the middle of the high sky".

Xuân Diệu: "Here is the unfinished works of the Beings...Here is the stones which the Giant played and threw away".

Nguyên Ngọc: "...to form this first- rate wonder, nature only uses: Stone and Water...There are just only two materials themselves chosen from as much as materials, in order to write, to draw, to sculpture, to create everything...It is quite possible that here is the image of the future world".

Ho Chi Minh: "It is the wonder that one cannot impart to others".

Phạm Văn Đồng: "Is it one scenery or many sceneries? Is it the scenery in the world or somewhere?".

Nguyễn Tuân: "Only mountains accept to be old, but Hạ Long sea and wave are young for ever".

Huy Cận: "Night breathes, stars wave Hạ Long's water".

Chế Lan Viên:

 

"Hạ Long, Bái Tử Long- Dragons were hidden, only stones still remain

On the moonlight nights, stones meditate as men do..."

Lord Trịnh Cương overflowed with emotion: "Mountains are glistened by water shadow, water spills all over the sky".

 

ANCIENT TALES

Hạ Long bay's inhabitants have developed numerous tales explaining names given to various isles and caves in the bay.

 

Đầu Gỗ cave (literally: "the end of wooden bars" cave): these wooden bars in this cave are the remnants of sharped wooden columns built under the water level by the order of Trần Hưng Đạo commander in order to sink Mongolian invaders' ships in the 13th century.

Kim Quy cave (literally: "Golden Turtle" cave): it is told that the Golden Turtle swam toward the Eastern Sea (international name: South China Sea) after returning the holy sword which had assisted King Lê Thái Tổ in the combat against Ming invaders from China. Next, with the approval of the Sea King, Golden Turtle continued to fight against monsters in this marine area. The turtle became exhausted and died in a cave. Consequently, the cave was named after the Golden Turtle.

Con Cóc isle (literally: Frog isle): is a frog- like isle. According to ancient tales, in a year of severe drought, a frog directed all animals to the Heaven and protested against the God. They demonstrated in favour of making rain. As a result, the God must accept the frog as his uncle. Since then, whenever frogs grind their teeth, the God has to pour water down the ground.

 

WIKIPEDIA

Includes a somewhat simplified diagram of its aerodynamic qualities...

See also my album of photos of the Darab region that includes the Sasanian relief at Darab and the two rock-cut mosques named the Stone Mosque (Masjid-i Sang) at Darab and at Ij.

 

They are included in my Iran Collection.

 

There are six Sasanian rock reliefs in this area, four on the cliff on the north side of the Shapur River (Bishapur III-VI) and two on the south side (Bishapur I & II). The designations Bishapur I-VI are taken from Vanden Berghe's list and his descriptions of the reliefs have been used for these photos. See also the historical background given below.

 

BISHAPUR V: The Investiture of Bahram I (273-276 A.D.), on horseback on the right, by the supreme god of the Zoroastrian religion Ahura Mazda, who approaches on the left and gives Bahram the ring of power, the cydaris. The body of a defeated enemy lies under Bahram's horse.

 

According to Roman Ghirshman ("Iran", Pelican Books 1954) "The Sasanian Empire was the finest period in the history of Iran". The following HISTORICAL BACKGROUND is extracted from "Persia: An Archaeological Guide", by Sylvia A. Matheson (second edition, Faber 1976). I have replaced “Sassanian” and “Shahpur” in her text by the more commonly used “Sasanian” and “Shapur”. Text in square brackets are my additions.

 

[Achaemenians]

"The history of Iran....properly begins with the rise of the Medes in the western and northern parts of the Plateau from at least the eighth century B.C. onwards. The royal houses of the Medes and the Persians, both of Indo-European stock, were united when the daughter of the Median King Astyages married Cambyses I, son of Cyrus I, king of Fars. Cyrus II (The Great), the offspring of this marriage, defeated his grandfather, Astyages, in battle c. 550 B.C., reaffirmed the fortunes of the Achaemenian dynasty and established his new empire with capitals in at least Pasargadae (Fars), Babylon and Ecbatana, present-day Hamadan.”

 

[Zoroastrian religion]

“The later Achaemenians combined the worship of Ahura Mazda, 'the wise lord' of the prophet Zoroaster, with the worship of Mithras and that of Anahita, goddess of water and fertility.”

 

“Cyrus, whose conquests ranged from Central Asia to the Mediterranean, treated his vanquished enemies with a generosity and tolerance remarkable for his time. It was he who liberated the Jewish exiles in Babylon and restored Jerusalem to them. His successors, particularly Darius the Great and his son Xerxes (who defeated the Spartans at Thermopylae and incurred the lasting hatred of the Greeks by burning the Acropolis in Athens), continued the expansion of the empire which included many of the Greek islands; it reached north to the banks of the Danube, south to Egypt and Ethiopia, and north and east to Afghanistan and India. The most outstanding monument of the Achaemenians existing today is the magnificent ceremonial city of Persepolis, near Shiraz…”

 

[Alexander the Great]

“It was Alexander of Macedon who defeated the last of the Achaemenians, Darius III Codamanus, in 331-330 B.C., and burned Persepolis, some say in revenge for the destruction of the Acropolis.

 

[Seleucids]

Alexander, who married Darius' daughter, died only a few years later and his empire was divided between his generals, Seleucus I ultimately winning Iran and founding the Hellenistic dynasty of the Seleucids, with a new capital at Ctesiphon on the Tigris.”

 

[Parthians]

“....the dynasty was soon challenged by the Arsacid Parthians from the north-east, who first achieved a measure of permanent control of the Iranian Plateau c. 238 B.C..…The last of the Parthians, Artabanus V, fell in battle in A.D. 224 with.....Ardashir I, ruler of Fars and Kirman...”

 

[Sasanians]

“Ardashir founded the great dynasty of the Sasanians during whose 400-year rule the country became wealthier than ever before, with an efficient administration in which heavy taxes supported a social welfare system including state hospitals, schools and colleges.”

“Town planning, irrigation and industrialisation were carried out on a lavish scale; the empire was expanded; Ardashir and his son Shapur I defeated Roman emperors such as Valerian, Philip the Arab and Gordion III, carrying many to captivity with thousands of prisoners….[Valerian was captured in a great victory near Edessa (modern Urfa or Şanlıurfa). 70,000 Roman legionaries were captured and settled in Khuzestan in Iran (Shushtar, Dezful...), where they were employed in building bridges, roads and dams.]

 

[Sasanian Reliefs]

“Many of the Sasanian victories are commemorated in huge bas-reliefs, mostly in the province of Fars. Christian communities were established in Iran, but the official religion was that of Zoroaster. The magnificence and ceremonial of Sasanian court life influenced the later Europeans courts, while the excellence of Sasanian architecture, sculpture, textiles and metal work left an unmistakeable and lasting impression on the culture of the west.”

 

"Most vital of all, perhaps, the Sasanian empire formed a protective barrier between the ruthless nomadic tribes of Central Asia and western civilization."

 

[Arab Conquest]

"The Sasanians succumbed to the invasion of the Umayyad Caliphs, desert Arabs who brought with them a new, austere, religion, that of Islam, when they invaded Iran and defeated [the Sasanian king] Yazdigird III in the years after 637 A.D."

 

Satellite image of this location. At the lower left of this image the site of Bishapur can also be seen on the south bank of the river on the west (left) side of the main road.

 

The palanquin is a class of wheelless vehicles, a type of human-powered transport, for the transport of persons. Examples of litter vehicles include lectica (ancient Rome), kiệu [轎] (Vietnam), sedan chair (Britain), litera (Spain), palanquin (France, India, Ghana), jiao (China), liteira (Portugal), wo (วอ, Chinese style known as kiao เกี้ยว) (Thailand), gama (Korea), koshi, ren and kago [駕籠] (Japan) and tahtırevan (Turkey).

 

Smaller litters may take the form of open chairs or beds carried by two or more carriers, some being enclosed for protection from the elements. Larger litters, for example those of the Chinese emperors, may resemble small rooms upon a platform borne upon the shoulders of a dozen or more people. To most efficiently carry a litter, porters will attempt to transfer the load to their shoulders, either by placing the carrying poles upon their shoulders, or the use of a yoke to transfer the load from the carrying poles to the shoulder.

 

DEFINITIONS

A simple litter, often called a king carrier, consists of a sling attached along its length to poles or stretched inside a frame. The poles or frame are carried by porters in front and behind. Such simple litters are common on battlefields and emergency situations, where terrain prohibits wheeled vehicles from carrying away the dead and wounded.

 

Litters can also be created by the expedient of the lashing of poles to a chair. Such litters, consisting of a simple cane chair with maybe an umbrella to ward off the elements and two stout bamboo poles, may still be found in Chinese mountain resorts such as the Huangshan Mountains to carry tourists along scenic paths and to viewing positions inaccessible by other means of transport.

 

A more luxurious version consists of a bed or couch, sometimes enclosed by curtains, for the passenger or passengers to lie on. These are carried by at least two porters in equal numbers in front and behind, using wooden rails that pass through brackets on the sides of the couch. The largest and heaviest types would be carried by draught animals.

 

Another form, commonly called a sedan chair, consists of a chair or windowed cabin suitable for a single occupant, also carried by at least two porters in front and behind, using wooden rails that pass through brackets on the sides of the chair. These porters were known in London as "chairmen". These have been very rare since the 19th century, but such enclosed portable litters have been used as an elite form of transport for centuries, especially in cultures where women are kept secluded.

 

Sedan chairs, in use until the 19th century, were accompanied at night by link-boys who carried torches. Where possible, the link boys escorted the fares to the chairmen, the passengers then being delivered to the door of their lodgings. Several houses in Bath, Somerset, England still have the link extinguishers on the exteriors, shaped like outsized candle snuffers. In the 1970s, entrepreneur and Bathwick resident, John Cuningham, revived the sedan chair service business for a brief amount of time.

 

ANTIQUITY

In pharaonic Egypt and many oriental realms such as China, the ruler and divinities (in the form of an idol) were often transported in a litter in public, frequently in procession, as during state ceremonial or religious festivals.

 

The ancient Hebrews fashioned the Ark of the Covenant to resemble and function as a litter for the ten commandments and presence of God.

 

In Ancient Rome, a litter called lectica or "sella" often carried members of the imperial family, as well as other dignitaries and other members of the rich elite, when not mounted on horseback.

 

The habit must have proven quite persistent, for the Third Council of Braga in 675 AD saw the need to order that bishops, when carrying the relics of martyrs in procession, must walk to the church, and not be carried in a chair, or litter, by deacons clothed in white.

 

In the Catholic Church, Popes were carried the same way in Sedia gestatoria, which was replaced later by the Popemobile.

 

IN ASIA

CHINA

In Han China the elite travelled in light bamboo seats supported on a carrier's back like a backpack. In the Northern Wei Dynasty and the Northern and Southern Song Dynasties, wooden carriages on poles appear in painted landscape scrolls.

 

A commoner used a wooden or bamboo civil litter (Chinese: 民轎; pinyin: min2 jiao4), while the mandarin class used an official litter (Chinese: 官轎; pinyin: guan1 jiao4) enclosed in silk curtains.

 

The chair with perhaps the greatest importance was the bridal chair. A traditional bride is carried to her wedding ceremony by a "shoulder carriage" (Chinese: 肩輿; pinyin: jiān yú), usually hired. These were lacquered in an auspicious shade of red, richly ornamented and gilded, and were equipped with red silk curtains to screen the bride from onlookers.

 

Sedan chairs were once the only public conveyance in Hong Kong, filling the role of cabs. Chair stands were found at all hotels, wharves, and major crossroads. Public chairs were licensed, and charged according to tariffs which would be displayed inside. Private chairs were an important marker of a person's status. Civil officers' status was denoted by the number of bearers attached to his chair. Before Hong Kong's Peak Tram went into service in 1888, wealthy residents of The Peak were carried on sedan chairs by coolies up the steep paths to their residence including Sir Richard MacDonnell's (former Governor of Hong Kong) summer home, where they could take advantage of the cooler climate. Since 1975 an annual sedan chair race has been held to benefit the Matilda International Hospital and commemorate the practice of earlier days.

 

KOREA

In Korea, royalty and aristocrats were carried in wooden litters called gama. Gamas were primarily used by royalty and government officials. There were six types of gama, each assigned to different government official rankings. In traditional weddings, the bride and groom are carried to the ceremony in separate gamas. Because of the difficulties posed by the mountainous terrain of the Korean peninsula and the lack of paved roads, gamas were preferred over wheeled vehicles.

 

JAPAN

As the population of Japan increased, less and less land was available as grazing for the upkeep of horses. With the availability of horses restricted to martial uses, human powered transport became more important and prevalent.

 

Kago (Kanji: 駕籠, Hiragana: かご) were often used in Japan to transport the non-samurai citizen. Norimono were used by the warrior class and nobility, most famously during the Tokugawa period when regional samurai were required to spend a part of the year in Edo (Tokyo) with their families, resulting in yearly migrations of the rich and powerful (Sankin-kōtai) to and from the capital along the central backbone road of Japan.

 

Somewhat similar in appearance to kago are the portable shrines that are used to carry the "god-body" (goshintai), the central totemic core normally found in the most sacred area of Shinto Shrines, on a tour to and from a shrine during some religious festivals.

 

THAILAND

In Thailand, the royalty were also carried in wooden litters called wo ("พระวอ" Phra Wo, literally, "Royal Sedan") for large ceremonies. Wos were elaborately decorated litters that were delicately carved and colored by gold leaves. Stained glass is also used to decorate the litters. Presently, Royal Wos and carriages are only used for royal ceremonies in Thailand. They are exhibited in the Bangkok National Museum.

 

INDONESIA

In traditional Javanese society, the generic palanquin or joli was a wicker chair with a canopy, attached to two poles, and borne on men's shoulders, and was available for hire to any paying customer. As a status marker, gilded throne-like palanquins, or jempana, were originally reserved solely for royalty, and later co-opted by the Dutch, as a status marker: the more elaborate the palanquin, the higher the status of the owner. The joli was transported either by hired help, by nobles' peasants, or by slaves.

 

Historically, the palanquin of a Javanese king (raja), prince (pangeran), lord (raden mas) or other noble (bangsawan) was known as a jempana; a more throne-like version was called a pangkem. It was always part of a large military procession, with a yellow (the Javanese colour for royalty) square canopy. The ceremonial parasol (payung) was held above the palanquin, which was carried by a bearer behind and flanked by the most loyal bodyguards, usually about 12 men, with pikes, sabres, lances, muskets, keris and a variety of disguised blades. In contrast, the canopy of the Sumatran palanquin was oval-shaped and draped in white cloth; this was reflective of greater cultural permeation by Islam. Occasionally, a weapon or heirloom, such as an important keris or tombak, was given its own palanquin. In Hindu culture in Bali today, the tradition of using palanquins for auspicious statues, weapons or heirlooms continues, for funerals especially; in more elaborate rituals, a palanquin is used to bear the body, and is subsequently cremated along with the departed.

 

INDIA

A palanquin, also known as palkhi, is a covered sedan chair (or litter) carried on four poles. It derives from the Sanskrit word for a bed or couch, pa:lanka.

 

Palanquins are mentioned in literature as early as the Ramayana (c. 250BC).

 

Palanquins began to fall out of use after rickshaws (on wheels, more practical) were introduced in the 1930s.

 

The doli (also transliterated from Hindi as dhooly or dhoolie) is a cot or frame, suspended by the four corners from a bamboo pole. Two or four men would carry it. In the time of the British in India, dhooly-bearers were used to carry the wounded from the battlefield and transport them.

 

Today in numerous areas of India including at the Hindu pilgrimage site of Amarnath Temple in Kashmir, palanquins can be hired to carry the customer up steep hills.

 

IN AFRICA

GHANA

In Southern Ghana the Akan and the Ga-Dangme carry their chiefs and kings in palanquins when they appear in their state durbars. When used in such occasions these palanquins may be seen as a substitutes of a state coach in Europe or a horse used in Northern Ghana. The chiefs of the Ga (mantsemei) in the Greater Accra Region (Ghana) use also figurative palanquins which are built after a chief's family symbol or totem. But these day the figurative palanquins are very seldom used. They are related with the figurative coffins which have become very popular among the Ga in the last 50 years. Since these figurative coffins were shown 1989 in the exhibition "Les magicians de la terre" in the Centre Pompidou in Paris they were shown in many art museums around the world.

 

ANGOLA

From at least the 15th century until the 19th century, litters of varying types known as tipoye were used in the Kingdom of Kongo as a mode of transportation for the elites. Seat-style litters with a single pole along the back of the chair carried by two men (usually slaves) were topped with an umbrella. Lounge-style litters in the shape of a bed were used to move one to two people with porter at each corner. Due to the tropical climate, horse were not native to the area nor could they survive very ong once introduced by the Portuguese. Human portage was the only mode of transportation in the region and became highly adept with missionary accounts claiming the litter transporters could move at speeds 'as fast as post horses at the gallop'.

 

IN THE WEST

EUROPE

Portuguese and Spanish navigators and colonistics encountered litters of various sorts in India, Mexico, and Peru. They were imported into Spain and spread into France and then Britain. All the names for these devices are ultimately derived from the root sed- in Latin sedere, "sit," which gave rise to seda ("seat") and its diminutive sedula ("little seat"), the latter of which was contracted to sella, the traditional Latin name for a carried chair.The carried chair met instant success in Europe, whose city streets were often a literal mess of mud and refuse: Where cities and towns did not enjoy the presence of sewage systems left over from Imperial Roman days, it was common to empty chamber pots and discard kitchen refuse from windows down into the adjacent streets. Affluent and well-to-do citizens often found it hazardous and impractical to negotiate those avenues, and sedan chairs allowed them to remain prim and spotless while the carrying valets had to contend with the mud and the filth.In Europe, Henry VIII of England was carried around in a sedan chair — it took four strong chairmen to carry him towards the end of his life — but the expression "sedan chair" was not used in print until 1615. It does not seem to take its name from the city of Sedan. Trevor Fawcett notes (see link) that British travellers Fynes Moryson (in 1594) and John Evelyn (in 1644-5) remarked on the seggioli of Naples and Genoa, which were chairs for public hire slung from poles and carried on the shoulders of two porters.From the mid-17th century, visitors taking the waters at Bath would be conveyed in a chair enclosed in baize curtains, especially if they had taken a heated bath and were going straight to bed to sweat. The curtains kept off a possibly fatal draft. These were not the proper sedan chairs "to carry the better sort of people in visits, or if sick or infirmed" (Celia Fiennes). In the 17th and 18th centuries, the chairs stood in the main hall of a well-appointed city residence, where a lady could enter and be carried to her destination without setting foot in a filthy street. The neoclassical sedan chair made for Queen Charlotte remains at Buckingham Palace.

 

By the mid-17th century, sedans for hire were a common mode of transportation. In London, "chairs" were available for hire in 1634, each assigned a number and the chairmen licensed because the operation was a monopoly of a courtier of Charles I. Sedan chairs could pass in streets too narrow for a carriage and were meant to alleviate the crush of coaches in London streets, an early instance of traffic congestion. A similar system was later used in Scotland. In 1738, a fare system was established for Scottish sedans, and the regulations covering chairmen in Bath are reminiscent of the modern Taxi Commission's rules. A trip within a city cost six pence and a day's rental was four shillings. A sedan was even used as an ambulance in Scotland's Royal Infirmary.

 

Chairmen moved at a good clip. In Bath they had the right-of-way and pedestrians hearing "By your leave" behind them knew to flatten themselves against walls or railings as the chairmen hustled through. There were often disastrous accidents, upset chairs, and broken glass-paned windows.

 

Sedan chairs were also used by the wealthy in the cities of colonial America. Benjamin Franklin used a sedan chair late in the 18th century.

 

COLONIAL PRACTICE

In various colonies, litters of various types were maintained under native traditions, but often adopted by the white colonials as a new ruling and/or socio-economic elite, either for practical reasons (often comfortable modern transport was unavailable, e.g. for lack of decent roads) and/or as a status symbol. During the 17-18th centuries, palanquins (see above) were very popular among European traders in Bengal, so much so that in 1758 an order was issued prohibiting their purchase by certain lower-ranking employees.

 

THE END OF A TRADITION

In Great Britain, in the early 19th century, the public sedan chair began to fall out of use, perhaps because streets were better paved or perhaps because of the rise of the more comfortable, companionable and affordable hackney carriage. In Glasgow, the decline of the sedan chair is illustrated by licensing records which show twenty-seven sedan chairs in 1800, eighteen in 1817, and ten in 1828. During that same period the number of registered hackney carriages in Glasgow rose to one hundred and fifty.

 

THE TRAVELING SILLA OF LATIN AMERICA

A similar but simpler palanquin was used by the elite in parts of 18th- and 19th-century Latin America. Often simply called a silla (Spanish for seat or chair), it consisted of a simple wooden chair with an attached tumpline. The occupant sat in the chair, which was then affixed to the back of a single porter, with the tumpline supported by his head. The occupant thus faced backwards during travel. This style of palanquin was probably due to the steep terrain and rough or narrow roads unsuitable to European-style sedan chairs. Travellers by silla usually employed a number of porters, who would alternate carrying the occupant.

 

A chair borne on the back of a porter, almost identical to the silla, is used in the mountains of China for ferrying older tourists and visitors up and down the mountain paths. One of these mountains where the silla is still used is the Huangshan Mountains of Anhui province in Eastern China.

 

WIKIPEDIA

right here in rhode island!

 

jeez, look at how i have henry rollins' neck!

 

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #artwork

Thierry Geoffroy / Colonel

Brockdish is one of three parish churches within about a mile that can be seen from the A143, but only the top of the tower is visible when heading north, and only fleetingly. THe only other clue is the truncated Church Lane which cuts across the main road, the name of which indicates the nearby church.

 

I came here at about eleven in the morning, having visited Oulton in Suffolk earlier, and wasn't expecting to find it open to be honest. But I heard the bells being rung, or at least pealing in intermittent intervals, the reason being some people were being given lessons.

 

Three cars were parked in the lane beside the church, which you reach by traveling up a green lane north out of the village before taking the track to the church.

 

The door to the tower, where the bellringers were being taught was ajar, and I could have gone up, but instead I go to the porch to try the door, and finding it open, I go inside lest someone comes and closes it.

 

Soon I am joined inside by the warden who is surprised, but pleased, to find a visitor: she is there to make teas for the ringers, and would I like one?

 

My breath had already been taken away by the tiles in the chancel, which are of exceptional quality. Tiles are something easily overlooked, and indeed many were clearly bought from catalogues, and so many are similar, but when more attention to detail was given, when extra quality was installed, it shines through.

 

-----------------------------------------

 

When I first visited this church in 2005, it was with something of a sinking heart to arrive at the third church in a row that was locked without a keyholder notice. Today, nothing could be further from the truth. In the south porch there is a large notice now which reads Come in and enjoy your church! Fabulous stuff.

The trim graveyard includes some substantial memorials to the Kay family, including one massive structure with an angel under a spire which would not look out of place opposite the Royal Albert Hall. No expense was spared by the Victorians here at Brockdish. The rebuilding was paid for by the Rector, George France, who also advised architect Frederick Marable on exactly what form this vision of the medieval should take. The tower above is curiously un-East Anglian, looking rather unusual surrounded by Norfolk fields. All around the building headstops are splendid, and fine details like faux-consecration crosses on the porch show that France was generally a man who knew what a medieval church should look like.

 

It will not surprise you to learn that St Peter and St Paul is similarly grand on the inside, if a touch severe. France actually devised a church much more Anglo-catholic than we find it today; it was toned down by the militantly low church Kay family later in the century. They took down the rood and replaced it with a simple cross, painting out the figures on the rood screen as well. When I first visited, the very helpful churchwarden who'd opened up for me observed that Brockdish is the only church in Norfolk that has stained glass in every window, which isn't strictly true (Harleston, three miles away, has as well) but we can be thankful that, thanks to the Reverend France's fortunes, it is of a very good quality. The glass seems to have been an ongoing project, because some of it dates from the 1920s. In keeping with low church tradition, the glass depicts mainly Biblical scenes and sayings of Christ rather than Saints, apart from the church's two patron Saints in the east window of the chancel. There are also some roundels in the east window of the south aisle, which appear to be of continental glass. They depict the Adoration of the Magi, the deposition of Christ, what appears to be Paharoah's daughter with the infant Moses, and the heads of St Matthias, St John the Evangelist, and Christ with a Crown of Thorns. However, I suspect that at least some of them are the work of the King workshop of Norwich, and that only the Deposition and the Old Testament scene are genuinely old.

 

If this is rather a gloomy church on a dark day, it is because of the glass in the south clerestory, a surprisingly un-medieval detail - the whole point of a clerestory was to let light reach the rood. The glass here is partly heraldic, partly symbolic. The stalls in the chancel are another faux-medieval detail - there was never a college of Priests here - but they looked suspiciously as if they might contain old bench ends within the woodwork. Not all is false, because the chancel also contains an unusual survival from the earlier church, a tombchest which may have been intended as an Easter Sepulchre.

 

Above all, the atmosphere is at once homely and devotional, not least because of the exceptional quality of the tiled sanctuary, an increasingly rare beast because they were so often removed in the 1960s and 1970s, when Victorian interiors were unfashionable. Brockdish's is spectacular, a splendid example that has caught the attention of 19th century tile enthusiasts and experts nationally.

 

Also tiled is the area beneath the tower, which France had reordered as a baptistery. The font has recently been moved back into the body of the church; presumably, whoever supplies the church's liability insurance had doubts about godparents standing with their backs to the steps down into the nave.

I liked Brockdish church a lot; I don't suppose it gets a lot of visitors, but it is a fine example of what the Victorians did right.

 

Simon Knott, June 2005, revisited and updated July 2010

 

www.norfolkchurches.co.uk/brockdish/brockdish.htm

 

-------------------------------------------

 

Is the next adjoining town eastward, through which the great road passes to Yarmouth; on the left hand of which, stands the church, on a hill by itself, there being no house near it but the parsonage, which joins to the east side of the churchyard. The advowson always belonged to the Earl's manor here, with which it now continues.

 

In Norwich Domesday we read, that the rector had a house and 30 acres of land, that it was then valued at 15 marks, and paid as it now doth for synodals 1s. 9d. procurations 6s. 8d. and 12d. Peter-pence. It stands in the King's Books thus:

 

10l. Brokedish rectory. 1l. yearly tenths.

 

And consequently pays first-fruits, and is incapable of augmentation. The church stands included in the glebe, which is much the same in quantity as it was when the aforesaid survey was taken. It is in Norfolk archdeaconry, Redenhall deanery, and Duke of Norfolk's liberty, though he hath no lete, warren, paramountship, or superiour jurisdiction at all in this town, the whole being sold by the family along with the manors of the town.

 

In 1603, there were 103 communicants here, and now there are 50 families, and about 300 inhabitants; it was laid to the ancient tenths at 4l. but had a constant deduction of 14s. on account of lands belonging to the religious, so that the certain payment to each tenth, was 3l. 6s.

 

The Prior of St. Faith at Horsham owned lands here, which were taxed at 2s. 6d. in 1428.

 

The Prior of Thetford monks had lands here of the gift of Richard de Cadomo or Caam, (fn. 1) who gave them his land in Brokedis, and a wood sufficient to maintain 20 swine, in the time of King Henry I. when William Bigot, sewer to that King, gave to this priory all the land of Sileham, which from those monks is now called Monks-hall manor, and the water-mill there; all which Herbert Bishop of Norwich conveyed to his father, in exchange for other lands, he being to hold it in as ample a manner as ever Herbert the chaplain did; and in Ric. the Second's time, the monks bought a piece of marsh ground in Brokedis, to make a way to their mill, which being not contained in the grant of Monks-hall manor from Hen. VIII. to the Duke of Norfolk, William Grice, Esq. and Charles Newcomen, who had a grant of such lands as they could find concealed from the Crown, seized on this as such; and upon their so doing, the owner of the mill was obliged to purchase it of them, by the name of Thetford-Mill-Way, and it hath ever since belonged to, and is constantly repaired by the owner thereof.

 

Rectors of Brockidish.

 

12 - - Robert

 

12 - - Sir Ralf de Creping, rector.

 

1313, Sir Stephen Bygod. The King, for this turn.

 

1324, Nic. le Mareschal. Tho. Earl of Norfolk and Marshal.

 

1326, Mathew Paumer, or Palmer. Ditto. He changed for Canefield-Parva in London diocese with

 

Master Robert de Hales. Ditto.

 

1333, John de Melburn. Ditto.

 

1355, Roger de Wombwell. Lady Eleanor and Thomas de Wingfield, attorneys to Sir John Wingfield, Knt.

 

1356, John Knyght of Exeter. Mary Countess-Marshal, widow of Tho. de Brotherton, who recovered the advowson by the King's writ, against Sir J. Wingfield, Knt. and Thomas his brother, William de Lampet and Alice his wife, and Catherine her sister, and so Wombwell was ejected.

 

1357, John de Esterford. Mary Countess-Marshal. He resigned in

 

1367, to John son of Catherine de Frenge, and he in

 

1368, to John Syward. Sir Walter Lord Manney.

 

1382, John de Balsham, who changed for Stowe St. Michael in Exeter diocese, with

 

Bartholomew Porter. Margaret Marshal, Countess of Norfolk.

 

1405, Sir John Dalyngho of Redcnhall. Eliz. Dutchess of Norf. in right of her dower.

 

1417, he exchanged with Thomes Barry, priest, for the vicarage of Berkyng church in London. John Lancaster, Ric. Sterisacre, and Rob. Southwell, attorneys to John Duke of Norfolk, EarlMarshal and Notyngham, who was beyond the seas. Barry resigned in

 

1422, to Sir Thomas Briggs, priest, who died rector. Ditto.

 

1454, Sir Hen. White, priest. John Duke of Norf. Earl-Marshal and Notingham, Marshal of England, Lord Mowbray, Segrave, and Gower. He resigned in

 

1455, to Sir Thomas Holm, priest. Ditto. And he in

 

1478, to John Nun. The King, as guardian to Richard Duke of York and Norfolk, and Lady Ann his wife, daughter and heir of John late Duke of Norfolk.

 

1491, John Mene; he had a union to hold another benefice.

 

1497, John Rogers, A. M. Eliz. Dutchess of Norfolk. He resigned in

 

1498, to Sir John Fisk, priest, chaplain to the Dutchess. Ditto. At whose death in

 

1511, Sir Robert Gyrlyng, chaplain to Thomas Earl of Surrey, had it of that Earl's gift: he was succeeded by

 

Sir William Flatberry, chaplain to Thomas Duke of Norfolk, who presented him; he resigned in

 

1540, to Sir Nic. Stanton, chaplain to his patron, Tho. Duke of Norf. Lord Treasurer and Earl-Marshal, and was succeeded by

 

William Hide, priest. Ditto. He resigned, and the Duke presented it in

 

1561, to Sir John Inman, priest, who was buried here Aug. 1, 1586.

 

1586, Aug. 4, Master Richard Gibson was instituted, who was buried Oct. 1, 1625; he was presented by Robert Nichols of Cambridge, by purchase of the turn from William le Grice, Gent. and Hester le Grice, wife of Charles le Grice, Gent. true patrons.

 

1625, William Owles, who held it united to Billingford. John Knapp of Brockdish, by grant of this turn. He was succeeded in

 

1645, by Brian Witherel, and he by

 

Mr. James Aldrich, who died rector Nov. 10, 1657, from which time somebody held it without institution, till the Restoration, and then receded, for in

 

1663, May 14, Sir Augustine Palgrave, patron of this turn, in right of Catherine his wife, presented George Fish, on the cession of the last incumbent; he was buried here Oct. 29, 1686.

 

1686, Thomas Palgrave, A.M. buried here March 24, 1724. Fran. Laurence, Gent.

 

1724, Abel Hodges, A.B. he held it united to Tharston, and died in 1729. Richard Meen, apothecary, for this turn.

 

1729, Richard Clark, LL. B. was instituted Dec. 3, and died about six weeks after. Mrs. Ellen Laurence of Castleacre, widow.

 

1730, Alan Fisher. Ditto. He resigned in

 

1738, and was succeeded by Robert Laurence, A. B. of Caius college, who lies buried at the south-east corner of the chancel, and was succeeded in

 

1739, by Francis Blomefield, clerk, the present rector, who holds it united to Fresfield rectory, being presented by Mrs. Ellen Laurence aforesaid.

 

The church is dedicated to the honour of the apostles St. Peter and Paul, and hath a square tower about 16 yards high, part of which was rebuilt with brick in 1714; there are five bells; the third, which is said to have been brought from Pulham in exchange, hath this on it;

 

Sancta Maria ora pro nobis.

 

and on the fourth is this,

 

Uirgo Coronata duc nos ad Regna beata.

 

The nave, chancel, and south isle are leaded, the south porch tiled, and the north porch is ruinated. The roof of this chancel is remarkable for its principals, which are whole trees without any joint, from side to side, and bent in such a rising manner, as to be agreeable to the roof. The chancel is 30 feet long and 20 broad, the nave is 54 feet long and 32 broad, and the south isle is of the same length, and 10 feet broad.

 

At the west end of the nave is a black marble thus inscribed,

 

Here lyeth buried the Body of Richard Wythe Gent. who departed this Life the 6 of Sept. 1671, who lived 64 Years and 4 Months and 9 Days.

 

This family have resided here till lately, ever since Edw. the Third's time, and had a considerable estate here, and the adjacent villages. See their arms, vol. iv. p. 135.

 

Another marble near the desk hath this,

 

Near this Place lays Elizabeth Wife of John Moulton Gent. who died Oct. 31, 1716, aged 32 Years. And here lieth Mary the late Wife of John Moulton, who died March 20, 1717, aged 27 Years. And also here lyeth the Body of John Moulton Gent. who died June 12, 1718, aged 38 Years.

 

Moulton's arms and crest as at vol. iv. p. 501.

 

In a north window are the arms of De la Pole quartering Wingfield.

 

In 1465, Jeffry Wurliche of Brockdish was buried here, and in 1469 John Wurliche was interred in the nave, and left a legacy to pave the bottom of the steeple. In 1518, Henry Bokenham of Brockdish was buried in the church, as were many of the Spaldings, (fn. 2) Withes, Howards, Grices, Tendrings, and Laurences; who were all considerable owners and families of distinction in this town.

 

The chapel at the east end of the south isle was made by Sir Ralf Tendring of Brockdish, Knt. whose arms remain in its east window at this day, once with, and once without, a crescent az. on the fess, viz. az. a fess between two chevrons arg.

 

His altar monument stands against the east wall, north and south, and hath a sort of cupola over it, with a holy-water stope by it, and a pedestal for the image of the saint to which it was dedicated, to stand on, so that it served both for a tomb and an altar; the brass plates of arms and circumscription are lost.

 

On the north side, between the chapel and nave, stands another altar tomb, covered with a most curious marble disrobed of many brass plates of arms and its circumscription, as are several other stones in the nave, isle, and chancel. This is the tomb of John Tendring of Brockdish-hall, Esq. who lived there in 1403, and died in 1436, leaving five daughters his heirs, so that he was the last male of this branch of the Tendrings. Cecily his wife is buried by him.

 

On the east chancel wall, on the south side of the altar, is a white marble monument with this,

 

Obdormit hìc in Domino, lætam in Christo expectans Resurrectionem, Robertus, Roberti Laurence, ac Annæ Uxoris ejus, Filius, hujusce Ecclesiæ de Brockdish in Comitatû Norfolciensi Rector, ejusdem Villæ Dominus, ac Ecclesiæ Patronus, jure hereditario (si vixîsset) Futurus; Sed ah! Fato nimium immaturo abreptus; Cœlestia per Salvatoris merita sperans, Terrestria omnia, Juvenis reliquit. Dec. 31°. Anno æræ Christianæ mdccxxxixo. Ætatis xxvo. Maria, unica Soror et Hæres, Roberti Frankling Generosi Uxor, Fraterni Amoris hoc Testimonium animo grato, Memoriæ Sacrum posuit.

 

1. Laurence, arg. a cross raguled gul. on a chief gul. a lion passant guardant or.

 

2. Aslack, sab. a chevron erm. between three catherine-wheels arg.

 

3. Lany, arg. on a bend between two de-lises gul. a mullet of the field for difference.

 

4. Cooke, or, on a chevron ingrailed gul. a crescent of the field for difference, between three cinquefoils az. on a chief of the second, a lion passant guardant of the first.

 

5. Bohun, gul. a crescent erm. in an orle of martlets or.

 

6. Bardolf, az. three cinquefoils or.

 

7. Ramsey, gul. a chevron between three rams heads caboshed arg.

 

8. as 1.

 

Crest, a griffin seiant proper.

 

Motto, Floreat ut Laurus.

 

On a flat stone under this monument, is a brass plate thus inscribed,

 

Sacrum hoc Memoriæ Roberti Laurence Armigeri, qui obijt xxviijo die Julij 1637, Elizabeth Uxor ejus, Filia Aslak Lany Armigeri posuit.

 

Arms on a brass plate are,

 

Lawrence impaling Lany and his quarterings, viz. 1, Lany. 2, Aslack. 3, Cooke. 4, Bohun. 5, nine de-lises, 3, 3, and 3. 6, Bardolf. 7, Charles. 8, on a chevron three de-lises. 9, Ramsey. 10, Tendring. 11, on a fess two coronets. 12, Wachesam, arg. a fess, in chief two crescents gul. 13, a lion rampant. 14, Lany.

 

There is a picture of this Robert drawn in 1629, æt. 36. He built the hall in 1634; it stands near half a mile north-east of the church, and was placed near the old site of Brockdishe's-hall; the seat of the Tendrings, whose arms, taken out of the old hall when this was built, were fixed in the windows. The arms of this man and his wife, and several of their quarterings, are carved on the wainscot in the rooms.

 

On the south side of the churchyard is an altar tomb covered with a black marble, with the crest and arms of

 

Sayer, or Sawyer, gul. a chief erm. and a chevron between three seamews proper.

 

Crest, a hand holding a dragon's head erased proper.

 

To the Memory of Frances late the wife of Richard Tubby Esq. who departed this Life Dec. 22, 1728, in the 60th Year of her Age.

 

And adjoining is another altar tomb,

 

In Memory of Richard Tubby Esq. (fn. 3) who died Dec. 10th. 1741, in the 80th Year of his Age.

 

There are two other altar tombs in the churchyard, one for Mr. Rich. Chatton, and another for Eliz. daughter of Robert and Eliz. Harper, who died in 1719, aged 8 years.

 

The town takes its name from its situation on the Waveney or Wagheneye, which divides this county from that of Suffolk; the channel of which is now deep and broad, though nothing to what it was at that time, as is evident from the names of places upon this river, as the opposite vill, now called Sileham, (oftentimes wrote Sayl-holm, even to Edw. the Third's time) shows; for I make no doubt, but it was then navigable for large boats and barges to sail up hither, and continued so, till the sea by retiring at Yarmouth, and its course being stopt near Lowestoft, had not that influence on the river so far up, as it had before; which occasioned the water to retire, and leave much land dry on either side of the channel; though it is so good a stream, that it might with ease, even now, be made navigable hither; and it would be a good work, and very advantageous to all the adjacent country. That [Brod-dic] signifies no more than the broad-ditch, is very plain, and that the termination of ò, eau, or water, added to it, makes it the broad ditch of water, is as evident.

 

Before the Confessor's time, this town was in two parts; Bishop Stigand owned one, and the Abbot of Bury the other; the former afterwards was called the Earl's Manor, from the Earls of Norfolk; and the other Brockdishe's-hall, from its ancient lords, who were sirnamed from the town.

 

The superiour jurisdiction, lete, and all royalties, belonged to the Earl's manor, which was always held of the hundred of Earsham, except that part of it which belonged to Bury abbey, and that belonged to the lords of Brockdishe's-hall; but when the Earl's manor was sold by the Duke of Norfolk, with all royalties of gaming, fishing, &c. together with the letes, view of frankpledge, &c. free and exempt from his hundred of Earsham, and the two manors became joined as they now are, the whole centered in the lord of the town, who hath now the sole jurisdiction with the lete, belonging to it; and the whole parish being freehold, on every death or alienation, the new tenant pays a relief of a year's freehold rent, added to the current year: The annual free-rent, without such reliefs, amounting to above 3l. per annum. At the Conqueror's survey the town was seven furlongs long, and five furlongs and four perches broad, and paid 6d. to the geld or tax. At the Confessor's survey, there were 28 freemen here, six of which held half a carucate of land of Bishop Stigand, and the others held 143 acres under the Abbot of Bury, and the Abbot held the whole of Stigand, without whose consent the freemen could neither give away, nor sell their land, but were obliged to pay him 40s. a year free-rent; (fn. 4) and if they omitted paying at the year's end, they forfeited their lands, or paid their rent double; but in the Conqueror's time they paid 16l. per annum by tale. There were two socmen with a carucate of land, two villeins and two bordars here, which were given to Bury abbey along with the adjacent manor of Thorp-Abbots, but were after severed from that manor, and infeoffed by the Abbot of Bury in the lord of Brockdishe's-hall manor, with which it passed ever after. (fn. 5)

 

Brockdish-Earl's Manor, or Brockdish Comitis.

 

This manor always attended the manor of Forncet after it was granted from the Crown to the Bygods, along with the half hundred of Earsham, for which reason I shall refer you to my account of that manor at p. 223, 4. It was mostly part of the dower of the ladies of the several noble families that it passed through, and the living was generally given to their domestick chaplains. In 3 Edward I. the Abbot of Bury tried an action with Roger Bigod, then lord and patron, for the patronage; (fn. 6) pleading that a part of the town belonged to his house, and though they had infeoffed their manor here in the family of the Brockdishes, yet the right in the advowson remained in him; but it appearing that the advowson never belonged to the Abbot's manor, before the feofment was made, but that it wholly was appendant ever since the Confessor's time, to the Earl's manor, the Abbot was cast: notwithstanding which in 1335, Sir John Wingfield, Knt. and Thomas his brother, William de Lampet and Alice his wife, and Catherine her sister, owners of Brockdishe's manor, revived the claim to the advowson; and Thomas de Wingfield, and lady Eleanor wife of Sir John Wingfield, presented here, and put up their arms in the church windows, as patrons, which still remain; but Mary Countess Marshal, who then held this manor in dower, brought her quare impedit, and ejected their clerk; since which time, it constantly attended this manor, being always appendant thereto. In 15 Edw. I. Roger Bigot, then lord, had free-warren in all this town, as belonging to this manor, having not only all the royalties of the town, but also the assise of bread and ale, and amerciaments of all the tenants of his own manor, and of the tenants of Reginald de Brockdish, who were all obliged to do suit once a year at the Earl's view of frankpledge and lete in Brockdish; and it continued in the Norfolk family till 1570, and then Thomas Howard Duke of Norfolk, obtained license from Queen Elizabeth to sell it; it being held in capite or in chief of the Crown, as part of the barony and honour of the said Duke, who accordingly sold the manor, advowson, free-fishery, and all the place or manor-house, and demean lands; together with the lete, view of frankpledge, liberty of free warren, and all other royalties whatsoever, free and exempt from any jurisdiction or payment to his half hundred of Earsham, to

 

Charles le Grice, Esq. of Brockdish, and his heirs, who was descended from Sir Rorert le Grys of Langley in Norfolk, Knt. equerry to Ric. I. and Oliva his wife, whose son, Sir Simon le Grys, Knt. of Thurveton, was alive in 1238, and married Agnes daughter and coheir to Augustine son of Richard de Waxtenesham or Waxham, of Waxham in Norfolk, by whom he had Roger le Grys of Thurton, Esq. who lived in the time of Edward I. whose son Thomas le Grice of Thurton, had Roger le Grice of Brockdish, who lived here in 1392; whose son Thomas left John le Grice his eldest son and heir, who married a Bateman, and lies buried in St. John Baptist's church in Norwich; (see vol. iv. p. 127;) but having no male issue, William le Grice of Brockdish, Esq. son of Robert le Grice of Brockdish, his uncle, inherited; he married Sibill, daughter and sole heir of Edmund Singleton of Wingfield in Suffolk, and had

 

Anthony le Grice of Brockdish, Esq. (fn. 7) who married Margaret, daughter of John Wingfield, Esq. of Dunham, who lived in the place, and died there in 1553, and lies buried in the church, by whom his wife also was interred in 1562. His brother Gilbert Grice of Yarmouth, Gent. (fn. 8) first agreed with the Duke for Brockdish, but died before it was completed; so that Anthony, who was bound with him for performance of the covenants, went on with the purchase for his son,

 

Charles le Grice aforesaid, (fn. 9) to whom it was conveyed: he married two wives; the first was Susan, daughter and heir of Andrew Manfield, Gent. and Jane his wife, who was buried here in 1564; the second was Hester, daughter of Sir George Blagge, Knt. who held the manor for life; and from these two wives descended the numerous branches of the Grices of Brockdish, Norwich, Wakefield in Yorkshire, &c. He was buried in this church April 12, 1575, and was found to hold his manor of the hundred of Earsham, in free soccage, without any rent or service, and not in capite; and Brockdishe's-hall manor of the King, as of his barony of Bury St. Edmund in Suffolk, which lately belonged to the abbey there, in free soccage, without any rent or service, and not in capite, and

 

William le Grice, Esq. was his eldest son and heir, who at the death of his mother-in-law, was possessed of the whole estate; for in 1585, William Howard, then lord of Brockdishe's-hall manor, agreed and sold it to this William, and Henry le Grice his brother, and their heirs; but Howard dying the next year, the purchase was not completed till 1598, when Edw. Coppledick, Gent. and other trustees, brought a writ of entry against John son of the said William Howard, Gent. and had it settled absolutely in the Grices, from which time the two manors have continued joined as they are at this day; by Alice, daughter and heiress of Mr. Eyre of Yarmouth; he left

 

Francis le Grice, Esq. his son and heir, who sold the whole estate, manors, and advowson, to

 

Robert Laurence of Brockdish, Esq. (fn. 10) who married Elizabeth, daughter of Richard, son of Edmund Anguish of Great-Melton, by whom he had

 

Robert Laurence, Esq. his son and heir, who married Elizabeth, daughter of Aslack Lany, who survived him, and remarried in 1640, to Richard Smith, Gent. by whom she had one child, Eliz. buried here in 1641: he died July 24, 1637, and lies buried by the altar as aforesaid: he built the present hall, and had divers children, as Aslak Laurence, Robert, born in 1633, buried in 1635, Samuel Laurence, born in 1635, Ellen, born in 1635, Elizabeth, who married William Reynolds of Great-Massingham, Gent. and

 

Francis Laurence of Brockdish, Esq. his eldest son and heir, who married Ellen, daughter of Thomas Patrick of Castle-acre, Gent. widow of Mathew Halcote of Litcham, Gent. who survived him, and held Brockdish in jointure to her death, which happened Jan. 6, 1741, when she was buried in the nave of Litcham church: they had Frances, and Elizabeth, who died infants; Mary, who died single about 1736, and was buried in the vestry belonging to Castleacre church; Jane, married to Mr. Thomas Shin of Great Dunham, by whom a Thomas, a son, &c. she being dead; Ellen, now widow of Thomas Young of Oxboro, Gent. who died Oct. 1743, leaving issue, the Rev. Mr. Thomas-Patrick Young of Caius college in Cambridge, Benjamin and Mary, and

 

Samuel Lawrence, Gent. their second son, is now alive and single; and

 

Robert Lawrence, Esq. their eldest son and heir, is long since dead, but by Anne daughter of John Meriton, late rector of Oxburgh, his wife, he left one son,

 

Robert Laurence, late rector of Brockdish, who died single, and

 

Mrs. Mary Laurence, his only sister, who is now living, and married to Robert Frankling, Gent. of Lynn in Norfolk, is the present lord in her right, but they have no issue.

 

Brockdishe's-Hall Manor,

 

Belonged to Bury abbey as aforesaid, till the time of Henry I. and then the Abbot infeoffed

 

Sir Stephen de Brockdish in it, from whom it took its present name; he was to hold it at the 4th part of a knight's fee of that abbey: it contained a capital messuage or manor-house, called now Brockdishe's-hall; 105 acres of land in demean, 12 acres of wood, 8 of meadow, and 4l. 13s. 10d. rents of assise; he left it to

 

Jeffery de Brockdish his son, and he to

 

William, his son and heir, who in 1267, by the name of William de Hallehe de Brokedis, or Will. of Brockdish-hall, was found to owe suit and service once in a year with all his tenants, to the lete of the Earl of Norfolk, held here. He left this manor, and the greatest part of his estate in Norwich-Carleton (which he had with Alice Curson his wife) to

 

Thomas, his son and heir, and the rest of it to Nigel de Brockdish, his younger son; (see p. 102;) Thomas left it to

 

Reginald, his eldest son and heir, and he to

 

Sir Stephen de Brockdish, Knt. his son and heir, who was capital bailiff of all the Earl of Norfolk's manors in this county; he was lord about 1329, being succeeded by his son,

 

Stephen, who by Mary Wingfield his wife, had

 

Reginald de Brockdish, his son and heir, (fn. 11) to whom he gave Brockdish-hall manor in Burston, (see vol. i. p. 127, vol. ii. p. 506,) but he dying before his father, was never lord here; his two daughters and heiresses inheriting at his father's death, viz.

 

Alice, married to William de Lampet about 1355, and Catherine some time after, to William son of John de Herdeshull, lord of North Kellesey and Saleby in Lincolnshire, who inherited each a moiety, according to the settlement made by their grandfather, who infeoffed Sir John de Wingfield, Knt. and Eleanor his wife, and Thomas his brother, in trust for them; (fn. 12) soon after, one moiety was settled on Robert Mortimer and Catherine his wife, by John Hemenhale, clerk, and John de Lantony, their trustees; and not long after the whole was united, and belonged to

 

Sir William Tendring of Stokeneyland, Knt. and Margaret his wife, daughter and coheir of Sir Will. Kerdeston of Claxton in Norfolk, Knt. who were succeeded by their son and heir

 

Sir John Tendring of Stokeneyland, Knt. who jointly with Agnes his wife, settled it on

 

Sir Ralf Tendring of Brockdish, Knt. one of their younger sons, who built the old hall (which was pulled down by Robert Lawrence, Esq. when he erected the present house) and the south isle chapel, in which he and Alice his wife are interred; his son,

 

John Tendring of Brockdish, Esq. who was lord here and of Westhall in Colney, (see p. 5,) and was buried in the said chapel, with Cecily his wife, died in 1436, and left five daughrers, coheiresses, viz.

 

Cecily, married to Robert Ashfield of Stowlangetot in Suffolk, Esq.

 

Elizabeth, to Simeon Fincham of Fincham in Norfolk, Esq.

 

Alice, to Robert Morton.

 

Joan, to Henry Hall of Helwinton.

 

Anne, to John Braham of Colney.

 

Who joined and levied a fine and sold it to

 

Thomas Fastolff, Esq. and his heirs; and the year following, they conveyed all their lands, &c. in Wigenhall, Tilney, and Islington, to

 

Sir John Howard, Knt. and his heirs; and vested them in his trustees, who, the year following, purchased the manor of Fastolff to himself and heirs; this Sir John left Brockdish to a younger son,

 

Robert Howard, Esq. who settled here, and by Isabel his wife had

 

William Howard of Brockdish, Esq. who was lord in 1469; he had two wives, Alice and Margaret, from whom came a very numerous issue, but

 

Robert, his son and heir, had this manor, who by Joan his wife had

 

William Howard, his eldest son and heir, who died in 1566, seized of many lands in Cratfield, Huntingfield, Ubbeston, and Bradfield in Suffolk; and of many lands and tenements here, and in Sileham, &c. having sold this manor the year before his death, to the Grices as aforesaid; but upon the sale, he reserved, all other his estate in Brockdish, in which he dwelt, called Howard's Place, situate on the south side of the entrance of Brockdish-street; which house and farm went to

 

John Howard, his son and heir, the issue of whose three daughters, Grace, Margaret, and Elizabeth, failing, it reverted to

 

Mathew, son of William Howard, second brother to the said John Howard their father, whose second son,

 

Mathew Howard, afterwards owned it; and in 1711, it was owned by a Mathew Howard, and now by

 

Mr. Bucknall Howard of London, his kinsman (as I am informed.)

 

The site and demeans of the Earl's manor, now called the place, was sold from the manor by the Grices some time since, and after belonged to Sir Isaac Pennington, alderman of London, (see vol. i. p. 159,) and one of those who sat in judgment on the royal martyr, for which his estate was forfeited at the Restoration, and was given by Car. II. to the Duke of Grafton; and his Grace the present Duke of Grafton, now owns it.

 

the benefactions to this parish are,

 

One close called Algorshegge, containing three acres, (fn. 13) and a grove and dove-house formerly built thereon containing about one acre, at the east end thereof; the whole abutting on the King's highway north, and the glebe of Brockdish rectory west: and one tenement abutting on Brockdish-street south, called Seriches, (fn. 14) with a yard on the north side thereof, were given by John Bakon the younger, of Brockdish, son of John Bakon the elder, of Thorp-Abbots; the clear profits to go yearly to pay the tenths and fifteenths for the parish of Brockdish when laid, and when they are not laid, to repair and adorn the parish church there for ever: his will is proved in 1433. There are always to be 12 feoffees, of such as dwell, or are owners in the parish, and when the majority of them are dead, the survivors are to fill up the vacancies.

 

In 1590, 1 Jan. John Howard, Gent. John Wythe, Gent. William Crickmere and Daniel Spalding, yeomen, officers of Brockdish, with a legacy left to their parish in 1572, by John Sherwood, late of Brokdish, deceased, purchased of John Thruston of Hoxne, Gent. John Thruston his nephew, Thomas Barker, and the inhabitants of Hoxne in Suffolk, one annuity or clear yearly rent-charge of 6s. 8d. issuing out of six acres of land and pasture in Hoxne, in a close called Calston's-close, one head abutting on a way leading from Heckfield-Green to Moles-Cross, towards the east; to the only use and behoof of the poor of Brockdish, to be paid on the first of November in Hoxne church-porch, between 12 and 4 in the afternoon of the same day, with power to distrain and enter immediately for non-payment; the said six acres are warranted to be freehold, and clear of all incumbrances, except another rentcharge of 13s. 4d. granted to Hoxne poor, to be paid at the same day and place

 

In 1592, John Howard of Brockdish sold to the inhabitants there, a cottage called Laune's, lying between the glebes on all parts; this hath been dilapidated many years, but the site still belongs to the parish.

 

From the old Town Book.

 

1553, 1st Queen Mary, paid for a book called a manuel 2s. 6d.; for two days making the altar and the holy-water stope, and for a lock for the font. 1554, paid for the rood 9d. 1555, paid for painting the rood-loft 14d. At the visitation of my Lord Legate 16d. To the organs maker 4d. and for the chalice 26s. 1557, paid for carriage of the Bible to Bocnam 12d. for deliverance of the small books at Harlstone 15d.; the English Bibles and all religious Protestant tracts usually at this time left in the churches for the information and instruction of the common people, being now called in by the Papist Queen. Paid for two images making 5s.; for painting them 16d. for irons for them 8d. But in 1558, as soon as Queen Elizabeth ascended the throne, all these Popish, images, &c. were removed out of the church. Paid for sinking the altar 4d.; carrying out the altar 5d.; mending the communion table 3d.; 1561, paid for the X. Commandments 18d.; for pulling down the rood-loft 14d.; paid Roger Colby repairing the crosse in the street 26s. 8d.; for a lock to the crosse-house, &c.; 1565, for digging the ground and levelling the low altar, (viz. in the south chapel,) and mending the pavement. For makyng the communion cup at Harlston 5s. 4d. besides 6s. 2d. worth of silver more than the old chalice weyed. 1569, paid to Belward the Dean for certifying there is no cover to the cup, 8d. 1657, layd out 19s. 4d. for the relief of Attleburgh, visited with the plague. Laid out 17s. for the repair of the Brockdish part of Sileham bridge, leading over the river to Sileham church. This bridge is now down, through the negligence of both the parishes, though it was of equal service to both, and half of it repaired by each of them. In 1618, the church was wholly new paved and repaired; and in 1619, the pulpit and desk new made, new books, pulpit-cloth, altar-cloth, &c. bought.

 

From the Register:

 

1593, Daniel son of Robert Pennington, Gent. bapt. 13 July. 1626, John Brame, Gent. and Anne Shardelowe, widow, married Sept. 2. 1631, John Blomefield and Elizabeth Briges married May 30. 1666, Roger Rosier, Gent. buried. 1735, Henry Blomefield of Fersfield, Gent. single man, and Elizabeth Bateman of Mendham, single woman, married Feb. 27.

 

www.british-history.ac.uk/topographical-hist-norfolk/vol5...

Store 1: BlackbirdLace

Cherise Outfit

Includes: Jacket, Top, Skirt, Garter & Boots

Marketplace:

marketplace.secondlife.com/en-US/stores/229160

SL URL:

maps.secondlife.com/secondlife/Amadeus/199/197/22

Flicker:

www.flickr.com/photos/190117126@N05/

Facebook:

www.facebook.com/blackbird.lace

 

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

Store 2: Teddy

Teddy - Spooky Art

Marketplace:

marketplace.secondlife.com/en-US/stores/226473

  

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

Store 3: Stunt Studio

[Stunt] Desire 1v2

Marketplace:

marketplace.secondlife.com/en-US/stores/262118

IG: @StuntStudio.Sl

 

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

Store 4: Y2k

#Y2K - SOFT GIRL SET >

Includes:

Eye jewel (pink or white)

Nose Blush

Skin Acne

Marketplace:

marketplace.secondlife.com/en-US/stores/253905

SL Store:

maps.secondlife.com/.../Belle%20Harbor/105/175/1909

Instagram:

www.instagram.com/y2kcsmtcs/

 

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

Store 5: GreenTech

Halloween Pumpkin Sybian + Décor

2k Textures - PBR - Bento INM - P&V - SmartCam - Lovense - Original Anims

Marketplace:

marketplace.secondlife.com/p/GreenTech-Halloween-Pumpkin-...

SL Store:

maps.secondlife.com/secondlife/Green%20Tech/140/73/25

 

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

Store 6: FrenchTouch

SO SIMPLY LIPSTICK 01 LEL EVO >

SL Inworld Store:

maps.secondlife.com/secondlife/Koople/47/237/993

Facebook Page:

www.facebook.com/FrenchTouchevent60LS

Flicker:

www.flickr.com/groups/14812261@N25/

Instagram:

www.instagram.com/frenchtouchsecondlife/

 

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

Hair (Not Sponsored)

Stealthic - Techno

marketplace.secondlife.com/p/Stealthic-Techno-Full-Pack/2...

 

✨🌟✨🌟✨🌟✨

 

#BlogsByMaryTearfallMcGregor

FACEBOOK:

www.facebook.com/MaryananongGaraponTearfallMcGregor/

INSTAGRAM:

www.instagram.com/maryananonggarapontearfall/

FLICKR:

www.flickr.com/photos/wahmagawagallery_tearfallxjebz/

BLOG PAGE:

marysartzandthoughtz.wixsite.com/mary-2

TIKTOK:

www.tiktok.com/@maryananonggarapon

BUY ME A COFFEE:

buymeacoffee.com/marytearfallmcgregor

PRIMFEED:

www.primfeed.com/maryananonggarapon.tearfall

 

Bengali wedding (Bengali: বিয়ে,বিবাহ) includes many rituals and ceremonies that can span several days. Although Muslim and Hindu marriages have their distinctive religious rituals, there are many common Bengali rituals in weddings across both West Bengal and Bangladesh

 

A traditional wedding is arranged by Ghotoks (matchmakers), who are generally friends or relatives of the couple. The matchmakers facilitate the introduction, and also help agree the amount of any settlement.

 

In Muslim marriages another settlement to make which is called 'Mahr' or 'Kabin' to be paid by the groom to the bride - which is a religious requirement.

Bengali weddings are traditionally in four parts: the bride's gaye holud, the groom's gaye holud, the wedding ceremony, and the reception. These often take place on separate days. The first event in a wedding is an informal one: the groom presents the bride with a ring marking the "engagement" which is gaining popularity. This can sometimes be considered as Ashirwaad.

A Bengali Hindu Marriage can be divided into the following parts:

 

Pre-wedding Rituals: Adan Pradan, Patri Patra, Ashirvad, Aai Budo Bhaat, Vridhi, Dodhi Mangal, Holud

Kota, Adhibas Tatva, Kubi Patta, Snan, Saankha Porano

 

Wedding Rituals: Bor Boron, Potto Bastra, Saat Paak, Mala Badal, Subho Drishti, Sampradan, Yagna,

Saat Pak (couple), Anjali, Sindur Daan and Ghomta

 

Post-Wedding Rituals: Bashar Ghar, Bashi Biye, Bidaye, Bou Boron, Kaal Ratri, Bou Bhaat, Phool Sajja, Dwira Gaman

 

Wedding Ceremony

 

The wedding ceremony (Bengali: বিবাহ or বিয়ে bibaho/bie) follows the gaye holud ceremonies. As the wedding ceremony is arranged by the bride's family, much of the traditions revolve around embarrassing the groom. The groom, along with his friends and family, traditionally arrive later than the bride's side. As they arrive, the younger members of the bride's family barricade the entrance to the venue, demanding money from the groom in return for allowing him to enter. There is a bargaining between groom and the bride's family members on the amount of money of the admission. There is typically much good-natured pushing and shoving involved. Another custom is for the bride's younger siblings, friends, and cousins to conceal the groom's shoes for money; to get them back the groom must usually pay off the children. Siblings, friends and cousins also play many practical jokes on the groom.

 

For a Hindu wedding, a priest asks the couple to chant mantras from the holy texts that formalises the following:

 

Kanya sampradaan (Bengali: কন্যাসম্প্রদান konnasomprodan lit. "giving the bride"): the ceremonial giving away of the bride by the father of the bride

 

Saat Paake Ghora Bengali: সাত পাকে ঘোরা (The couple walks round the ceremonial fire seven times. See Saptapadi, Bengali: সপ্তপদী .)''

 

For a Muslim wedding, the bride and groom are seated separately, and a kazi (person authorized by the government to perform the wedding), accompanied by the parents and a witness (Bengali: ওয়াকিল wakil) from each side formally asks the bride for her consent to the union, and then the groom for his.

At this time, for Muslim weddings, the amount of the dowry or mahr is verified, and if all is well, the formal papers are signed, and the couple are seated side by side on a dais. The bride's veil (Bengali: ওরনা or ঘোমটা orna/ghomṭa) is draped over both the bride and groom, and a mirror is placed in front of them. The groom is then supposed to say something romantic on what he sees in the mirror—notionally the first time he has laid eyes on his bride. A traditional answer is to say that he has seen the moon. The bride and groom then feed each other sweets, while the bride's family members try to push the groom's face into the food. All the guests then celebrate the union with a feast.

In Hindu marriages on the day of the marriage (after wedding ceremony is over), close friends and relatives remain awake for the entire night. This is called the Basor Raat. Generally the day on which wedding is held Basor Raat starts after midnight if the wedding ceremony is over by evening. Most Hindu Bengali marriages happen in the evening. The next day, preferably before noon, the couple make their way from the venue to the groom's home, where a bridal room has been prepared.

www.emergencyrooms.org/

 

www.colonel.dk/

 

www.copenhagenbiennale.org/

 

www.emergencyrooms.org/biennalist.html

 

www.emergencyrooms.org/formats.html

  

more here about the Biennale :

 

Ralph Rugoff has declared: «May You Live in Interesting Times will no doubt include artworks that reflect upon precarious aspects of existence today, including different threats to key traditions, institutions and relationships of the “post-war order.” But let us acknowledge at the outset that art does not exercise its forces in the domain of politics. Art cannot stem the rise of nationalist movements and authoritarian governments in different parts of the world, for instance, nor can it alleviate the tragic fate of displaced peoples across the globe (whose numbers now represent almost one percent of the world’s entire population).»

 

ALBANIA

Maybe the cosmos is not so extraordinary

Commissioner: Ministry of Culture Republic of Albania. Curator: Alicia Knock.

Exhibitor: Driant Zeneli.

 

ALGERIA***

Time to shine bright

Commissioner/Curator: Hellal Mahmoud Zoubir, National Council of Arts and Letters Ministry of Culture. Exhibitors: Rachida Azdaou, Hamza Bounoua, Amina Zoubir, Mourad Krinah, Oussama Tabti.

Venue: Fondamenta S. Giuseppe, 925

 

ANDORRA

The Future is Now / El futur és ara

Commissioner: Eva Martínez, “Zoe”. Curators: Ivan Sansa, Paolo De Grandis.

Exhibitor: Philippe Shangti.

Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ANTIGUA & BARBUDA

Find Yourself: Carnival and Resistance

Commissioner: Daryll Matthew, Minister of Sports, Culture, National Festivals and the Arts. Curator: Barbara Paca with Nina Khrushcheva. Exhibitors: Timothy Payne, Sir Gerald Price, Joseph Seton, and Frank Walter; Intangible Cultural, Heritage Artisans and Mas Troup.

Venue: Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro 919

 

ARGENTINA

El nombre de un país / The name of a country

Commissioner: Sergio Alberto Baur Ambasciatore. Curator: Florencia Battiti. Exhibitor: Mariana Telleria.

Venue: Arsenale

 

ARMENIA (Republic of)

Revolutionary Sensorium

Commissioner: Nazenie Garibian, Deputy Minister. Curator: Susanna Gyulamiryan.

Exhibitors: "ArtlabYerevan" Artistic Group (Gagik Charchyan, Hovhannes Margaryan, Arthur Petrosyan, Vardan Jaloyan) and Narine Arakelian.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

AUSTRALIA

ASSEMBLY

Commissioner: Australia Council for the Arts. Curator: Juliana Engberg. Exhibitor: Angelica Mesiti.

Venue: Giardini

 

AUSTRIA

Discordo Ergo Sum

Commissioner: Arts and Culture Division of the Federal Chancellery of Austria.

Curator: Felicitas Thun-Hohenstein. Exhibitor: Renate Bertlmann.

Venue: Giardini

 

AZERBAIJAN (Republic of )

Virtual Reality

Commissioner: Mammad Ahmadzada, Ambassador of the Republic of Azerbaijan.

Curators: Gianni Mercurio, Emin Mammadov. Exhibitors: Zeigam Azizov, Orkhan Mammadov, Zarnishan Yusifova, Kanan Aliyev, Ulviyya Aliyeva.

Venue: Palazzo Lezze, Campo S. Stefano, San Marco 2949

 

BANGLADESH (People’s Republic of)

Thirst

Commissioner: Liaquat Ali Lucky. Curators: Mokhlesur Rahman, Viviana Vannucci.

Exhibitors: Bishwajit Goswami, Dilara Begum Jolly, Heidi Fosli, Nafis Ahmed Gazi, Franco Marrocco, Domenico Pellegrino, Preema Nazia Andaleeb, Ra Kajol, Uttam Kumar karmaker.

Venue: Palazzo Zenobio – Collegio Armeno Moorat-Raphael, Dorsoduro 2596

 

BELARUS (Republic of)

Exit / Uscita

Commissioner: Siarhey Kryshtapovich. Curator: Olga Rybchinskaya. Exhibitor: Konstantin Selikhanov.

Venue: Spazio Liquido, Sestiere Castello 103, Salizada Streta

 

BELGIUM

Mondo Cane

Commissioner: Fédération Wallonie-Bruxelles. Curator: Anne-Claire Schmitz.

Exhibitor: Jos de Gruyter & Harald Thys.

Venue: Giardini

 

BOSNIA and HERZEGOVINA

ZENICA-TRILOGY

Commissioner: Senka Ibrišimbegović, Ars Aevi Museum for Contemporary Art Sarajevo.

Curators: Anja Bogojević, Amila Puzić, Claudia Zini. Exhibitor: Danica Dakić.

Venue: Palazzo Francesco Molon Ca’ Bernardo, San Polo 2184/A

 

BRAZIL

Swinguerra

Commissioner: José Olympio da Veiga Pereira, Fundação Bienal de São Paulo.

Curator: Gabriel Pérez-Barreiro. Exhibitor: Bárbara Wagner & Benjamin de Burca.

Venue: Giardini

 

BULGARIA

How We Live

Commissioner: Iaroslava Boubnova, National Gallery in Sofia. Curator: Vera Mlechevska.

Exhibitors: Rada Boukova , Lazar Lyutakov.

Venue: Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

CANADA

ISUMA

Commissioner: National Gallery of Canada. Curators: Asinnajaq, Catherine Crowston, Josée Drouin-Brisebois, Barbara Fischer, Candice Hopkins. Exhibitors: Isuma (Zacharias Kunuk, Norman Cohn, Paul Apak, Pauloosie Qulitalik).

Venue: Giardini

 

CHILE

Altered Views

Commissioner: Varinia Brodsky, Ministry of Cultures, Arts and Heritage.

Curator: Agustín Pérez. Rubio. Exhibitor: Voluspa Jarpa.

Venue: Arsenale

 

CHINA (People’s Republic of)

Re-睿

Commissioner: China Arts and Entertainment Group Ltd. (CAEG).

Curator: Wu Hongliang. Exhibitors: Chen Qi, Fei Jun, He Xiangyu, Geng Xue.

Venue: Arsenale

 

CROATIA

Traces of Disappearing (In Three Acts)

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Curator: Katerina Gregos.

Exhibitor: Igor Grubić.

Venue: Calle Corner, Santa Croce 2258

 

CUBA

Entorno aleccionador (A Cautionary Environment)

Commissioner: Norma Rodríguez Derivet, Consejo Nacional de Artes Plásticas.

Curator: Margarita Sanchez Prieto. Exhibitors: Alejandro Campins, Alex Hérnandez, Ariamna Contino and Eugenio Tibaldi. Venue: Isola di San Servolo

 

CYPRUS (Republic of)

Christoforos Savva: Untimely, Again

Commissioner: Louli Michaelidou. Curator: Jacopo Crivelli Visconti. Exhibitor: Christoforos Savva.

Venue: Associazione Culturale Spiazzi, Castello 3865

 

CZECH (Republic) and SLOVAK (Republic)

Stanislav Kolíbal. Former Uncertain Indicated

Commissioner: Adam Budak, National Gallery Prague. Curator: Dieter Bogner.

Exhibitor: Stanislav Kolibal.

Venue: Giardini

 

DOMINICAN (Republic) *

Naturaleza y biodiversidad en la República Dominicana

Commissioner: Eduardo Selman, Minister of Culture. Curators: Marianne de Tolentino, Simone Pieralice, Giovanni Verza. Exhibitors: Dario Oleaga, Ezequiel Taveras, Hulda Guzmán, Julio Valdez, Miguel Ramirez, Rita Bertrecchi, Nicola Pica, Marraffa & Casciotti.

Venue: Palazzo Albrizzi Capello, Cannaregio 4118 – Sala della Pace

 

EGYPT

khnum across times witness

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Ahmed Chiha.

Exhibitors: Islam Abdullah, Ahmed Chiha, Ahmed Abdel Karim.

Venue: Giardini

 

ESTONIA

Birth V

Commissioner: Maria Arusoo, Centre of Contemporary Arts of Estonia. Curators: Andrew Berardini, Irene Campolmi, Sarah Lucas, Tamara Luuk. Exhibitor: Kris Lemsalu.

Venue: c/o Legno & Legno, Giudecca 211

 

FINLAND (Alvar Aalto Pavilion)

A Greater Miracle of Perception

Commissioner: Raija Koli, Director Frame Contemporary Art Finland.

Curators: Giovanna Esposito Yussif, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Christopher Wessels. Exhibitors: Miracle Workers Collective (Maryan Abdulkarim, Khadar Ahmed, Hassan Blasim, Giovanna Esposito Yussif, Sonya Lindfors, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Outi Pieski, Leena Pukki, Lorenzo Sandoval, Martta Tuomaala, Christopher L. Thomas, Christopher Wessels, Suvi West).

Venue: Giardini

 

FRANCE

Deep see blue surrounding you / Vois ce bleu profond te fondre

Commissioner: Institut français with the Ministry for Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture. Curator: Martha Kirszenbaum. Exhibitor: Laure Prouvost.

Venue: Giardini

 

GEORGIA

REARMIRRORVIEW, Simulation is Simulation, is Simulation, is Simulation

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Margot Norton. Exhibitor: Anna K.E.

Venue: Arsenale

 

GERMANY

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office, Germany. Curator: Franciska Zólyom. Exhibitor: Natascha Süder Happelmann.

Venue: Giardini

 

GHANA ***

Ghana Freedom

Commissioner: Ministry of Tourism, Arts and Culture. Curator: Nana Oforiatta Ayim.

Exhibitors: Felicia Abban, John Akomfrah, El Anatsui, Lynette Yiadom Boakye, Ibrahim Mahama, Selasi Awusi Sosu.

Venue: Arsenale

 

GREAT BRITAIN

Cathy Wilkes

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Zoe Whitley. Exhibitor: Cathy Wilkes.

Venue: Giardini

 

GREECE

Mr Stigl

Commissioner: Syrago Tsiara (Deputy Director of the Contemporary Art Museum - Metropolitan Organization of Museums of Visual Arts of Thessaloniki - MOMus).

Curator: Katerina Tselou. Exhibitors: Panos Charalambous, Eva Stefani, Zafos Xagoraris.

Venue: Giardini

 

GRENADA

Epic Memory

Commissioner: Susan Mains. Curator: Daniele Radini Tedeschi.

Exhibitors: Amy Cannestra, Billy Gerard Frank, Dave Lewis, Shervone Neckles, Franco Rota Candiani, Roberto Miniati, CRS avant-garde.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

GUATEMALA

Interesting State

Commissioner: Elder de Jesús Súchite Vargas, Minister of Culture and Sports of Guatemala. Curator: Stefania Pieralice. Exhibitors: Elsie Wunderlich, Marco Manzo.

Venue: Palazzo Albrizzi-Capello (first floor), Cannaregio 4118

 

HAITI

THE SPECTACLE OF TRAGEDY

Commissioner: Ministry of Culture and Communication.

Curator: Giscard Bouchotte. Exhibitor: Jean Ulrick Désert.

Venue: Circolo Ufficiali Marina, Calle Seconda de la Fava, Castello 2168

 

HUNGARY

Imaginary Cameras

Commissioner: Julia Fabényi, Museo Ludwig – Museo d’arte contemporanea, Budapest.

Curator: Zsuzsanna Szegedy-Maszák. Exhibitor: Tamás Waliczky.

Venue: Giardini

 

ICELAND

Chromo Sapiens – Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter

Commissioner: Eiríkur Þorláksson, Icelandic Ministry of Education, Science and Culture.

Curator: Birta Gudjónsdóttir. Exhibitor: Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter.

Venue: Spazio Punch, Giudecca 800

 

INDIA

Our time for a future caring

Commissioner: Adwaita Gadanayak National Gallery of Modern Art.

Curator: Roobina Karode, Director & Chief Curator, Kiran Nadar Museum of Art. Exhibitors: Atul Dodiya, Ashim Purkayastha, GR Iranna, Jitish Kallat, Nandalal Bose, Rummana Hussain, Shakuntala Kulkarni.

Venue: Arsenale

 

INDONESIA

Lost Verses

Commissioner: Ricky Pesik & Diana Nazir, Indonesian Agency for Creative Economy.

Curator: Asmudjo Jono Irianto. Exhibitors: Handiwirman Saputra and Syagini Ratna Wulan.

Venue: Arsenale

 

IRAN (Islamic Republic of)

of being and singing

Commissioner: Hadi Mozafari, General Manager of Visual Arts Administration of Islamic Republic of Iran. Curator: Ali Bakhtiari.

Exhibitors: Reza Lavassani, Samira Alikhanzadeh, Ali Meer Azimi.

Venue: Fondaco Marcello, San Marco 3415

 

IRAQ

Fatherland

Commissioner: Fondazione Ruya. Curators: Tamara Chalabi, Paolo Colombo.

Exhibitor: Serwan Baran.

Venue: Ca’ del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

 

IRELAND

The Shrinking Universe

Commissioner: Culture Ireland. Curator: Mary Cremin. Exhibitor: Eva Rothschild.

Venue: Arsenale

 

ISRAEL

Field Hospital X

Commissioner: Michael Gov, Arad Turgeman. Curator: Avi Lubin. Exhibitor: Aya Ben Ron.

Venue: Giardini

 

ITALY

Commissioner: Federica Galloni, Direttore Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane, Ministero dei Beni e delle Attività Culturali. Curator: Milovan Farronato.

Exhibitors: Enrico David, Liliana Moro, Chiara Fumai.

Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini, Arsenale

 

IVORY COAST

The Open Shadows of Memory

Commissioner: Henri Nkoumo. Curator: Massimo Scaringella. Exhibitors: Ernest Dükü, Ananias Leki Dago, Valérie Oka, Tong Yanrunan.

Venue: Castello Gallery, Castello 1636/A

 

JAPAN

Cosmo-Eggs

Commissioner: The Japan Foundation. Curator: Hiroyuki Hattori. Exhibitors: Motoyuki Shitamichi, Taro Yasuno, Toshiaki Ishikura, Fuminori Nousaku.

Venue: Giardini

 

KIRIBATI

Pacific Time - Time Flies

Commissioner: Pelea Tehumu, Ministry of Internal Affairs. Curators: Kautu Tabaka, Nina Tepes. Exhibitors: Kaeka Michael Betero, Daniela Danica Tepes, Kairaken Betio Group; Teroloang Borouea, Neneia Takoikoi, Tineta Timirau, Teeti Aaloa, Kenneth Ioane, Kaumai Kaoma, Runita Rabwaa, Obeta Taia, Tiribo Kobaua, Tamuera Tebebe, Rairauea Rue, Teuea Kabunare, Tokintekai Ekentetake, Katanuti Francis, Mikaere Tebwebwe, Terita Itinikarawa, Kaeua Kobaua, Raatu Tiuteke, Kaeriti Baanga, Ioanna Francis, Temarewe Banaan, Aanamaria Toom, Einako Temewi, Nimei Itinikarawa, Teniteiti Mikaere, Aanibo Bwatanita, Arin Tikiraua.

Venue: European Cultural Centre, Palazzo Mora, Strada Nuova 3659

 

KOREA (Republic of)

History Has Failed Us, but No Matter

Commissioner: Arts Council Korea. Curator: Hyunjin Kim. Exhibitors: Hwayeon Nam, siren eun young jung, Jane Jin Kaisen.

Venue: Giardini

 

KOSOVO (Republic of)

Family Album

Commissioner: Arta Agani. Curator: Vincent Honore. Exhibitor: Alban Muja.

Venue: Arsenale

 

LATVIA

Saules Suns

Commissioner: Dace Vilsone. Curators: Valentinas Klimašauskas, Inga Lāce.

Exhibitor: Daiga Grantiņa.

Venue: Arsenale

 

LITHUANIA

Sun & Sea (Marina)

Commissioner: Rasa Antanavičıūte. Curator: Lucia Pietroiusti.

Exhibitors: Lina Lapelyte, Vaiva Grainyte and Rugile Barzdziukaite.

Venue: Magazzino No. 42, Marina Militare, Arsenale di Venezia, Fondamenta Case Nuove 2738c

 

LUXEMBOURG (Grand Duchy of)

Written by Water

Commissioner: Ministry of Culture of Luxembourg.

Curator: Kevin Muhlen. Exhibitor: Marco Godinho.

Venue: Arsenale

 

NORTH MACEDONIA (Republic of )

Subversion to Red

Commissioner: Mira Gakina. Curator: Jovanka Popova. Exhibitor: Nada Prlja.

Venue: Palazzo Rota Ivancich, Castello 4421

 

MADAGASCAR ***

I have forgotten the night

Commissioner: Ministry of Communication and Culture of the Republic of Madagascar. Curators: Rina Ralay Ranaivo, Emmanuel Daydé.

Exhibitor: Joël Andrianomearisoa.

Venue: Arsenale

 

MALAYSIA ***

Holding Up a Mirror

Commissioner: Professor Dato’ Dr. Mohamed Najib Dawa, Director General of Balai Seni Negara (National Art Gallery of Malaysia), Ministry of Tourism, Arts and Culture of Malaysia. Curator: Lim Wei-Ling. Exhibitors: Anurendra Jegadeva, H.H.Lim, Ivan Lam, Zulkifli Yusoff.

Venue: Palazzo Malipiero, San Marco 3198

 

MALTA

Maleth / Haven / Port - Heterotopias of Evocation

Commissioner: Arts Council Malta. Curator: Hesperia Iliadou Suppiej. Exhibitors: Vince Briffa, Klitsa Antoniou, Trevor Borg.

Venue: Arsenale

 

MEXICO

Actos de Dios / Acts of God

Commissioner: Gabriela Gil Verenzuela. Curator: Magalí Arriola. Exhibitor: Pablo Vargas Lugo.

Venue: Arsenale

 

MONGOLIA

A Temporality

Commissioner: The Ministry of Education, Culture, Science and Sports of Mongolia.

Curator: Gantuya Badamgarav. Exhibitor: Jantsankhorol Erdenebayar with the participation of traditional Mongolian throat singers and Carsten Nicolai (Alva Noto).

Venue: Bruchium Fermentum, Calle del Forno, Castello 2093-2090

 

MONTENEGRO

Odiseja / An Odyssey

Commissioner: Nenad Šoškić. Curator: Petrica Duletić. Exhibitor: Vesko Gagović.

Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

 

MOZAMBIQUE (Republic of)

The Past, the Present and The in Between

Commissioner: Domingos do Rosário Artur. Curator: Lidija K. Khachatourian.

Exhibitors: Gonçalo Mabunda, Mauro Pinto, Filipe Branquinho.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

NETHERLANDS (The)

The Measurement of Presence

Commissioner: Mondriaan Fund. Curator: Benno Tempel. Exhibitors: Iris Kensmil, Remy Jungerman. Venue: Giardini

 

NEW ZEALAND

Post hoc

Commissioner: Dame Jenny Gibbs. Curators: Zara Stanhope and Chris Sharp.

Exhibitor: Dane Mitchell.

Venue: Palazzina Canonica, Riva Sette Martiri

 

NORDIC COUNTRIES (FINLAND - NORWAY - SWEDEN)

Weather Report: Forecasting Future

Commissioner: Leevi Haapala / Museum of Contemporary Art Kiasma / Finnish National Gallery, Katya García-Antón / Office for Contemporary Art Norway (OCA), Ann-Sofi Noring / Moderna Museet. Curators: Leevi Haapala, Piia Oksanen. Exhibitors: Ane Graff, Ingela Ihrman, nabbteeri.

Venue: Giardini

 

PAKISTAN ***

Manora Field Notes

Commissioner: Syed Jamal Shah, Pakistan National Council of the Arts, PNCA.

Curator: Zahra Khan. Exhibitor: Naiza Khan.

Venue: Tanarte, Castello 2109/A and Spazio Tana, Castello 2110-2111

 

PERU

“Indios Antropófagos”. A butterfly Garden in the (Urban) Jungle

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Gustavo Buntinx. Exhibitors: Christian Bendayán, Otto Michael (1859-1934), Manuel Rodríguez Lira (1874-1933), Segundo Candiño Rodríguez, Anonymous popular artificer.

Venue: Arsenale

 

PHILIPPINES

Island Weather

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA) / Virgilio S. Almario.

Curator: Tessa Maria T. Guazon. Exhibitor: Mark O. Justiniani.

Venue: Arsenale

 

POLAND

Flight

Commissioner: Hanna Wroblewska. Curators: Łukasz Mojsak, Łukasz Ronduda.

Exhibitor: Roman Stańczak.

Venue: Giardini

 

PORTUGAL

a seam, a surface, a hinge or a knot

Commissioner: Directorate-General for the Arts. Curator: João Ribas. Exhibitor: Leonor Antunes.

Venue: Fondazione Ugo e Olga Levi Onlus, Palazzo Giustinian Lolin, San Marco 2893

 

ROMANIA

Unfinished Conversations on the Weight of Absence

Commissioner: Attila Kim. Curator: Cristian Nae. Exhibitor: Belu-Simion Făinaru, Dan Mihălțianu, Miklós Onucsán.

Venues: Giardini and New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research (Campo Santa Fosca, Palazzo Correr, Cannaregio 2214)

 

RUSSIA

Lc 15:11-32

Commissioner: Semyon Mikhailovsky. Curator: Mikhail Piotrovsky. Exhibitors: Alexander Sokurov, Alexander Shishkin-Hokusai.

Venue: Giardini

 

SAN MARINO (Republic of)

Friendship Project International

Commissioner: Vito Giuseppe Testaj. Curator: Vincenzo Sanfo. Exhibitors: Gisella Battistini, Martina Conti, Gabriele Gambuti, Giovanna Fra, Thea Tini, Chen Chengwei, Li Geng, Dario Ortiz, Tang Shuangning, Jens W. Beyrich, Xing Junqin, Xu de Qi, Sebastián.

Venue: Palazzo Bollani, Castello 3647; Complesso dell’Ospedaletto, Castello 6691

 

SAUDI ARABIA

After Illusion بعد توهم

Commissioner: Misk Art Insitute. Curator: Eiman Elgibreen. Exhibitor: Zahrah Al Ghamdi.

Venue: Arsenale

 

SERBIA

Regaining Memory Loss

Commissioner: Vladislav Scepanovic. Curator: Nicoletta Lambertucci. Exhibitor: Djordje Ozbolt.

Venue: Giardini

 

SEYCHELLES (Republic of)

Drift

Commissioner: Galen Bresson. Curator: Martin Kennedy.

Exhibitors: George Camille and Daniel Dodin.

Venue: Palazzo Mora, Strada Nova, 3659

 

SINGAPORE

Music For Everyone: Variations on a Theme

Commissioner: Rosa Daniel, Chief Executive Officer, National Arts Council (NAC).

Curator: Michelle Ho. Exhibitor: Song-Ming Ang.

Venue: Arsenale

 

SLOVENIA (Republic of)

Here we go again... SYSTEM 317

A situation of the resolution series

Commissioner: Zdenka Badovinac, Director Moderna galerija / Museum of Modern Art, Ljubljana. Curator: Igor Španjol. Exhibitor: Marko Peljhan.

Venue: Arsenale

 

SOUTH AFRICA (Republic of)

The stronger we become

Commissioner: Titi Nxumalo, Console Generale. Curators: Nkule Mabaso, Nomusa Makhubu. Exhibitors: Dineo Seshee Bopape, Tracey Rose, Mawande Ka Zenzile.

Venue: Arsenale

 

SPAIN

Perforated by Itziar Okariz and Sergio Prego

Commissioner: AECID Agencia Espanola de Cooperacion Internacional Para El Desarrollo. Ministerio de Asuntos Exteriores, Union Europea y Cooperacion. Curator: Peio Aguirre.

Exhibitors: Itziar Okariz, Sergio Prego.

Venue: Giardini

 

SWITZERLAND

Moving Backwards

Commissioner: Swiss Arts Council Pro-Helvetia: Marianne Burki, Sandi Paucic, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Charlotte Laubard. Exhibitors: Pauline Boudry/Renate Lorenz.

Venue: Giardini

 

SYRIAN ARAB (Republic)

Syrian Civilization is still alive

Commissioner/Curator: Emad Kashout. Exhibitors: Abdalah Abouassali, Giacomo Braglia, Ibrahim Al Hamid, Chen Huasha, Saed Salloum, Xie Tian, Saad Yagan, Primo Vanadia, Giuseppe Biasio.

Venue: Isola di San Servolo; Chiesetta della Misericordia, Campo dell'Abbazia, Cannaregio

 

THAILAND

The Revolving World

Commissioner: Vimolluck Chuchat, Office of Contemporary Art and Culture, Ministry of Culture, Thailand. Curator: Tawatchai Somkong. Exhibitors: Somsak Chowtadapong, Panya Vijinthanasarn, Krit Ngamsom.

Venue: In Paradiso 1260, Castello

 

TURKEY

We, Elsewhere

Commissioner: IKSV. Curator: Zeynep Öz. Exhibitor: İnci Eviner.

Venue: Arsenale

 

UKRAINE

The Shadow of Dream cast upon Giardini della Biennale

Commissioner: Svitlana Fomenko, First Deputy Minister of Culture. Curators: Open group (Yurii Biley, Pavlo Kovach, Stanislav Turina, Anton Varga). Exhibitors: all artists of Ukraine.

Venue: Arsenale

 

UNITED ARAB EMIRATES

Nujoom Alghanem: Passage

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation.

Curators: Sam Bardaouil and Till Fellrath. Exhibitor: Nujoom Alghanem.

Venue: Arsenale

 

UNITED STATES OF AMERICA

Martin Puryear: Liberty

Commissioner/Curator: Brooke Kamin Rapaport. Exhibitor: Martin Puryear.

Venue: Giardini

 

URUGUAY

“La casa empática”

Commissioner: Alejandro Denes. Curators: David Armengol, Patricia Bentancur.

Exhibitor: Yamandú Canosa.

Venue: Giardini

 

VENEZUELA (Bolivarian Republic of)

Metaphore of three windows

Venezuela: identity in time and space

Commissioner/Curator: Oscar Sottillo Meneses. Exhibitors: Natalie Rocha Capiello, Ricardo García, Gabriel López, Nelson Rangelosky.

Venue: Giardini

 

ZIMBABWE (Republic of)

Soko Risina Musoro (The Tale without a Head)

Commissioner: Doreen Sibanda, National Gallery of Zimbabwe. Curator: Raphael Chikukwa. Exhibitors: Georgina Maxim, Neville Starling , Cosmas Shiridzinomwa, Kudzanai Violet Hwami.

Venue: Istituto Provinciale per L’infanzia “Santa Maria Della Pietà”. Calle della Pietà Castello n. 3701 (ground floor)

 

---

invited artist :

Lawrence Abu Hamdan (Jordan / Beirut)

Njideka Akunyili Crosby (Nigeria / USA),Halil Altındere (Turkey),Michael Armitage (Kenya / UK),Korakrit Arunanondchai (Thailand / USA),Alex Gvojic (USA),Ed Atkins (UK / Germany / Denmark),Tarek Atoui (Lebanon / France),

Darren Bader (USA),Nairy Baghramian (Iran / Germany,

Neïl Beloufa (France),Alexandra Bircken (Germany),Carol Bove (Switzerland / USA,

Christoph Büchel (Switzerland / Iceland,

Ludovica Carbotta (Italy / Barcelona),Antoine Catala (France / USA),Ian Cheng (USA),George Condo (USA

Alex Da Corte (USA),Jesse Darling (UK / Germany),Stan Douglas (Canada),Jimmie Durham (USA / Germany),Nicole Eisenman (France / USA,

Haris Epaminonda (Cyprus / Germany),Lara Favaretto (Italy),Cyprien Gaillard (France / Germany), Gill (India),Dominique Gonzalez-Foerster (France),Shilpa Gupta (India),Soham Gupta (India),Martine Gutierrez (USA),Rula Halawani (Palestine),Anthea Hamilton (UK),Jeppe Hein (Denmark / Germany),Anthony Hernandez (USA),Ryoji Ikeda (Japan / France),Arthur Jafa (USA),Cameron Jamie (USA / France / Germany),Kahlil Joseph (USA),Zhanna Kadyrova (Ukraine),Suki Seokyeong Kang (South Korea),Mari Katayama (Japan),Lee Bul (South Korea),Liu Wei (China),Maria Loboda (Poland / Germany),Andreas Lolis (Albania / Greece),Christian Marclay (USA / London),Teresa Margolles (Mexico / Spain),Julie Mehretu (Ethiopia / USA),Ad Minoliti (Argentina),Jean-Luc Moulène (France),Zanele Muholi (South Africa),Jill Mulleady (Uruguay / USA),Ulrike Müller (Austria / USA),Nabuqi (China),Otobong Nkanga (Nigeria / Belgium),Khyentse Norbu (Bhutan / India),Frida Orupabo (Norway),Jon Rafman (Canada).Gabriel Rico (Mexico),Handiwirman Saputra (Indonesia),Tomás Saraceno (Argentina / Germany),Augustas Serapinas (Lithuania),Avery Singer (USA),Slavs and Tatars (Germany),Michael E. Smith (USA),Hito Steyerl (Germany),Tavares Strachan (Bahamas / USA),Sun Yuan and Peng Yu (China),Henry Taylor (USA),Rosemarie Trockel (Germany),Kaari Upson (USA),Andra Ursuţa (Romania),Danh Vō (Vietnam / Mexico),Kemang Wa Lehulere (South Africa),Apichatpong Weerasethakul (Thailand) and Tsuyoshi Hisakado (Japan),Margaret Wertheim and Christine Wertheim (Australia / USA) ,Anicka Yi (South Korea/ USA),Yin Xiuzhen (China),Yu Ji (China / Austria)

  

-----

other Biennale :(Biennials ) :Venice Biennial , Documenta Havana Biennial,Istanbul Biennial ( Istanbuli),Biennale de Lyon ,Dak'Art Berlin Biennial,Mercosul Visual Arts Biennial ,Bienal do Mercosul Porto Alegre.,Berlin Biennial ,Echigo-Tsumari Triennial .Yokohama Triennial Aichi Triennale,manifesta ,Copenhagen Biennale,Aichi Triennale

Yokohama Triennial,Echigo-Tsumari Triennial.Sharjah Biennial ,Biennale of Sydney, Liverpool , São Paulo Biennial ; Athens Biennale , Bienal do Mercosul ,Göteborg International Biennial for Contemporary Art

  

وینس Venetsiya

art umjetnost umění kunst taide τέχνη művészetList ealaín arte māksla menasarti Kunst sztuka artă umenie umetnost konstcelfקונסטարվեստincəsənətশিল্প艺术(yìshù)藝術 (yìshù)ხელოვნებაकलाkos duabアートಕಲೆសិល្បៈ미(misul)ສິນລະປະകലकलाအတတ်ပညာकलाකලාවகலைఆర్ట్ศิลปะ آرٹsan'atnghệ thuậtفن (fan)אומנותهنرsanat artist

venice biennale Venezia Venedig biennalen Bienal_de_Venecia Venise Venecia Bienalo Bienal Biënnale Venetië Veneza Μπιενάλε της Βενετίας ヴェネツィ ア・ビエンナーレ 威尼斯双年展 Venedik Bienali Venetsian biennaali Wenecji biennial #venicebiennale #venicebiennial biennalism

Veneziako Venecija Venècia Venetië Veneetsia Venetsia VenedigΒ ενετία Velence Feneyjar Venice Venēcija Venezja Venezia Wenecja VenezaVeneția Venetsiya Benátky Benetke Fenisוועניס Վենետիկ ভেনি স威尼斯 威尼斯 ვენეციისવે નિસवेनिसヴ ェネツィアವೆನಿಸ್베니스வெனிஸ்వెనిస్เวนิซوینس Venetsiya Italy italia

 

Ralph Rugoff Ralph_Rugoff #RalphRugoff RalphRugoff 2019

 

pavilion giardini artcontemporain contemporary kunst modern #artcontemporain art artsenal gallery gallerie museum

 

artist curator commissaire country contemporary ultracontemporary art kunst perfomance sport jogging emergency room urgency panic saving artist role responsability

 

#art #artist #artistic #artists #arte #

1 2 ••• 40 41 43 45 46 ••• 79 80