View allAll Photos Tagged Language,

or labour of love as some might call it. From seed to plant, to harvest to Viva la Salsa! For me food is an expression of love and caring. Some experts believe there's a sixth omnipotent love language — food. “Food incorporates all the other five languages and all five senses. It's a very powerful way of creating a connection and expressing love,” relationship and human behavior expert Patrick Wanis, Ph. D.Jan 29, 2020. Shot for Compositionally Challenged Week 36 Sense of Depth

 

Riverside Road, Gorleston

Can anyone translate his sign language?

                                      Quitar tu recuerdo de mis labios , de aquellos en los cuales lograste sacar las sonrisas y los te quieros mas sinceros que alguien te podria haber dicho ; esos besos que por un momento lograban llevarme a un lugar en el cual crei que nadie me haria daño ; por ahora solo que queda mentir & por sobre todo fingir que ya todo me da iwal ...

 

Some sculptures at Cullens Yard, Dover.

31/52 Saturdays of Love

 

"Love is a language spoken by everyone, but understood only by a heart." ~ Shirley Rindani

I spotted this guy making shapes while his wife was taking pics , cheekily I grabbed a quick shot too .

 

Tate Modern, London 🇬🇧

Leica Q2.

#leicasociety #leicastreetphotography #leicafineartphotography #Leica #leicaq2 #leicagermany #leicauk #leicaphoto #leicaworld #leicastreetphtography

Thanks for all your comments and faves, much appreciated as always.

 

www.youtube.com/watch?v=xF4Pr5yVbo4

Candid subway shot taken with phone

Do you know what "hikifakcava" means? That's a Lebanese way to tell someone, Hi, how are you?

This one simple sentence (or shall I say a mutant-word), consisting of 3 different words, in 3 different languages - Hi (English), kifak (how are you/Arabic), ca va (French), fully expresses the lingvo-cultural diversity in Lebanon.

 

This tiny land is a mix of all confessions, cultural and ethnic groups otherwise scattered throughout the Middle East. Christian Maronite, Greek Orthodox, Melkite and Protestants, Muslim Sunnis, Alawites, Ismailis, progressive Muslims and Druze. Add to this work immigrants from India, Bangladesh, Sri Lanka and all over Africa.

 

When you ask a simple question to a random passer by, he first answers you in Arabic (they say I look like a local), and when you say your Arabic is very limited, they ask "Engish? French?". And when they know I'm Armenian, they'll always find a word or two in my native language to say :)

 

Sometimes, though, these utterly nice, hospitable, kind people make wars. And they kill each other because of religion, ethnicity, and anything else they can think of. The last civil war in Lebanon lasted from 1975 to 1990, and took lives of around 250,000 people. All Lebanese.

 

Now, to the positive side.

They call Beirut "The Paris of Middle East". It's been continuously inhabited for more than 5000 years now. It still bears traces of French colonization, not only in language, but also in architecture. Beirut is unlike any other Middle Eastern capital in being very liberal and culturally progressive. More than anything, Beirut is about arts, expressing one's ideas through street paintings, graffiti and music. We came across these stairs on a random street, while having a walk. We then spotted few more, with different patterns and colors.

 

Before we traveled to Beirut from Amman, a colleague told me, "Everyone loves Amman until they visit Beirut". And "You'll either hate it, or love it forever".

 

I love Beirut.

 

Thanks for your visit and have a great day!

From yesterday evening at the cabin. This storm cell blew in during sunset. These prairie storms can be impressive, but this one left us with only a few drops of rain. We cleaned up the yard, and closed up the windows. Then I hung out on the dock to watch and take photos.

 

Storms and skies like this make me realize just how small we actually are.

 

Also part of my figurative language set. Both of them go with the same idiom in my mind. A term we use when feeling a little ill. I'll retitle the pictures in a couple of days with the idiom, but feel free to guess in the mean time.

Aruba, a small island in the Dutch Caribbean off the coast of Venezuela, has a dry climate, sunny beaches and gentle waves. Constant winds produce a cool breeze and tilt trees (like the famous divi-divi) to the southwest. The European influence appears in the architecture, characterized by the Dutch gables painted in tropical pastel tones. This is also evident in the coexistence of the local language, Papiamento, with English, Dutch and Spanish. The country does not have fresh water but it has desalinated water of excellent quality and you can safely drink tap water. The small country is a major producer and exporter of aloe vera (aloe vera) and is strong in the financial and fishing sectors, in addition to logistical services in the oil sector. It is a small island with a lot of sun and wind all the time, which favors the country's main economic activity, tourism. Its area is 179 km2 (69.1 mi2) and is densely populated by approximately 110,000 inhabitants (2020 Census) and has a per capita income of just over US$25,000 p.a. The country's capital is Oranjestad.

 

Aruba, pequena ilha do Caribe holandês ao largo da costa da Venezuela, tem clima seco, praias ensolaradas e ondas suaves. Ventos constantes produzem uma brisa fresca e inclinam as árvores (como a famosa divi-divi) para o sudoeste. A influência europeia aparece na arquitetura, caracterizada pelas empenas holandesas pintadas em tons pastel tropicais. Isso também fica evidente na convivência do idioma local, o papiamento, com o inglês, o holandês e o espanhol. O país não tem água doce mas tem água dessalinizada de ótima qualidade e vc pode tomar agua da torneira com segurança. O pequeno país é um grande produtor e exportador de aloé vera (babosa) e é forte no setor financeiro e de pesca além de serviços logísticos na área petroleira. É uma pequena ilha com muito sol e vento o ano todo o que favorece a principal atividade econômica do país, o turismo. Sua área é de 179 km2 (69.1 mi2) e é densamente povoada por aproximadamente 110.000 habitantes (Censo de 2020) e tem uma renda per capita de pouco mais de US$ 25,000 a.a. A capital do país é Oranjestad.

 

Aruba, een klein eiland in de Nederlandse Caraïben voor de kust van Venezuela, heeft een droog klimaat, zonnige stranden en zachte golven. Constante winden produceren een koel briesje en kantelen bomen (zoals de beroemde divi-divi) naar het zuidwesten. De Europese invloed komt terug in de architectuur, gekenmerkt door de Hollandse gevels geschilderd in tropische pasteltinten. Dit blijkt ook uit het naast elkaar bestaan van de lokale taal, Papiamento, met Engels, Nederlands en Spaans. Het land heeft geen zoet water maar wel ontzilt water van uitstekende kwaliteit en je kunt er veilig kraanwater drinken. Het kleine land is een belangrijke producent en exporteur van aloë vera (aloë vera) en is sterk in de financiële en visserijsector, naast de logistieke dienstverlening in de oliesector. Het is een klein eiland met de hele tijd veel zon en wind, wat de belangrijkste economische activiteit van het land, het toerisme, bevordert. Het gebied is 179 km2 (69,1 mi2) en is dichtbevolkt met ongeveer 110.000 inwoners (telling van 2020) en heeft een inkomen per hoofd van de bevolking van iets meer dan 25.000 dollar per jaar. De hoofdstad van het land is Oranjestad.

 

Aruba, una piccola isola dei Caraibi olandesi al largo della costa del Venezuela, ha un clima secco, spiagge assolate e onde dolci. I venti costanti producono una brezza fresca e inclinano gli alberi (come i famosi divi-divi) a sud-ovest. L'influenza europea appare nell'architettura, caratterizzata dai timpani olandesi dipinti in toni pastello tropicali. Ciò è evidente anche nella coesistenza della lingua locale, il papiamento, con l'inglese, l'olandese e lo spagnolo. Il paese non ha acqua dolce ma ha acqua desalinizzata di ottima qualità e si può bere tranquillamente l'acqua del rubinetto. Il piccolo paese è un importante produttore ed esportatore di aloe vera (aloe vera) ed è forte nei settori finanziario e della pesca, oltre ai servizi logistici nel settore petrolifero. È una piccola isola con tanto sole e vento tutto il tempo, il che favorisce la principale attività economica del paese, il turismo. La sua area è di 179 km2 (69,1 mi2) ed è densamente popolata da circa 110.000 abitanti (censimento 2020) e ha un reddito pro capite di poco superiore a US $ 25.000 all'anno. La capitale del paese è Oranjestad.

 

Aruba, una pequeña isla en el Caribe holandés frente a la costa de Venezuela, tiene un clima seco, playas soleadas y olas suaves. Los vientos constantes producen una brisa fresca e inclinan los árboles (como el famoso divi-divi) hacia el suroeste. La influencia europea aparece en la arquitectura, caracterizada por los frontones holandeses pintados en tonos pastel tropicales. Esto también es evidente en la coexistencia del idioma local, el papiamento, con el inglés, el holandés y el español. El país no tiene agua dulce pero tiene agua desalada de excelente calidad y se puede beber agua del grifo sin peligro. El pequeño país es un importante productor y exportador de aloe vera (sábila) y es fuerte en los sectores financiero y pesquero, además de los servicios logísticos en el sector petrolero. Es una isla pequeña con mucho sol y viento todo el tiempo, lo que favorece la principal actividad económica del país, el turismo. Su área es de 179 km2 (69.1 mi2) y está densamente poblada por aproximadamente 110,000 habitantes (Censo 2020) y tiene un ingreso per cápita de poco más de US$25,000 p.a. La capital del país es Oranjestad.

 

Aruba, eine kleine Insel in der niederländischen Karibik vor der Küste Venezuelas, hat ein trockenes Klima, sonnige Strände und sanfte Wellen. Konstante Winde erzeugen eine kühle Brise und neigen Bäume (wie das berühmte Divi-Divi) nach Südwesten. Der europäische Einfluss zeigt sich in der Architektur, die durch die in tropischen Pastelltönen gestrichenen holländischen Giebel gekennzeichnet ist. Dies zeigt sich auch in der Koexistenz der lokalen Sprache Papiamento mit Englisch, Niederländisch und Spanisch. Das Land hat kein Süßwasser, aber entsalztes Wasser von ausgezeichneter Qualität und Leitungswasser kann bedenkenlos getrunken werden. Das kleine Land ist ein bedeutender Produzent und Exporteur von Aloe Vera (Aloe Vera) und ist neben logistischen Dienstleistungen im Ölsektor stark im Finanz- und Fischereisektor. Es ist eine kleine Insel mit viel Sonne und Wind, was die wichtigste wirtschaftliche Aktivität des Landes, den Tourismus, begünstigt. Seine Fläche beträgt 179 km2 (69,1 mi2) und ist mit etwa 110.000 Einwohnern (Volkszählung 2020) dicht besiedelt und hat ein Pro-Kopf-Einkommen von knapp über 25.000 US-Dollar pro Jahr. Die Hauptstadt des Landes ist Oranjestad.

 

Aruba, une petite île des Caraïbes néerlandaises au large des côtes du Venezuela, a un climat sec, des plages ensoleillées et des vagues douces. Des vents constants produisent une brise fraîche et inclinent les arbres (comme le fameux divi-divi) vers le sud-ouest. L'influence européenne apparaît dans l'architecture, caractérisée par les pignons hollandais peints dans des tons pastel tropicaux. Cela est également évident dans la coexistence de la langue locale, le papiamento, avec l'anglais, le néerlandais et l'espagnol. Le pays ne dispose pas d'eau douce mais il dispose d'une eau dessalée d'excellente qualité et vous pouvez boire l'eau du robinet en toute sécurité. Le petit pays est un important producteur et exportateur d'aloe vera (aloe vera) et est fort dans les secteurs financier et de la pêche, en plus des services logistiques dans le secteur pétrolier. C'est une petite île avec beaucoup de soleil et de vent tout le temps, ce qui favorise la principale activité économique du pays, le tourisme. Sa superficie est de 179 km2 (69,1 mi2) et est densément peuplée d'environ 110 000 habitants (recensement de 2020) et a un revenu par habitant d'un peu plus de 25 000 $ US par an. La capitale du pays est Oranjestad.

 

تتمتع أروبا ، وهي جزيرة صغيرة في منطقة البحر الكاريبي الهولندية قبالة سواحل فنزويلا ، بمناخ جاف وشواطئ مشمسة وأمواج لطيفة. تنتج الرياح المستمرة نسيمًا باردًا وتميل الأشجار (مثل ديفي ديفي الشهير) إلى الجنوب الغربي. يظهر التأثير الأوروبي في العمارة التي تتميز بالجملونات الهولندية المطلية بدرجات ألوان الباستيل الاستوائية. وهذا واضح أيضًا في تعايش اللغة المحلية ، البابيامينتو ، مع الإنجليزية والهولندية والإسبانية. لا يوجد في البلاد مياه عذبة ولكنها تحتوي على مياه محلاة بجودة ممتازة ويمكنك شرب مياه الصنبور بأمان. تعد الدولة الصغيرة منتجًا ومصدرًا رئيسيًا للصبار (الألوة فيرا) وهي قوية في قطاعي المال وصيد الأسماك ، بالإضافة إلى الخدمات اللوجستية في قطاع النفط. إنها جزيرة صغيرة بها الكثير من الشمس والرياح طوال الوقت ، مما يفضل النشاط الاقتصادي الرئيسي للبلاد ، وهو السياحة. تبلغ مساحتها 179 كيلومترًا مربعًا (69.1 ميل 2) وهي مكتظة بالسكان بحوالي 110.000 نسمة (تعداد 2020) ويبلغ دخل الفرد فيها أكثر من 25000 دولار أمريكي بقليل. عاصمة البلاد هي أورانجيستاد.

 

ベネズエラ沖のオランダのカリブ海にある小さな島、アルバは、乾燥した気候、太陽が降り注ぐビーチ、穏やかな波に恵まれています。絶え間ない風が涼しい風を生み出し、木々を(有名なディビディビのように)南西に傾けます。ヨーロッパの影響は、熱帯のパステル トーンで描かれたオランダの切妻を特徴とする建築に現れます。これは、地元の言語であるパピアメント語と、英語、オランダ語、スペイン語が共存していることにも明らかです。この国には真水はありませんが、優れた品質の淡水化された水があり、水道水を安全に飲むことができます。この小さな国は、アロエベラ (アロエベラ) の主要な生産国および輸出国であり、石油部門の物流サービスに加えて、金融および漁業部門に強みを持っています。それは国の主要な経済活動である観光に有利な、常に太陽と風がたくさんある小さな島です。その面積は 179 km2 (69.1 mi2) で、約 110,000 人の住民 (2020 年の国勢調査) が密集しており、1 人あたりの収入は年間 25,000 米ドル強です。国の首都はオラニエスタッドです。kkkk um

"As much as it rains, and sorry for the redundancy, it rains on wet." Joaquin Sabina.

 

*Better to read this text in Spanish if you know the language.

 

It rains on wet, it ends a summer that has not even started.

It rains and it rains nonstop, tourists and Dubliners take refuge in The Temple Bar.

Rain in Dublin, and you know that not even the umbrella can protect you.

It rains on wet, the wind whips and you're already soaked.

It rains and it rains incessantly, don't leave home if you don't want to get wet.

Rain in Dublin, which seems to fall all over you.

It rains on wet, it rains again even if the soil has not dried yet.

You can complain or you may suffer, but the rain is part of this country.

It also rained here in Roman times, and that's why Ireland it was called Hibernia by them.

It may rain on wet, but it rains less with my muse by my side.

Let it rain that we adapt to everything,

take out the red umbrella that we bought,

give color to the world even if it rains again on wet.

 

I have written the previous sentences in Spanish, for this reason in English they will sound much worse. But I didn't want to let the inspiration pass, as I didn't want to let it go a few days ago when I had other plans to photograph that the rain ruined. We were in the center of Dublin, and although the rain invited me to return home, I proposed to my wife to try a picture of her at The Temple Bar that had been in my head for a long time. Nothing better than immortalizing this Dubliner place under the rain at nightfall. Although it may not seem like that, there were quite a lot of people going through this well-known place, but I got the picture I wanted with several shots and a little skill when it comes to mixing and eliminating people. It was not easy to pose under the rain of that cold evening, so I have to greatly thank my supermodel for her collaboration on this photograph. This pub is the most famous in the city and has been there since 1870, but I have never seen a photograph like this of this mythical place of Dublin.

 

-----------------------------------------------------

 

"Por más que llueva, y valga la redundancia, llueve sobre mojado." Joaquín Sabina.

 

Llueve sobre mojado, se acaba un verano que ni siquiera ha comenzado.

Llueve y llueve sin parar, se refugian los turistas y dublineses en Temple Bar.

Lluvia en Dublín, que sepas que ni el paraguas te puede cubrir.

Llueve sobre mojado, el viento azota y ya estás empapado.

Llueve y llueve sin cesar, no salgas de casa si no te quieres mojar.

Lluvia en Dublín, que parece caer toda sobre ti.

Llueve sobre mojado, llueve otra vez aunque el suelo no se haya secado.

Puedes quejarte o puedes sufrir, pero la lluvia es parte de este país.

Llovía también aquí en tiempos de los romanos, y por eso Hibernia a Irlanda la llamaron.

Puede que llueva sobre mojado, pero llueve menos con mi musa a mi lado.

Que llueva lo que quiera que nosotros nos adaptamos,

saca el paraguas rojo que hemos comprado,

dale color al mundo aunque llueva de nuevo sobre mojado.

 

Los versos anteriores los he escrito en español, así que en inglés sonarán bastante peor. Pero no he querido dejar pasar la inspiración, como no la quise dejar pasar hace unos días cuando tenía otros planes para fotografiar que la lluvia fastidió. Nos encontrábamos en el centro de Dublín, y aunque la lluvia invitaba a volver a casa, le propuse a mi mujer que probáramos con una foto de ella en The Temple Bar que llevaba mucho tiempo en mi cabeza. Nada mejor que inmortalizar este lugar tan dublinés bajo la lluvia al caer la noche. Aunque no lo parezca había bastante gente pasando por este lugar tan conocido, pero he conseguido la fotografía que deseaba con varias tomas y un poco de habilidad a la hora de mezclarlas y eliminar a gente. No era fácil posar bajo la lluvia de esa fría noche, así que tengo que agradecer enormemente a mi supermodelo su colaboración en este fotografía. Este pub es el más famoso de la ciudad y lleva ahí desde 1870, pero yo al menos nunca he visto una fotografía como esta de este mítico lugar dublinés.

MACHINE LANGUAGE ~ Kansas City, Missouri USA

on a library in rauma, I can't translate it but of course haven't been doing Finnish for long.....

Credits:

 

pr!tty - Marianna - [All Color Huds] SUPER RARE @ TCF

*LODE* Head Accessory - Gladiolus Birds [peach touch] RARE @TCF

 

LeLutka Bento Head - BIANCA

  

Lightshow on barque Passat, Travemünde Week 2019

 

"Passat is a German four-masted steel barque and one of the Flying P-Liners, the famous sailing ships of the German shipping company F. Laeisz. She is one of the last surviving windjammers. (The name "Passat" is German for trade wind.)

Passat was launched in 1911 at the Blohm & Voss shipyard, Hamburg. She began her maiden voyage on Christmas Eve 1911 toward Cape Horn and the nitrate ports of Chile. She was used for decades to ship general cargo outbound and nitrate home. [...]

In 1957, a few weeks after the tragic loss of Pamir in mid-Atlantic and shortly after having been severely hit by a storm, Passat was decommissioned. She had almost experienced the same fate as the Pamir when her loose barley cargo shifted.

Passat was purchased in 1959 by the Baltic Sea municipality of Lübeck and is now a youth hostel, venue, museum ship, and landmark moored at Travemünde, a borough of Lübeck in the German federal state of Schleswig-Holstein. [...]"

(Wikipedia)

Just for you

 

Quebec Wildlife............................ Canada .

Charles Black hybridized this beautiful hibiscus for Hidden Valley Hibiscus.

Looking through some old stuff...not feeling very inspired lately...

Angers France

Nowrūz (Persian language: نوروز [noʊruːz]), meaning 'New Day') is the traditional ancient Iranian festival and also the start day of Iranian "New Year".

 

Nowruz is celebrated and observed by Iranian peoples and the related cultural continent and has spread in many other parts of the world, including parts of Central Asia, South Asia, Northwestern China, the Crimea and some ethnic groups in Albania, Bosnia, Serbia and the Republic of Macedonia.

 

Nowruz marks the first day of Spring and the beginning of the year in Iranian calendar. It is celebrated on the day of the astronomical vernal equinox, which usually occurs on March 21 or the previous/following day depending on where it is observed. As well as being a Zoroastrian holiday and having significance amongst the Zoroastrian ancestors of modern Iranians, the same time is celebrated in the Indian sub-continent as the new year. The moment the Sun crosses the celestial equator and equalizes night and day is calculated exactly every year and Iranian families gather together to observe the rituals.

 

The term Nowruz in writing, first appeared in Persian records in the second century AD, but it was also an important day during the time of the Achaemenids (c. 648-330 BC), where kings from different nations under the Persian empire used to bring gifts to the emperor also called King of Kings (Shahanshah) of Persia on Nowruz.

 

The UN's General Assembly in 2010 recognized the International Day of Nowruz, describing it a spring festival of Persian origin which has been celebrated for over 3,000 years.In 2009 Nowrūz was officially registered on the UNESCO List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. Since 2010, the United Nations General Assembly recognizes March 21 as the "International Day of Nowruz".

 

Source: en.wikipedia.org/wiki/Nowruz

www.nypp.org/

   

www.nypp.org/

Giullong cerca di spogliare una donna di cartone ! Salvate quest'uomo!

mua:sabine peeters

Today was a busy photography day, in the best way of course! It was so busy that this was the only time I actually had to sit and put something together for my own 365, all the other work is top secret (for now!).

 

The last few weeks have been both amazing and difficult at the same time, I've been fortunate enough to have been featured on some fairly popular blogs which has given me a whole new set of opportunities and offers and I'm excited about these new doors opening up, at the same time however, I've been feeling my own personal creativity and inspiration severely lacking which is making things a tad unbalanced in my own head. I'm hoping it's just one of those fleeting bouts of non-inspiration.....

 

Facebook

Formspring

Prints

Two strangers waiting for a train.

Both sitting as far apart as possible !

Athens.Greece.

 

As international as non verbal language as "Smile", a "Hi' or "Hello" is a well understood gesture across the world. From me to you, Hi everyone.

 

This artwork now on displayed at the Singapore Art Gallery, is one of the eight life-sized human figure wire sculptures artwork called "Rapture" by practicing sculptor - Victor Tan. From this low angle perspective he seems to be saying "Hi", but in actual effect, it is actually holding up another face in his hand.

 

Taken with Xiaomi 14 phone camera and edited within the phone software.

   

Baltimore

Anita Nicole

Wilson Ave, Brunswick

Artist - JESWRI

1 2 4 6 7 ••• 79 80