View allAll Photos Tagged tym
Our wedding took place in Ksiaz Castle what a magical place! It was absolutely amazing :D
Photography: Piotr Gajewski (I ♥ U :))
PS. I have this gown for sell - if you are interested - drop me a line ;)
Another beautiful hibiscus, which I've seen on Tenerife. This time in the park in Garachico :)
Hibiscus rosa-sinensis, known colloquially as Chinese hibiscus, China rose, Hawaiian hibiscus is a species of tropical hibiscus, a flowering plant in the Hibisceae tribe of the family Malvaceae, native to East Asia. It is widely grown as an ornamental plant throughout the tropics and subtropics. As it does not tolerate temperatures below 10 °C (50 °F), in temperate regions it is best grown under glass. The flowers of Hibiscus rosa-sinensis are edible and are used in salads in the Pacific Islands. In several countries the flowers are dried to use in a beverage, usually tea.
---------------------------------------------------------------------------------------
Kolejny piękny hibiskus jaki widziałam na Teneryfie, tym razem w kolorze żółtym. Pstrykany w parku w Garachico :)
Ketmia róża chińska (Hibiscus rosa-sinensis), zwana także hibiskusem – gatunek rośliny z rodziny ślazowatych (Malvaceae). Popularna roślina ozdobna. Prawdopodobnie pochodzi z Azji, obecnie jednak nigdzie nie rośnie dziko, występuje wyłącznie w uprawie. Do Europy ketmia została sprowadzona w 1731 roku. Początkowo uprawiana była przez kolekcjonerów roślin tropikalnych, potem zyskała popularność na całym świecie. Kwiat hibiskusa dzięki przyjemnemu kwaskowatemu smakowi jest składnikiem wielu mieszanek ziołowych i herbacianych. Działa orzeźwiająco. Stosowany jest także w preparatach ułatwiających trawienie.
Reg. No.: TYM 637
Fleet No.: 585
Manufacturer: Hino Motors Ltd.
Model: S'Elega FM "Sexy yet ELEGAnt"
Chassis: U-RU1FRAA
Engine: Hino F17D
*Specifications are subjected for verification and may be changed without prior notice.
S'Elega F Series (standard decker variant, equivalent to hi-decker of others)
▪ FM (Middle-decker)
▪ FS (Super-middle-decker)
▪ FD (Full-decker)
▪ FC (9m)
S'Elega G Series (hi-decker variant, equivalent to super hi-decker of others)
▪ GD (Grandecker)
▪ GJ (Granjet)
▪ GT (Grandtheater)
Engines:
▪ F17D (310hp) - standard for FM variant; low power output engine for FS variant.
▪ F17E (340hp) - standard for FS and FD variants.
▪ F20C (370hp) - standard for G-Series variants; high power output engine for FD variant
W tym tygodniu na dwóch brygadach linii 26 w Sosnowcu kursowały zabytkowe pojazdy (widoczny na zdjęciu 13N i 105N #338). Powodem był VI Festiwal Kolej w Miniaturze: www.festiwal.kmd.pl/
This week there were two museum trams in service on line 26 in Sosnowiec (the 13N shown in the picture above and the 105N #338). The reason was the VI Festiwal Kolej w Miniaturze (VI Festival Railway in Miniature) www.festiwal.kmd.pl/
W 1586 roku wybudowano w tym miejscu kapliczkę św. Jakuba wraz z przytułkiem dla chorych pielgrzymów. Wówczas była ona umiejscowiona na pustej przestrzeni między Starym Miastem Częstochowa a Częstochówką. Kapliczka została rozbudowana w 1674 roku przez mieszczanina Jakuba Zalejskiego, radnego miejskiego, natomiast prowincjał zakonu o. Andrzej Gołdonowski wzniósł tam świątynię barokową.
W 1683 roku odwiedził ją król Jan III Sobieski jadąc pod Wiedeń. Było to 24 lipca, w dniu kiedy to jego syn Jakub obchodził imieniny i całą rodziną odwiedzili kościół jego patrona. W 1786 roku przybyły do Częstochowy ss. Mariawitki i osiadły w tej świątyni do czasu wybudowania własnej siedziby, czyli do 1862 roku.
Po opuszczeniu kościoła przez ss. Mariawitki zaczął on popadać w ruinę, co doprowadziło do rozbiórki budowli. W 1869 roku władze carskie przejęły ten teren i na miejscu kościoła św. Jakuba wybudowano w latach 1870 - 1872 w stylu bizantyjskim cerkiew św. Cyryla i Metodego wzorowana na warszawskiej cerkwi św. Marii Magdaleny.
Przejściowo wokół cerkwi mieścił się cmentarz prawosławny, który po niedługim czasie został zlikwidowany, a w 1918 roku po zakończeniu I wojny światowej Polacy w ramach akcji rewindykacji cerkwi prawosławnych znów przejęli ten teren i świątynia wróciła do rąk katolików jako kościół filialny parafii św. Zygmunta. Świątynia ta pełniła również funkcję kościoła wojskowego pod wezwaniem św. Stanisława Kostki.
Podczas II wojny światowej władze niemieckie przekazały kościół w lutym 1943 roku grupie ludności prawosławnej. Jednak już w marcu 1947 roku kościół na powrót był parafią św. Jakuba, a ks. prałat Wojciech Modry, proboszcz tejże parafii, usunął w 1948 roku kopuły bizantyjskie, środkowe zamienił na półkoliste, a boczne zastąpił stożkowatymi daszkami. Natomiast ks. proboszcz kanonik Tadeusz Ojrzyński dokonał latach 1969 - 1974 gruntownej przebudowy wnętrza budowli na styl świątyni wczesnochrześcijańskiej wg proj. Stanisława Pospieszalskiego i przyozdobiono je dekoracją sgraffitową wykonaną przez Marię Antoninę Kozłowską i Zofię Szczerba. Ściany boczne obito drewnianą boazerią, a okna wyposażono w nowe witraże. Jednakże do dziś budowla ta zachowała cechy architektury neobizantyjskie
źródło: pl.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%9Bci%C3%B3%C5%82_%C5%9Bw._Jak...
hnay đi chơi vui nhé =x
cảm ơn 2 kon bạn thân
t đag chán :P hnay vui thế
nhớ mãi ngày này
ls bị điêg =)
tkaz chíp vì rủ t đi nhé :*
nói ckug iêu 2 cm` :*
BFF :*
17.12.2022
"Nowy Jork nocą? Nie - to Koksownia Radlin 😉 "
Rok 2022 upłynął w radlińskiej Koksowni pod znakiem aż dwóch znaczących inwestycji. Główną była oczywiście kontynuacja budowy nowego bloku energetycznego opalanego oczyszczonym gazem koksowniczym. Blok ma mieć moc energetyczną wynoszącą 32 MWe i 37 MWt. Hala bloku energetycznego jest już wyposażona w podstawowe urządzenia, czyli w 2 wodno-rurowe kotły parowe Cannon Bono oraz turbozespół stanowiony przez turbinę upustowo-kondensacyjną Firmy Siemens wraz z generatorem. Planuje się włączenie bloku do eksploatacji w II połowie bieżącego roku. Kogeneracyjna produkcja ciepła dla miasta Radlina pozwoli docelowo wyłączyć z eksploatacji Elektrociepłownię Marcel. Osiągnięta zostanie dzięki temu redukcja emisji zanieczyszczeń. Kolejną inwestycją powiązaną z budową bloku energetycznego jest budowa drugiego ciągu instalacji katalitycznego rozkładu amoniaku i produkcji siarki tzw. metodą Clausa wraz z kolumną odkwaszająco–odpędową. Realizacja zadania pozwoli na dotrzymywanie wysokiej efektywności pracy wydziału węglopochodnych w obszarze stopnia oczyszczenia gazu koksowniczego z amoniaku i siarkowodoru. Radlińskie węglopochodne są poddawane konsekwentnej, etapowej modernizacji na przestrzeni ostatnich kilku lat. Przykładem tego jest benzolownia uruchomiona w 2017 roku, która umożliwiła maksymalny uzysk benzolu i tym samym głębsze oczyszczenie gazu koksowniczego z benzolu. Przemyślana strategia inwestycyjna umożliwia uzyskanie oczyszczonego gazu koksowniczego o parametrach spełniających wymagania nowego bloku energetycznego. Elektrociepłownia w Radlinie będzie zużywała do 180 mln m3 nadmiarowego gazu koksowniczego. Rozruch drugiej instalacji KRAiC rozpoczęto w IV kwartale 2022 roku.
Tym składem można było się przejechać z muzeum na Theklę. Silnikowy jest z 1910 a doczepa z 1913 r.
Zabytkowy skład właśnie mija pętlę Mockau Post (Mockau Poczta).
With this tram you could go form the museum to Thekla. The motor car is from 1910 and the trailer from 1913.
The tram is by passing Mockau Post (Mockau Post Office) loop.
tym razem zupełnie bez photoshopa :)
Zdjęcie zrobiłam na warsztatach fotograficznych www.warsztatywzlodziejewie.pl/ prowadzonych przez www.magdawasiczek.pl/
Wszystko co piękne na tym świecie,
Wszystko co tylko szczęście wróży,
Niech się Wam razem w jedno splecie,
I będzie słońcem w życia podróży.
Deus Ex: Human Revolution
- ENB with Sweetfx and custom palette;
- Debug camera and FOV mod by djh_;
- 4K rendering, cropped.
Tym razem zdjęcie które zrobiłem w El Campello na „mini sesji” rodzinnej 😎👌 Mimo, że na co dzień fotografuje głównie wnętrza i apartamenty, było to świetne doświadczenie fotograficzne 👌😎 Co ważne - jestem naprawdę Mega zadowolony z tego zdjęcia 😉
1994 Audi Cabriolet 2.3.
Last SORN declaration expired in January 2016 and last MoT test expired in June 2013.
It failed a test in July 2013 -
Offside front position lamp(s) not working (1.1.a.3b)
Battery insecure (1.9.1)
Nearside headlamp aim too low (1.8)
Nearside rear position lamp(s) not working (1.1.a.3b)
Nearside stop lamp not working (1.2.1b)
Nearside front suspension arm synthetic bush deteriorated resulting in excessive movement (2.4.g.2)
Centre exhaust system not adequately supported (7.1.1)
Exhaust emissions lambda reading after 2nd fast idle outside specified limits (7.3.d.3)
Fuel system component insecure (7.2.1)
Nearside rear tyre has ply or cords exposed (4.1.d.1b)
25.07.2019
„Wóz stropowy”
Kolejną interesująca maszyną piecową obsługującą baterię koksowniczą nr 2 był wóz stropowy. Wóz ten powstał w 1987 roku podczas remontu kapitalnego baterii. Zadaniem wozu było zmechanizowanie prac związanych z obsługą osprzętu odbieralniczego i tym samym ograniczenie do minimum czynności manualnych wykonywanych przez załogę. Wóz ma za zadanie czyszczenie rur wznośnych i kolan odbieralnika gazu. Wcześniej czynności te wykonywane były przez załogę i należały do najbardziej uciążliwych. Wóz stropowy spełniał także funkcję prośrodowiskową, ponieważ był wyposażony w rurę przerzutową, która wspomagała hydroinżekcję gazów obsadowych i tym samym przyczyniała się do ograniczania emisji niezorganizowanej surowego gazu koksowniczego oraz pyłów podczas obsadzania komór koksowniczych nabojem węglowym. Rura przerzutowa jest rozwiązaniem, które polega na łączeniu niniejszą rurą komory obsadzanej z komorą sąsiednią stąd nazwa rura przerzutowa, ponieważ gazy przerzuca się z komory obsadzanej do komory sąsiedniej (przez otwory w stropie nad komorami). Obsługa wszystkich urządzeń wozu łącznie z hydroinżekcją odbywała się z klimatyzowanej kabiny. Na fotografii wóz stropowy baterii nr 2 na pomoście końcowo bateryjnym widziany od strony wschodniej. Niegdyś pomost ten był pomostem międzybateryjnym łączącym baterie nr 2 i zatrzymaną w 1989 roku baterię nr 3.
Sprzęt który używam - CZĘŚĆ 1
CANON 70-200 F2,8 L USM w wersji pierwszej.
Po ponad 11 latach z fotografią, sprzętu nazbierało się dosyć sporo, w związku z czym będę teraz regularnie publikował posty, w których po krótce opowiem: jakiego sprzętu używam, dlaczego akurat ten, do jakich zastosowań itp...
Jest to dla mnie bardzo ciekawy temat, bo sprzętu FOTO „przerzuciłem” mnóstwo i teraz mam zaplecze które odpowiada mi w 100%. Jednak nie było tak od początku mojej przygody z fotografią. Oczywiście nadal wprowadzam zmiany, jednak teraz dużo bardziej przemyślane.
To tyle jeżeli chodzi o nową serię postów, a poniżej jeden z moich najstarszych obiektywów i ten, którego pokochałem od pierwszego „strzału”. Zarazem jest to jedyny ZOOM jaki posiadam, jedno z „ciemniejszych” szkieł w mojej „szklarni” - bo już jakiś czas przesiadłem się wyłącznie na bardzo jasne obiektywy stałoogniskowe (z wyjątkiem tego).
ZASTOSOWANIE:
Używam przede wszystkim do Fotografii Sportowej - ze względu na zakres ogniskowych od 70mm do 200mm przy stałym świetle 2,8 jest jakby „szyty na miarę”, ponieważ przy dynamicznych ujęciach można płynnie i co najważniejsze bez utraty jakości fotografować obiekty bliżej lub dalej. Ostrość jaką zapewnia na 200mm i otwartej przysłonie na 2,8 jest wprost GENIALNA!!! … i cudownie izoluje obiekty od tła - dając przy tym rewelacyjny obraz. Bardzo często fotografuje nim też Psiaki, czasem portrety, samoloty, zdecydowanie rzadziej architekturę i krajobrazy (ale zdarza się).
DLACZEGO TEN:
Jest to genialnie skonstruowany obiektyw (Szkło i metal), mega odporny na warunki, brak elementów ruchomych (wysuwane tubusy), stałe światło 2,8, cudowna ergonomia (jak dla mnie).
Naprawdę kocham to szkło, i jest dla mnie niezastąpione.
Jeżeli wytrwałeś(aś) do tego miejsca, zostaw proszę POLUBIENIE
Zapraszam na IG:
do wybory do koloru,
dla Tymka: Twoja Ulubiona Agroturystyka czeka, zabieraj Bogne i przyjeżdżajcie - czekamy z chlebem i solą...
8 Festiwal Goldbergowski
Gdansk 06-15.09.13
www.youtube.com/watch?v=nuofdInbEPQ
Stałym punktem Festiwalu Goldbergowskiego jest prezentacja utworów pochodzących ze zbiorów Biblioteki Gdańskiej PAN.
Tym razem w wykonaniu Goldberg Baroque Ensemble, chóru oraz solistów (Heike Heilemann, Ewa Zeuner, Virgil Hartinger, Marek Rzepka) pod dyr. Andrzeja Mikołaja Szadejko usłyszeliśmy Kantaty Wielkanocne, skomponowane w większości przez kapelmistrzów Bazyliki Mariackiej.