View allAll Photos Tagged LABYRINTH
This labyrinth was made on cotton by Hannah Kidd to raise social justice concerns in schools work in Wythenshawe. It was first used on a children's holiday in 2005. All of the children come from little or no contact with church and were all very interested in the music, fairtrade, trade justice and world issues and stayed for about 40 mins do make their labyrinth journey.
Reputedly one of the largest labyrinths in the world.
I found this park a great place ot visit with kids. Part of it is reserved for water bomb fights.
There are 10 treasure chests to fins plus the added stress of finding your children again at the end of the adventure...
Not far from Montreaux, or Martigny.
Check out the labyrinth post on my blog at www.mitchster.com/2008/04/10/snow-labyrinth-revisited/ for a detailed description
Protagon e.V. veranstaltet das zweite Festival in Frankfurt am Main, das sich der künstlerischen Theaterarbeit von Frauen widmet.
Ein vielfältiges Kulturprogramm, das Künstler*innen rund um das Thema „Körper als politischer Raum“ gestalten, zeitgenössische und multimediale Theaterproduktionen, Performances, ein Forum (das „Gender Identity Labyrinth“) als interaktive Installation und ein „Unter-uns-Raum“ in der mongolischen Jurte gehören zum Programm auf dem Protagon-Gelände.
www.iftf-frankfurt.com/?Willkommen www.protagon.net
Gender Identity Labyrinth
Reconstitution de l'époque de Catherine de Médicis, le labyrinthe circulaire de plus de 1 500m2, planté de 2000 ifs (taxus baccatta), d'un mètre trente de hauteur environ, est situé dans la clairière du parc.
Une charmille l'entoure, taillée en 70 arcades dont les espaces libres accueillent de somptueux vases plantés de buis et de lierres.
Au centre, une gloriette surélevée, construite d'après un dessin ancien, permet d'avoir une vue d'ensemble et de pouvoir admirer le tracé. Les visiteurs pénètrent dans le labyrinthe par l'une des cinq entrées, cependant seuls deux chemins mènent à la gloriette. Elle est habillée d'osier vivant, et surmontée d'une statue de Vénus. À ses côtés, surmontée au sommet d'un tronc en bois de cèdre, une statue représentant une nymphe portant Bacchus enfant sera bientôt envahie de Jasmin.Conçue en bois d'irroco, bois très résistant aux intempéries, elle vieillira en prenant une teinte gris argenté, comme le chêne.
Ce labyrinthe permet de redécouvrir les caryatides que Catherine de Médicis avait fait ajouter au centre de la façade du château.
Celles-ci furent retirées 300 ans plus tard par Madame Pelouze, pour rendre au monument la pureté de son architecture originelle.
Aujourd'hui, les 4 caryatides retrouvent leur noblesse en toile de fond du labyrinthe.
Votre itinéraire au château de Chenonceau croisera sûrement, au centre de la charmille, le chemin du labyrinthe, le plus bel endroit pour se perdre et rêver.
Photoluminescent labyrinth is placed in Metawanpe Lawn from Monday, April 18 to Monday, April 25, 2016.
Photo by Mirei Seki.