View allAll Photos Tagged Legende
Saint-Juste-du-Lac (Témiscouata) Québec.
=======================================
© Guylaine Bégin. L'utilisation sans ma permission est illégale./
Use without permission is illegal
=======================================
à se voir si beau , pas de doute, on peut s'aimer beaucoup, à la folie...bon, faudrait pas être narcissique, quand même...
Hôtel de Ville de Bruxelles : cul-de-lampe historié
"La légende d'Herkenbald ou Archambault, version bruxelloise du juge intègre qui, sur son lit de mort, condamna à mort son neveu reconnu coupable de viol, avant de l'exécuter de sa propre main car l'officier chargé de l'exécution le soustrayait à la sentence." (Wikipédia)
The legend of Herkenbald or Archambault, the Brussels version of the honest judge who, on his deathbed, condemned his nephew to death for rape, before executing him by his own hand because the officer in charge of the execution was evading the sentence. (Wikipedia)
Légende celte.
Mer d'Iroise, Argenton, Landunvez, Finistère, Bretagne, France.
Actualité:
Publication dans la revue française "Digital Photo" n°21 de ma photo Ghost.
News:
Publication in the French magazine "Digital Photo" n° 21 of my photo Ghost.
Thank you to all for your kind words! I really appreciate each one of them !!!
See my shots with 1,000+ faves, in Explore, my 3 best or "On the road" (with 4.700.000 views / top 10 Flickr 2016).
auch wenn sie schon längere Zeit nur noch mitfahren
-----------------------------------------------------------------------------------
allen Besuchern und Freunden meines Fotostreams ein herzliches Dankeschön für eure Kommentare und Kritiken, Einladungen und Favoriten.
all visitors and friends of my photostream, a heartfelt thank you for your comments and reviews, invitations and favorites
1/50 f10 pour fabriquer ce dragon automnal... avec l'aide de ma voiture.
Les couleurs sont au plus proche du réel, je ne me suis pas enflammé...
Sur la terre des légendes ......Le Stangala du côté du Griffonès
Thank you to everyone who sees, comments and promotes my images
In den letzten Jahren etablierte sich 143 883 ein wenig zur Dresdner Legende. Als letzte Ur-Dresdnerin war sie viele Jahre berüchtigt für ihren optischen Zustand. Genau dieser zog dieses Jahr dennoch unzählige Fans an die Schiene, um das gute Stück Alteisen festzuhalten. Vor ein paar Wochen hat sie nochmal eine Lackversiegelung bekommen und erstrahlte noch einmal im polierten Rot, ehe sie nun ein Schaden ereilte, der wahrscheinlich das Ende der Legende besiegelt. Am 19.02.22 dröhnte sie durch die sächsische Schweiz und lies die dunklen Wolken noch hinter sich.
Selon une légende reprise par plusieurs auteurs, l'histoire de ce château se raconte ainsi :
« C'est en contrebas et sur le flanc sud ouest de l'ancien fort médiéval d’Autoire, qu'un dénommé Lafon avait sa demeure.
Pour récompenser sa bravoure sur les champs de bataille d'Italie, le roi Charles VIII l'aurait récompensé en le faisant Chevalier et en lui donnant ainsi le privilège d'avoir un logis avec tours et mâchicoulis qui était un droit attaché à la noblesse.
Le nouveau Chevalier Lafon aurait alors ajouté à son logis de simples tours et gravé sur un linteau de l’une d’entre elle le blason qu'il s'était choisi, une étoile, peut-être celle qui porte chance. »
La demeure s'articule autour d'une tour d'escalier à vis, logée dans l'angle réunissant les 2 corps de logis. La porte principale, au bas de la tour, est ornée d'un arc torique sculpté en accolade, caractéristique de l'ornementation prisée dans le dernier quart du XVe siècle et le début du XVIe siècle.
Dans la partie haute de la tour qui permet à l'escalier distribue les cinq niveaux d'habitation, se greffe une guette en encorbellement surmontée d'une toiture en poivrière qui permettait d'atteindre la pièce aménagée au dernier étage.
La seconde tour est plus imposante : armée de canonnières elle participait à la défense de l'édifice dont le sommet était couronné de mâchicoulis, mais il ne reste plus rien de ce dispositif. Les deux corps de logis ont été remaniés aux XVIIe et XIXe siècles, lors du percement de fenêtres à l'emplacement d'anciennes croisées en pierre.
La tour fait l’objet d’une inscription au titre des monuments historiques depuis le 6 avril 1929.
According to a legend taken up by several authors, the history of this castle is told as follows:
"It is below and on the southwest flank of the old medieval fort of Autoire, that a man named Lafon had his home.
To reward his bravery on the battlefields of Italy, King Charles VIII would have rewarded him by making him a Knight and thus giving him the privilege of having a home with towers and machicolations which was a right attached to the nobility.
The new Chevalier Lafon would then have added simple towers to his home and engraved on a lintel of one of them the coat of arms he had chosen for himself, a star, perhaps the one that brings luck. "
The house is built around a spiral staircase tower, housed in the corner uniting the 2 main buildings. The main door, at the bottom of the tower, is adorned with a toric arch carved in an accolade, characteristic of the ornamentation prized in the last quarter of the 15th century and the beginning of the 16th century.
In the upper part of the tower, which leads to the staircase leading to the five levels of living, is grafted a corbelled lookout surmounted by a pepperbox roof which made it possible to reach the room on the top floor.
The second tower is more imposing: armed with gunboats, it participated in the defense of the building whose top was crowned with machicolations, but nothing remains of this device. The two main buildings were altered in the 17th and 19th centuries, when windows were drilled on the site of old stone windows.
The tower has been listed as a historic monument since April 6, 1929.
Gwin Zegal is primarily a shelter for boats. The boats are moored to tree trunks planted in the sand.
This anchorage dates back to the 5th century and is one of the oldest of its kind. It is still in use today, with boats being secured to the tree trunks using ropes and chains.
According to legend, criminals were once chained here, left to the mercy of the tides. Strange, as Bretons seem like such kind people to me...
Gwin Zegal is in de eerste plaats een schuilplaats voor boten. De boten worden vastgelegd aan boomstammen die in het zand zijn geplant.
Deze aanlegplaats dateert uit de 5e eeuw en is een van de oudste in zijn soort. Het wordt nog steeds gebruikt: boten worden met behulp van touwen en kettingen aan de boomstammen vastgemaakt.
Volgens de legende werden hier vroeger misdadigers vastgeketend, waarna de getijden hun werk deden. Vreemd, want Bretons komen mij altijd vriendelijk over...
Selon une légende, au Moyen Âge, un homme accusé d'un crime qu'il n'avait pas commis devait être décapité. Mais lorsqu'il posa la tête sur le billot, une coccinelle se posa sur son cou. Le bourreau tenta de l'éloigner mais elle revint systématiquement à sa place. C'est alors que le roi Robert II le Pieux y vit une intervention divine et gracia l'homme, d'où la naissance légendaire de l'expression « beste de bon Dieu » considérée comme un porte-bonheur qu'il ne fallait pas écraser.
According to a legend, in the Middle Ages, a man accused of a crime he had not committed should be beheaded. But when he put his head on the block, a ladybug landed on his neck. The executioner tried to move her away but she systematically returned to her place. It was then that King Robert II the Pious saw a divine intervention and graced the man, hence the legendary birth of the expression "beste de bon Dieu" considered a lucky charm that should not be to crush.
Honda 750 CB Four K2
Jean Pierre MARCON
Coupes Moto légende
Circuit de Dijon Prénois
Prénois
Bourgogne
France
IMG_6191
La voiture de course Amilcar construite en 1927, exposée et primée au concours d'élégance de l'expo d'Aix-les-Bains du 26 Août.
( dessin sur place et couleurs largement complétées au retour)
Legende ~~
“Ergens in Brabant, op een burcht aan de Schelde, woonde de reus Druon Antigoon. Elk schip dat voorbijvoer, moest een zware tol betalen. Van degene die niet wou betalen, werd een hand afgehakt en in de Schelde geworpen. Tot de Romeinse soldaat, Silvius Brabo, de reus overwon. Hij hakte op zijn beurt de hand van de reus af en wierp ze in de Schelde. Zo zou de naam Brabant ontstaan zijn”.
“Somewhere in Brabant, on a castle on the Scheldt, the giant Druon Antigoon lived. Every ship that passed by had to pay a heavy toll. A hand was cut off from the person who refused to pay and thrown into the Scheldt. Until the Roman soldier, Silvius Brabo, conquered the giant. He, in turn, cut off the giant's hand and threw it into the Scheldt. That is how the name Brabant was born ".