View allAll Photos Tagged Post
A doodle drawn whilst on the phone to British Gas during one of many many many..... 2 hour long phone calls :)
Post office in 1945.The other buildings are FEATI University Building (foreground), Remains of Sta. Cruz Bridge (Extreme Left ), Post Office Building (Left), Jones Bridge ( Center ) and the Muelle del Banco Buildings (Pan American Insurance Building, Calvo Building, and Masonic Temple. The "Eagle" of Insular Building rises atop the Masonic Temple ).
Foto di Barthélemy Aupetit.
BUÑUEL
Xabier Iriondo degli Afterhours (chitarre), Eugene S. Robinson degli Oxbow (voce), Pierpaolo Capovilla e Franz Valente de Il Teatro degli Orrori (basso e batteria). Una missione: tornare al sound con la bava alla bocca di casa Touch And Go e Amphetamine Reptile, che ha sempre rappresentato un punto di partenza per gran parte dei componenti di questa band.
La nascita di questo supergruppo è un evento che ha calamitato immediatamente l’attenzione della stampa musicale, ecco quindi che – se vi va - potete conoscerlo meglio tramite le interviste di SentireAscoltare e XL:
sentireascoltare.com/articoli/intervista-bunuel-2016
//
xl.repubblica.it/articoli/bunuel-musica-da-far-sanguinare...
Oppure potete sentirvi l’esordio A Resting Place For Strangers su Spotify.
open.spotify.com/album/5M5k96NaSj8NC3kBr5hKZn
E se non vi piace Spotify c’è un pezzo eloquentissimo su Soundcloud.
soundcloud.com/latempesta/02-this-is-love
Questa la presentazione alla stampa dei Buñuel e del loro A Resting Place For Strangers (La Tempesta International / Goodfellas, 2016):
Da un'idea di Xabier Iriondo, Franz Valente e Pierpaolo Capovilla, un nuovo progetto musicale interamente dedicato al rock più massimalista. Il disco, composto e registrato in tre giorni, prende forma negli studi “La Sauna” ,nel varesotto. Xabier, Francesco e Pierpaolo propongono a Euegene S. Robinson, storica voce degli Oxbow, di prendere parte alla nuova avventura. Eugene registra presso gli studi Monte Vallier, di San Francisco, USA. Giulio Ragno Favero, infine, si prende cura del missaggio e del mastering delle nove canzoni dell'album.
Nasce così una nuova band: Buñuel, dal nome del grande regista messicano. Nove tracce, trenta minuti di furia sonora, l'album d'esordio di Buñuel ci introduce in un'atmosfera purgatoriale, vera e propria cifra artistica di Eugene S.Robinson: una sorta di incubo a occhi aperti, dove voce e parole s’intersecano in costrutti sonori violentissimi, dotati della carica "elettrica" caratteristica dello stile chitarristico di Xabier Iriondo, con Franz Valente e Pierpaolo Capovilla a occuparsi di una sezione ritmica serratissima, episodicamente lenta ed infernale, rapidissima e hardcore nella maggior parte dell'album.
Il disco d'esordio di Buñuel è uno sforzo artistico privo di compromessi, estremista nelle intenzioni ed estremo nella sua realizzazione.
In chiusura, il tradizionale djset è affidato alla strana coppia Acus e Vigo. Non ci assumiamo la responsabilità per quello che potrebbe uscire da questa inedita combo!
Shelby County. Photo by J Gallagher, Mar. 1995.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.
Post SV - Arminen
Spielstand : 2:4
Spielbericht Sabrina Turek:
Bestes Saisonspiel + erste Niederlage der U/10A
verfasst von Sabrina, 05.10.2008, 18:01
Eines einmal vorweg: Unsere (Eure) Kinder müssen wirklich immer sehr brav sein, denn nach absoluten Tiefsttemperaturen gestern herrschte heute wieder von in der Früh weg strahlender Sonnenschein. Ein richtiger Traumtag, wo es einem nicht leid tut, dass man früh aufstehen muss und den halben bis ganzen Tag an der frischen Luft verbringen darf (muss).
Im ersten Spiel gegen Universitas schien dann auch in meinem Herzen die Sonne, denn die Kinder spielten zum ersten Mal in dieser Saison echt schön zusammen. Dieses Mal hat jeder Einzelne in der Mannschaft von der ersten bis zur letzten Minute seinen Teil zum Sieg beigetragen (das Spiel endete 8:2). Die Verteidigung war konzentriert und engagiert und von der Mitte bis in den Sturm gab es wirklich schöne Kombinationen, die nicht immer nur über Fabi gingen. Auch die kleinen Korrekturen in der Halbzeit, die hauptsächlich die Ausführung der langen Ecken betraf, wurden sofort umgesetzt. Einziger Minuspunkt blieb zum Teil die Chancenauswertung, denn einige Stürmer verhauten 100%ige Sitzer. Erst gegen Spielende merkte man den Leistungsträgern schon ein bisschen Müdigkeit an – verständlich, denn sie hatten echt super gekämpft und waren alle viel gelaufen.
Diese beiden letztgenannten Dinge sollten uns dann beim zweiten Spiel gegen Arminen zum Verhängnis werden. Vor allem die Müdigkeit machte sich nach nur einem Match Pause immer mehr breit. Bei den jüngeren Spielern fehlte dann auch langsam die Konzentration, und Benedikt musste krankheitsbedingt überhaupt nach der Pause w.o. geben (hoffentlich geht es ihm schon besser!!!). Dadurch hatten wir keine echten Tauschoptionen mehr, und alle Leistungsträger mussten durchspielen, auch wenn sie nach den beiden U/10-Spielen gleich noch ein U/12-Spiel auf ihrem Programm hatten (super Ansetzung!).
Dennoch wurde auch gegen Armi
Discontinued. Bracken County. Photo by J Gallagher, Sept. 2005.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.
Chester County. Photo by J Gallagher, Mar. 2007.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.
Franklin County. Photo by J Gallagher, Aug. 2002.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.
This photo is posted courtesy of photographer Frank Monkiewicz for personal use only. All rights are reserved. If you would like to use an image for publicity purposes, please contact Frank at frank@frankmonkiewicz.com
Maricopa County. Photo by E Kalish, May 2018.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.
San Miguel County. Photo by J Gallagher, Nov. 2011.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.
Former site. Comanche County. Photo by J Gallagher, Nov. 1995.
Part of the Post Mark Collectors Club (PMCC) collection.