View allAll Photos Tagged doit

J'ai retrouvé dans cette forêt, la magie des hivers de mon enfance. La neige, le givre, le soleil, le silence, un renard qui file entre les arbres. Cette balade dans un décor de rêve m'a réconciliée avec le froid, la neige, l'hiver ! Comme un sentiment enfoui depuis longtemps qui refait surface. Je retrouve une harmonie et une légèreté, la plénitude de ce qui fait que la vie, c'est ici et maintenant. Demain, on verra bien !

à regader avec un coup de 🔎

(........)

L'onde à demi-mot

Me...

Murmure que l'on doit parfois

Retrouver une trace... de soi

Redonne-moi,

Redonne-moi l'autre bout de moi

Débris de rêves, le verre se fêle

Redonne-moi la mémoire de ma...

Peut être sève ? Peut être fièvre ?

Redonne-moi pour une autre fois

Le goût de vivre, un équilibre

Redonne-moi l'amour et le choix

Tout ce qui fait qu'on est roi (.......) Mylène Farmer

 

Redonne-moi de Mylène Farmer

En face des Terres Maudites,(sous la Tête de Bostan Altitude : 2406 m à la Tête de Bostan), le lac des Mines D'Or doit son nom à une certaine activité.

Opposite the Terres Maudites, (under the Tête de Bostan Altitude: 2406 m at the Tête de Bostan), the lake of the Mines D'Or owes its name to a certain activity.

  

Le Torcol doit son nom à la curieuse façon qu'il a de tordre le cou et tourner la tête dans tous les sens. Bien qu'appartenant à la famille des pics, son apparence est plus proche de celle des passereaux. Il est plus petit que la grive avec un port vertical. Taille:17 cm- envergure 25à 27 cm - poids: 30 à 45 gr.

longévité 10 ans . La plus port des Torcols quittent l'Europe à l'automne, mais quelques individus hivernent régulièrement en région méditerranéenne , même en France. Il se nourrit surtout de fourmis. Son bec cache une langue rosâtre longue de plusieurs cm; cette langue est collante . Le Torcol fourmilier à un vol peu élevé, lent et onduleux, se déplace en courts trajets d'un arbre à l'autre en dehors des migrations. Chez le Torcol, les deux sexes chantent. le mâle avec force et obstination, sur un ton plus aigu et rapide que la femelle qui, elle , chante sur un ton plus bas, plus lentement et traine un peu sur les syllabes.

- La nature est là qui nous maintient dans un esprit d'évasion,

et chaque jour nous offre ses surprises

 

Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02

Le soleil doit être brillant

 

Mourèze doit son nom au précelte murr signifiant butte rocheuse. Le village est effectivement dominé par un rocher aux parois verticales portant son château. Les rues étroites du bourg méritant un détour, ainsi que sa fontaine de marbre rouge et ses maisons aux escaliers extérieurs caractéristiques. C'est le cirque de Mourèze qui a fait la célébrité du village.

Si le lac de Saint-Apollinaire, dans les Hautes-Alpes, est assez fréquenté en particulier en fin de semaine pendant la saison estivale, son paisible miroir qui doit son apparition à un effondrement rocheux n'est plus guère approché le reste de l'année. La montagne y étale pourtant toute sa majesté, souvent paisible, parfois redoutable. Superbes panoramas sur la Durance, les Sommets des Alpes-de-Haute-Provence, et départ de nombreux chemins qui se hissent jusqu'aux Aiguilles de Chabrières ou glissent en corniche à travers de vastes forêts.

Yahoooo ! (En anglais ça doit être pareil) 😛

fichier d'origine non retouché / unprocessed original file

 

Pris au raz de l'eau à 71 m au plan d'eau de La Sommerley . Au tout premier plan on devine un grèbe qui couve dans son nid qui doit être à environ 35 m

La beauté des paysages, ne doit pas nous faire oublier, les conditions de vie difficile...

Sous une chaleur étouffante, sans point d'eau proche, il faut aller remplir les jerricanes d'eau, à pied avec parfois un chameau pour porter les charges...ou sur la tête, ce sont les femmes qui s'en chargent...

Regardez bien les huttes...construites uniquement avec de la "récupération". Il y a quand même deux chèvres, pour le lait !

C'était en 2006...mais cela est toujours d'actualité en 2023...

Le besoin d'isolement doit également être observé de près. Les témoignages recueillis pour ce livre ou sur mon blog l'ont exprimé : beaucoup de surdoués disent qu'(ils ont absolument besoin d'être en dyssynchronie avec le reste du groupe, surtout quand celui-ci est important. Le bombardement sensoriel est alors intense et l'adulte surdoué sature très vite. bruits, lumières, odeurs, mouvements, conversations - et même l'ambiance qui se dégage du groupe - sont autant d'informations captées massivement en un minimum de temps, qui épuisent. Le moyen le plus simple de se reposer est alors de "décrocher", de se replier sur soi, d'être là sans y être, en s'abîmant dans ses pensées pour se couper du monde extérieur.

Différence et souffrance de l'adulte surdoué - Cécile Bost

Il faut plus de quatre ans au goéland argenté pour acquérir son plumage adulte. Il doit pour cela passer par plusieurs plumages et plusieurs mues .

 

Le plumage juvénile remplace le duvet de l'oisillon et se met en place avant même le premier envol. Ce plumage est couvert de taches et mouchetures ressemblant à des écailles brunes, particulièrement au niveau de la tête, du cou et de la poitrine, ce qui confère à l'oiseau un aspect nettement plus sombre et brun que celui de l'adulte. Le bec est noir et l'iris de l'œil brun foncé. Ces premières plumes sont de qualité médiocre, l'essentiel de la dépense énergétique étant destiné à la croissance du jeune goéland. Elles sont par conséquent particulièrement sensibles à l'usure et à la dégradation par les ultraviolets, et ont tendance à pâlir et ternir au cours du temps. À partir de ce stade, les jeunes, sont appelés « grisards », plumage commun à quelques nuances près, aux différentes espèces de goélands à tête blanche, ce qui les rend souvent difficiles à distinguer .

 

Au cours du premier hiver, les plumes du manteau subissent une première mue, mais le plumage reste marqué de brun. Quelques plumes plus pâles commencent à apparaître sur la tête, le cou et la poitrine, le plumage étant ainsi plus sombre en automne qu'en fin d'hiver. La base du bec commence à rosir.

 

Lors du deuxième hiver, les rémiges primaires muent pour la première fois. Ce phénomène achève la première mue complète du plumage, débutée au cours de l'été. La tête, le cou et la poitrine, bien que plus clairs, peuvent chez certains individus encore être fortement striés de brun. Plusieurs plumes du manteau sont teintées du gris du plumage adulte, en nombre variable selon les individus de cet âge. Le bec est beaucoup plus rose désormais, mais son extrémité est encore tachée de noir. L'iris commence parfois à s'éclaircir et à prendre la couleur jaune.

 

Le plumage de troisième hiver subit une nouvelle mue complète : les rémiges primaires acquièrent des marques blanches, et la majorité des plumes du manteau et les couvertures alaires deviennent grises. Les rectrices sont partiellement blanches, terminées d'une bande de couleur brun-noir. La tête, le cou et la poitrine sont désormais presque blancs mais restent plus ou moins striés de traits bruns. L'iris est devenu jaune, parfois encore ponctué de sombre. Des taches noires persistent sur le bec, qui commence à jaunir.

 

Au cours du quatrième hiver, une nouvelle mue complète fait apparaître un plumage quasiment identique à celui d'un adulte. Le dos est alors gris, la tête, le cou et la poitrine sont blancs, le bec jaune et une tache dans un premier temps orangée apparaît près de l'extrémité de la mandibule inférieure. Un bec terne ou marqué de quelques taches noires, ou encore quelques stries brunes persistant même en été sur la tête ou le cou trahissent souvent la jeunesse d’un adulte.

Le ou la lepture tacheté(e) (Rutpela maculata ou Leptura (Rutpela) maculata), aussi appelé strangalia tachetée, est une espèce d'insectes coléoptères de la famille des cérambycidés (longicornes).

 

Description

 

La livrée jaune et noire sur les élytres est assez variable avec des individus plus ou moins marqués de noir. La base des articles des antennes est marquée de jaune.

 

L'insecte ne doit pas être confondu avec Strangalia attenuata, plus allongée et parfois plus marquée de noir.

 

Biologie

Les adultes ont une vie brève (deux semaines à un mois) pendant laquelle ils se nourrissent de pollen et de nectar (d'ombellifères surtout) tout en pondant leurs œufs dans des souches ou du bois pourri qui servira de nourriture aux larves.

 

Commun de mai à août sur diverses fleurs, de préférence blanches (achillées, berces, etc.), principalement en lisières de forêts. Les larves se développent dans le bois des arbres feuillus et des conifères.

Os dejo con Jacques Brel que lo dice mejor que yo.

 

Je vous souhaite des rêves à n'en plus finir et l'envie furieuse d'en réaliser quelques uns.

Je vous souhaite d'aimer ce qu'il faut aimer et d'oublier ce qu'il faut oublier.

Je vous souhaite des passions, je vous souhaite des silences.

Je vous souhaite des chants d'oiseaux au réveil et des rires d'enfants.

Je vous souhaite de respecter les différences des autres, parce que le mérite et la valeur de chacun sont souvent à découvrir.

Je vous souhaite de résister à l'enlisement, à l'indifférence et aux vertus négatives de notre époque.

Je vous souhaite enfin, de ne jamais renoncer à la recherche, à l'aventure, à la vie, à l'amour, car la vie est une magnifique aventure et nul de raisonnable ne doit y renoncer sans livrer une rude bataille.

Je vous souhaite surtout d'être vous, fier de l'être et heureux, car le bonheur est notre destin véritable. » Jacques Brel

“Tu ne sais pas, leur disait-il, qu’est un arbre. J’en ai vu un qui avait poussé par hasard dans une maison abandonnée, un abri sans fenêtres, et qui était parti à la recherche de la lumière. Comme l’homme doit baigner dans l’air, comme la carpe doit baigner dans l’eau, l’arbre doit baigner dans la clarté. Car planté dans la terre par ses racines, planté dans les astres par ses branchages, il est le chemin de l’échange entre les étoiles et nous. Cet arbre, né aveugle, avait donc déroulé dans la nuit sa puissante musculature et tâtonné d’un mur à l’autre et titubé et le drame s’était imprimé dans ses torsades. (…) Antoine de Saint Exupéry

Je n'ai pas été vérifier !!!! mais,ceci doit être une louve ??....................

Le martin-pêcheur se rencontre au bord des eaux calmes, propres et peu profondes, plutôt en des lieux abrités du vent et des vagues. Son existence reposant sur la capture de poisson en nombre suffisant, le martin-pêcheur doit pouvoir disposer d'une eau pure et poissonneuse. Les rives, pourvues d'arbres et de poteaux utilisés comme des perchoirs, sont appréciées. L'eau doit être assez claire pour permettre un bon repérage des proies. Les adultes sont sédentaires si le climat le permet, mais les jeunes se déplacent parfois loin. En hiver, des martins-pêcheurs s'observent sur les côtes où ils fuient le gel des eaux douces.

***************************************************************

 

The kingfisher is found at the edge of calm, clean and shallow waters, rather in places sheltered from wind and waves. Its existence is based on the capture of fish in sufficient number, the kingfisher must be able to have a pure water and fish. The banks, with trees and poles used as perches, are appreciated. The water must be clear enough to allow proper tracking of prey. Adults are sedentary if the climate allows it, but young people sometimes move away. In winter, kingfishers are observed on the coasts where they are fleeing freshwater frost.

Pipit farlouse

  

le Pipit farlouse est un petit passereau brun au plumage rayé, d'une 15e de cm de longueur, sans caractère vraiment saillant, au point que son identification peut être malaisée. En effet, dans son aire de distribution, 5 autres espèces ont plus ou moins le même aspect. La voix est le meilleur des critères . Vient ensuite un ensemble de critères qui, pour être conclusif, doit être positif pour chacun d'eux. Voyons les successivement chez l'adulte qui ne présente pas de dimorphisme sexuel.

Tout d'abord, la tête. Le farlouse a en général la face "ouverte". L'oeil sombre est entouré de clair, les lores sont clairs, un vague sourcil clair surmonte l'oeil, la calotte est finement striée, une large moustache pâle part du bec en direction de la base du cou. Cette moustache est surmontée d'une bande brun noirâtre sous l'oeil et soulignée d'un trait malaire noir plus fin et plus net qui rejoint une zone noire sur le côté du cou. Le menton et la gorge sont blancs. Le bec est plutôt fin, avec la base de la mandibule jaune. Le patron de tête perd de sa netteté avec l'usure du plumage dans le courant du printemps.

Ensuite le manteau. En plumage neuf, il est nettement strié en long. Sur fond brun beige nuancé d'olive alternent de larges stries noirâtres et chamois clair. Ces dernières ne doivent pas être blanches, crème roussâtre tout au plus. En plumage usé, le manteau perd de ses contrastes, s'uniformise et devient moins typique.

En 3e lieu, les parties inférieures. La teinte de fond est blanche, lavée de roussâtre en plumage neuf. Ce roussâtre n'est pas restreint à la poitrine, mais gagne le ventre et les flancs. A l'arrière des flancs, on observe généralement une zone plus rousse. Avec l'usure, le dessous va pâlir jusqu'à devenir presque blanc à la fin. La poitrine est nettement marquée de stries noires qui se prolongent sur les flancs en gardant leur intensité et en formant le plus souvent deux nets alignements noirs. Le milieu de la poitrine est souvent marqué d'une tache noire irrégulière, un peu à la façon des bruants néarctiques.

Enfin, les pattes. Elles sont pâles, le plus souvent roses à rosâtres, parfois jaunâtres et plus rarement d'un brun clair. L'ongle postérieur est très long, plus long que le doigt lui-même.

Un critère additionnel quand on arrive à le voir, le croupion. Le farlouse a le croupion uni, d'un roux nuancé d'olive qui contraste bien avec le reste.

Le juvénile a le plumage neuf, plus sombre et plus roux que celui de l'adulte, en particulier dessous.

Pour terminer, voyons rapidement les caractères des autres pipits permettant d'éviter la confusion. Chez nous, à la belle saison, le Pipit des arbres est le principal écueil à éviter. Chez lui, la teinte rousse du dessous est limitée à la poitrine et les stries des flancs sont bien plus fines que celles de la poitrine.

Au moment des passages migratoires, le jeune Pipit à gorge rousse ressemble beaucoup au farlouse. Il faut regarder le manteau qui chez lui porte de nettes bretelles blanches. De plus, le cri est très différent.

La façade de l’église.

L’église de Laventie est un édifice néo-gothique que l’on doit à l’architecte Louise-Marie Cordonnier. Bâtie sur l’emplacement de l’église bombardée et incendiée en 1914, sa première pierre a été posée le 11 octobre 1925, pour être bénie solennellement le 28 avril 1929.

Mais il faudra attendre avril 1933 pour la réception définitive des travaux et fournitures.

Et les paroissiens de Laventie et des environs devront encore patienter avant de pouvoir apprécier complètement la décoration intérieure d’une église pour laquelle Louis-Marie Cordonnier a fait intervenir des artistes et artisans de qualité.

(Bruno Vouters avec Benoît Cordonnier)

 

Grand pic - Femelle

Pileated Woodpecker - Female

Dryocopus pileatus

 

En dépit des intempéries, la faune doit continuer ses recherches intensives de nourriture pour assurer sa survie.

 

Despite the bad weather animals must continue their intense searches for food to ensure their survival.

  

Merci pour votre visite, vos favoris et vos commentaires. Je les apprécie grandement!

 

Thanks for stopping by, for your faves and comments everyone!

"Pour briser la clôture où l'enferme l'homme, la femme doit aussi dénoncer l'image d'elle même qu'il lui renvoie."

Gisèle Halimi

 

Thank you very much for your comments and for your faves.

(Please do not use without my written permission.)

Marmotte (Marmota marmota), Neuchâtel, Suisse.

La marmotte mène une vie relativement paisible. Elle passe l’essentiel de son temps dans son terrier. A l’extérieur elle se nourrit principalement ou se repose, allongée, les pattes écartées du corps, profitant pleinement de la chaleur du soleil.

La marmotte est réputée pour sa bonne vue. L’anatomie de son œil est très remarquable, puisque la rétine ne comporte que des cellules en cônes, signe d'une acclimatation à la vie au grand jour. La marmotte doit bien percevoir les mouvements et surtout posséder un champ visuel très large. Mais il est fort probable que son ouïe soit bien meilleure que sa vue ! Quant à son odorat, il est surement bien développé puisqu'elle utilise régulièrement ses glandes anales et jugales, pour reconnaitre les autres individus de sa communauté.

Grâce à ses sens, la marmotte peut vivre aisément une vingtaine d'années, Passant une grande partie de sa vie à l'intérieur du terrier et partageant son temps, quand elle est en surface, entre les repas, l'observation du danger ou de paisibles bains de soleil.

“Un bleuet est de trop dans un champ de blé, et pourtant qui peut nier que c'est à lui que celui-ci doit son éclat ?”

Constantin Huygens

 

Thank you very much for your comments and for your faves.

(Please do not use without my written permission.)

Le martin-pêcheur se rencontre au bord des eaux calmes, propres et peu profondes, plutôt en des lieux abrités du vent et des vagues. Son existence reposant sur la capture de poisson en nombre suffisant, le martin-pêcheur doit pouvoir disposer d'une eau pure et poissonneuse. Les rives, pourvues d'arbres et de poteaux utilisés comme des perchoirs, sont appréciées. L'eau doit être assez claire pour permettre un bon repérage des proies. Les adultes sont sédentaires si le climat le permet, mais les jeunes se déplacent parfois loin. En hiver, des martins-pêcheurs s'observent sur les côtes où ils fuient le gel des eaux douces. La plupart des martins-pêcheurs russes et chinois migrent loin au sud à l'automne pour échapper à des conditions glaciales.

********************************************************************

 

The kingfisher is found at the edge of calm, clean and shallow waters, rather in places sheltered from wind and waves. Its existence is based on the capture of fish in sufficient number, the kingfisher must be able to have a pure water and fish. The banks, with trees and poles used as perches, are appreciated. The water must be clear enough to allow proper tracking of prey. Adults are sedentary if the climate allows it, but young people sometimes move away. In winter, kingfishers are observed on the coasts where they are fleeing freshwater frost. Most Russian and Chinese kingfishers migrate far south in the fall to escape frosty conditions.

(Le Spectacle Doit Continuer !

chanson du groupe Queen auteur : Brian Harold May)

 

photo prise hier, ballet Casse-Noisette de Jean-Christophe Maillot, au Grimaldi Forum Monaco !

The Nutcracker - Ballet !

  

Ceci est une galerie personnelle. Si vous vous reconnaissez sur une photo et que vous ne désirez pas que celle-ci reste publiée, faites le moi savoir et elle sera retirée.

 

This is a personal gallery. If you recognize yourself in a picture of this gallery and if you don’t want it to be published, let me know and the picture will be removed.

Moro-sphinx ou Sphinx colibri.

Il doit son nom de sphinx à la posture relevée que prend sa chenille au repos évoquant la forme de la créature mythologique.

C'est un petit miracle, cette cane Colvert à réussi à préserver 11 de ses canetons, maintenant vu leurs grosseur il ne risque plus grand chose 😊

Elle est venue sur ce tronc avec sa progéniture pour faire la petite toilette du matin 😊

Lors de leur arrivée en avril, les petits groupes de Bihoreaux cachés dans les saules sont sans doute tout aussi amusants à rechercher que les oeufs de Pâques! Immobiles pendant la journée, ils se reposent de leur migration nocturne dans les arbres au bord de l'eau et ne s'envolent qu'à la nuit tombée, à moins d'être dérangés. Ce héron trapu doit son nom scientifique de «corbeau de nuit» à son croassement et à ses mœurs nocturnes qui le font souvent passer inaperçu.

 

Source: www.vogelwarte.ch/fr/oiseaux/les-oiseaux-de-suisse/bihore...

Comme à Rome , chaque cité romaine doit avoir son Capitole .

C'est le centre religieux de la ville avec le temple consacré à la triade Jupiter, Junon et Minerve

“Et si un jour ou une nuit, un démon se glissait furtivement dans ta plus solitaire solitude et te disait : ” Cette vie, telle que tu la vis et l’a vécue, il te faudra la vivre encore une fois et encore d’innombrables fois; et elle ne comportera rien de nouveau, au contraire, chaque douleur et chaque plaisir et chaque pensée et soupir et tout ce qu’il y a dans ta vie d’indiciblement petit et grand doit pour toi revenir, et tout suivant la même succession et le même enchaînement – et également cette araignée et ce clair de lune entre les arbres, et également cet instant et moi-même. Un éternel sablier de l’existence est sans cesse renversé, et toi avec lui, poussière des poussières !”

Friedrich Nietzsche - Le Gai Savoir

Ce n'est pas la liberté de la pensée, qui m'inquiète, mais la liberté de la pensée dotée des pleins pouvoirs. Car le pouvoir, quelle que soit la manière dont il est appliqué, doit toujours être soigneusement surveillé !

Dialogues sur la connaissance de Paul Feyerabend

.

Qu’il s’agisse d’un paysage ou d’un portrait, une bonne photographie doit être avant tout une métamorphose de la réalité et réveiller l’imagination du spectateur.

  

*

 

Ya sea paisaje o retrato, una buena fotografía debe ser, ante todo, una metamorfosis de la realidad y despertar la imaginación del espectador.

  

Ilya Rashap (Rus., 1979)

 

*

 

Photo : Le sanctuaire de Sainte Castilde, près de Briviesca (Burgos), est situé sur une colline et constitue un cadre naturel incomparable. Son aspect baroque actuel date du XVIIIe siècle, car en 1703 l'ancien édifice gothique fut détruit par un coup de vent. Castilde de Tolède (10ème siècle) était une andalouse fille de l'émir de Tolède (en arabe, Castilde signifie poésie). Son père obtint que sa fille, malade, puisse se rendre aux puits médicinaux de cette région, où elle est connue sous le nom de Vierge maure.

 

Foto: Santuario de Santa Casilda, en la Bureba burgaleza, cerca de Briviesca, se encuentra en una colina que constituye un marco natural incomparable. Su aspecto actual, barroco, data del XVIII, pues en 1703 el viejo edificio góֶtico fue arrasado por un vendaval. Casilda de Toledo (siglo X) era una andalusí hija del emir de Toledo (en árabe, Casilda significa poesía). Su padre obtuvo que su hija, enferma, pudiera acudir a los pozos medicinales de La Bureba, donde es conocida como la virgen mora.

 

HSS

 

Dupond: " Je pense qu'on doit attendre que la vague passe"

Dupont: "Je dirais même plus je pense qu'on va laisser passer la vague"

 

Thomson: "I think we have to wait for the wave to pass"

Thompson "I would even say more I think we will let the wave pass":

Symbole de la vie et de la culture japonaise un torii, portail traditionnel japonnais ( littéralement: « là où sont les oiseaux »), avait été édifié place d’Armes à Metz le temps d’une semaine japonaise au milieu des années 80 puis sur le plan d’eau. Avec sa structure typique en bois rouge orangé il s’est tellement bien intégré au paysage qu’il y est resté et constitue aujourd’hui un des points repère visuels dans le paysage, comme une porte d’entrée de la vue vers la ville. Au Japon il était communément érigé à l’entrée des sanctuaires shintoïstes afin de séparer l’enceinte sacrée du profane. Du fait de sa fonction de séparation symbolique du monde physique et du monde spirituel chaque torii traversé dans un sens pour entrer au temple doit l’être traversé dans l’autre pour revenir au monde réel.

 

Plan d'eau du Saulcy

Metz

Moselle

Lorraine

Grand Est

Est un castelnau fortifié datant du XIIIe siècle solidement ancré sur son éperon rocheux. Saint-Arailles fait partie de cette multitude de villages se rapportant à un saint. Il doit son nom à Ste Eulalie, martyrisée en 304 à Barcelone, qui a donné par différentes mutations Sancta Eulalia, Santa Ralia, Sentaralha. Deux tours-portes commandent toujours l’entrée du village (archères) et les remparts dominent la vallée. L’église de Saint Arailles a pour patron Saint Barthélémy. Son typique clocher-mur et son auvent avec sa charpente chevillée sont remarquables. à quelques mètres du village : pile gallo-romaine de la Turraque du Merlieu, la chapelle de Brétous (classée ISMH) au sud, auprès de laquelle coule la fontaine réputée miraculeuse. Le lavoir au bas du village avec sa jolie charpente

  

Is a fortified castelnau dating from the 13th century firmly anchored on its rocky outcrop. Saint-Arailles is part of this multitude of villages relating to a saint. It owes its name to Ste Eulalia, martyred in 304 in Barcelona, which gave by different mutations Sancta Eulalia, Santa Ralia, Sentaralha. Two tower gates still command the entrance to the village (loopholes) and the ramparts dominate the valley. The church of Saint Arailles has Saint Barthélémy as its patron. Its typical steeple-wall and its awning with its pegged framework are remarkable. a few meters from the village: Gallo-Roman pile of the Turraque du Merlieu, the chapel of Brétous (listed ISMH) to the south, near which flows the fountain reputed to be miraculous. The washhouse at the bottom of the village with its pretty framework

Souvent désigné comme la Petite Suisse Luxembourgeoise, la Région Mullerthal ou Mëllerdall en luxembourgeois – doit cette appellation à son paysage vallonné rappelant la Suisse.

La Région Mullerthal, c'est avant tout un biotope exceptionnel marqué par des formations rocheuses assez surprenantes.

un vieux Barbarie de la ferme d'en face, chaque jour, il traverse la route et va prendre son bain

«Qui cherche la vérité de l'homme doit s'emparer de sa douleur» : Georges Bernanos

 

Oradour-sur-Glane: ejemplo de la destrucción de todas las guerras. Como Belchite, en España.

 

Al final de la guerra, las ruinas de la población fueron mantenidas en su estado por orden del gobierno francés de Charles de Gaulle, como recuerdo de este crimen y símbolo de los sufrimientos causados por la ocupación nazi, deviniendo un símbolo al mismo título que otras villas europeas objeto de similares ataques como Lídice o Marzabotto, deseando igualmente crear un lugar de reconciliación y unidad nacional.

Cultiver la pleine conscience du moment présent ne signifie pas que l'on ne doit pas tenir compte des leçons du passé ni faire des projets pour l'avenir, mais que l'on doit vivre lucidement l'expérience actuelle qui les englobe.

L'Art de la Méditation - Matthieu Ricard

Une petite famille à la colonie d'Ekkeroy.

Pas facile la vie de mouette. Après avoir pas mal souffert de la grippe aviaire (qui est d'ailleurs toujours présente), les tempêtes atlantiques de ces derniers jours mettent à mal les oiseaux pélagiques. Beaucoup d'entre eux, notamment des mouettes tridactyles, sont retrouvées affaiblis près des côtes, et même largement à l'intérieur des terres, jusqu'au pied des Alpes. Souhaitons-leur de se requinquer comme il se doit et de rapidement retrouver une mer plus accueillante. Si vous trouvez des oiseaux affaiblis, contactez au plus vite un centre de soins.

 

Norvège

une distance entre nous, toujours en relation par de ténus liens, filaires, même si parfois il y a ces murs de grains, accepter les conséquences et les moments de tristesse qui parfois peuvent envahir, accepter cet abysse. La vie doit être vécue et non suspendue.

Figueira da Foz, qui doit son nom au fait qu'elle se trouve à l'embouchure du Fleuve Mondego, est l'une des principales stations balnéaires de la région du centre. Cosmopolite et pleine de vie, elle prit de l'importance au XIXè siècle lorsque "prendre des bains à Figueira" était habituel pour l'aristocratie du Centro de Portugal.

Le fou de Bassan espèce d'oiseau de mer présent en Atlantique, en Mer du Nord ,dans la Manche mais aussi en Méditerranée se nourrit de poissons et de céphalopodes; cet oiseau doit son nom à son comportement lors de ses pêches; il repère les bancs de poissons en vol d'une hauteur de 30mètres parfois, puis il adopte une posture aérodynamique au moment de rentrer dans l'eau à une vitesse avoisinant les 100 kms heures sans se blesser; d'où son nom de Fou attribué par des pêcheurs écossais surpris par ces plongeons spectaculaires et à première vue insensés. (source Oiseaux net).

☑️ For a full view screen on black ... Just press L on your keyboard !

 

Cette expérience se déroule dans un bateau Zodiac ouvert, navigue dans le fjord et doit être planifiée en conséquence. S'aventurer profondément dans la vallée creusée par le glacier offre une expérience surréaliste d'être entouré des deux côtés par les falaises imposantes des plateaux de renommée mondiale et des montagnes tout aussi impressionnantes du bras nord.

 

This experience takes place in an open Zodiac boat, and navigate throughout the fjord and should plan accordingly. Venturing deep into the glacier carved valley provides a surreal experience of being surrounded on both sides by the towering cliffs of the world-renowned Tablelands and equally impressive North Arm Mountains.

 

Gros Morne National Park, Rocky Harbour, Newfoundland, Canada

 

Thanks a lot for your visits, comments, faves, invites !

Regards, Serge

 

Copyright © Serge Daigneault Photography, 2020

All rights reserved. Do not use without my written authorization.J.T. Cheeseman Provincial Park

Espagne

 

Lorsque je rentre d'un week-end comme celui-ci et qu'on me demande "c'était bien, il a fait beau ?" Je réponds oui c'était bien, mais il a fait TROP beau ! Et là, on me regarde bizarrement. Début avril, le soleil tape déjà fort dans une bonne partie de l'Espagne. La turbulence est de la partie dès 10h du matin si ce n'est avant. Cela ne facilite pas la tache pour réaliser des images.

 

Cela dit, les rencontres avec les alouettes calandres, bien que presque systématiquement à contre jour, étaient vraiment sympa !

C'est une très grosse alouette, reconnaissable entre autres à son gros bec et au dessous de ses ailes très sombre. De nombreux chanteurs étaient éparpillés dans les champs de blés et les différentes parcelles labourées. Un peu comme l'alouette des champs, le mâle chante souvent en vol et donne l'impression de ne jamais respirer ! Cette espèce est assez forte pour imiter les chants et cris des autres oiseaux. Au milieux de ses phrases, on peut reconnaitre des morceaux de cochevis, d'hirondelles, de bruants proyers, et j'imagine qu'elle doit en imiter beaucoup d'autres !

 

En France, sa répartition est limitée à la plaine de Crau, et plus sporadiquement ailleurs sur le pourtour méditerranéen.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80