View allAll Photos Tagged cauchemar

ALL ELEMENTS by Drecci Gislaadt

FOG and WEBS by Ron DEviney

« C’est la réalité qui est au bout de la ligne de mire … la réalité que le cadrage peut transformer en rêve ou parfois en cauchemar »

 

___________________________________PdF_________

 

Le Puy en Velay

Trouver un papillon sur son pare-brise est la crainte de tout automobiliste; jugez donc de ce cauchemar samedi au retour du marché !

Le portail

Ce portail sculpté est ajouté à l’église entre 1180 et 1190. Avec la façade de l’abbaye de Saint-Gilles qui lui est très légèrement antérieure, il constitue un des deux plus grands ensembles sculptés de l’art roman en Provence.

Le porche comprend divers éléments décoratifs : pilastres cannelés, chapiteaux à feuilles d'acanthe, frises de grecques, frises de feuilles d'acanthe, frises de palmettes, frises de rinceaux, bas-reliefs ornés de rinceaux.

 

Sculptures.

L’ordonnance du portail est inspirée de l’art antique ; le portail ne peut qu’évoquer un véritable arc de triomphe romain s’ouvrant sur l’abbatiale et rappelant celui de Saint-Rémy-de-Provence. L’influence de l’art antique, notamment celui des sarcophages paléochrétiens, se retrouve dans le style des figures et des motifs végétaux du décor. Les motifs de décoration retenus concernent les thèmes de l’ancien testament, ainsi que des fauves et monstres maléfiques auxquels sont associés les deux titulaires de la cathédrale saint Trophime et saint Étienne.

 

En mars 1888, Van Gogh qui vient d'arriver à Arles décrit ainsi le portique de Saint-Trophime51 :

 

« Il y a ici un portique gothique que je commence à trouver admirable, le porche de Saint-Trophime. Mais il est si cruel, si monstreux, comme un cauchemar chinois, que même ce magnifique exemple d'un style si grandiose me semble appartenir à un autre monde… »

  

Interested in Travels, Nature & Wildlife, Landscape, Street-photography? Follow the Adventure ...

Please 'like' my facebook page to be kept updated on my photos or news:

 

www.facebook.com/DanBosPhotography/

 

or visit my website:

 

www.danbos.it

 

« L’heure du loup c’est l’heure où la nuit fait place au jour. C’est l’heure où la plupart des mourants s’éteignent, où notre sommeil est le plus profond, où nos cauchemars sont les plus riches. C’est l’heure où celui qui n’a pu s’endormir affronte sa plus violente angoisse, où les fantômes et les démons sont au plus fort de leur puissance ».

( Vargtimmen, Ingmar Bergman.)

 

Location: Longing Melody

  

Sous-titre personnel "Fumer tue"

 

La sculpture monumentale et monochrome Danse Macabre évoque à la fois un sentiment nostalgique et mélancolique. Le carrousel est gris et les chevaux et les voitures semblent pétrifiés. Dans ce manège, le temps semble figé, le moteur s'est arrêté et toute gaieté a disparu. Il a une qualité fantasmagorique qui oscille entre le rêve et le cauchemar. Les chevaux montent et descendent dans votre imagination ? Entendez-vous l'orgue jouer ? Pouvez-vous sentir la barbe à papa? Ou pouvez-vous simplement voir une image fixe qui fait référence au besoin humain de se divertir ?

 

Artiste pluridisciplinaire, Hans Op de Beeck suit un parcours artistique remarquable. La liste des médias est longue, allant de la sculpture à l'installation, en passant par la photographie et l'aquarelle, la vidéo et l'opéra. Au cours du processus de création, l'artiste s'éloigne souvent de situations familières et ajoute une touche aliénante. Ainsi, Op de Beeck crée un monde fictif qui évoque la complexité de la réalité. Selon le contenu de l'œuvre d'art, généralement d'un point de vue social ou culturel et historique, Op de Beeck considère diverses formes d'esthétique qui aboutissent souvent à des formes sereines et minimalistes, mélangées à des éléments grandiloquents et maniéristes. Avec son travail fortement mis en scène, l'artiste veut créer la tranquillité et encourager les spectateurs à se contempler, à la société ou au sens de la vie et de la mort.

 

The monumental, monochrome sculpture Danse Macabre evokes both a nostalgic and melancholy feeling. The carousel is gray and the horses and carriages seem petrified. In this merry-go-round, time seems frozen, the engine has stopped and all joy has disappeared. It has a spooky quality that oscillates between dream and nightmare. Do horses go up and down in your imagination? Do you hear the organ playing? Can you smell the cotton candy? Or can you just see a still image that references the human need for entertainment?

 

A multidisciplinary artist, Hans Op de Beeck follows a remarkable artistic path. The list of media is long, ranging from sculpture to installation, photography and watercolour, video and opera. During the creative process, the artist often departs from familiar situations and adds an alienating touch. Thus, Op de Beeck creates a fictional world that evokes the complexity of reality. Depending on the content of the artwork, usually from a social or cultural and historical point of view, Op de Beeck considers various forms of aesthetics which often result in serene and minimalist forms, mixed with bombastic and mannerist elements. . With his strongly staged work, the artist wants to create tranquility and encourage viewers to contemplate themselves, society or the meaning of life and death.

La sculpture monumentale et monochrome Danse Macabre évoque à la fois un sentiment nostalgique et mélancolique. Le carrousel est gris et les chevaux et les voitures semblent pétrifiés. Dans ce manège, le temps semble figé, le moteur s'est arrêté et toute gaieté a disparu. Il a une qualité fantasmagorique qui oscille entre le rêve et le cauchemar. Les chevaux montent et descendent dans votre imagination ? Entendez-vous l'orgue jouer ? Pouvez-vous sentir la barbe à papa? Ou pouvez-vous simplement voir une image fixe qui fait référence au besoin humain de se divertir ?

 

Artiste pluridisciplinaire, Hans Op de Beeck suit un parcours artistique remarquable. La liste des médias est longue, allant de la sculpture à l'installation, en passant par la photographie et l'aquarelle, la vidéo et l'opéra. Au cours du processus de création, l'artiste s'éloigne souvent de situations familières et ajoute une touche aliénante. Ainsi, Op de Beeck crée un monde fictif qui évoque la complexité de la réalité. Selon le contenu de l'œuvre d'art, généralement d'un point de vue social ou culturel et historique, Op de Beeck considère diverses formes d'esthétique qui aboutissent souvent à des formes sereines et minimalistes, mélangées à des éléments grandiloquents et maniéristes. Avec son travail fortement mis en scène, l'artiste veut créer la tranquillité et encourager les spectateurs à se contempler, à la société ou au sens de la vie et de la mort.

 

The monumental, monochrome sculpture Danse Macabre evokes both a nostalgic and melancholy feeling. The carousel is gray and the horses and carriages seem petrified. In this merry-go-round, time seems frozen, the engine has stopped and all joy has disappeared. It has a spooky quality that oscillates between dream and nightmare. Do horses go up and down in your imagination? Do you hear the organ playing? Can you smell the cotton candy? Or can you just see a still image that references the human need for entertainment?

 

A multidisciplinary artist, Hans Op de Beeck follows a remarkable artistic path. The list of media is long, ranging from sculpture to installation, photography and watercolour, video and opera. During the creative process, the artist often departs from familiar situations and adds an alienating touch. Thus, Op de Beeck creates a fictional world that evokes the complexity of reality. Depending on the content of the artwork, usually from a social or cultural and historical point of view, Op de Beeck considers various forms of aesthetics which often result in serene and minimalist forms, mixed with bombastic and mannerist elements. . With his strongly staged work, the artist wants to create tranquility and encourage viewers to contemplate themselves, society or the meaning of life and death.

Cauchemar architectural

Quand Cauchemar en Cuisine rime avec Cauchemar en Salle de Bain...Hotel of the hanging Bath

Si un jour vous envisagez de planter un pommier, pensez-y à deux fois. En effet avoir quelques bonnes pommes bio à croquer, c'est super, par contre en avoir près de 100 kg c'est un cauchemar. Vous me direz que je peux en distribuer, oui en effet, mais à part à quelques collègues de bureau je ne vois pas à qui, quand on habite en campagne tout le monde a des pommiers.

Quant à faire du jus, je l'ai fait une année, mais il faut transporter toutes ces pommes jusqu'à la voiture, et dans mon cas ce n'est pas tout près. Ajoutez à ça que mes pommes sont tardives et que la plupart des pressoirs ferment trop tôt. Et enfin, boire un verre de jus de pomme de temps en temps c'est chouette, mais en boire 50 l ....

 

If one day you plan to plant an apple tree, think twice. Indeed having a few good organic apples to eat is great, on the other hand having almost 100 kg/220 lbs is a nightmare. You will tell me that I can distribute some, yes indeed, but apart from a few office colleagues I don't see to whom, when you live in the countryside everyone has apple trees.

As for making juice, I did it once, but you have to carry all those apples to the car, and in my case it's not very close. Add to that that my apples are late and most presses close too early. And finally, drinking a glass of apple juice from time to time is great, but drinking 50 l ....

Festival Europavox à Clermont-Ferrand

****

A broken leg in January, a heart attack and covid in June... I might think it's bad luck, bad karma...

I tell myself the exact opposite, I measure the chance of still being there, to have been well cared for and to have the opportunity to make the most of the time I have left !

 

LACPIXEL - 2021

 

Fluidr

 

Please don\'t use this image without my explicit permission.

© All rights reserved

Le portail

Ce portail sculpté est ajouté à l’église entre 1180 et 1190. Avec la façade de l’abbaye de Saint-Gilles qui lui est très légèrement antérieure, il constitue un des deux plus grands ensembles sculptés de l’art roman en Provence.

Le porche comprend divers éléments décoratifs : pilastres cannelés, chapiteaux à feuilles d'acanthe, frises de grecques, frises de feuilles d'acanthe, frises de palmettes, frises de rinceaux, bas-reliefs ornés de rinceaux.

 

Sculptures.

L’ordonnance du portail est inspirée de l’art antique ; le portail ne peut qu’évoquer un véritable arc de triomphe romain s’ouvrant sur l’abbatiale et rappelant celui de Saint-Rémy-de-Provence. L’influence de l’art antique, notamment celui des sarcophages paléochrétiens, se retrouve dans le style des figures et des motifs végétaux du décor. Les motifs de décoration retenus concernent les thèmes de l’ancien testament, ainsi que des fauves et monstres maléfiques auxquels sont associés les deux titulaires de la cathédrale saint Trophime et saint Étienne.

 

En mars 1888, Van Gogh qui vient d'arriver à Arles décrit ainsi le portique de Saint-Trophime51 :

 

« Il y a ici un portique gothique que je commence à trouver admirable, le porche de Saint-Trophime. Mais il est si cruel, si monstreux, comme un cauchemar chinois, que même ce magnifique exemple d'un style si grandiose me semble appartenir à un autre monde… »

  

Interested in Travels, Nature & Wildlife, Landscape, Street-photography? Follow the Adventure ...

Please 'like' my facebook page to be kept updated on my photos or news:

 

www.facebook.com/DanBosPhotography/

 

or visit my website:

 

www.danbos.it

 

Head dress : un Jour

Dress : tomoto,

Cauchemar en cuisine, saison 123

coming soon<3

 

人間Ver.はまた後ほどUPします。

今後のイベント予定

・Creators Collection Box

・MIZU

・ORIGAMI

・We <3 Role-Play

・The Fantasy Collective

です。

 

Ce tableau peut être mis en lien direct avec les questions sociales de l’époque de Janmot. En effet, les deux enfants, perdus, abordent les chemins de l'université (ici symbolisé par un escalier bordé de niches). Les professeurs alignés à l'intérieur tiennent dans leurs mains des parchemins et des cierges allumés, la projection en ombre portée de leurs profils. Des roches, des arbres morts, un hibou, un clair de lune voilé, contribuent à créer un décor inquiétant. Grâce à ce cadre, Janmot exprime le fait que le couple enfantin peut être tenté par la "fausse science", celle qui détruirait la foi : « Nul ne croit plus à rien qu'à sa propre raison ». La mort est présente dans la première niche du bas dont le bas-relief de fond représente des squelettes. (Elle est représentée par une vieille dame figurée de façon identique dans le tableau du cauchemar suivant).

 

fr.wikipedia.org/wiki/Le_Po%C3%A8me_de_l%27%C3%A2me#Le_Ma...

 

fr.wikipedia.org/wiki/Louis_Janmot

Nightmare ... à Antibes (Alpes-Maritimes)

Librarian's Nightmare

 

Mise en situation avec le livre-objet : Raymond Queneau - Cent mille milliards de poèmes - Éditions Gallimard.

Scenario with the book-object: Raymond Queneau - One hundred thousand billion poems.

Vercors - France

Une belle bouffée d'air pur après le cauchemar ... ce n'est pas encore un retour vers le monde d'avant mais un premier pas vers la liberté.

On le surnomme "le cauchemar des Sandres"... (on , c'est moi...☺)

Voilà, j'avais mis du Arthur H. et au moment où j'étais entrain de post traiter cette photo, je tombe sur cette chanson :)

 

Celui auquel je pense est un Grand Photographe et comme lui

Un jour il s'est comme réveillé de ce long cauchemar embrumé,

Il s'est levé, a ouvert les rideaux, il est sorti, il faisait beau.

 

www.youtube.com/watch?v=lKyaALP6OTI

Même dans ton pire cauchemar tu dois penser que l'aube n'est jamais loin..

/

Even in your worst nightmare, you must think that dawn is never far away.

Threatening Skies Over The Swift Field.

 

Gleision tywyll Brutal yn troelli melynau llachar o dan arlliwiau poeth yn pelydru cymylau yn tarfu ar borffor yn llosgi cysgodion yn arddangos breuddwydion coll trasig,

ouragan vents cauchemars intense passionné agiter mauvaises herbes enchanté contorsions natures gestes éblouissant décousu hurlement belles exagérations hauteurs fiévreuses,

ασυγκράτητες εκφράσεις ευαίσθητα λουλούδια ευσυνείδητες προσευχές λαμπρή νατουραλισμός ανελέητες σκέψεις σχολαστική εξισορρόπηση ποίηση,

الأخلاق الحذرة تخضع الأخطاء في المزاجات التوافقية التي تصوغ الجمال تنوعًا مشكوكًا فيه غرابة افتراضية,

išsiskiriantys aromatai išmanantys ženklai stiprybės požiūriai įžūlumas perteklius susidūrimas formos nenuilstantys išraiškingi vertimai asmeniniai intensyvumai silpnas realizmas,

虹色のアイデアは、神秘的な遠い堕落の豪華な生きている想像力の芸術を象徴する有罪判決を象徴する好奇心が強い粗雑な不器用な不条理しなやかな喜び粗雑な不器用な不条理しなやかな喜びしなやかな喜び.

Steve.D.Hammond.

La Dame Blanche, cauchemar d'enfance!!

Quand les enfants peuvent servir...

 

The Hoodoo Voodoo Dolls - Dead Little Baby

youtu.be/DtTOeavbA18

EL PADRE picture (french touch)

D610 & 70/300

www.elpadre-picture.com/

  

Monsters with monsters...

  

1 3 5 6 7 ••• 79 80