View allAll Photos Tagged Programm

Stunning sunset in the lastyear

ending full of hope for the next 10 years.

. . .

Ein glorioser Sonnenuntergang im alten Jahr - voller Hoffnung für das neue Jahrzehnt.

"Si avvisano gli studenti e le loro famiglie che, a causa di un imprevedibile evento di natura straordinaria, tutte le attività didattiche sono sospese." Interno di una classe distrutta dal terremoto del Belice. (14 gennaio 1968)

Der Norden Deutschlands versinkt im erdrückenden Dauergrau und die Seele sehnt sich nach etwas Licht - was tun?

 

Nun, die Frage darauf war nach kurzem Überlegen dann beantwortet und lautete: Tagestour ins Allgäu :D

 

Zwischen zwei Spätschichten sollte es am Dienstag also ins südliche Bayern gehen, waren dort doch ganze neun Sonnenstunden angesagt. Und etwas Schnee lag zudem auch noch. Zwei Stunden nach Feierabend startete ich am Montag also mit dem Zug südwärts. Ziel: Günzach. Mit 40 Minuten Verspätung kam ich am nächsten Morgen dort an, wo mich meine Mitfahrgelegenheit (danke nochmal!) einsammelte. Gemeinsam standen dann die Günzacher Übergabe sowie der Nebelhorn auf dem Programm, ehe es gemeinsam zurück Richtung Hannover ging.

 

Nach längerem Halt am Esig Günzach beschleunigte 294 768 gegen 13 Uhr den EZK 54047 Kempten (Allgäu) Hbf - Buchloe und sorgte bei den drei Fotografen für zufriedene Gesichter.

 

Bildmanipulation: Ein minimal ins Fahrwerk der Lok ragende Baum wurde digital gekürzt.

Heute volles Programm.

   

Ein recht häufiges Gesicht vor den Containerzubringerzügen nach Bremerhaven sind die gefühlt immer weniger werdenden Loks der Baureihe 151. Da für den Bremer Raum das Licht noch nicht weit genug herum ist, um eine Aufnahme ohne leichten Frontschatten mach zu können, fuhr ich dem Zug ein wenig entgegen. Nachdem der Abraumzug mit der 232 nach Stolberg gerade durch war, folgte ihr wenig später die recht abgeranzte Railpool 151 048 mit dem KT 50476 (Maschen Rbf - Bremerhaven Speckenbüttel.) (IMG_5673)

Die beiden zu beobachten ist einfach köstlich :-) Sobald die Schildkröte den Kater sieht, rennt sie im Schildkröten-Affenzahn los und versucht, ihn in die Pfoten oder den Schwanz zu zwicken. Egon guckt dann immer ganz empört und haut ab und Schildi hinterher. Ist er aus dem doch etwas begrenzten Schildkröten-Blickfeld entschwunden, macht sie einen langen Hals. Sobald sie ihn erspäht hat, geht das Schauspiel von vorne los - das kann kein Fernseh-Programm toppen :-))

...gebleicht

Effekte mit dem Bildbearbeitung-Programm ,,digikam"

 

(Format reduced)

Zoom in: Click on the picture

Église abbatiale de Saint-Savin-sur-Gartempe (86)

À plus de 17m du sol, la voûte de la nef représente à elle seule une superficie de quelques 460m2 ; le montage bout à bout des scènes qui la décorent formerait une bande de 168m de long sur plus de 2,5m de haut.

Il y avait, dans la nef, toutes les conditions de réunies - d'élévation et de luminosité - pour concevoir, sur le berceau de la voûte, le programme de l'Ancien Testament. Frappée par la lumière qui pénètre l'édifice latéralement, la voûte de la nef fut pensée, en effet, comme le support idéal à la réalisation d'un programme religieux, qui implique aussi le geste symbolique consistant à regarder vers la voûte céleste, comme les moines pouvaient autrefois le concevoir.

Le choeur de l'abbatiale ajoute encore à ce décor les peintures de sa crypte, où les péripéties du martyre des saints Savin et Cyprien revêtent la quasi-totalité des parois.

L'abbatiale est classée au titre des Monuments Historiques depuis 1840.

RAILADVENTURE 111 215, Dudweiler (ligne Saarbrücken - Neunkirchen (Saar)), 30 Juin 2018.

 

Début Juillet 2018, les essais d'homologation des HLE18 de la SNCB en France étaient prévus, cette série de locomotive devant assurer, à partir de la fin de l'Automne, les nouveaux IC entre la Belgique et la France. Pour cela, Siemens et les Chemins de Fer Belges ont envoyé en France deux machines ainsi que des voitures I6 et I11. Arrivé à Ensdorf quelques jours avant cette photo tracté par un G1700 de PCW, le convoi devait être repris par un opérateur Français via Forbach, Metz, pour regagner Strasbourg et Mulhouse. Changement de programme à la dernière minute, et le convoi continuera finalement un peu côté Allemand de la frontière, derrière la 111 215 de RAILADVENTURE, tout récemment acquise et repeinte dans la livrée de son nouveau propriétaire. Passage à Dudweiler, sur les voies marchandises, du convoi en route vers le Pfalz et la vallée du Rhin.

hola storditones!!!!!!!!!....e in questo devastante agosto si direbbe che si è giunti alla stretta finale, le selezioni naturali non sono di esclusiva dei regimi o delle dittature, sono concrete mosse di politica economica, gestite da criminali colletti bianchi che non si sporcano le mani col sangue altrui, ma fanno in modo che i treni passino sulle loro teste.

Estorditones, avete visto cosa sta succedendo?

Sta tutto passando sottotraccia, chi ne è fuori si tiene a debita distanza!

Certo, oramai è sopravvivenza pura, chiudono le fabbriche, gli stabilimenti non producono, tutto viene importato e i dati economici sono da brividi!

E noi?

Noi che cerchiamo di portare a casa il nostro redditino sicuro, le nostre piccole Grandi certezze, intanto le famiglie si sfaldano, c'è grande cattiveria in giro, ci hanno messo tutti contro tutti, hanno saputo sfaldare il tessuto sociale di una società che era capace di urlare nelle piazze, hanno fatto quello che i romani chiamavano:

"divide et impera"!

Si, siamo divisi, imperano sulle nostre vite che nulla valgono se confrontate con i grafici delle Grandi Aziende, sappiamo anche che in periodi come questi basta un refolo di vento e le case vengono giù come quelle dei tre porcellini, il Lupo Cattivo è sempre lo stesso.

So che forse molti saranno in disaccordo con me, ma siamo da rottamare, da infilare nell'inceneritore e da dimenticare.

 

Incazzato come non mai, in questo freddissimo agosto, buena...

 

!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  

Uebel & Gefährlich ist ein Hamburger Musikclub im Flakturm IV auf dem Heiligengeistfeld. Betrieben wird der Club von der Waldenfels Musik & Konzert GmbH aus Hamburg. Geschäftsführer ist Wolf von Waldenfels, Mitgründer war Tino Hanekamp.

 

Der Club bietet Platz für ca. 1000 Gäste. Der Club ist aufgeteilt in den großen Ballsaal, das Turmzimmer und die Terrasse auf dem Dach des Bunkers. Das Programm des Clubs reicht von Techno über den Zwanziger-Jahre-Jazz bis hin zu Singer-Songwriter-Konzerten. Im Uebel & Gefährlich traten Künstler wie Xavier Rudd, Kettcar, Polarkreis 18 und Scooter oder Billie Eilish auf. Das Stadtmagazin Prinz bezeichnet den Club als das Flaggschiff der Party-, Livemusik- und Veranstaltungsszene Hamburgs.[1]

 

Am 29. April 2000 war der Club, der damals J's hieß, Schauplatz eines Anschlags mit einer Handgranate.[2]

 

Der Club beteiligte sich an der Aktion „United We Stream“ der Berliner Clubszene, die durch die Maßnahmen gegen COVID-19 massive Einbußen hinnehmen musste

Nouveau repère dans la région de la Ruhr : depuis la pose de la première pierre et environ quatre ans de construction, l'extension du musée Küppersmühle par Herzog & de Meuron est achevée.

L'extension MKM allie culture industrielle et architecture muséale contemporaine. Comme pour la transformation du Küppersmühle historique en musée (1999), Herzog & de Meuront se sont inspirés du MKM existant et de l'architecture du port intérieur.

À l'intérieur, une séquence de 36 salles de collection lumineuses et clairement structurées donne à l'art beaucoup d'espace pour travailler. Au cours de l'extension, les silos historiques ont également été ouverts et intégrés au bâtiment. Ici, des ponts sont créés au 1er et au 2ème étage, la connexion entre les nouvelles chambres et les chambres déjà existantes. Les silos eux-mêmes seront conservés en tant que monuments industriels, tant par leur aspect extérieur que par leur matérialité largement originale. Une plate-forme prévue sur les silos, qui sera accessible selon la saison et les conditions météorologiques, offre une large vue sur la région de la Ruhr.

Des œuvres d'artistes d'Anselm Kiefer à Gerhard Richter, un programme d'exposition diversifié et une architecture saisissante entre monument industriel et cube blanc - bienvenue au MKM Museum Küppersmühle für Moderne Kunst.

La maison du port intérieur animé de Duisburg est l'un des plus grands musées privés d'Allemagne (Collection Ströher) et appartient au réseau RuhrKunstMuseen. Les architectes vedettes suisses Herzog & de Meuron ont transformé l'ancien bâtiment d'entrepôt avec sa façade en brique classée en un bâtiment culturel moderne qui attire les amateurs d'architecture du monde entier.

 

New landmark in the Ruhr area: Since the laying of the foundation stone and around four years of construction, the extension of the Küppersmühle museum by Herzog & de Meuron has been completed.

The MKM extension combines industrial culture and contemporary museum architecture. As with the transformation of the historic Küppersmühle into a museum (1999), Herzog & de Meuront were inspired by the existing MKM and the architecture of the inner port.

Inside, a sequence of 36 bright and clearly structured collection rooms gives the art plenty of room to work. During the extension, the historic silos were also opened up and integrated into the building. Here, bridges are created on the 1st and 2nd floor, the connection between the new rooms and the already existing rooms. The silos themselves will be preserved as industrial monuments, both in terms of their external appearance and their largely original materiality. A planned platform on the silos, which will be accessible depending on the season and weather conditions, offers a wide view of the Ruhr area.

Works by artists from Anselm Kiefer to Gerhard Richter, a diverse exhibition program and striking architecture between industrial monument and white cube - welcome to the MKM Museum Küppersmühle für Moderne Kunst.

Duisburg's bustling inner harbor house is one of Germany's largest private museums (Ströher Collection) and belongs to the RuhrKunstMuseen network. Swiss star architects Herzog & de Meuron have transformed the former warehouse building with its listed brick facade into a modern cultural building that attracts architecture enthusiasts from all over the world.

Effekte mit dem Bildbearbeitungs-Programm ,,digikam"

 

(Format reduced)

Zoom in: Click on the picture

Im Sommer 2022 hatte das Schwedische Eisenbahnmuseum ein buntes Programm von Sonderfahrten auf der Erzbahn zwischen Kiruna, Abisko und Vassijaure organisiert.

 

Das Highlight war ohne Frage die Bespannung zweier Erzzüge mit historischen Lokomotiven. Neben der Dampflok R 976 war auch die legendäre Dm3 ein letztes Mal vor einem Erzzug zu erleben. Die Umstellung auf ETCS im nächsten Jahr wird weitere Fahrten dieser Art leider unmöglich machen.

 

Zwischen Rautas und Kaisepakte wurde der Erzzug mit der Dm3 phasenweise auch von der Sonne begleitet. An den Teichen bei westlich von Stenbacken wurde es nochmals spannend. Die Wolken näherten sich unaufhaltsam der Sonne und der Zug wollte einfach nicht auftauchen. Nach einigen bangen Minuten waren dann aber doch endlich die charakteristischen Antriebsgeräusche der Dm3 zu vernehmen und der Wolkenkrimi fand ein glückliches Ende.

 

In the summer of 2022, the Swedish Railway Museum had organised a colourful programme of special trips on the ore line between Kiruna, Abisko and Vassijaure.

 

Without a doubt, the highlight was the operation of two ore trains with historic locomotives. Besides the steam locomotive R 976, the legendary Dm3 could also be admired for the last time pulling an ore train. The changeover to ETCS next year will unfortunately make further trips of this kind impossible.

 

Between Rautas and Kaisepakte, the ore train with the Dm3 was occasionally accompanied by the sun. At the ponds west of Stenbacken, things got tense again. The clouds inexorably approached the sun and the train just wouldn't appear. After a few anxious minutes, however, the characteristic sounds of the Dm3 could finally be heard and the cloud thriller came to a happy end.

FOTO SCATTATA IN STUDIO ILLUMINAZIONE LATERALE, IL MAKE-UP L'HO ESGUITO CON PHOTOSHOP SEGUENDO LE ISTRUZIONI DEL PROGRAMMA "CLIO MAKE UP"

See our 2018 photo tours programm here: Europhototour.com

____________________________________________

My Facebook - My Website

 

Bulle et re bulle, balades et photos !

Chouette programme au menu du ciel aujourd'hui, bien sauvé par cette cellule isolé en direction de l'Italie. Et bien que ridiculement petit, j'y ai quand même pu observer un tuba à sa base!

Sur la photo, la presqu'île de Villefranche-sur-Mer.

 

Je vous souhaite un excellent week-end!

+++

Mr. Sunshine series

M. Rayon de soleil

 

En 1871, alors qu'il n'était qu'un jeune enfant, Choi Yu Jin monte à bord d'un navire militaire américain et grandit aux États-Unis. Il décide un jour de retourner en Corée en tant que soldat et tombe amoureux d'une fille d'aristocrate, Go Ae Sin.

La Cité interdite en lanternes de l’édition 2016 des Jardins de Lumière sur le Lac de rêve du Jardin de Chine du Jardin botanique de Montréal, 4101, rue Sherbrooke Est, Montréal, Québec, Canada.

 

Au programme, 200 lanternes traditionnelles illuminent le jardin de Chine avec pour thème cette année les empereurs des dynastie Ming et Qing. Le Lac de rêve du jardin de Chine quant à lui s’orne de lanternes retraçant la vie au cœur de la Cité interdite de Pékin.

 

Lieu de contraste et d'harmonie, ce jardin illustre les principes séculaires de l'art chinois de l'aménagement paysager. L’harmonie du Jardin repose sur quatre éléments principaux: les plantes, l’eau, les pierres et l’architecture. Il se présente comme une peinture tridimensionnelle, une reproduction à la fois fidèle et transposée de la nature. L'organisation spatiale des lieux, l'architecture des pavillons et les sélections végétales, aquatiques et minérales traduisent bien les principes du yin et du yang qui dominent l'aménagement. Ses différents éléments renferment une grande valeur métaphorique, les formes et les masses y étant agencées de façon à produire des contrastes et à susciter des émotions.

 

Le Jardin de Chine est l’aboutissement des rapports étroits établis entre le Service des parcs de la ville de Shanghai et le Jardin botanique de Montréal. Pour sa part, le Jardin du Lac de rêve est l’œuvre de Le Weizhong, un architecte et architecte paysagiste réputé qui, au moment de la construction du Jardin, était directeur de l’Institut de design et d’architecture de paysage de Shanghai. Les milliers de pièces nécessaires à sa construction ont été expédiées de Shanghai à Montréal dans quelque 120 conteneurs. En 1990, cinquante artisans chinois les ont assemblées pour créer ce magnifique jardin.

 

L’événement automnal « Jardins de Lumière » fait briller de mille feux deux jardins culturels du Jardin botanique et enchante depuis sa création des milliers de visiteurs qui profitent de la magie des lieux. Bien plus qu’un parcours illuminé, cet événement phare de l’automne est une authentique porte ouverte sur deux cultures fascinantes et inspirantes. Créé selon la tradition millénaire, le Jardin de Chine s'illumine de lanternes étincelantes aux formes variées et raconte aux visiteurs une fabuleuse histoire de pêche. Quant au Jardin japonais, il s’illumine pour une pause contemplative inspirée des saisons.

 

Fleuron montréalais, reconnu comme l’un des plus importants au monde, le Jardin botanique de Montréal offre en toute saison une programmation haute en couleurs: événements, expositions, animations, etc. Il a été fondé le 9 juin 1931 par le frère Marie-Victorin et conçu par l'architecte paysagiste Henry Teuscher avec la collaboration de l'architecte paysagiste Frederick Gage Todd. Il s'étend sur 75 ha dans l'arrondissement Rosemont–La Petite-Patrie, au nord de la rue Sherbrooke et du Parc olympique.

 

Le jardin se compose de dix serres d'exposition ainsi que de nombreux jardins thématiques. On peut notamment y visiter le Jardin de Chine, le jardin japonais, le Jardin des Premières-Nations, la Roseraie, le Jardin du sous-bois, l'arboretum et plusieurs autres jardins à thèmes. Par ailleurs, l'Insectarium et la Maison de l'arbre sont situés sur le terrain du jardin botanique. En 2009, le Jardin botanique de Montréal se joint à l'Espace pour la vie, le plus important complexe muséal en sciences naturelles du Canada.

mit dem mandelbulb programm erstellt und mit dem up-filter eingefärbt

hier die MANDELBULB daten

Mandelbulb3Dv18{

b....UZ....K0....u1..2....EXIdFfmljlzaBuyVviUxyDuN4EzlnPd.wXkbORLhk2.jWLHZGFV0wj

................................C1NkJXcTG/2........B./.........E.......k4/2...wD

...Uz....EF4..../cU/0....6......4A...2k/.....UCCtw5PqYkD/..lImuDH70./dkpXm1....U

z.....kD/2../2UTvb6nj9L8.LO6FPZmh9/kAPk.GWi30z9..........YV0.....y1...sD...../..

.w1...sDkuUp8tO6nvPJcNbdl/E1zcvy3exrZwijIyUnsWnjXvP3nJpm7YmwyOihXN1cRqkjZr8TN0hb

Bwv9diia1Dlvy8.EagrXBriD.....A2C..............cD.2UaNaxD3AE.0.......8c8E........

...........wzoAnAt1...sD...m0/rb15.2UCQ.k0uk/.Jc15.wVCQ.E8uk/.nc15.lImuDi/....x/

.....AQxcz1.....uyzz.wzzz1.U..6......61....6....m....c3...UK....b....kHB...UiNja

...U.8YL8yzlcisz0tZWzTAe90..oc..zzzz...MarH7iXyD4oa4dabdnz1..........2U.8.UQgk0.

.wUmc2beYz1.dA8E5Exwz0........../6X0.EW7./..KZajjzXyzsllrlkCx9zD.gM3ZaYq1zP./c..

nc1D...wQOr9PExD.W0dRIRSkz1..........2UA8.UU086............8....................

JI01xH9OG/..05b792Uvz0EdHng129vj.wDGa9yBPz9...8cU0.E./2Ezz/cU08../2E.tzDU08c..2E

./IzT/8cU0.E./2EQs5cU08../2E./bTU08c..2E./2ly/8cU0.E./2EMw5cU08../2E.lqTU08c..2E

./2kz/8cU0.E./2E...cU08czz/cU08cyz1cU08cxz3cU08c................................

E....E....U.....I....Q....kLeJ5Pd34Sm.kQ.M4.....................................

..........UaNaNaNaG5.JaNaNaNarxDaNaNaNatTzPBnAnAnAnqzYNaNaNaN0xjBnAnAnAHVz9BnAnA

nA1nz...........................................................................

.....................2.....3....4....wZIjFLMoJ4BY/EO............................

Ak.1Ak.1.....................gxD........Sz1.......Mqz...........................

................................................................................

................................3....E/.........TBqPidaA2/..X34P....m...........

..........U0..................................................zD................

...wz..................CD02......UnX.1..................kz1........wz........U.E

.........................................../....I....U....EEh3aSdtqNUAJRmN4.....

......................k/.MU/4.U...........kNaNaNaNewzoAnAnAny5zjNaNaNaNqnz1.....

..I0./......6F0E......U4p.2.....................................................

........................................................}

Les communes laissent se dégrader les plus belles tombes pour pouvoir les démolir sans remord .

Photos prisent lors d’une seconde visite.

Papillons en libertés - Jardin Botanique de Montréal

calendrier.espacepourlavie.ca/papillons-en-liberte

Stasera nel programma televisivo 'Il cavallo e la torre', la testimonianza del giovane giornalista palestinese Mohammed Alaloul.

Ha perso sotto i bombardamenti, mentre dormivano nella loro casa, i quattro piccoli figli, fratelli e sorelle, nipoti...

'Il mondo assiste indifferente a questo orrore, come se vedesse un film di Holliwood. Tra i bambini palestinesi il più alto tasso al mondo di bambini senza arti, orfani..

Il mio cuore è stato strappato.

Anche i sopravvissuti sono morti..'

 

Intanto la tregua sembra incerta. Infuriano i bombardamenti, sempre su civili, come se si volesse uccidere sempre di più. Anche oggi più di 80 morti.

I rappresentanti Israeliani dell' ala più a destra esigono che, dopo il rilascio degli ostaggi, venga ripresa la guerra...

Perché? Perché non si arrestano e processano questi criminali? Perché si continuano a rifornire armi?

  

Foto dalla TV. Bambini che si accalcano per un piatto di cibo

  

A people who is dying

Hungry children

Op eerste pinksterdag reed de Museumspoorlijn STAR de gele dienstregeling naar Veendam. De trein werd voortgetrokken door de 52 8060-7. Gezien de nóg droge en bewolkte omstandigheden maakte het mogelijk de stoomloc onder deze omstandigheden te fotograferen op de heenweg naar Veendam.

 

Op de foto zien we de 52 8060-7 met aan de haak de eerste personentrein naar Veendam en passeert de fotograaf op de Dalweg 36 in Wildervank.

L'Aiguille du Midi aux dernières heures du jour ...

© Bruno ASTORG / VIEWS-FACTORY

Photographe-Retoucheur - Tous Droits Réservés - Mention obligatoire

Contact pour le programme de formation en MP

www.views-factory.com

Programme fripon chaque soir. Et hier, dans l'odeur alléchante de la tarte que je préparais...

Il programma del viaggio in Slovenia prevedeva un giorno jolly per la cattiva meteo, il recupero di foto non riuscite o un tour cittadino. In visione delle previsioni meteo ci teniamo questo jolly come ultima giornata prima di partire e in effetti il cielo sopra la capitale slovena è grigio. Approfittiamo di un grande acquazzone che interrompe il sightseeing cittadino per un momento ferroviario alla stazione. Due KISS si trovano a marciapiede, l’uno dei quali pronto alla partenza verso il confine croato.

 

Auf dem Programm für die Reise nach Slowenien stand ein Jokertag für schlechtes Wetter, das Nachholen verpasster Fotos oder eine Stadtbesichtigung. In Anbetracht der Wettervorhersage halten wir diesen Joker als letzten Tag vor der Abreise ein und tatsächlich ist der Himmel über der slowenischen Hauptstadt grau. Wir nutzen einen kräftigen Regenschauer, der die Stadtbesichtigung unterbricht, für einen Eisenbahnmoment am Bahnhof. Zwei KISS stehen auf dem Bahnsteig, einer von ihnen bereit zur Abfahrt in Richtung kroatische Grenze.

Jadgscheininhaber, lasst doch eure Flinten im Schrank . . . dann hat auch der Wolf zu fressen und muß nicht auf Schafe und andere Nutztiere zugreifen!

 

Der Wolf - Günther der Treckerfahrer, . . . . hallo Herr Lies

 

www.ffn.de/programm/comedy/treckerfahrer-guenther/

 

-.-.-.-

 

Jetzt ist der Ausrottung des Wolfes in Deutschland nichts mehr im Wege! Heimlich hat die Bundesregierung beschlossen, dass Wölfe die nicht am Nutztierriss beteiligt waren, abgeschossen werden dürfen! Heißt, die Politiker haben mal wieder nicht auf die Wissenschaft gehört! Denn die Ökologie regelt selbst was in der NATUR zu regeln ist , , , , , man Politiker was wollt ihr eigentlich noch alles vernichten?

 

RABIAT: www.ardmediathek.de/daserste/player/Y3JpZDovL2Rhc2Vyc3RlL...

 

Wer nicht Tennis, Golf spielen oder Reiten kann, . . . . lernt in zwei Wochen das Töten von Tieren! . . . wenn er möchte und es kann! . . . wird Jäger!

 

-.-.-.-

 

Jetzt reicht es, Herr "Unweltminister":

 

www.ndr.de/nachrichten/niedersachsen/Neue-Verordnung-Wolf...

 

Jetzt wird es Zeit, dass man den Minister LIES endlich absetzt bevor er noch mehr Unheil anrichtet! Jetzt soll ein Wolf getötet/abgeschossen werden wenn er sich einem Menschen nähert, . . . ihn angreift (. . . sehr märchenhafte Ansicht) oder sich einer Nutztierherde nähert! . . . . oder ein anderer Wolf . . . egal welcher! Das erleichtert dem "Jäger" das frühe Aufstehen oder langes Ansitzen.

 

Die Willkür nimmt ihren Lauf!

 

Herr Minister, sorry, aber sie haben anscheinend den Verstand verloren!

 

Warum dürfen Tiere in Naturschutzgebieten gejagd werden? Ist dieser Raum nicht den Tieren zugeordnet, Herr Minister?

 

Warum laufen Hunde in Waldgebieten meistens leinenlos, warum passiert in der Hinsicht nichts?

  

NABU, BUND, WWF . . . . wo seid Ihr, was macht ihr . . . nur schreiben und Rundbriefe rausbringen?

Long ago I have discovered a funny polaroid programm for myself and have spent hours loading picture and waiting for the result from it...haha

Here one of them. On Black

 

www.poladroid.net/download.html

If you haven't, you should try that :D

Ho visto stasera su un programma di Rai 3, il Cavallo e la Torre, la testimonianza di Pato, un giovane emigrato dal Camerun, Paese in guerra. Le sue parole, la sua storia mi hanno colpito molto.

Stava morendo nel deserto, dove era stato respinto dopo essere stato picchiato dalla polizia tunisina. Aveva pregato la moglie e la figlia di continuare, di salvarsi almeno loro, che, se fosse sopravvissuto, le avrebbe cercate e si sarebbero riuniti.

Invece, salvato per caso da alcuni ragazzi sudanesi, ha scoperto questa foto : Fati, l'amata moglie trentenne e Maria, 6 anni, non ce l'avevano fatta, erano morte di sete nella sabbia del deserto.

Diceva che ormai la sua vita era finita, che non aveva più senso, né alcuna ragione per vivere. Pensava al suicidio.

In mare si calcola siano morte circa 28000 persone, di cui molti bambini . Nel deserto si pensa più del doppio, ma non se ne conosce il numero. Ogni tanto vengono ritrovati corpi senza organi : c'è anche questo traffico..

In questi giorni, dopo le catastrofi naturali in Africa, gli sbarchi a Lampedusa sono aumentati drammaticamente. Facciamo fatica a vedere quelle immagini di corpi brulicanti . Ci preoccupano, non possiamo farci nulla. Disturbano la nostra quiete già tanto disturbata dai problemi quotidiani : oltre ai propri personali, i prezzi che aumentano sempre più, i nostri risparmi che diminuiscono mentre aumenta l' inflazione , la guerra alle porte, pericoli di recessione, il clima impazzito, le nostre catastrofi naturali, la politica sempre più deludente. Basta, non abbiamo più voglia di sentire, di vedere.

Ma poi ci imbattiamo nella disperazione di questo giovane, che ha trascorso gran parte della sua vita a fuggire dalla disumanità e che ha perso tutto.

E ci sono tanti Pato che non possiamo più non vedere, ignorare, respingere anche noi dal nostro cuore

  

Pato has found the photo of his wife and daughter dead in the sand of the desert. We cannot ignore the sorrow of these people

Offenburg the largest city and administrative capital the Baden-Württemberg region of Germany.

 

It was first mentioned in historical documents dating back to 1148 and Offenburg was declared a Free Imperial City in 1240. The city - except for two buildings - was destroyed by the French during the Nine Years War in 1689.

 

During the outbreak of the Revolutions of 1848 the "Offenburger Programm" was written and agreed to. It was the first known demand for democracy in Germany. Along with the Carlsbad Decrees, the Offenburger Program demanded basic and human rights as well as freedom of the press and a progressive tax.

 

During World War I Offenburg was one of the first cities to experience the effects of aerial bombardment, the operations against Offenburg railway sidings.

 

After the World War II begun members of the Jewish population that had not managed to emigrate were deported to Gurs concentration camp in October 1940 and from there to Auschwitz during 1942. It was only a primary target for many other bombing tactical attacks were flown during 1944 and 1945 against the railway installations.

 

French Forces entered Offenburg on the 15 April 1945 and from then on Offenburg became part of the French Zone of Occupation until the creation of the Federal Republic of Germany in 1949.

 

Since the creation of the Federal Republic, Offenburg has continually developed in size, inhabitants, and prosperity. Between 1971 and 1975 eleven adjacent villages were incorporated into the commune of Offenburg and are now an integral part of the city.

 

Information Source:

en.wikipedia.org/wiki/Offenburg

 

Klassikertreffen Rüsselsheim 2017

 

1954 wurde der Speedster ins Programm aufgenommen, zunächst nur für den Export in die USA. Der US-Importeur Max Hoffmann initiierte ein günstiges Einstiegsmodell für den US-Markt. Porsche entwickelte daraufhin den spartanisch ausgestatteten Speedster, der 1954 für 2995 US-Dollar angeboten wurde. Es handelte sich um einen offenen Sportwagen mit flacher Windschutzscheibe und einem voll versenkbaren, niedrigeren Verdeck als beim Cabriolet. Die Türen hatten keine Kurbelfenster, sondern Steckscheiben. Schalensitze trugen zur sportlichen Note des Modells bei, das wahlweise mit dem 1500- oder 1500-S-Motor geliefert wurde; der Preis ab Werk betrug 12.200 DM.

Quelle: wikipedia

 

Imagonos' Albums

Autoportraets - Car Portraits

OPEL Classics

OPEL Total

Asphalt Veteranen - Blacktop Veterans

Convertibles, Cabrios, Targas, Landaulets

 

TO SEE ONLY IN 30/60 OPTED OUT GROUPS !

NUR IN GRUPPEN OHNE 30/60 RESTRIKTION ZU SEHEN !

Beim Elbfest.Hamburg gibt es gleich zwei Gründe zum Feiern: den 150. Geburtstag des Sandtorhafens und die maritime Tradition Hamburgs. Zwei Tage lang dreht sich bei einem umfangreichen Programm im Traditionsschiffhafen, im Hafenmuseum und auf der Elbe alles um die alten Schoner, Dampfer und Ewer.

Das Elbfest fand in diesem Jahr zum ersten Mal in Hamburg statt. Wenn es nach dem Willen der Veranstalter geht, soll das Fest künftig alle zwei Jahre im Wechsel mit den Hamburger „Cruise Days” ausgerichtet werden.

 

For the Elbfest.Hamburg there are two reasons to celebrate: the 150th birthday of Sandtorhafen and the maritime tradition of Hamburg. Two days of comprehensive program in the Historic Ship Harbour, in Port Museum and around the old schooners, steamers and Ewer.

The Elbfest took place for the first time in Hamburg this year. When it comes to the will of the organizers, the festival will be aligned every two years alternating with the Hamburger "Cruise Days" in future.

 

Polka 10Ans - Bière du Vexin

February programme in the Monoheidi

.

.

.

.

Dati Tecnici

.

a) Nikon D800E + Impostazione Live View;

b) Nikon AF-S Nikkor 60mm f/2,8 Micro + Filtro Lente Addizionale Close-Up Nikon Acromatica 6T di 2,9 Diottrie;

c) Formato “24:36” – Dimensione Immagine Originale“L-7360x4912 Dpi” – Dimensione Originale File Mb 96,3 – Qualità “Raw” – Espsizione “Media a Prevalenza Centrale” – I. Dinamico “HIGH” – Spazio Colore “S-RGB” – Stabilizzazione “No” – Messa a Fuoco “Manuale” – Impostazione Iso “100” – Bilanciamento del Bianco “Auto 1” – Regolazione Immagine Colore “0-0-0-0” – NR su ISO Elevati (Moderata - Bassa);

.

d) Focale impiegata 60mm;

e) Rapporto di Riproduzione Ingrandimento 0,75/1,00;

f) Esposizione Tempo 1/500s con apertura a f.4,5 a mano libera;

g) Lettura Esposimetrica Media a Prevalenza Centrale (campo di azione della lettura fra il fiore rosso e la farfalla quasi al centro del fotogramma);

.

h) Sono stati impiegati due Flash e un Faretto Led Manfrotto: il primo Flash di schiarita Nikon SB-900 Wireless (sistemato su zoccolo) posizionato in alto a destra con parabola direzionata verso il gruppo dei fiori a circa 100cm programmato sul “Canale A” con riduzione del lampo di 1 di stop + diffusore a cupola SW-13H (Nikon) + il secondo Flash Gruppo Nikon Kit Macro RiC1 con 4 Speedlight SB-200 pilotate in Wireless (I due superiori con applicato il Filtro diffusore Nikon SW-11 a quelli inferiori a schermo libero) + (riduzione del lampo delle lampade superiori di – 1 stop, aumento della potenza del lampo delle lampade inferiori di +2/3 ) + Nikon Wireless Speedlight Commander SU-800 montato sulla slitta della macchina:

.

i) E’ stato utilizzato il Faretto Manfrotto ML240 regolato ad 1/3 della potenza (luce 1900°Kelvin) posizionato sopra la scena (leggermente a sinistra) ed all’altezza delle ali della farfalla in modo da correggere le lievi ombre azzurre e abbassare la temperatura cromatica della scena per vivacizzare i colori rosso/arancio dei fiori e delle striature giallo ocra delle ali delle farfalle. Tutto il lavoro è stato effettuato verso le ore 9,30 del mattino (luce laterale proveniente da destra diretta del sole);

 

l) Impostazione Asa 100/Asa;

m) Conversione del File Raw in Tiff con Nikon Capture NX 2;

n) Prima Post-Produzione Corel Photo-Paint X5 e Nikon Capture NX 2;

o) Seconda Post-Produzione con Adobe Photoshop CS6;

p) Post-Produzione di completamento con Nikon Capture NX 2.

.

===========================================================

.

Mio breve Curriculum Vitae su LinkedIn: - My Brief Curriculum Vitae on LinkedIn:

.

 Visualizza il profilo di Luigi Mirto/ArchiMlFotoWord

.

===========================================================

.

Tutti i diritti riservati © 2014 da ArchiMlFotoWord/Luigi Mirto/Photography

Nessuna immagine o parte di essa può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo senza preventiva autorizzazione.

.

All rights reserved © 2014 by ArchiMlFotoWord/Luigi Mirto/Photography

No images or part thereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior permission.

.

===========================================================

.

Bignonia Rossa - " Campsis Radicans"

.

Bignonia (Campsis radicans) da ParoleVerdi

.

Bignonia (Campsis radicans) da La Rivista Giardinaggio

.

Bignonia (Campsis radicans) da La Rivista Giardinaggio

.

===========================================================

.

Farfalla Cavolaia - "Pieris Rapae"

.

 

.Farfalla Cavolaia - "Pieris Rapae” da wikipendia

.

Farfalla Cavolaia - "Pieris Rapae” da Agraria

 

.

Farfalla Cavolaia - "Pieris Rapae” da Uk butterflies

  

===========================================================

.

.

.

   

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80