View allAll Photos Tagged doit

En face des Terres Maudites,(sous la Tête de Bostan Altitude : 2406 m à la Tête de Bostan), le lac des Mines D'Or doit son nom à une certaine activité.

Opposite the Terres Maudites, (under the Tête de Bostan Altitude: 2406 m at the Tête de Bostan), the lake of the Mines D'Or owes its name to a certain activity.

  

Honfleur est située sur l'estuaire de la Seine débouchant sur la Manche. Le vieux bassin (vieux port), bordé de maisons authentiques allant du XVIe au XVIIIe siècle, a inspiré des artistes tels que Claude Monet ou Eugène Boudin, fils de la ville. Non loin de là se trouve l'église Sainte-Catherine datant du XVe siècle et dotée d'une structure en bois voûtée érigée par des ouvriers de chantiers navals.

Honfleur, un joyau ! Un haut-lieu du tourisme en Normandie qu’elle doit, en partie, à l’authenticité et au charme de ses rues pavées, ses façades à colombages, ses petites boutiques, ses hôtels de charme et ses restaurants typiques, mais aussi à la diversité de ses monuments et à la richesse de son patrimoine culturel et artistique. Le Vieux Bassin et la Lieutenance sont les symboles d’Honfleur.

 

Le soleil doit être brillant

www.youtube.com/watch?v=8hQrV8kgiWo

 

Tout feu tout flamme, je courrais vers toi

Tu me souriais, je perdais la tête

Quand j'y repense j'ai le cœur qui bat

Notre amour alors faisait ses premiers pas

Ces instants fragiles qui semblent inutiles

Ce sont les photos de notre mémoire

Que l'on se partage entre deux orages

Pour écrire ensemble la fin de l'histoire

Ta robe blanche une alliance au doigt

Au milieu des gens qui faisaient la fête

Et cette chambre où je n'osais pas

C'est un souvenir que je n'oublierai pas

 

Aime-moi je t'aime, aime-moi toujours

Que serait ma vie si tu n'étais pas là

Aime-moi je t'aime, et aime-moi toujours

J'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi

 

La terre qui brûle, le bateau s'en va

Quand tout est perdu reste l'espérance

  

Ce goût de vivre, mon cœur te le doit

Dans tes yeux le soleil s'est levé pour moi

Toi qui vit dans l'ombre des rideaux qui tombent

A qui les bravos jamais ne s'adressent

Quand la salle s'éclaire tu es la première

A laquelle je pense aussi loin que tu sois

Ta main qui tremble qui s'accroche à moi

Et puis dans un cri c'est la délivrance

Tu me le donnes l'enfant qui est là

Tout ce qui est beau me vient toujours de toi

 

Aime-moi je t'aime, aime-moi toujours

Que serait ma vie si tu n'étais pas là

Aime-moi je t'aime, et aime-moi toujours

J'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi

 

Tu te fais belle, tu sors avec moi

Les gens se retournent sur ton passage

Ils te regardent tu ne les vois pas

Que je suis heureux de t'avoir près de moi

 

Aime-moi je t'aime, aime-moi toujours

Que serait ma vie si tu n'étais pas là

Aime-moi je t'aime, et aime-moi toujours

J'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi

 

Mourèze doit son nom au précelte murr signifiant butte rocheuse. Le village est effectivement dominé par un rocher aux parois verticales portant son château. Les rues étroites du bourg méritant un détour, ainsi que sa fontaine de marbre rouge et ses maisons aux escaliers extérieurs caractéristiques. C'est le cirque de Mourèze qui a fait la célébrité du village.

La très belle église rénovée de Buysscheure est un église en briques dites de sable.

C’est une hallekerque typique à trois nefs couvertes de combles parallèles, comme il est d’usage en Flandre maritime. Elle se signale par un intéressant clocher carré remontant probablement au XVIe siècle , épaulée aux angles par de hauts contreforts en croix et surmonté d’une flèche polygonale à crochets. C’est à la situation de cette tour que l’église doit son originalité.

 

Yahoooo ! (En anglais ça doit être pareil) 😛

Le pilote du jet ski est venu récupérer " son " surfeur et doit trouver LE moment pour passer de l'autre côté des vagues ....

Il a essayé de nombreuses fois avant d' y arriver , au risque d' être renversé !

Et ce n' est qu' une " petite" vague pour eux!

Vagues de la Praia Norte ... Nazaré... Portugal

fichier d'origine non retouché / unprocessed original file

 

Pris au raz de l'eau à 71 m au plan d'eau de La Sommerley . Au tout premier plan on devine un grèbe qui couve dans son nid qui doit être à environ 35 m

Le besoin d'isolement doit également être observé de près. Les témoignages recueillis pour ce livre ou sur mon blog l'ont exprimé : beaucoup de surdoués disent qu'(ils ont absolument besoin d'être en dyssynchronie avec le reste du groupe, surtout quand celui-ci est important. Le bombardement sensoriel est alors intense et l'adulte surdoué sature très vite. bruits, lumières, odeurs, mouvements, conversations - et même l'ambiance qui se dégage du groupe - sont autant d'informations captées massivement en un minimum de temps, qui épuisent. Le moyen le plus simple de se reposer est alors de "décrocher", de se replier sur soi, d'être là sans y être, en s'abîmant dans ses pensées pour se couper du monde extérieur.

Différence et souffrance de l'adulte surdoué - Cécile Bost

Le phare de la Vieille est un phare maritime du Finistère (France) construit de 1882 à 1887 sur le rocher de Gorlebella (« la roche la plus éloignée » en breton) . Il éclaire et sécurise fortement le passage dangereux du raz de Sein, de concert avec la tourelle de la Plate (cardinale ouest). Il est situé dans le raz de Sein à moins d'un mille marin à l'ouest de la pointe du Raz sur la commune de Plogoff et appartient à l'État français. L'« Enfer » de la Vieille doit sa célébrité à sa situation isolée en mer dans une zone agitée.

-fr.wikipedia-

 

Le Macharon est le plus grand papillon diurne d Europe. Le Grand Paon de nuit, nocturne, est le plus grand papillon toute catégorie en Europe. Le Grand Paon de nuit n a pas de trompe pour se nourrir et doit donc se reproduit rapidement : il ne vit qu une semaine dans sa forme imago ( adulte )

Je n'ai pas été vérifier !!!! mais,ceci doit être une louve ??....................

Le martin-pêcheur se rencontre au bord des eaux calmes, propres et peu profondes, plutôt en des lieux abrités du vent et des vagues. Son existence reposant sur la capture de poisson en nombre suffisant, le martin-pêcheur doit pouvoir disposer d'une eau pure et poissonneuse. Les rives, pourvues d'arbres et de poteaux utilisés comme des perchoirs, sont appréciées. L'eau doit être assez claire pour permettre un bon repérage des proies. Les adultes sont sédentaires si le climat le permet, mais les jeunes se déplacent parfois loin. En hiver, des martins-pêcheurs s'observent sur les côtes où ils fuient le gel des eaux douces.

***************************************************************

 

The kingfisher is found at the edge of calm, clean and shallow waters, rather in places sheltered from wind and waves. Its existence is based on the capture of fish in sufficient number, the kingfisher must be able to have a pure water and fish. The banks, with trees and poles used as perches, are appreciated. The water must be clear enough to allow proper tracking of prey. Adults are sedentary if the climate allows it, but young people sometimes move away. In winter, kingfishers are observed on the coasts where they are fleeing freshwater frost.

La façade de l’église.

L’église de Laventie est un édifice néo-gothique que l’on doit à l’architecte Louise-Marie Cordonnier. Bâtie sur l’emplacement de l’église bombardée et incendiée en 1914, sa première pierre a été posée le 11 octobre 1925, pour être bénie solennellement le 28 avril 1929.

Mais il faudra attendre avril 1933 pour la réception définitive des travaux et fournitures.

Et les paroissiens de Laventie et des environs devront encore patienter avant de pouvoir apprécier complètement la décoration intérieure d’une église pour laquelle Louis-Marie Cordonnier a fait intervenir des artistes et artisans de qualité.

(Bruno Vouters avec Benoît Cordonnier)

 

"Pour briser la clôture où l'enferme l'homme, la femme doit aussi dénoncer l'image d'elle même qu'il lui renvoie."

Gisèle Halimi

 

Thank you very much for your comments and for your faves.

(Please do not use without my written permission.)

Le martin-pêcheur se rencontre au bord des eaux calmes, propres et peu profondes, plutôt en des lieux abrités du vent et des vagues. Son existence reposant sur la capture de poisson en nombre suffisant, le martin-pêcheur doit pouvoir disposer d'une eau pure et poissonneuse. Les rives, pourvues d'arbres et de poteaux utilisés comme des perchoirs, sont appréciées. L'eau doit être assez claire pour permettre un bon repérage des proies. Les adultes sont sédentaires si le climat le permet, mais les jeunes se déplacent parfois loin. En hiver, des martins-pêcheurs s'observent sur les côtes où ils fuient le gel des eaux douces. La plupart des martins-pêcheurs russes et chinois migrent loin au sud à l'automne pour échapper à des conditions glaciales.

********************************************************************

 

The kingfisher is found at the edge of calm, clean and shallow waters, rather in places sheltered from wind and waves. Its existence is based on the capture of fish in sufficient number, the kingfisher must be able to have a pure water and fish. The banks, with trees and poles used as perches, are appreciated. The water must be clear enough to allow proper tracking of prey. Adults are sedentary if the climate allows it, but young people sometimes move away. In winter, kingfishers are observed on the coasts where they are fleeing freshwater frost. Most Russian and Chinese kingfishers migrate far south in the fall to escape frosty conditions.

(Le Spectacle Doit Continuer !

chanson du groupe Queen auteur : Brian Harold May)

 

photo prise hier, ballet Casse-Noisette de Jean-Christophe Maillot, au Grimaldi Forum Monaco !

The Nutcracker - Ballet !

  

Ceci est une galerie personnelle. Si vous vous reconnaissez sur une photo et que vous ne désirez pas que celle-ci reste publiée, faites le moi savoir et elle sera retirée.

 

This is a personal gallery. If you recognize yourself in a picture of this gallery and if you don’t want it to be published, let me know and the picture will be removed.

"Je vous souhaite des rêves à n’en plus finir et l’envie furieuse d’en réaliser quelques-uns.

Je vous souhaite d’aimer ce qu’il faut aimer et d’oublier ce qu’il faut oublier. Je vous souhaite des passions, je vous souhaite des silences.

Je vous souhaite des chants d’oiseaux au réveil et des rires d’enfants.

Je vous souhaite de respecter la différence des autres, parce que le mérite et la valeur de chacun sont souvent à découvrir.

Je vous souhaite de résister à l’enlisement, à l’indifférence et aux vertus négatives de notre époque.

Je vous souhaite enfin de ne jamais renoncer à la recherche, à l’aventure, à la vie, à l’amour, car la vie est une magnifique aventure et nul de raisonnable ne doit y renoncer sans livrer une rude bataille.

Je vous souhaite surtout d’être vous, fier de l’être et heureux, car le bonheur est notre destinée véritable."

 

Jacques Brel - 1er janvier 1968

  

Palais de tokyo-1530622

C'est un petit miracle, cette cane Colvert à réussi à préserver 11 de ses canetons, maintenant vu leurs grosseur il ne risque plus grand chose 😊

Elle est venue sur ce tronc avec sa progéniture pour faire la petite toilette du matin 😊

En 1905, Madame Thébault, comédienne célèbre de l’époque, plante le premier arbre sur la Falaise d’Amont à Etretat, encore vierge de toute nature paysagée. Elle puise l’inspiration auprès de Claude Monet pour poursuivre la création de son jardin qui se voudra alors résolument avant-gardiste. Un siècle plus tard, le lieu portera le nom des Jardins d’Etretat. Ils surplombent la vieille Ville avec une vue unique sur les falaises d’Aval et la fameuse Aiguille. Symbole d’harmonie et de plénitude, ils témoignent du respect qui peut et doit régner entre l’homme et la nature.

Les sculptures végétales les composant s’inspirent du littoral normand environnant et des paysages d’Etretat. Elles ont été réalisées, tout comme les différentes thématiques qui rythment le jardin, par l’architecte paysagiste Alexander Grivko. Aussi, la collection unique d’art contemporain, exposée parmi les œuvres végétales, met en valeur avec élégance l’esprit du jardin, résolument moderne. Les œuvres mettent en scène cette étendue de nature qui semble là depuis les origines donnant ainsi une perception nouvelle du monde environnant.

 

etretatgarden.fr/

 

PS: Photo faite à partir de deux photographies

Pinson du Nord

Brambling (FRINGILLA MONTIFRINGILLA)

 

I saw only one yesterday, they will nest now in the North of Europe

The cone of the Licancabur (5916 m - 19409 ft) dominates us from its full height. On its right is the Juriques (5,704 m - 18714 ft).

 

The Licancabur owes its name to the Indians of Atacama, and means mountain or volcano of the people (lican-cabur).

This mythical volcano, asleep but not considered extinct, is the real postcard of the region of San Pedro de Atacama and Lipez. It marks the border between Chile and Bolivia.

From its height of 5916 m (19409 ft), it dominates the Atacama Salar at Chilean side, and the Laguna Verde in Bolivia. This stratovolcano has a crater, located in Chile and 400 m in diameter, with a lake of 90 m by 70 m in its center.

The Licancabur also houses many Inca ruins and a sanctuary at its summit; it was an eminently important place for the pre-Columbian cultures of the region.

 

_____________________________

Un volcan impressionnant

 

Le cône du Licancabur (5916 m) nous domine de toute sa hauteur. A sa droite, on voit aussi le Juriques (5,704 m).

 

Le Licancabur doit son nom aux indiens d'Atacama, et signifie montagne ou volcan du peuple (lican-cabur).

Ce volcan mythique, endormi mais non considéré comme éteint, est la véritable carte postale de la région de San Pedro de Atacama et du Lipez. Il marque la frontière entre le Chili et la Bolivie.

Du haut de ses 5916 m, il domine notamment le salar d’Atacama coté chilien, et la laguna verde en Bolivie. Ce stratovolcan possède un cratère, situé au Chili et de 400 m de diamètre, avec en son centre un lac de 90 sur 70 m.

Le Licancabur abrite également de nombreuses ruines Incas ainsi qu’un sanctuaire en son sommet ; il fut un lieu éminemment important pour les cultures précolombiennes de la région.

 

____________________________

Vallée de la Lune - désert d'Atacama - Chili / Moon Valley - Atacama desert - Chile

 

“Et si un jour ou une nuit, un démon se glissait furtivement dans ta plus solitaire solitude et te disait : ” Cette vie, telle que tu la vis et l’a vécue, il te faudra la vivre encore une fois et encore d’innombrables fois; et elle ne comportera rien de nouveau, au contraire, chaque douleur et chaque plaisir et chaque pensée et soupir et tout ce qu’il y a dans ta vie d’indiciblement petit et grand doit pour toi revenir, et tout suivant la même succession et le même enchaînement – et également cette araignée et ce clair de lune entre les arbres, et également cet instant et moi-même. Un éternel sablier de l’existence est sans cesse renversé, et toi avec lui, poussière des poussières !”

Friedrich Nietzsche - Le Gai Savoir

Ce bébé canard doit être une femelle, car elle aimait vraiment beaucoup prendre la pose devant la caméra. À chaque clic cette petite coquette prenez une pose différente.

Est un castelnau fortifié datant du XIIIe siècle solidement ancré sur son éperon rocheux. Saint-Arailles fait partie de cette multitude de villages se rapportant à un saint. Il doit son nom à Ste Eulalie, martyrisée en 304 à Barcelone, qui a donné par différentes mutations Sancta Eulalia, Santa Ralia, Sentaralha. Deux tours-portes commandent toujours l’entrée du village (archères) et les remparts dominent la vallée. L’église de Saint Arailles a pour patron Saint Barthélémy. Son typique clocher-mur et son auvent avec sa charpente chevillée sont remarquables. à quelques mètres du village : pile gallo-romaine de la Turraque du Merlieu, la chapelle de Brétous (classée ISMH) au sud, auprès de laquelle coule la fontaine réputée miraculeuse. Le lavoir au bas du village avec sa jolie charpente

  

Is a fortified castelnau dating from the 13th century firmly anchored on its rocky outcrop. Saint-Arailles is part of this multitude of villages relating to a saint. It owes its name to Ste Eulalia, martyred in 304 in Barcelona, which gave by different mutations Sancta Eulalia, Santa Ralia, Sentaralha. Two tower gates still command the entrance to the village (loopholes) and the ramparts dominate the valley. The church of Saint Arailles has Saint Barthélémy as its patron. Its typical steeple-wall and its awning with its pegged framework are remarkable. a few meters from the village: Gallo-Roman pile of the Turraque du Merlieu, the chapel of Brétous (listed ISMH) to the south, near which flows the fountain reputed to be miraculous. The washhouse at the bottom of the village with its pretty framework

un vieux Barbarie de la ferme d'en face, chaque jour, il traverse la route et va prendre son bain

Le jeu du Petit Poucet.

 

1 - Saurez-vous relier les chaussures par paires ?

 

2 - Une paire va dans le sens contraire des autres ; laquelle ?

 

3 - Et pour les parents : sachant qu’il est 10 h du matin, qu’elle est l’orientation de la flèche que doit suivre le Petit Poucet pour retrouver son papa et sa maman ?

 

#SmileOnSaturday : Shoe Show

 

Ce n'est pas la liberté de la pensée, qui m'inquiète, mais la liberté de la pensée dotée des pleins pouvoirs. Car le pouvoir, quelle que soit la manière dont il est appliqué, doit toujours être soigneusement surveillé !

Dialogues sur la connaissance de Paul Feyerabend

.

Qu’il s’agisse d’un paysage ou d’un portrait, une bonne photographie doit être avant tout une métamorphose de la réalité et réveiller l’imagination du spectateur.

  

*

 

Ya sea paisaje o retrato, una buena fotografía debe ser, ante todo, una metamorfosis de la realidad y despertar la imaginación del espectador.

  

Ilya Rashap (Rus., 1979)

 

*

 

Photo : Le sanctuaire de Sainte Castilde, près de Briviesca (Burgos), est situé sur une colline et constitue un cadre naturel incomparable. Son aspect baroque actuel date du XVIIIe siècle, car en 1703 l'ancien édifice gothique fut détruit par un coup de vent. Castilde de Tolède (10ème siècle) était une andalouse fille de l'émir de Tolède (en arabe, Castilde signifie poésie). Son père obtint que sa fille, malade, puisse se rendre aux puits médicinaux de cette région, où elle est connue sous le nom de Vierge maure.

 

Foto: Santuario de Santa Casilda, en la Bureba burgaleza, cerca de Briviesca, se encuentra en una colina que constituye un marco natural incomparable. Su aspecto actual, barroco, data del XVIII, pues en 1703 el viejo edificio góֶtico fue arrasado por un vendaval. Casilda de Toledo (siglo X) era una andalusí hija del emir de Toledo (en árabe, Casilda significa poesía). Su padre obtuvo que su hija, enferma, pudiera acudir a los pozos medicinales de La Bureba, donde es conocida como la virgen mora.

 

Figueira da Foz, qui doit son nom au fait qu'elle se trouve à l'embouchure du Fleuve Mondego, est l'une des principales stations balnéaires de la région du centre. Cosmopolite et pleine de vie, elle prit de l'importance au XIXè siècle lorsque "prendre des bains à Figueira" était habituel pour l'aristocratie du Centro de Portugal.

«Qui cherche la vérité de l'homme doit s'emparer de sa douleur» : Georges Bernanos

 

Oradour-sur-Glane: ejemplo de la destrucción de todas las guerras. Como Belchite, en España.

 

Al final de la guerra, las ruinas de la población fueron mantenidas en su estado por orden del gobierno francés de Charles de Gaulle, como recuerdo de este crimen y símbolo de los sufrimientos causados por la ocupación nazi, deviniendo un símbolo al mismo título que otras villas europeas objeto de similares ataques como Lídice o Marzabotto, deseando igualmente crear un lugar de reconciliación y unidad nacional.

The Cordeliers church owes its name to the Franciscan order and was built at the end of the 15th century by Duke René II, just after the battle of Nancy (January 5, 1477) against Charles the Bold. "Saint Denis" of the Dukes of Lorraine, it contains some remarkable tombs.

_____________________________________________

L'intérieur de l'église des Cordeliers

 

L'église des Cordeliers doit son nom à l'ordre des Franciscains et fut édifiée à la fin du XVème siècle par le duc René II, au lendemain de la bataille de Nancy (5 janvier 1477) contre Charles le Téméraire . "Saint Denis" des ducs de Lorraine, elle contient quelques tombeaux remarquables.

_____________________________________________

Nancy - Lorraine - France

 

une distance entre nous, toujours en relation par de ténus liens, filaires, même si parfois il y a ces murs de grains, accepter les conséquences et les moments de tristesse qui parfois peuvent envahir, accepter cet abysse. La vie doit être vécue et non suspendue.

Le fou de Bassan espèce d'oiseau de mer présent en Atlantique, en Mer du Nord ,dans la Manche mais aussi en Méditerranée se nourrit de poissons et de céphalopodes; cet oiseau doit son nom à son comportement lors de ses pêches; il repère les bancs de poissons en vol d'une hauteur de 30mètres parfois, puis il adopte une posture aérodynamique au moment de rentrer dans l'eau à une vitesse avoisinant les 100 kms heures sans se blesser; d'où son nom de Fou attribué par des pêcheurs écossais surpris par ces plongeons spectaculaires et à première vue insensés. (source Oiseaux net).

on doit rester enfermer pour protéger les plus faibles et le personnels soignant Je suis d'accord .. mais on interdit pas des usines dans les villes comme Berre l'étang où des enfants promènent tout les jours ....et où ils respirent cet air qui les condamne certainement à court ou à long terme à des maladie respiratoires .....

 

Métamorphose d'une mine en un lac...

Voici un lac qui est issu de l’exploitation d’une mine d’amiante.

 

Ce lac se situe au Québec dans la région de l’Estrie, à Val-des-Sources. Cette ville porta le nom d'Asbestos pendant plus d'un siècle et demi.

 

Cette ville doit son existence à la découverte et l'exploitation d'un gisement d'amiante chrysotile à la fin du xixe siècle.

 

La mine Jeffrey, fermée en 2012, fut d'ailleurs la plus grande mine d'amiante au monde pendant un temps.

 

Cette mine fut autrefois prospère mais depuis la seconde moitié du xxe siècle, est associé aux maladies pulmonaires et aux cancers liés à son extraction et son utilisation.

 

Merci de vos visites, commentaires et favoris !!

Thank you for your visits, comments et favorites !!

Le miroir psychique qu'est l'image de l'élu dans mon inconscient ne doit pas être pensé comme la surface lisse d'une glace, mais comme un miroir morcelé en petits fragments mobiles de verre sur lesquels se reflètent, confondues, des images de l'autre et des images de moi.

Le livre de la douleur et de l'amour - Juan David Nasio

Lille-Mons en Baroeul

 

La « Chaufferie-Pyramide »

En 1959, le conseil municipal décide la création d'une « Zone à Urbaniser en Priorité » (ZUP) et en confie la conception à l’architecte Henri Chomette. La chaufferie centrale doit alimenter en eau chaude et chauffage plus de cinq mille logements ainsi que des équipements collectifs.

 

Construite simultanément à la première tranche de travaux de la ZUP (1968), elle fait partie intégrante de cette période de l'histoire de l'architecture qualifiée par les caractéristiques d'une conjoncture économique, la période dite des architectures de la croissance. Tout comme le programme de logements dans lequel elle s'implante, elle présente un travail très soigné de son vocabulaire bâti, qui allie matériaux standardisés et références constructives traditionnelles. Mais cette chaufferie collective est également un témoignage important de la réflexion sur l'esthétique industrielle de ces bâtiments liés à la mise en place de la politique des villes nouvelles et la création ex-nihilo de quartiers entiers. Adaptant le contenant à son contenu, elle est aussi un très bel exemple architectural illustrant la technique du chauffage urbain, conçu par un architecte dont la production fut limitée sur la région du Nord Pas-de- Calais. L'eau est transportée par des canalisations souterraines puis distribuée dans les immeubles grâce à l'installation de sous-stations. La forme pyramidale est adoptée pour éviter le gaspillage du volume construit. Les douze piles en brique soutenant la pyramide prennent la forme de lions dénommés les gardiens du feu. Ils doivent reporter la charge de la charpente métallique sur les fondations en laissant un vide qui permet l'accès à l'intérieur et l'éclairage de la partie basse. Les façades et toitures, ainsi que les éléments décoratifs extérieurs sont inscrits, par arrêté du 17 mai 2001, aux monuments historiques.

  

Espagne

 

Lorsque je rentre d'un week-end comme celui-ci et qu'on me demande "c'était bien, il a fait beau ?" Je réponds oui c'était bien, mais il a fait TROP beau ! Et là, on me regarde bizarrement. Début avril, le soleil tape déjà fort dans une bonne partie de l'Espagne. La turbulence est de la partie dès 10h du matin si ce n'est avant. Cela ne facilite pas la tache pour réaliser des images.

 

Cela dit, les rencontres avec les alouettes calandres, bien que presque systématiquement à contre jour, étaient vraiment sympa !

C'est une très grosse alouette, reconnaissable entre autres à son gros bec et au dessous de ses ailes très sombre. De nombreux chanteurs étaient éparpillés dans les champs de blés et les différentes parcelles labourées. Un peu comme l'alouette des champs, le mâle chante souvent en vol et donne l'impression de ne jamais respirer ! Cette espèce est assez forte pour imiter les chants et cris des autres oiseaux. Au milieux de ses phrases, on peut reconnaitre des morceaux de cochevis, d'hirondelles, de bruants proyers, et j'imagine qu'elle doit en imiter beaucoup d'autres !

 

En France, sa répartition est limitée à la plaine de Crau, et plus sporadiquement ailleurs sur le pourtour méditerranéen.

Le martin-pêcheur se rencontre au bord des eaux calmes, propres et peu profondes, plutôt en des lieux abrités du vent et des vagues.

 

Son existence reposant sur la capture de poisssons en nombre suffisant, le martin-pêcheur doit disposer d'une eau pure et poissonneuse.

Les rives, pourvues d'arbres et de poteaux utilisés comme des perchoirs sont appréciées.

 

L'eau doit rester assez claire pour un bon repérage des proies.

 

Les adultes sont sédentaires si le climat le permet , mais les jeunes se déplacent parfois loin.

 

Les habitats varient selon les saisons : en hiver, on observe des martins pêcheurs sur les côtes et dans les estuaires où ils fuient le gel des eaux douces.

 

Source : Oiseaux .net

Une photo sur laquelle un détail ne doit pas vous échapper :)

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80