View allAll Photos Tagged FORCALQUIER
Citadel Forcalquier
On the site of the castle of the Counts of Forcalquier, whose bases remain to the south, today stands the Chapel Notre Dame de Provence.
The first stone was laid in 1868 and the chapel was inaugurated on September 12, 1875.
In its neo-Byzantine style, its octagonal shape is topped by a dome that serves as a pedestal for a statue of the Virgin.
Originally the carillon had 20 bells, it has today 15.
In 1939, this building was designated by the name of Our Lady of Peace, entrusting the bells of the Citadel with the task of protecting Forcalquier.
The Carillon rhythm the year of traditional music of Provence every Sunday at 11:30, and for the main festivals.
It is one of the very few hand chimes of Provence practicing the traditional game "with punch".
Chapelle Notre-Dame-de-Provence au sommet de la colline de la citadelle.
"A l'emplacement du château des Comtes de Forcalquier, dont subsistent les bases au midi, s'élève aujourd'hui la Chapelle Notre Dame de Provence. On a une vue panoramique imprenable sur toute la Haute Provence depuis le sommet de la colline sur laquelle est posée la chapelle (site classé). Cette chapelle est l'un des monuments historiques les plus beaux du Luberon. Attention il vous faudra grimper pour profiter de ce panorama extraordinaire sur tout le pays environnant.
La chapelle a été construite sur cette hauteur entre 1868 et 1875, date de sa consécration. Elle est conçue dans un style néo-byzantin." Extrait de luberon.fr