View allAll Photos Tagged ParqueDelRetiro

International MBA Students enjoy a stint on a rowing boat in Madrid's largest park, Retiro, a stone's throw from IE Business School and at the heart of Madrid

www.rumbo181.com

 

Lo que hace interesante a esta fotografía es que es digital pero esta tomada con un filtro rojo de los que se usaban habitualmenteen fotografia analogica.

 

Sí, se que se puede imitar el efecto de un filtro rojo usando un programa de edición. Yo uso Lightroom y eso lo hace perfectamente. ¿o no? ....

 

No lo he medido, pero basandome en el principio de que la simulación no puede ser mejor que la cosa real, decidí tirar una serie de fotos con filtro rojo real.

 

Creo que a partir de ahora lo voy a usar intensivamente.

 

International MBA Students enjoy a stint on a rowing boat in Madrid's largest park, Retiro, a stone's throw from IE Business School and at the heart of Madrid

Apparently Madrid has the only statue (fountain) dedicated to Lucifer. It is an interesting piece.

International MBA Students enjoy a trip to Madrid's largest park, Retiro, a stone's throw from IE Business School and at the heart of Madrid.

"Escribidme una carta señor cura..."

 

Creo que una conmemoración de dicha poesia

 

RAMON DE CAMPOAMOR

Quien supiera escribir

 

Escribidme una carta, señor cura.

-Yá sé para quién es.

-¿Sabéis quién es, porque una noche oscura

nos visteis juntos? - Pues.

 

-Perdonad; mas... -No extraño ese tropiezo

La noche... la ocasión...

Dadme pluma y papel. Gracias; Empiezo:

Mi querido Ramón:

 

-Querido?... Pero, en fin, ya lo habéis puesto...

-Si no queréis... -¡Sí, sí!

-Qué triste estoy! ¿No es eso? - Por supuesto

-¡Qué triste estoy sin tí!

 

Una congoja, al empezar, me viene...

-¿Cómo sabéis mi mal?...

-Para un viejo, una niña siempre tiene

el pecho de cristal.

 

¿Qué es sin ti el mundo? Un valle de amargura.

¿Y contigo? - Un edén.

-Haced la letra clara, señor cura;

que lo entienda eso bien.

 

-El beso aquel que de marchar a punto

te dí... -¿Cómo sabéis?...

-Cuando se va y se viene y se está junto,

siempre... no os afentéis.

 

Y si volver tu afecto no procura,

tanto me harás sufrir...

-¿Sufrir y nada mas? No, señor cura,

¡que me voy a morir!

 

-¿Morir? ¿Sabéis que es ofender al cielo...

-Pues, sí señor ¡morir!

-Yo no pongo morir. - ¡ Qué hombre de hielo!

¡Quién supiera escribir!

  

II

¡Señor rector, señor rector! en vano

me queréis complacer,

si no encarnan los signos de la mano

todo el sér de mi ser.

 

Escribidle, por Dios, que el alma mía

ya en mí no quiere estar;

que la pena no me ahoga cada día...

porque puedo llorar.

 

Que mis labios las rosas de su aliento,

no se saben abrir;

que olvidan de la risa el movimiento

a fuerza de sentir.

 

Que mis ojos, que el tiene por tan bellos,

cargados con mi afán,

como no tienen quien se mire en ellos,

cerrados siempre están.

 

Que es, de cuántos tormentos he sufrido,

la ausencia el más atroz;

que es un perpetuo sueño de mi oído

el eco de su voz...

 

Que siendo por su causa, el alma mía

¡goza tanto en sufrir!...

Dios mío, ¡cuántas cosas le diría

si supiera escribir!...

  

III

EPILOGO -Pues señor, ¡bravo amor! Copio y concluyo;

A don Ramón... En fin,

que es inútil saber para esto arguyo

ni el griego ni el latín.-

 

International MBA Students enjoy a stint on a rowing boat in Madrid's largest park, Retiro, a stone's throw from IE Business School and at the heart of Madrid

Una de las avenidas que cruzan el Parque del Buen Retiro. Al fondo se encuentra la Fuente del Ángel Caído y en el extremo contrario (detrás de mi) el famoso estanque.

La Glorieta del Ángel Caído se encuentra a una altitud topográfica oficial de 666 metros sobre el nivel del mar en Alicante. Esto, unido a la existencia de una falsa creencia popular moderna según la cual el monumento es una suerte de «homenaje» a Lucifer, al mal, o a lo herético, ha despertado la imaginación de muchos aficionados al esoterismo. Sin embargo, este hecho no es en absoluto raro en Madrid, pues la altura media de la capital española es de 655 metros sobre la mencionada referencia.

Muchas personas creen que este es el único monumento del mundo "dedicado al Ángel Caído" en una ciudad, pero esto no es así, pues en la ciudad de Turín (Italia) también hay un monumento dedicado a Lucifer llamado Monumento al Traforo del Frejus, además también en España en la ciudad de Santa Cruz de Tenerife (Canarias) se encuentra otro monumento recientemente renombrado "al Ángel Caído" (fuente:Wikipedia)

International MBA Students enjoy a trip to Madrid's largest park, Retiro, a stone's throw from IE Business School and at the heart of Madrid.

International MBA Students enjoy a stint on a rowing boat in Madrid's largest park, Retiro, a stone's throw from IE Business School and at the heart of Madrid

The fairy is hand made by my daughter Adriana. / El hada está hecha a mano por mi hija Adriana.

 

Explore #145

 

Thanks a lot for your visits and comments!!

 

Gracias por las visitas y comentarios!!

 

Dedicada a Susana en su ta y tantos cumpleaños!!

First shots testing the Fujinon XF14mm f/2.8

OLYMPUS E-3, Yashica 135mm f2.8, tiempo exposicion 1/200 s, ISO500

Parque del Retiro - Madrid - España - Spain

Después de casi 3 meses sin subir nada, y sin apenas pasarme por aquí, después de un verano muy ajetreado, sin vacaciones, pero haciendo de todo, sin tiempo para nada, vuelvo a la carga :D

 

Esta foto fue hecha antes del verano (por no decir en primavera...), creo recordar que en el Parque del Retiro de Madrid, intentando experimentar con la Profundidad de Campo.

 

Hecha con la Canon 400D y el 18-55.

 

Un saludo a todos, y espero ir poniéndome al día!!

OLYMPUS E-3, Yashica 135mm f2.8, Velocidad Obturacion 1/125 s, ISO200

danieljimenezfoto.wix.com/portfolio

Monumento a Alfonso XII

Parque de Buen Retiro ✶ Madrid

  

IMG_3844

 

Soledad Sevilla's "Written in the Celestial Bodies":

 

Since she began her career at the end of the 1960s, when she participated in the Seminar on Automatic Generation of Plastic Forms held at the Computing Centre of the Universidad Complutense de Madrid, Soledad Sevilla (Valencia, 1944) has explored the relationship between light, matter and space, combining analytical rigor and geometric order with a search for a sensorial and organic experience. Her works possess an internal poetic logic that makes them singular. Playing an important role in them are the evocation of the intangible, reflection on time and language, the presence of the paradoxical and investigation into the perceptive conditions of the senses.

 

Over time Soledad Sevilla moved from a style of painting that was serial and geometric (although always impregnated by small gestures and imprecisions that personalized and humanized it), to a more lyrical abstraction that seeks complicity between the emotional and the rational and where geometry becomes a tool for spatial analysis. In the mid 1980s she began to create her first installations. She considers installation art a medium complementary to the pictorial medium and establishes a rich feedback process between the two. In her installation pieces – which are situated on the border between sculpture, land art and architecture – Sevilla plays with the spectator's sensorial and bodily perception, with the tension between interiority and exteriority, between visibility and invisibility, between intimate experiences and public experiences, while always taking into consideration the specific features of the place hosting the installation. The artist designs abstract and complex structures but their organic dimension is always made clear, because they either incorporate or evoke natural elements and materials, undergo processes of cyclic transformation or are susceptible to the influence of external agents.

 

Written on the celestial bodies is an installation created specifically for Palacio de Cristal, in Madrid's Parque del Buen Retiro. In it Soledad Sevilla reproduces the dome and the walls of the building, using an aluminium structure and a series of polycarbonate panels that recreate the image of a night sky in which various linguistic signs are floating, as if they were randomly placed stars. In other words, the Palacio de Cristal, originally a greenhouse for tropical plants, contains a replica of itself that functions as a second skin. This skin is a porous and ephemeral one that protects from the exterior (from the outside), and at the same time reflects and recreates that exterior, enabling the building to become a space for reflection about the fragility of language and the need for communication and sharing.

Rosaleda del parque del Retiro.Madrid-España.

"Por su orgullo cae arrojado del cielo con toda su hueste de ángeles rebeldes para no volver a él jamás. Agita en derredor sus miradas, y blasfemo las fija en el empíreo, reflejándose en ellas el dolor más hondo, la consternación más grande, la soberbia más funesta y el odio más obstinado" (Milton, El paraíso perdido, canto I) (fuente:Wikipedia)

1 2 ••• 32 33 35 37 38 ••• 79 80