View allAll Photos Tagged ASPECT

More aspects of the new buildings in the old industrial area of Castlefield, Manchester built around the canal and railway systems. Taken on an evening photo shoot with South Manchester Camera Club.

1-Oñati-City Hall-Guipuzkoa-Basque Country

 

Pls.Zoom

 

Arquitecto :Martin de Carrera

Architect: Martin de Carrera

 

El ayuntamiento de Oñati es Monumento Histórico Artístico de la Provincia de Gipuzkoa desde 1964, y su obra es considerada como una de las más importantes del Barroco Civil en todo el País Vasco. Si la Universidad de Oñati realizada bajo el mecenazgo de Mercado de Zuazola se puede comparar con las más importantes universidades renacentistas del momento, el Ayuntamiento aunque cronológicamente no es el primero de estas características, es motivo de referencia constante, por su factura, ubicación y belleza.

El edificio municipal construído entre los años de 1764-1783 fue diseñado por Martín de Carrera, colaborando con el proceso constructivo Francisco de Echánove quien se encargó de la cantería y Francisco de Cortaberría y Miguel de Sarazíbar de la carpinteria. La más que notable labor de herrería la llevaron a cabo José de Labroche, Joaquín de Arbe y Ventura Jubiondo, correspondiento el diseño de la sillería de la sala principal Manuel Martín de Carrera . A pesar del fallecimiento del arquitecto Martín de Carrera el 31 de agosto de 1768, la obra se desarrolla con normalidad, entregándose en los plazos establecidos.

La Casa Consistorial de Oñati es una construcción exenta de finales del Barroco que está ubicada en uno de los extremos de la plaza, entre las calles Zumalacárregui y Barria, poseyendo un fuerte sentido urbano. Edificio de piedra sillar, tiene planta rectangular, acceso por soportales más dos alturas y cubierta a cuatro aguas. Su fachada principal tiene una composición simple y una primorosa decoración con destacada obra de cantería y talla que da al edificio un valor añadido. Cuatro pilastras gigantes elevadas sobre unas pequeñas basas, van desde el suelo hasta prácticamente la cornisa y recorren verticalmente dicha fachada ordenando simetricamente la composición en tres alturas. Al nivel del suelo se abren los soportales que dan acceso al pórtico por medio tres arcos carpaneles, algo retranquedados con respento a las pilastras, lo que aumenta el movimiento en fachada. Los pisos superiores poseen seis vanos moldurados, tres por cada altura que corresponden con los balcones, en torno a los cuales se concentra la riquísima decoración: rocallas, orejeras, frontones curvos partidos, florones, cartelas, molduras, hojarasca, elementos vegetales, veneras, ménsulas, guirnaldas caídas, decoración menuda…. Por otra parte la labor de forja de los balcones y la escalinata son de magnífica factura, a base de de rocallas, flores de chapa recortada, formas geométicas con juegos ondulados y líneas redondeadas en movimiento. La abundancia decorativa continúa en el tramo central con el escudo, que rompe el alero dejándolo a modo de frontón. Finalmente cinco pináculos sobre el tejado coincidiendo con las bandas de fachada, aumenta todavía más la faceta decorativa. Eli nterior es conglomerado y se accede mediante los arcos cubiertos de bóveda de arista enyesados. Bajo ellos se encuentra la puerta principal que conduce a una gran escalera de un tramo, que tras el descansillo se convierte en escalera doble. La caja de esta escalera está cubierta con un pequeño tambor ciego y un cupulín con gajos. El gran salón de sesiones tiene tres puertas de entrada, coincidentes con los balcones de fachada. Las fachadas laterales son de piedra sillar en la primera planta y el resto de mampostería revocada. La variedad de usos; juzgado, vivienda, archivo, alhóndiga, cárcel… parece que caracterizó los primeros años de actividad de este singular edificio, cuya popularidad hace olvidar otros ayuntamientos de similar composición que carecen de su elegancia

 

The town hall of Oñati has been a Historic Artistic Monument of the Province of Gipuzkoa since 1964, and its work is considered one of the most important of the Civil Baroque in the whole of the Basque Country. If the University of Oñati, built under the patronage of Mercado de Zuazola, can be compared with the most important Renaissance universities of the time, the Town Hall, although chronologically not the first of these characteristics, is a constant reference point for its workmanship, location and beauty.

The municipal building, built between 1764 and 1783, was designed by Martín de Carrera, with Francisco de Echánove collaborating in the construction process, who was in charge of the stonework, and Francisco de Cortaberría and Miguel de Sarazíbar in charge of the carpentry. The more than notable ironwork was carried out by José de Labroche, Joaquín de Arbe and Ventura Jubiondo, with the design of the seating in the main hall corresponding to Manuel Martín de Carrera. Despite the death of the architect Martín de Carrera on 31 August 1768, the work was carried out normally and was delivered within the established time frame.

The Town Hall of Oñati is a free-standing building from the late Baroque period, located at one end of the square, between Zumalacárregui and Barria streets, with a strong urban feel. The ashlar stone building has a rectangular floor plan, access through arcades and two floors and a hipped roof. Its main façade has a simple composition and exquisite decoration with outstanding stonework and carving that gives the building added value. Four giant pillars raised on small bases, go from the ground to practically the cornice and run vertically along the façade, symmetrically arranging the composition in three floors. At ground level, the arcades open out and give access to the portico through three basket-shaped arches, slightly set back from the pillars, which increases the movement of the façade. The upper floors have six moulded openings, three for each height, corresponding to the balconies, around which the rich decoration is concentrated: rocailles, lancets, split curved pediments, rosettes, cartouches, mouldings, foliage, plant elements, scallops, corbels, hanging garlands, small decoration... On the other hand, the wrought iron work on the balconies and the staircase is of magnificent workmanship, based on rocailles, cut metal flowers, geometric shapes with wavy interplays and rounded lines in movement. The decorative abundance continues in the central section with the coat of arms, which breaks the eaves leaving it as a pediment. Finally, five pinnacles on the roof coinciding with the façade bands, further increase the decorative aspect. The interior is made of conglomerate and is accessed through the arches covered with plastered groin vaults. Below them is the main door leading to a large one-flight staircase, which after the landing becomes a double staircase. The stairwell is covered with a small blind drum and a small dome with segments. The large assembly hall has three entrance doors, coinciding with the balconies on the façade. The side façades are made of ashlar stone on the first floor and the rest of plastered masonry. The variety of uses; court, residence, archive, market, prison… seems to have characterised the first years of activity of this unique building, whose popularity makes us forget other town halls of a similar composition that lack its elegance.

 

Ref:Edit Eusko Ikaskuntza .Bilbao 2014

 

thewholetapa

© 2017 tapa | all rights reserved

(Lamp Posts, vintage look)

 

Hôtel de Ville de Montréal (Montreal's City Hall)

Dearborn MI

Detroit in the distance

-

Fuji X-T1 camera

Fujinon 35/2 WR lens

Albert Johnson and his wife spared no expense in constructing their magnificent home in a remote area of the desert in Death Valley. Craftsman from far and wide worked on various aspects of the structure. The hanging lamp and the fittings for the gate were created in workshops on site. Unfortunately the Johnson money ran out before they were able to complete all they had planned.

Post storm beach huts from a while back

One of the more unknown aspects of flash photography is trying to light the scene even and deep. While this scene may seem simple, trying to light it evenly was no easy task. 2 lights on the opposite side of the depot, one pointed down the tracks for nose light, one lighting the depot, and one to light the middle of the of the depot, conspicuously hidden right in the middle of the scene, took some time, especially when output levels had to be adjusted on 2 of them. I would say that I pulled it off good enough, and that was pleasing as the pair of zebra striped barns on a 11,000 foot Q116 was the whole reason I went out to shoot in the first place.

 

Martinet noir

adulte

Martinet noir

juvénile

 

Le Martinet noir est reconnaissable en vol à sa silhouette, son allure et son plumage sombre. L'oiseau montre une grosse tête avec un cou engoncé, de longues ailes en faux et une queue effilée. La grande taille (envergure d'environ 45 cm) n'est pas toujours perceptible sur le terrain du fait de la finesse de la silhouette. Les ailes sont caractérisées par une main très longue et pointue, la seconde primaire P2 (P9 pour les anglais) étant la plus longue. La queue compte 12 rectrices alors que chez tous les autres martinets, le nombre est de 10.

Il n'y a pas de dimorphisme sexuel. Le plumage de l'adulte est globalement noir de suie avec la gorge plus claire. De près à très bonne lumière, le dessous du corps paraît légèrement moucheté. Les rémiges et les rectrices ont un aspect lustré qui les fait paraître plus claires en vue inférieure, surtout lorsque le sol réverbère une forte lumière.

Le juvénile a un plumage plus sombre encore, avec une gorge blanche plus contrastante et des liserés clairs, spécialement apparents à la tête, qui prend un aspect givré, et à l'avant de l'aile.

Deux sous-espèces sont décrites, la sous-espèce orientale "pekinensis" a un plumage plus contrasté et une gorge plus claire, mais la différence est faible.

Le Martinet noir pourrait être confondu avec une hirondelle du fait de ses longues ailes en faux et de sa queue fourchue, mais aucune hirondelle n'est aussi grande que lui, ne vole de la même façon et, au moins en Europe, n'a les parties inférieures noires. Les ailes en faux sont une adaptation aux déplacements aériens rapides, développée par les deux groupes, systématiquement très éloignés, et constituant ce qu'on nomme une convergence morphologique, entraînant une ressemblance superficielle.

Au sud de son aire de reproduction, il peut surtout être confondu avec une espèce proche, le Martinet pâle, dont le plumage est un peu plus clair, plus brun, avec la gorge plus pâle, mais la différence peut se révéler subtile à mauvaise lumière. Ne parlons pas de l'Afrique sub-saharienne qui cumule une dizaine d'espèces de martinets entièrement sombres.

 

Box Hill Gardens Multi Purpose Area by ASPECT Studios

Evening light combined with an attractive stretch of road.

It depicts seven life-size figures. Aspects of Ketchikan's past.

 

Chief Johnson, the lumberjack - the fisherman - the miner - the aviator - an elderly woman and an elegant lady.

In this way, prominent Alaska Natives, the logging, fishing and mining industries, the town's historic heavy reliance on air links and - despite its relative isolation - its maintenance as a centre of cosmopolitan fashion are all incorporated into the work.

One of the aspects that I enjoy about this photography journey, is the connection with self. For me, my images only tell a small visual story of what I've seen and experienced. It's a page written in my personal book of life, and the events that revolve before and after the capture. WIth my imagery, I always try to improve, always trying to evolve in some capacity. Which brings me back to this image. Here's a scene, deep in The Narrows of Zion National Park. This particular scene catches this glow/reflected light only at a particular time of the year. It has always been one of my favorite scenes in the Narrows. Its so beautiful with the sliver of refelected light cutting through the canyon. I first visited this scene in 2011, with no luck at all. The canyon had no light, and was flat and ugly looking. The following year I revisted this spot and was able to capture this scene. It felt good to capture that scene on that particular day. The solo mission was a success. Just my camera and I hanging out doing our thing. It was interesting watching the light change of the 2 hours that I was sitting there. I made another visit to this same spot in 2013 to only to break my lens and camera. Talk about a bummer. After 5 years, 3 visits and a broken camera and lens, I made the hike back again with good friends Nolan and Eric. I was pleased with the image I had captured 6 years prior, but I felt at odds with myself.....should I or shouldn't I go back and shoot this scene again? In the end, I ended up shooting the scene again. The moment of self examination was much needed. It felt good shooting this scene agian. Fresh eyes, different vision, better camera gear :-). When it was all said and done, this experience reiterated why I do what I do, and why I love it. Nature is beautiful....let yourself connect.

 

Hope all you guys are doing well out there! I Time has flown bye so quickly! I hadn't posted over here in sometime! Need to get back on that!

Located in the center of İstanbul

Veiled in mystery and shadow, the Creepy Blindfold by [Aspect] turns silence into allure. It binds more than your eyes, it binds your fate. Whether wrapped in plain darkness or laced with barbed wire ️, both a statement of beauty bound in darkness.

 

🎃 Available only in the MadPea Halloween Calendar. Unlock the door and embrace the art of unseen elegance.

 

🚕 Taxi: maps.secondlife.com/secondlife/MadPea%20Base/100/145/34

Aspects of Penarth. Waves lap at the Penarth Esplanade on a blustery 19 September 2020. This was just past high tide and the swell was starting to dissipate, but still not the sort of sea to be out on. Just visible (red) in the background is one of the Penarth lifeboats, being dragged up the slipway to its boathouse after an exercise.

Northton, Isle of Harris, Scotland

 

#AB_FAV_ABOUT_ENERGY_⛽️

 

Might of the sea.

Cape Of Good Hope...Southern Tip Of South Africa.

 

I LOVE THE SEA!!! Under ALL circumstances, whether wild or calm...

What might here, SPECTACULAR, thunderingly beautiful and somehow frightening!

I grew up by and with the sea and NEVER underestimate it! This here is still the Atlantic Ocean.

'Cape of Good Hope' named thus because of the great optimism engendered by the opening of a sea route to India and the East.

I wish you all a very good day and thank you for all your kind words, time, comments and likes.

Very much appreciated. Magda, (*_*)

For more : www.indigo2photography.com

IT IS STRICTLY FORBIDDEN (BY LAW!!!) TO USE ANY OF MY image or TEXT on websites, blogs or any other media without my explicit permission. © All rights reserved

 

Sea, waves, might, power, energy, spray, rocks, cliff, colour, horizontal NikonD7200, "Magda indigo"

Ferocactus herrerae es una especie de la familia Cactaceae, endémica de México y el sur de Estados Unidos, aunque actualmente se ha extendido por todo el mundo.

Es un cactus de porte globular de color verde medio, con 7 a 9 espinas centrales y al menos 1 plana y más larga, las radiales con aspecto de cerdas, en estado adulto normalmente tiene alrededor de 13 costillas. Cuando ha alcanzado edad suficiente produce abundantes flores de color amarillo entre primavera y verano.

Este cactus crece en forma globular hasta alcanzar su tamaño máximo, y a partir de entonces crece en altura, algunos ejemplares pueden llegar a medir en estado adulto unos 50 cm de diámetro y unos 2 m de alto.

Este cactus necesita estar en un lugar muy luminoso con sol directo para su correcto desarrollo, sobre todo si se desea conseguir flores, ya que en la naturaleza vive en desiertos muy calurosos. El sustrato ideal es el que se pueda regar y no se encharque, normalmente va bien la tierra hecha de hojas secas mezclada con arena. En cuanto al riego, en verano se suele regar una vez a la semana dejando bien empapada la tierra, en septiembre u octubre cuando empieza a bajar el calor es aconsejable ir reduciendo gradualmente los riegos hasta ser casi nulos, época en la que también es aconsejable rociarlo con algún fungicida para evitar los hongos.

Ya que esta especie no suele producir brotes laterales o hijuelos, la reproducción se realiza exclusivamente por semillas. Estas se encuentran dentro del fruto que deja la flor cuando se ha secado,misma que aparece regularmente a la edad de 15 años, si las condiciones de cultivo han sido óptimas durante el desarrollo, estas flores pueden ser de color morado, lila, o amarillo, al producir flores también producirá semillas las cuales, después de recolectarlas es conveniente esperar a que vuelva a hacer calor para sembrarlas. Para eso, una técnica muy usada, es colocarlas encima de arena húmeda dentro de un recipiente tapado con plástico o cristal que permita la entrada de la luz y el calor pero no deje salir la humedad. Si todo va bien en unas semanas empezarán a germinar, en cuanto tengan un tamaño que permita cogerlos bien es aconsejable trasplantarlos a algún tipo de tierra más nutritiva y menos húmeda para que se desarrollen bien, en cuanto a su exposición al sol es recomendable que en esta etapa estén en un sitio muy luminoso pero sin recibir el sol directo, que podría causar graves quemaduras o la muerte.

Ferocactus herrerae fue descrita por Jesús González Ortega y publicado en México Forest. 5: 53, en el año 1927.

 

es.wikipedia.org/wiki/Ferocactus_herrerae

 

Ferocactus herrerae, commonly known as the twisted barrel cactus, Herrera's barrel cactus, or the biznaga (in Classical Nahuatl), is a species of viviparous barrel cactus in the genus Ferocactus of the family Cactaceae that is native to southwestern Sonora to the northwestern coastline of Sinaloa in western Mexico. It was described by Mexican botanist, Jesús González Ortega in 1927. Its common name refers to its twisted, barrel cactus shape habit, with long, hooked, or barbed spines.

F. herrerae reaches an average height of 2 m (6.56 ft), and 40 cm (15.74 in) in diameter. 7-9 spines, with supposed bristle-like radials. Flowers are yellow, with red-pink midribs and brown tips, blooming from Summer to early Autumn. Fruit are yellow-green and fleshy. Areoles are 2.03 cm long. It starts out in a globular barrel cactus form and eventually, as it matures, developing into a signature cylindrical barrel cactus form.

Ferocactus herrerae was originally listed as a subspecies or variety of Ferocactus wislizeni until it was elevated to full species status based on morphological differences. The prior treatment is still used by some authors.

Ferocactus herrerae was assessed and listed as "Vulnerable" by the IUCN Red List (International Union for Conservation of Nature), for agricultural land clearance and conversion, combined with shrimp farming practices have greatly limited populations. Its current population is decreasing at a rate of 30%. It may also be provided a source of protection from CITES Appendix ll, though this cannot be certain.

Ferocactus herrerae is commonly used as an ornamental cactus out of its native range. Its seeds can be ground into flour, and its fruit are edible, showing numerous positive nutritional aspects.

Ferocactus herrerae is commonly pollinated by various cactus bee species (Lithurgus spp.).

 

en.wikipedia.org/wiki/Ferocactus_herrerae

 

We stopped briefly near Achnahaird beach to check the view across to some of the Assynt hills.

Cùl Mòr, Stac Pollaidh, Cùl Beag and the mass of the various peaks of Coigach (on the right) all standing proud in the skyline.

Muchos vuelvepiedras ( Arenaria interpres) inician la muda postnupcial recién llegados a sus cuarteles de invierno.

 

Es un momento dedicado, la muda de las plumas de vuelo modifica completamente el aspecto alar y por ende la sustentación, impulsión, rozamiento y estabilidad del vuelo. Basta con ver la silueta del ala de este ejemplar en vuelo.

Used for my AP Concentration: Using Bokeh as a primary aspect of a photo, in a "forced perspective" like way.

Different aspect ratio from previously posted shot.

Large on Black here. View On Black

A high aspect ratio wing is most efficient for long distance gliding. With bones that lock into place in the extended wings, this lasyan albatross uses a horizontal lift component to bank sharply to the right and head out to sea. At sea it will have an oscillating glide path as it rises on orographic lift off wave faces then gravity accelerates into the wave troughs to glide for thousands of miles across the Pacific. The aerodynamics of mōlī (Phoebastria immutabilis) flight are fascinating. But it is the seemingly effortless, calm beauty and aerial grace that keeps me enviously watching for hours.

This signal is showing the Sh 1 shunting aspect

 

Ks-Signals: Shunting allowed, Maximum speed during shunting is 25 kph.

 

These are some drawings of some basic German railway signal aspects.

 

(As far as I know I've drawn the correctly, but if not let me know!)

This is showing the Ks 1 + Zs 3v proceed reduced speed aspect

 

These are some drawings of some basic German railway signal aspects.

 

(As far as I know I've drawn the correctly, but if not let me know!)

🇫🇷 L'art africain est une œuvre d'art créée non seulement pour le plaisir des yeux, mais aussi pour le respect des valeurs religieuses. C'est pourquoi la "figure humaine" est primordiale. Cet art traite des aspects spirituels et moraux de la vie humaine

 

🇬🇧 African art is a work of art created not only for the pleasure of the eye, but also for the respect of religious values. This is why the "human figure" is so important. This art deals with the spiritual and moral aspects of human life.

 

🇩🇪 Afrikanische Kunst ist ein Kunstwerk, das nicht nur zur Freude des Auges, sondern auch zur Wahrung religiöser Werte geschaffen wurde. Deshalb ist die "menschliche Figur" von größter Bedeutung. Diese Kunst befasst sich mit den spirituellen und moralischen Aspekten des menschlichen Lebens

 

🇪🇸 El arte africano es una obra creada no sólo para el placer de la vista, sino también para el respeto de los valores religiosos. Por eso es tan importante la "figura humana". Este arte trata los aspectos espirituales y morales de la vida humana.

Aspecto de una de las salas de ordenadores que hay en el Edificio de Ciencias.

The aspects of things that are most important to us

are hidden because of their simplicity and familiarity*

  

*Prof. L. Wittgenstein

Textured backgrounds are my own

 

sh4un65.phanfare.com/6015033

 

Thank you for any comments

 

Maidono (The building to perform sacred Shinto dances in it), Sendai Toshogu Shrine 舞殿 仙台東照宮

  

I really love the sceneries of the New Year's Holidays.

I can see much traditions and the cultures.

I introduce some photos I took in the horidays.

 

日本のお正月は好きです。

多くの伝統や文化を見ることができます。

お正月に撮影した写真を紹介します。

 

Please visit www.aspectsofwales.co.uk/Mewslade13.htm for more info about this photo. You can also follow me on Facebook and Twitter.

I hurt my ankle and I can not walk, besides the way to the lagoon is closed and well here is the result

1 3 5 6 7 ••• 79 80