View allAll Photos Tagged DxOPhotoLab
Canard colvert (Anas platyrhynchos)
Maman à douze rejetons 😍 un est caché derrière le groupe de dix !
Lever de soleil sur le lac de Neuchâtel et la réserve naturelle à côté de chez moi (Cliché pris à 06.15)
#Freitagsbluemchen
#fencefriday
#Lensbaby
Bee on windswept Rudbeckia nitida. A very common German name for Rudbeckia is Sonnenhut (sun bonnet), and this particular variety is known as "Fallschirm-Sonnenhut": parachute sun bonnet ;) This skydiving bee and its chute landed against a wooden fence post, long enough for me to take the photo, before the next gust of wind swept both of them back into the front garden and then to the other side of that fence post. It had been very windy on that day. I was lucky enough to get this one fairly sharp photo while I chased the bee on its pollen collecting mission, with focus peaking activated so I'd at least have a slight chance of getting the focus right.
Taken in the same front garden around my corner as the image you can find in the first comment. There are many old, rusty, beautiful fences (well, not this one, it's neither very old nor particularly beautiful) and front gardens in my area, and I had the Lensbaby mounted, because I thought I'd find suitable subjects around my corner, and also in order to get better acquainted to it.
Happy Fence Friday and Happy Freitagsblümchen, Everyone, and have a nice weekend ahead :)
Biene auf vom Winde verwehtem Fallschirm-Sonnenhut an Holzzaun. Der Name "Fallschirm-Sonnenhut" war mir bislang nicht geläufig gewesen, ich habe ihn rein zufällig bei der Suche nach der korrekten Bezeichnung dieser Sonnenhut-Sorte gefunden, aber ich finde, er passt perfekt für diese hübsch geschwungenen Blüten. Da es an jenem Tag wirklich sehr windig gewesen war und man mit dem Lensbaby ja nur manuell fokussieren kann, hatte ich mich hier bei meiner Verfolgungsjagd der Biene ganz auf das Focus Peaking verlassen, nach dem Motto "Wo es weiß glitzert, ist irgendetwas scharf" ;) Zum Glück hat es dann zumindest auch einmal gut funktioniert.
Aufgenommen bei mir um die Ecke im "Sonnenhut-Vorgarten", denn diese sonnengelben Fallschirme findet man dort jedes Jahr im Spätsommer; im ersten Kommentar findet Ihr ein Foto, das ich vor zwei Jahren an derselben Stelle mit der LX100 gemacht hatte.
Ich wünsche Euch ein schönes Wochenende, liebe Flickr-Freunde!
...City
While Rome is the Eternal City one might call Berlin the eternal building site. Or The Unfinished City. Construction cranes are as prominently featured in Berlin's skyline as sights. And it can happen that, if you haven't visited a place in a longer while ("easy" in pandemic times), you'll find old, familiar buildings gone, while new buildings seem to pop up out of nowhere everywhere. I've taken this image last week after a visit to the Futurium (a "House of the Future", opened in 2019 – I'll post images from there soon); in the foreground you can see the river Spree, and the glass building on the left is Berlin's Central Station, the Hauptbahnhof (HBF). Noteworthy: The HBF's upper platforms aren't fully roofed, because the Deutsche Bahn (DB; the German Railway Company) wanted to open the HBF in time for the 2006 World Football Championship by all means, and it would have taken until 2008 to finish the roof. The irony: All the construction parts needed to finish the roof were already manufactured. To this date these parts are stored on the premises of Berlin's East Station. Will the roof ever be finished? Who knows... The construction site you see in front of the HBF has nothing to do with the HBF's roof. It is that of the new S 21 suburban railway line, which is scheduled for completion in 2022. Allegedly...
At first, I wanted to process this as a monochrome, because the scene is rather busy. But I liked all these colours. So I thought "embrace the chaos, embrace the construction site and all those cranes", and do it in colour ;) The final image is an HDR made from three images (in HDR Efex), with further processing / sliding steps in Color Efex.
Happy Sliders Sunday, Everyone, stay safe and healthy, and take care!
Die Unvollendete
Rom ist ja bekanntlich die Ewige Stadt. Und Berlin könnte man getrost als die Ewige Baustelle bezeichnen. Oder auch als Die Unvollendete. Baukräne gehören zur Berliner Skyline wie seine Sehenswürdigkeiten. Gerade in Pandemiezeiten, wenn man manche Orte schon lange nicht mehr besucht hat, kann es dann auch passieren, dass alte, vertraute Gebäude plötzlich verschwunden sind, während allerorten Neues entsteht. Dieses Foto des Hauptbahnhofs mit einem Seitenarm der Spree im Vordergrund habe ich vergangene Woche nach einem Besuch des Futuriums (2019 eröffnet, Fotos von dort zeige ich demnächst) gemacht. Die Baustelle am Europaplatz, die Ihr hier seht, bedeutet allerdings nicht, dass die Deutsche Bahn nun doch das Dach für die oberen Bahnsteige des Hauptbahnhofs verlängern würde. Die dafür nötigen Bauteile, längst fertiggestellt, lagern weiterhin (hoffentlich gut verstaut) am Berliner Ostbahnhof. Diese Baustelle gehört zur neuen S-Bahnlinie S21, für die ein unterirdischer Bahnsteig gebaut wird. Geplante Fertigstellung: 2022. Warten wir's ab.
Ich wollte das Foto erst als SW / getöntes Monochrom bearbeiten, weil hier ja ganz schön viel los ist. SW sah mir aber zu trüb aus, weshalb ich bei Farbe geblieben bin. Das Foto habe ich in HDR Efex aus einer 3er-Belichtungsreihe erstellt und für Sliders Sunday in Color Efex noch den einen oder anderen Filter (ich weiß wirklich nicht mehr, welche Filter genau) angewendet.
Habt einen guten Wochenstart und passt weiterhin gut auf Euch auf!
Couleuvre à collier Helvétique (Natrix helvetica)
Nous connaissons en Suisse deux espèces de couleuvre à collier, ces deux formes étant considérées comme des espèces différentes seulement depuis 2017. L'espèce Natrix helvetica (Couleuvre à collier helvétique) est présente dans la majorité de la Suisse à l'exception du nord-est, tandis que l'espèce Natrix natrix (Couleuvre à collier nordique) occupe seulement une région au nord-est d'une ligne entre la ville de Zurich et le lac de Constance.
Comme tous les serpents inoffensifs de Suisse, la couleuvre à collier helvétique possède une pupille ronde. La tête ne se détache que peu du tronc et a le dessus recouvert de grandes écailles. La couleur de fond varie du gris clair au noir. Les signes les plus caractéristiques aux couleuvres à collier sont les taches - le plus souvent de couleur jaune - en forme de croissant à l'arrière de la tête, marques renforcées par un second croissant de couleur noire. Ce collier, qui a donné son nom à l'espèce, est parfois peu marqué ou encore absent dans certains cas, cela surtout chez les formes mélaniques. L'espèce N. helvetica se différencie de N. natrix par la présence de dessins sous forme de barres noirâtres sur les flancs, alors que ces bandes sont plus fines, voire absentes chez N. natrix. La tache noire du collier est aussi généralement plus marquée chez N. helvetica que chez N. natrix.
Tandis que les mâles n'atteignent que rarement 1 mètre de longueur, les femelles peuvent mesurer jusqu'à 140 cm, alors que N. natrix est un peu plus petite.
Explored 5 August 2021
How do we want to live in the (near) future? In decent conditions as well as environmentally and climate friendly? How should we plan the cities of the future? How should we get from A to B? How will we work, and how will we feed the world? All of these and many more topics regarding "The Age of Man" are being debated at the Futurium, " a house of the future", and a project initiative of scientific institutions and networks of several business enterprises and foundations as well as the German Federal Government in Berlin. The Futurium is not a "museum" in the classical sense, but more of an "activity place" which houses an exhibition, and also a so-called "Futurium Lab" where visitors can activily test out some the exhibits. The Futurium opened in 2019 and is located alongside the banks of the river Spree, close to Berlin's Central Station, the Hauptbahnhof.
I've taken this image at the exhibition on the first floor of the Futurium. It's an HDR made of three images, processed in HDR Efex Pro. And since there are huge windows on the part of the building that is facing the Spree and the government district, it's also an image for Window Wednesday :)
HWW, Everyone, and have a safe and good second half of the week!
Wilkommen im Anthropozän
Wie wollen wir in der Zukunft leben? Wie wollen wir unsere Städte umwelt- und klimafreundlich (um-)gestalten? Wie werden wir zukünftig von A nach B kommen? Und wie werden wir die Welt ernähren? Diese und andere Zukunftsthemen, die sich um das Zeitalter des Menschen, in dem wir uns befinden, drehen, kann man im Futurium erörtern, diverse Antworten darauf finden und, zum Teil, neue Technologien selbst ausprobieren (im Futurium Lab). 2019 eröffnet und in unmittelbarer Nähe zum Hauptbahnhof entlang der Spree gelegen, ist das Futurium ein lohnendes Ziel, auch für Fotografen :) Dieses Foto habe ich in der großen Austellungshalle im 1. Stock gemacht, das neben interessanten, skulpturartigen Exponaten auch einen tollen Blick auf die Spree und das nahe Regierungsviertel bietet.
Ich wünsche Euch eine entspannte Restwoche, liebe Flickr-Freunde!
#sliderssunday
#Shocktober
If only tomorrow's MM theme were "Backlit" – this tiny spider that I found today, sitting on my insect shield and enjoying the autumn sun there, would have provided me with a nice photo. But the theme is "Sidelit", and I still have to take that shot. But first things first, after all it's (Sliders) Sunday, it's Shocktober (have I mentioned that the spider sat on the inside of my insect shield?), and a spider is just perfect for that :) I've used the 16 mm extension tube to get closer to the tiny beast. It patiently let me take a few shots, but not too many, before it went on the run first upwards along the insect shield. Later it must have completed the prison break, because when I returned to that window, the spider was gone. I've also used diverse filters on this image, in ON1, in Color Efex, in Analog Efex, to
give the image a proper Sliders Sunday look.
HSS, Everyone!
Wenn das morgige MM-Thema "Backlit" wäre, hätte mir diese winzige Spinne heute ganz zufällig ein schnelles Foto beschert; aber das Thema ist nun einmal "Sidelit" – und damit habe ich noch nicht einmal angefangen. Aber der Reihe nach, erst einmal ist heute Sliders Sunday, außerdem haben wir Schocktober, und dafür kam der achtbeinige Winzling in der Herbstsonne auf meinem Insektenschutzgitter (auf dessen Innenseite, wohlgemerkt!) gerade recht. Um noch näher heranzukommen, habe ich den 16-mm-Zwischenring verwendet, quasi als Arachnophobie-Therapie-Hilfsmittel. Das hat sich das Spinnchen tatsächlich auch ein paar Minuten gefallen lassen, bevor sie ihre acht Beine in die Hand nahm und das Weite suchte, erst vertikal das Insektengitter hinauf und später wohl durch eine der winzigen Öffnungen hinaus in die Freiheit, denn als ich kurze Zeit später noch einmal nachgesehen habe, war sie verschwunden.
Ich wünsche Euch einen entspannten Start in die neue Woche, liebe Flickr-Freunde!
Martin-pêcheur d'Europe (Alcedo atthis)
La pêche de Mr Martin au petit matin et en contre-jour ! (3 clichés)
Blongios nain (Ixobrychus minutus)
Le timide acrobate habitué au grand écart entre les roseaux n’est guère démonstratif de son agilité, se tenant le plus souvent caché au coeur de la roselière. Plus aérien que son cousin le Butor étoilé, il peut monter jusqu’au sommet des tiges et se déplace volontiers en vol, raison pour laquelle sa présence est relativement facile à détecter. Le chant du mâle est un coassement sourd et bref ressemblant au lointain aboiement d’un chien, répété à intervalles réguliers, difficile à distinguer dans le concert des grenouilles.
"Sah ein Knap ein Röslein steh....! Ein Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe, das unter anderen von dem Komponisten Franz Schubert vertönt wurde!
Diese Zeilen fallen mir immer dann ein wenn ich Rosen die viele Dornen/ Stacheln haben.
Die Rose hatte unglaublich viele große und kleine Dornen die sehr hart und spitz waren. Als Geschenk für die vielen kleinen Pickse verströmen sie einen wunderbaren feinen Duft. Für das heutig Thema Spiky genau richtig.
Seid achtsam, haltet Abstand und tragt bitte eine Maske, abgekürzt "AHA+ L" Dann kommen wir auch gut durch die Zeit.
Bitte verwenden Sie keines meiner Fotos, ohne meine schriftliche Zustimmung, sie sind ©Copyright geschützt. Sie erreichen mich über Flickr, Danke
"Did a Knap see a rose....! A poem by Johann Wolfgang von Goethe, which was set to music by the composer Franz Schubert, among others!
These lines always come to my mind when I see roses that have many thorns/ thorns.
The rose had unbelievable many thorns, big and small, which were very hard and pointed. As a present for the many small picks they exude a wonderful fine fragrance. Just right for today's theme Spiky.
Be careful, keep your distance and please wear a mask, abbreviated "AHA+ L".
Please do not use any of my photos without my written permission, they are ©Copyright protected. You can reach me via Flickr, thanks
"Knap a vu un peuplement de boutons de rose.... ! Un poème de Johann Wolfgang von Goethe, qui a été atténué par le compositeur Franz Schubert, entre autres !
Ces lignes me viennent toujours à l'esprit quand je vois des roses qui ont beaucoup d'épines/épines.
La rose avait un nombre incroyable de grandes et petites épines très dures et pointues. En guise de cadeau pour les nombreux petits pics, ils dégagent un merveilleux parfum fin. Pour le thème d'aujourd'hui, Spiky est parfait.
Faites attention, gardez vos distances et portez un masque, abrégé "AHA+ L".
Veuillez ne pas utiliser mes photos sans mon autorisation écrite, elles sont protégées par le droit d'auteur. Vous pouvez me joindre via Flickr, merci