View allAll Photos Tagged (Part

Over the summer,that is.Hope u like this one.I re-edited some shots,that was the easy part.The hard part was trying to find the right track that would sync with the slideshow's timing,but I'm satisfied with the result.The tick-tocking,Calypso-style music will bring a smile to your face ☺.Thanks,and enjoy.

All rights reserved.

 

No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without prior written permission

 

Part I of my Phoenix Oregon Golden Leaf art series. Took these while my truck was being repaired at the Peterbilt dealer.

 

Frontal part of the Cao Dai alter.

Please note the reliefs of Buddha, Avalokitesvara, Confucius, Laozi, Guan Yu, Jesus etc.

Garden with colourful plants, shrubs and water features, created by eminent Japanese designer Shoji Nakahara in 1991 as part of the Japan Festival.

 

Perfectly manicured, the landscape garden’s waterfall quietly trickling is the only background noise you’ll hear. It’s easy to see why it made the list of most beautiful places in London.

 

The three-step waterfall symbolises mountains and deep gorges while the large pond depicts a vast ocean – a natural landscape in miniature form.

 

Traditional Japanese garden elements such as stone lanterns (Toro) and a stone wash basin (Tsukubai) are also present.

It wasn't long before the sunlight spilled into the lake basin where I was wandering. Now there were two suns, one in the sky and the second glittering upon the many small pools hidden amongst the stands of pines.

Relève express à Lyon Part Dieu pour ce ME120, Miramas ITE SMEA - Valenton

Part of my series Melancholy and Beauty

 

Part of my Batcave. There are weapons, a computer, stairs, the bat symbol, an extinguisher and tables. What do you guys think? :)

This Batcave was inspired by Boss Bricks.

Partido de Chivilcoy, provincia de Buenos Aires, Argentina.

 

Gare de la ville de Gorostiaga

Back at my campsite I went over my options for the day while eating breakfast. No matter what I decided to do, eventually I would end up going into Yosemite National Park via Donahue Pass and my eventual goal was a very narrow lake that lay in the footprint of the Lyell Glacier. I decided on a cross country route from here to there between a hill and a peak. I also decide to make it a day hike since I would be coming back tomorrow anyways and taking my pack was just extra work.

Soon I was on my way. After crossing Rush creek I slowly navigated up steep slopes and slabs, doing my own switchbacks to make the ascent less steep. Once I reached the saddle between the hill and the peak the route became easier. Here atop the saddle were two small, unnamed tarns, reflecting the deep blue sky. I decided to unofficially name them myself, Sky Mirror Ponds, if anything it would just be for easy reference.

Moving on the landscape became more flat as I contoured the mountainside. There was another unnamed lake that I wanted to reach on my way to the pass. To find this like I followed the sound of water flowing under rocks. Soon the much larger lake appeared resting beneath a split peak. I refilled my water here and continued. I wasn't more than 30 steps way from this other lake when in my mind a voice said, “Hey, look down, you might miss something.” I stopped and looked down. Right at my feet was a big beautiful arrowhead. Excited and in awe of the discovery, I picked it up, thanked whom ever helped me find it and thanked the person and peoples who made it, I also took time to thank the mountains and the lake I had just fill up my water at. I took a little more time to admire the craftsmanship of the arrowhead and I put it back on the earth, near where I had been told to look, though more hidden than when we found it. I decided to also unofficially name this lake too, Arrowhead Lake.

From here I finished climbing Donahue Pass and took a long rest. (11085 ft) When I was ready I went down the other side into Yosemite. I came to a beautiful tarn and creek. From here I left the trail again to follow the creek up to my destination. The valley floor was paved in glacier polished granite with large boulders strewn haphazardly about. To my left (South) rose a towering ridge of stone, that was an offshoot of the Cathedral Range. From here I could see the tallest peak in Yosemite, Mt. Lyell at 13,114 ft or 3,997m and Mt. Maclure, the fifth-highest mountain of Yosemite at 12,886ft or 3,928 m. This was also the headwaters of the Tuolumne River.

I explored a bit of this valley and also just sat and absorbed the scenery and energy of the place. Unfortunately I couldn't fully enjoy it due to the commercial airplanes flying over at regular intervals. Places like this, National Parks, Designated Wilderness Areas, National Forests, all paces set aside by the Wilderness Act to preserve the natural beauty of the landscape for future generations should really be no fly zones. To only preserve what the eye can see isn't enough, we need to preserve the quite places and natural soundscapes as well otherwise we have only gone halfway.

As the sun sank lower and the shadows stretched I headed over to the spot I had picked out for sunset photos. As the light grew pink on the peaks I took the photo that I had come here for.

 

this area is in the back and the outdoor part of my Onsen

Zoilo Peralta, Partido de Coronel Suárez, Buenos Aires, Argentina

 

en julio de 1913 fue habilitada la estación Zoilo Peralta del Ferrocarril del Sud en homenaje a don Zoilo Peralta propietario de las tierras donde se edificó. La radicación de familias en torno de las instalaciones ferroviarias fue un proceso muy lento.

A mediados de la década del 20 la localidad lucía su perfil rural aunque sin traza urbana; diponía de servicios telegráficos, de correo, telefónicos y don Pablo Zachi y Cía. Centralizaba la actividad comercial con su almacén "EL TRIUNFO" de ramos generales que fue construido en 1896 por el señor Pradere y Bernechea, era ademas panadería, se hacian alli unas galletas de campo muy populares en toda la zona. Se vendia alli tambien combustible y funcionaba ademas como barraca

Años más tarde, el pueblo se organizó y fue evidente la planificación urbana. Funcionaba la Escuela N°32 Láinez y el Sportivo Foot bal l Club Peralta, el que convocaba a actividades sociales y deportivas. Se había incrementado el comercio y agregado varios rubros en servicios .

Con el transcurrir del tiempo fue explícita la clásica regresión que afecta a muchos pueblos rurales de similares características.

Actualmente el movimiento vecinal gira alrededor de la Escuela N° 45. Algunas viviendas instaladas dan testimonio de la actividad comunitaria pasada, en tanto la estación ferroviaria y sus instalaciones se hallan en total clausura.

 

Algo de Historia

 

www.sierrasdelaventana.com.ar/especiales/peralta-un-paraj...

   

Leica M-P & Elmarit-M 28mm @ ISO500

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my written permission.

© Toni_V. All rights reserved.

We were driving along O'Connell Rd heading home after being in Bathurst. Ian spotted this camel and found a safe place to pull over so I could get a few photos.

Partira, partira pas !!!! On dirait qu'il se plait bien en PCA.

あ!

みんなスイカジュース飲みながらお仕事してたんだ!!

だから疲れ知らずだったんだねw

ハミーちゃんのスイカジュース最高♥

Tales From A Winter Riverbank.

Parts 1-5

  

.

.

 

في إحدى صبآحآت الليآلي البآردة ..

كِنت ٱحلم بلآ حدوَد ,

فيوَماٌ مآ . . سْتتحقق الٱحلآم المسْتحيلة !

 

..

  

رجاءً عند إستعمآل الصورة .. تبقى الحقوق محفوظة ..!

  

.

.

 

رأيكم يهمّني ="

   

.

.

   

... no idea what to name ... any suggestion ?

In September 2023 I will showcase a build in Billund, Lego house. This one will be a part of it. I am going to expand it to the right and it will be much larger, too.

 

You can see there's nothing totally new here; for Billund I don't experiment but try to put together some of my trademarks and stuff from my most like models. I try to merge "Medieval texture madness" and "Lavender Dream". Well, time will tell.

 

Thanks a lot to Robert (Hellboy) for the printed wod parts that I used for the bridge.

 

The editing/picture is pretty bad in certain spots as I had a white background but replaced it with a dark one. Spots that are blurry because of the aperture are impossible to be edited cleanly as it's impossible to tell where the tree ends and the background begins as both blend into each other. So just do me a favour and don't zoom in :-)

 

في كل بداية صباح اجد جسدي يسير بلا شعور الى هذا المكان

وكأنه فرض يومي ..

ربما لانها كانت به البدايه والنهايه

فـ انا اقف امامه وانتظر

وفي داخلي تتجد خيبات الامل وتتولد الهزائم نتيجه الفراق

اهنئك يَ صاحبي المنتظر فـ انت احسنت الاختيار

في كل مره احس بعلاقه جذب بين روحي وهذا المكان

لانه يشابهني كثيرا فـ حينما ارى الى ذلك البرج يرتسم وقتها حلمي

لانه بعيد جدا ويجب ان اثني رقبتي الى الاعلى لكي اراهـ

وحينما ارى الى تلك المياهـ المتدفقه احس بأنها اشواقي

فـ هي هائجه وتفيض دائما ..

حتى نهايه هذا الصباح انا مبتسمه رغم الالام الداخليه

  

.

.

.

يتبع

As part of the so-called Bourbon Reforms, devised to limit the powers of the Church and of unscrupulous nobility and to further the economic reconstruction of the Spanish Empire, Charles III (1716-1788), king of Spain, also set great store by the revitalisation of the sciences. One of his projects was the Expedición Botánica al Virreinato de Nueva España sent to Mexico 1787-1803. It was led jointly by a Spaniard, physician Martín Sessé y Lacastra (1751-1808), and a native Spanish-Mexican José Marino Mociño (1757-1820). Besides exploring and collecting it was their task to found a Botanical Garden at Mexico City. Obviously they garnered many plants, which were also relayed to Europe.

One of these - arriving in England by the early 1820s - was the pictured Fuchsia arborescens or arborea. Our botanists had found it near the city of Uruapán in the state of Michoacán. In England it was scientifically described in 1823 by John Sims (1749-1831), the first editor of Curtis's Botanical Magazine, on the basis of plants grown from the seed brought back to England by that curious English jack-of-all trades - jeweller, antiquarian, naturalist, miner, business man, traveller and even utopian - William Bullock (1773-1849), who'd gone to Mexico for an unsuccessful silver mining enterprise.

 

Up where they walk, up where they run

Up where they stay all day in the sun

Wanderin’ free – wish I could be

Part of that world

 

Credits: No Match - Goose - LUXE

melodyofourheart.wordpress.com/2015/08/16/part-of-that-wo...

Na escola chamavam-lhe Space Boy. E riam-se. Helmot até gostava do nome mas os esgares de escárnio entristeciam-no. Regressava então à sua nave, contemplando o planeta mau com um encolher de ombros. Mais não podia fazer.

 

#partes #29

texto: Ricardo Romano

foto: Rui Gato

engenharia aeroespacial: André Swale Das Pêras

While Grandmother and Pippi were enjoying their sleigh ride, the cousins started their annual Monopoly tournament. These girls are very competitive, so once it starts, the game will not stop until someone has been declared the champion!

 

These Blythe dolls are Juno Estella, Patty Patch, and Sailing Dominique for “We would not stop” on Flickr and “Red Hair” on Facebook. The game is called “World’s Smallest Monopoly” and it is complete in every tiny detail.

Part of a 2man with Brave.....

 

Shouts to Rask, Solo & Tiws to our left.... Shine, Kuest & Ante to our right....

 

Freezing weather!

El Partal (derived from portico) on the site of the Alhambra in Granada, Andalusia, is the last remaining remnant of the palace of Yusuf III.

From my point of view it is undoubtedly a fortunate circumstance that this building was preserved and that the large pool in front of it was created.

Part of a hilltop sculpture near Burnley called the Singing Ringing Tree. It is made of many metal tubes in a twisting formation which was designed to harness the elements to create very unusual and eerie sounds as the wind flows through. Worth visiting. This is part of a selection of sculptures around East Lancashire, all with a different design.

Às vezes, acontece que o tempo pára.

Depende, volta para trás, recomeça, passa lento, passa rápido, nunca é igual, envelhece, rejuvenesce, tem grupos, muita gente, tem espaços, muito lugares. Uma confusão, segundos, minutos, horas (meias, ¼ de hora), dias, semanas, meses, anos, décadas, séculos e milénios.

É fabulosa a História, passa de geração em geração; há tranquilidades e euforias, pessoas várias e diferentes; ficam livros ou não, são trocados, destruídos.

Ele não é infinito, isso é uma treta que nos contam desde que nos meteram no mundo.

Há muitas coisas mal explicadas nisto do existir.

A idade; a pertença (porque és dono disto e daquilo!?); o corpo funciona individualmente mas é pensado como igual; as mudanças das identidades e liberdades; porque nunca se pensa num mundo ideal para todos (sem línguas, territórios, formas de funcionar), o céu e o mar.

#partes #45

texto: Zé Maria Belo

foto: Rui Gato

Cette série de photos a été faite dans le cadre d'un de mes cours de photographie il y a plusieurs années de cela, avec présentation devant la classe. Ceci est la deuxième d'une histoire en quatre parties.

 

Pour voir la première partie: flic.kr/p/2pqautD

 

Prise avec mon vieux Nikon D5100, je la considère la série comme l'une des plus importante dans mon parcours de photographie.

 

(per un amico, partendo da un titolo)

 

Ha cambiato la tenda da poco, un’occasione al supermercato. Ora l’azzurro diffonde nella stanza una luce nuova, morbida. Da qualche tempo Angela ci passa le ore, a quella finestra che dà sulla strada: la tabaccheria, il bar, i cassonetti dei rifiuti le propongono ad ogni ora gente che si muove. Cambiano la luce, le persone, il tempo, le scene. Come un palcoscenico. Lei nascosta dietro la tenda osserva distratta. Pensa a quelle vite estranee, e alla propria. Tutto così superfluo, inutile, e triste. Le giornate lunghe e sempre uguali. Il telefono muto. La cassa integrazione ancora per due mesi, poi chissà. E il mutuo. Lui se n’è andato ormai da quattro settimane, non l’ha più sentito. Quando ci sarebbero le cose pratiche da sistemare. Oltre alla risposta all’unico, grande perché. Il vero amore. Credeva. Tutto facile, la vita in discesa. Perfetta. Ogni sogno e desiderio dell’adolescente realizzato. Mai un’ombra, un dubbio. Fino a quel momento…

Forse è preso dalla nuova vita. Così anche lei rimanda giorno dopo giorno qualsiasi proposito. Le ore le scivolano addosso. A volte dimentica di mangiare. Poi butta la roba rimasta in frigo troppo a lungo. Non legge più. La sua grande passione. Prende in mano il libro e le righe si accavallano. Il vuoto si è fatto totale. Un silenzio nero. Sta toccando il fondo, dunque. Inerzia, paralisi.

La settimana prossima saranno 53 anni.

Questa mattina il sole si sta facendo strada, pallido, tra i nuvoloni di aprile. Ha bevuto il caffè a fatica, in piedi, guardando le due signore che ogni giorno, alla stessa ora, con passo pesante e stanco vanno a comprare il giornale locale. Sicuramente un tacito accordo, un rito, incontrarsi e scambiare due chiacchiere la mattina. Puntuali. Oggi le piacerebbe scendere, salutare , sentire che cosa stanno dicendo. Non osa. Ma è la prima volta che ci pensa. Studia i loro gesti, prova a indovinare. Ora sente qualcosa al braccio che ancora regge la tazza. Un lieve pizzico. Abbassa lo sguardo. Una coccinella piccola e vispa corre verso la porcellana bianca. Un’altra è in scalata lungo il manico tondo. Due punti rossi in movimento. Un’allegria improvvisa. Le parole di nonna, la coccinella porta fortuna. Si mette la camicetta blu, aggiusta i capelli. Esce.

Part 30: Pippi’s prank (setting the clock back an hour) was soon noticed, and after laughing and calling her a “cute mischief maker”, everyone gathered their belongings and headed out the door. Grandmother hugged and kissed each one as she said goodbye, and they all agreed that this had been the best Thanksgiving ever!

 

This picture is for “Kiss them all” on Flickr and “Red hair” on Facebook.

 

And so concludes our story! It was so much fun for me to use the daily prompts as the basis for a single narrative, thanks to Nancy’s great idea to take the prompts from the poem “Over the River and Through the Woods.” Thanks for the fun time, Nancy!

Stanier 5MT 44871 makes it's way through a tunnel of trees as it heads towards Wolsingham and eventually Stanhope with "The Railway 200 Special" tour.

 

A little earlier in the trip the train had passed over part of the original Stockton and Darlington Railway route of 1825 which was opened exactly 200 years ago on the 27th September. Celebrations have been held over the weekend including a recreation of the first train over the route.

 

This section of the line however is a relative newcomer having opened in 1847 as far as Frosterley, eventually reaching Stanhope in 1862.

 

27th September 2025.

  

Questo è parte della skyline della mia città : il monviso visto DALLA MIA PARTE!

1 2 ••• 4 5 7 9 10 ••• 79 80