View allAll Photos Tagged Max

Max Ernst

Die Jungfrau züchtigt das Jesuskind vor drei Zeugen: André Breton, Paul Eluard und dem Maler (1926)

Don't use this image on websites or other media

without my explicit permission. © All rights reserved.

max is now receiving some of his treatments at home, to give his family a break from so many trips to the hospital. yesterday was the first time with home health.

 

you can read more about it here

 

Dcim\100media\Max_0075.Jpg

Địa chỉ: 25A Nguyễn Văn Nguyễn, P. Tân Định, Q1. HCM

Điện thoại: 028.6674.8018 – Mobile: 0903.727.721

Website: www.eketraining.com I Hoc3dmax.com

Facebook: www.facebook.com/hoc3dmax

 

Barbapapa & Bunny next to him:)

Bain News Service,, publisher.

 

Max Rosen

 

[between ca. 1915 and ca. 1920]

 

1 negative : glass ; 5 x 7 in. or smaller.

 

Notes:

Title from unverified data provided by the Bain News Service on the negatives or caption cards.

Forms part of: George Grantham Bain Collection (Library of Congress).

 

Format: Glass negatives.

 

Rights Info: No known restrictions on publication.

 

Repository: Library of Congress, Prints and Photographs Division, Washington, D.C. 20540 USA, hdl.loc.gov/loc.pnp/pp.print

 

General information about the Bain Collection is available at hdl.loc.gov/loc.pnp/pp.ggbain

 

Higher resolution image is available (Persistent URL): hdl.loc.gov/loc.pnp/ggbain.25834

 

Call Number: LC-B2- 4433-1

  

Studland

11 November 2015

German postcard (by Photochemie), no. K.124. Photo: Alex Binder, Berlin.

 

Max Mack (1884-1973) was a German film actor and director. He is known as one of the pioneers of German silent cinema.

 

Max Mack was born Moritz Myrthenzweig in 1884. He was the son of a Jewish cantor. Max worked as a theatre actor at the Stadttheater Eisenach from 1906. His screen debut was in the Messter production Japanisches Opfer (Adolf Gärtner, 1910), starring Friedrich Zelnik. After this film, he was brought to Vitascope, where he acted under the direction of Viggo Larsen and Walter Schmidthässler, first in Die Pulvermöhle (Larsen 1910) with Larsen and his wife Wanda Treumann. Soon he developed as a screenwriter too. His directorial debut Mack had with Ein seltener Fall (1911) for Deutsche Mutoskop und Biograph, although he continued working at Vitascope, now also as a director, first in Gehirnreflexe (1911). From 1912 until the end of the First World War, Max Mack was one of the most productive filmmakers, working for Deutsche Mutoskop und Biograph, Vitascope, Continental-Kunstfilm (e.g. Zweimal gelebt, 1912) und Eiko-Film, such as Der stellungslose Photograph (Max Mack, 1912) with Hanni Weisse. Mack paid much attention to modernity. His frontal, symmetric compositions betray his background in theatre. Mack was much beloved and thus an important film pioneer.

 

Max Mack's film Der Andere/The Other premiered in 1913 before Stellan Rye's Der Student von Prag/The Student from Prague. Der Andere, with Albert Bassermann in the double lead roles, had the topic of schizophrenia. It is considered the first German Autorenfilm, creating recognition for the medium of film by the higher classes. Also in 1913, Mack was leading in German cinema with the public success of the crime comedy Wo ist Coletti?/Where is Coletti? (Max Mack, 1913), starring Hans Junkermann. It is one of the first films to explicitly exploit the urban landscape of Berlin in a fiction film. In Die blaue Maus (1913), starring Madge Lessing, he showed his predilection for urban nightlife. Mack's modernity was also expressed in his emancipatory themes such as in Die Welt ohne Männer (Max Mack, 1914), with Madge Lessing, and in crossdressing and masquerades.

 

As early as 1915, Ernst Lubitsch had small supporting roles in Max Mack's films. In 1916, Mack and Ewald André Dupont published one of the first books on film theory, 'Die zappelnde Leinwand' (The Fidgeting Canvas). In 1917 he founded his own production company, Max Mack-Film GmbH, which merged in 1919 into Solaris Film. With Der Sohn der Magd (Max Mack, 1919), Mack took part in the then popular genre of the Aufklärungsfilm. In 1920 he quit the company and hence worked for a wide range of firms, including Terra-Film, such as Figaros Hochzeit (1920), Esha-Film, International-Film AG, Ufa and Sokal-Film. In the 1920s Mack worked in a wide range of genres: moral dramas, literary adaptations, realist melodramas, comedies, and even tourist films. Mack already took part in sound film experiments in 1928 with the sketch Ein Tag Film. His first full-length sound film Nur am Rhein… (1930) took up the then-current topic of the occupation of the Rhine, but the plot of a British officer falling in love with a local German mayor's daughter was considered highly controversial.

 

Max Mack was involved in 138 films during his film career, predominantly before 1920. The sound film offered Max Mack little work. With the advent of the National Socialists, he was no longer wanted as a Jew. Via Prague and Paris, he emigrated to Great Britain, where he made the unsuccessful quota quickie film Be Careful, Mr. Smith (Max Mack,1935). After some filmed sketches and a failed new film company, Ocean Films Ltd., his career was finally over. So with no practical work opportunities, Mack now began to write down his memories, under the title 'With a Sigh and a Smile. A Showman Looks Back', and was published in London in 1943. From the 1940s, he was mostly involved as a director of amateur productions. He married a well-off widow in London, whose mentally disabled daughter he looked after. In 1965 he was given the Filmband in Gold by the German ambassador but he never returned to Germany. In 1973, Max Mack died in London at the age of 88.

 

Sources: Filmportal, Wikipedia (German), and IMDb. In 1996 Michael Wedel published 'Max Mack: Showman im Glashaus. The Desmet Collection of Eýe Filmmuseum (Amsterdam) holds tinted prints of the Mack films Zweimal gelebt (1912) with Eva Speyer and Ernst Rückert, Das Paradies der Damen/ Zum Paradies der Damen (1914) with Hanni Weisse, and Das Urteil des Arztes (1914) with Albert and Else Bassermann, plus the film Vergebens (Walter Schmidthässler, 1911) in which Mack acted and wrote the script for. The collection also holds beautiful posters for Der letzte Tag and Die Welt ohne Männer.

 

And, please check out our blog European Film Star Postcards.

German postcard. Photochemie, Berlin, K. 218. Photo A. Binder, Berlin.

 

Austrian actor Max Landa (1880-1933) started his career in silent films opposite Asta Nielsen. Later he starred as the cosmopolitan gentleman-detective Joe Deebs in the very popular silent serial.

 

For more postcards, a bio and clips check out our blog European Film Star Postcards or follow us at Tumblr or Pinterest.

Tintin Rocket. VRay and 3DS Max

Violist with The Curtis String Quartet...photographer unknown

approx. 200 photos 2 second 50mm f1.4 stacked with max intensity retained 1 sec between photos

 

is this starlink or dead pixels????

 

35% dropoff in crime on MAX, 2007-2009

El pequeño Max Zuriñe terminadico y con los ojos abiertos para todos ustedes! ^__^ espero que os guste!

French postcard by F.A., Paris, no. 261. Photo: Félix.

 

Max Dearly (1874-1943) was a French actor, famous for his parts in 1930s French sound film but also for his previous career in Parisian vaudeville.

*** Visit terms in profile before commenting or inviting to a group. All photos are © copyright Douglas Remington - Ethereal Light™ all rights reserved. All photos and information contained in this posting or publication may not be copied, downloaded, used in blogs, distributed, broadcast, used on the internet for private or commercial use, or used in anyway whatsoever without the written consent of Douglas Remington/Ethereal Light™. Violators will be prosecuted within the fullest extent of the

law.***

 

www.ethereallight.com

  

***click below for flick river stream***

 

www.flickriver.com/photos/ethereallight/

 

Kodak Portra 400

Dcim\100media\Max_0026.Jpg

Some entrants in the 2017 Haulin the Hume re-enactment, turning onto the old Cullarin road.

Panic in Detroit, 2010, acrylic on paper, 22" x 15"

 

Tankschiff bei Mannheim auf dem Rhein zu Berg

digital zur Überbrückung bis die Filme entwickelt sind, hoffentlich Ende der Woche. Vielen Dank für's tapfere Durchhalten trotz der Kälte, Max! Der Weg einer Freiheit: Ruhe: www.youtube.com/watch?v=FeqAS9A8aMw

Ava Max là ai. Cộng Đồng HoaKy68 - Chia sẻ sản phẩm tốt. Address: Xóm 1, Đồng Cao, Mê Linh, Hà Nội, Vietnam

 

Tomo el tren a Pirna. Con bicicleta también. El boleto está aquí en Pirna también válido para autobuses o ferries. Inmediatamente me subo al autobús para Pirna-Sunstone y él se va. El conductor del autobús no parece arrogante, sino enojado. Es gordo y tiene pérdida de cabello, cabello negro y ojos. Él siempre comienza a toda velocidad. Conduce hasta la rotonda y gira 90 grados a 20 o 30 km / h. Casi caes en el vaso. Se siente como un maestro. Luego llego a la terminal de Sonnenstein. Luego se dirige a mí y dice que está aquí, a donde quiero ir. Como he dicho, conduce por aquí. Debería haber dicho que esto es un obstáculo y que no puede continuar aquí. Terminé con la piedra solar después de un tiempo. Los pensionistas me han estado esperando en ciertos puntos: Boleslawiecer Straße, Struppener Straße, Reutlinger Straße. Eran como nazis. Me miró como si fuera un criminal. Uno de ellos resultó estúpido por mi bandera argentina, el de Struppener Strasse parecía loco y su vecino incluso se detuvo para hurgarse la nariz. Masivamente fueron perseguidos en la carretera de Longuyoner o incluso informados por teléfono. También había un informador con un perro inglés y se quedó a mi lado para observarme. Spitzeln está aquí de forma gratuita. Extraño es que los parques en la piedra del sol no tienen nombres. Un árabe ha sido dirigido por la milicia de Pirna a través de un teléfono inteligente. Eso fue en la calle de la juventud. En la escuela primaria, Sonnenstein fue nuevamente una educación de tránsito para niños. Había dos policías. Se trata de pensar que el estado solo quiere hacer el bien. Así que si no funciona, entonces lo tienes tú mismo. Luego conocí a las abuelas y les hablé brevemente. Voy a bajar de nuevo porque he terminado. Esta vez va directo a Pirna-Neundorf. Comienzo en el Gimnasio Protestante. El conductor del autobús me grita hostil: "¿Qué tal si se muestra el boleto?" Voy a él y le digo: ¿Tienes un director o algo así? Él: "¡No los hemos tenido en mucho tiempo!". Así que han abolido sus fichas para que más personas estén desempleadas y no tengan familias. Inmoral. La sala de juntas es probablemente corrupta. El dinero es suficiente está allí. Entonces estoy en Neundorf. Aquí hay algunos amigos de élite que han sintonizado automóviles y conducen por allí. Todos se ven bonitos también. Está limpio, pero un edificio prefabricado necesita una nueva capa de pintura. Las ventanas parecen quemadas. La escuela aquí es más grande de lo que pensabas. Llegan furgonetas que miran. Yo conduzco de regreso En el castillo de Rottwerndorf, los propietarios vienen a verme. Una mujer muy hermosa. Ellos llevan un piso alrededor. Ellos reconstruyen el castillo solo. Olvidé un camino. La calle Brahms. El "barrio de los músicos" / asentamiento Rottwerndorf ahora está fotografiado. Por extraño que parezca, las personas reaccionan a mí de una manera diferente que antes. Ahora son más abiertos o sonrientes. Es muy rápido aquí. En Mühlenstraße, un anciano conduce el ciclomotor y me mira con enojo. Él sale del restaurante y se parece al dueño. Luego conduzco a Waschhausstraße, donde un Nazi me insulta como un maricón. También se me acerca por la pequeña bandera argentina. Su jardín está totalmente descuidado y es una pena para la reputación de la ciudad. Ese fue un barrio elitista aquí. Con demasiada frecuencia se han encontrado nazis bien alimentados aquí. Su madre rubia y gorda lo besa por abuso verbal en mi contra. Tiene ojos negros, pelo alto y negro. Me quedo allí y pienso ahora. Los minutos pasan. Una mujer pelirroja viene en bicicleta. Como si ella hubiera conducido aquí por mí. Ella me mira sin comprender. Conduzco desde Max Schwarze Straße ahora en Erich Sagittarius Pirna. Allí me sigue durante unos minutos una furgoneta en blanco y negro. Se ve poco atractivo e inmoral. Su coche tiene máscaras y esposas de Jason. Otro espía está de vuelta en la práctica, donde siempre observaba desde el balcón y toda la Kohlbergstraße tiene a la vista y siempre me registra directamente. Aquí estoy hecho. Luego me dirijo a la estación de Pirna. Compro un café allí y me pregunto por qué es tan barato. Cuando lo bebo, me doy cuenta de que sabe a agua. El café en la Dippoldiswalder Straße, al lado de la LIDL no está mal. La mujer es muy agradable allí.

 

I take the train to Pirna. With bike too. The ticket is here in Pirna also valid for buses or ferries. I immediately get on the bus for Pirna-Sunstone and he leaves. The bus driver does not look arrogant, but angry. He is fat and has hair loss, black hair and eyes. He always starts at full throttle. He drives into the roundabout and 90 degrees turns at 20 or 30 km / h. You almost fall into the glass. He feels like a master person. Then I arrive at the terminus Sonnenstein. Then he addresses me and says that it's over here, where I want to go. Like I said, drive around here. He should have said that this is a roadblock and you can not continue here. I was done with the sunstone after some time. Pensioners have been waiting for me at certain points: Boleslawiecer Straße, Struppener Straße, Reutlinger Straße. They were like Nazis. Looked at me as if I was a criminal. One of them proved stupid because of my Argentina flag, the one from Struppener Strasse looked like crazy and his neighbor even stopped to pick his nose. Massively they were pursued on the Longuyoner road or even reported by telephone. Also an informer with an english dog was there and stayed extra beside me to watch me. Spitzeln is here for free. Strange is that the parks on the sunstone have no names. An Arab has been led by the Pirna militia via smartphone. That was on the street of youth. In the primary school Sonnenstein was again a traffic education for children. There were two policemen. It is about thinking that the state wants to do only good. So if it does not work, then you have it yourself. Then I met grandmas and talked to them briefly. I'm going down again because I'm done. This time it goes straight to Pirna-Neundorf. I start at the Protestant Gymnasium. The bus driver shouts unfriendly to me: "How about ticket showing !?" I go to him and say: You have a conductor or something? He: "We have not had them for a long time!". So they have abolished their checkers so that more people are unemployed and have no families. Immoral. The boardroom is probably corrupt. Money is enough is there. Then I'm in Neundorf. Here are some elite friends who have tuned cars and drive around there. They all look pretty too. It's clean, but a prefab building needs a new coat of paint. The windows look like burned out. The school here is bigger than you thought. There arrive vans that take one's view. I drive back. At the castle Rottwerndorf the owners come to me. A very pretty woman. They carry a floor around. They rebuild the castle alone. I forgot a road. The Brahms Street. The "musicians quarter" / settlement Rottwerndorf is now photographed. Strangely enough, people react to me in a different way than before. They are now more open-minded or smiling. It is very fast here. On Mühlenstraße an old man drives off on the moped and looks at me angrily. He comes out of the restaurant and looks like the owner. Then I drive to Waschhausstraße, where a Nazi insults me as a fagot. He also approaches me because of the small Argentina flag. His garden is totally neglected and is a shame for the reputation of the city. That was an elitist quarter here. Too often you have run well-nourished Nazis here. His fat blonde mother kisses him for verbal abuse against me. He has black eyes, tall, black hair. I stand there and think now. The minutes pass. A red-haired woman comes on a bicycle. As if she had just driven here for me. She looks at me blankly. I drive from the Max Schwarze Straße now on the Erich Sagittarius Pirna. There I am followed for a few minutes by a black and white van. He looks unattractive and immoral. His car has Jason masks and handcuffs. Another spy is back at the practice, where he always observed from the balcony and the entire Kohlbergstraße has in view and always logs me straight. Here I am done. Then I make myself to the station Pirna. I buy a coffee there and wonder why it's so cheap. When I drink it, I realize that it tastes of water. The coffee on the Dippoldiswalder Straße, next to the LIDL is not bad. The woman is very nice there.

Ich fahre mit dem Zug nach Pirna. Mit Fahrrad dazu. Die Fahrkarte ist hier in Pirna auch gültig für die Busse oder Fähren. Ich steige sofort in den Bus für Pirna-Sonnenstein ein und er fährt los. Der Busfahrer schaut nicht arrogant, sondern böse. Er ist dick und hat Haarausfall, schwarze Haare und Augen. Er fährt immer mit Vollgas los. Er fährt in den Kreisverkehr und 90 Grad Kurven mit 20 oder 30 km/h. Man fällt fast in die Scheiben. Er fühlt sich als Master-Mensch. Dann komme ich an der Endstation Sonnenstein an. Da redet er mich an und sagt, dass es hier zuende sei, wo ich denn hinwill. Als hätte ich gesagt, fahr mich mal hier herum. Er hätte sagen müssen, dass hier eine Straßensperre ist und man hier nicht mehr weiter kann. Ich war mit dem Sonnenstein nach einiger Zeit fertig. An bestimmten Punkten haben Rentner auf mich gewartet: Boleslawiecer Straße, Struppener Straße, Reutlinger Straße. Die waren wie Nazis. Haben mich angesehen, als wenn ich kriminell sei. Einer belegte mich wegen meiner Argentinienfahne dumm, der von der Struppener Straße schaute wie verrückt und sein Nachbar blieb sogar stehen, um die Nase zu mir zu pflücken. Massiv wurde man an der Longuyoner Straße verfolgt oder gar mit dem Telefon gemeldet. Auch ein Spitzel mit einem englischen Hund war dort und blieb extra neben mir stehen, um mich zu beobachten. Spitzeln ist hier für umsonst zu haben. Seltsam ist, dass die Parkanlagen auf dem Sonnenstein keine Namen haben. Ein Araber ist unter Anleitung von der Pirna-Miliz per smartphone geleitet worden. Das war auf der Straße der Jugend. In der Grundschule Sonnenstein war wieder ein Verkehrslehrgang für Kinder. Da waren zwei Polizisten. Es geht hierbei darum, dass man denken soll, dass der Staat einen nur Gutes tun will. Also wenn es nicht klappt, dann man selber daran schul sei. Dann traf ich Omas und habe mit denen kurz geredet. Ich fahre wieder runter, weil ich fertig bin. Diesmal geht es gleich nach Pirna-Neundorf. Ich steige am Evangelischen Gymnasium ein. Der Busfahrer schreit mich unfreundlich an: "Wie wäre es einmal mit Fahrkarte-Vorzeigen!?" Ich gehe zu ihm hin und sage: Sie haben doch Schaffner oder so? Er: "Die haben wir schon lange nicht mehr!". Also die haben ihre Kontrolleure abgeschafft, damit mehr Leute arbeitslos sind und keine Familien haben. Unmoralisch. Wahrscheinlich ist die Chefetage korrupt. Geld ist genug ist da. Dann bin ich in Neundorf. Da kommen nun ein paar elitäre Freunde an, die getunte Autos haben und dort herum fahren. Die sehen auch alle schön aus. Es ist sauber, aber der eine Plattenbau braucht einen neuen Anstrich. Die Fenster sehen aus wie ausgebrannt. Die Schule hier ist größer als man gedacht hat. Da kommen Transporter an, die einen die Sicht nehmen. Ich fahre zurück. Am Schloss Rottwerndorf kommen mir die Besitzer an. Eine sehr schöne Frau. Sie tragen einen Fußboden herum. Sie bauen das Schloss alleine wieder auf. Eine Straße habe ich vergessen. Die Brahms Straße. Das "Musikerviertel" / Siedlung Rottwerndorf wird nun abfotografiert. Seltsam ist, dass die Leute ganz anders auf mich reagieren als vorher. Sie sind nun aufgeschlossener oder lächeln. Es geht hier sehr schnell. An der Mühlenstraße kommt ein alter Mann auf dem Moped losgefahren und schaut mich böse an. Er kommt aus dem Restaurant und sieht aus wie der Besitzer. Dann fahre ich zur Waschhausstraße, wo ein Nazi mich als schwuchtel beschimpft. Er geht mich auch an, wegen der kleinen Argentinienfahne. Sein Garten ist total verwahrlost und ist eine Schande für das Ansehen der Stadt. Das war mal hier ein elitäres Viertel. Zu oft hat man hier gut genährte Nazis laufen. Seine dicke, blonde Mutter küsst ihn dafür, dass er verbale Gewalt gegen mich ausführt. Er hat schwarze Augen, groß, schwarze Haare. Ich stehe da und denke nun nach. Es vergehen die Minuten. Eine rothaarige Frau kommt mit dem Fahrrad angefahren. Als wenn sie nur wegen mir hier hergefahren sei. Sie schaut mich leer an. Ich fahre von der Max Schwarze Straße nun auf den Erich-Schütze-Weg Pirna. Dort verfolgt mich einer Minutenlang mit einem schwarz-weißen Transporter. Er sieht unattraktiv und unsittlich aus. Sein Auto hat Jason-Masken und Handschellen. Ein anderer Spitzel steht wieder an der Praxis, wo er auch vom Balkon immer observiert und die gesamte Kohlbergstraße im Blick hat und mich immer gleich meldet. Hier bin ich fertig. Dann mache ich mich zum Bahnhof Pirna. Ich kaufe mir einen Kaffee dort und wundere mich, warum der so billig ist. Als ich ihn trinke, merke ich, dass er nach Wasser schmeckt. Der Kaffee an der Dippoldiswalder Straße, neben dem LIDL ist nicht schlecht. Die Frau dort ist sehr lieb.

Off camera flash. flash placed camera left center and low

1 2 ••• 11 12 14 16 17 ••• 79 80