View allAll Photos Tagged thermen
Der Bau der Caracallla-Thermen wurde im Jahr 206 n. Chr. von Kaiser Septimius Severus begonnen und von Kaiser Caracalla 216 n. Chr. vollendet und eröffnet. Die Thermen, die eine Grundfläche von 330 Metern im Quadrat bedecken, boten Platz für etwa 1.500 Gäste und wurden nicht nur zum Baden genutzt, sondern waren ein regelrechtes Sport- und Freizeitzentrum, in dem man sich sogar bei Vorträgen und in den Bibliotheken weiterbilden konnte.
Die phantasievollen Mosaiken, die die Fußböden schmückten, sind teilweise noch erhalten.
sieh | see: Groß | Large | | | Ort | Pl.ace
(from FotoCD created with ANALOG Minolta Dynax 3000i)
__________________________________________________________
Ort ....: Saturnia • Maremma • Toskana • Italien
.......................................................................................................................................
Place.: Saturnia • Maremma • Tuscany • Italy
__________________________________________________________
KOMMENTAR | COMMENT:
Bitte klicke auf einen der Links zu ORT (Wikipedia Infos)
Please Click of the Link to PLACE ! (Wikipedia Infos)
• • •
Eine erste Besiedlung der Region um die heutige Stadt Aachen konnte bereits für den Zeitraum vor fast 5000 Jahren nachgewiesen werden. Bereits zur Zeit Christi Geburt gab es eine ständige Besiedlung der Region und der jungen Stadt. Es begann das Zeitalter eines weitgehend römisch geprägten Aachen. Münzen und Scherben dieser Zeit belegen dies, Mauerreste römischer Thermen, Marmor und Mosaiken wurden bei Ausgrabungen im Boden der Stadt entdeckt.
Eine durchgehende Besiedlung des Bereiches um die heutige Innenstadt, andauernd von der Römerzeit bis heute, wird inzwischen als sicher angenommen.
In der Zeit der Karolinger wurde mit dem Bau einer Pfalzkapelle im heutigen Innenstadtbereich begonnen. Diese heute fast 1300 Jahre alten Teile der Kapelle stellen mit den in den folgenden Jahrhunderten Stadtgeschichte errichteten Erweiterungen, den Aachener Dom, wie wir ihn heute kennen, dar.
Bei Grabungen im Bereich des Dom, konnten in etwa 3 m Bodentiefe Reste von römischen Thermen und anderes Mauerwerk entdeckt werden.
Der heutige Aachener Dom trägt damit alle Züge, der auf die Karolinger- Zeit folgenden verschiedenen Stilepochen.
Einst in der Zeit Karls des Großen in seinen Grundzügen entstanden, ist er heute, nach zahlreichen Umbauten und Erweiterungen, ein bedeutender Bischofssitz und Dom mit herausragender Geschichte.
The first settlement of the region around the present-day city of Aachen has been traced back to nearly 5000 years ago. By the time of Christ's birth, there was a permanent settlement in the region and the young city. This marked the beginning of an era largely shaped by Roman influence in Aachen. Coins and shards from this time attest to this, and remnants of Roman baths, marble, and mosaics have been discovered during excavations in the city's ground. Continuous settlement of the area around today's city center, from the Roman period to the present, is now considered certain. During the time of the Carolingians, the construction of a palace chapel began in the current city center area. These parts of the chapel, nearly 1300 years old today, along with the extensions built in the following centuries, represent the Aachen Cathedral as we know it today. Excavations in the area of the cathedral have uncovered remnants of Roman baths and other structures at a depth of about 3 meters.
Today's Aachen Cathedral thus bears all the features of the various stylistic epochs that followed the Carolingian period. Once built in the time of Charlemagne, it is today, after numerous reconstructions and extensions, an important bishop's seat and cathedral with an outstanding history.
Im Vordergrund ist eine Installation von Michelangelo Pistoletto aus seiner Aktionsreihe "Das dritte Paradies" (Il Terzo Paradiso) zu sehen. Informationen dazu unter www.terzoparadiso.org/
Der Bau der Caracallla-Thermen wurde im Jahr 206 n. Chr. von Kaiser Septimius Severus begonnen und von Kaiser Caracalla 216 n. Chr. vollendet und eröffnet. Die Thermen, die eine Grundfläche von 330 Metern im Quadrat bedecken, boten Platz für etwa 1.500 Gäste und wurden nicht nur zum Baden genutzt, sondern waren ein regelrechtes Sport- und Freizeitzentrum, in dem man sich sogar bei Vorträgen und in den Bibliotheken weiterbilden konnte.
I was able to only get a few pics before they told me I could not take pictures!! How disappointing!!
Had one of the best massages ever! Did not go into the saunas b/c it was a requirement that all are nude! The saunas are co-ed ! LOL
Divus Titus
Class / status: Ancient rulers embossing Authority: Domitian
Denomination: Sestertius
Date: 81-82 AD..
Mint: Rome
Obverse: DIVO AVG T DIVI VESP F VESPASIAN // S C. Titus in Toga sitting on chair curulischem l, surrounded by weapons:.. L shield and helmet, r. two shields and spears, beside him armor and helmet. In the r. Hand he holds a branch, in l. Hand a scroll (by volume).
Reverse: Perspective view of the Colosseum (Flavian Amphitheater). Three arcades bullets, the two-storey interior filled with spectators. Full l. Fountain (meta sudan), r. Part of a two-storey building (Titus Thermen?).
Numismatic, National Museums in Berlin
Acc. 1925 Kassel
Bronze, Sesterz, 24,83 g, 33 mm, 6 h
Reference: RIC II-1 ² No. 131 (Rome, 81-82 AD..);. BNAT III # 543. .. N. T. Elkins, Locating the Imperial box in the Flavian amphitheater: the numismatic evidence, Numismatic Chronicle 2004 147ff bes 152 Note 22;. .. N. T. Elkins, The Flavian colosseum sestertii: Currency or largess ?, Numismatic Chronicle 2006 211 ff 217 type D No. 9 stamps A5 / P8 (same dies); N. T. Elkins, What are they doing here? Flavian Colosseum sestertii from archaeological contexts in Hessen and the Taunus-Wetterau Limes (with at Addendum to NC 2006), Numismatic Chronicle 199 et seq. Appendix A no. 9 Stamp A4 / P8 g. (This piece). See. RIC II Nr. 110 (there IMP T CAES VESP AVG P M TR P P P COS VIII). Cf. ibid p.208 by appointment..; BMCRE II no. 190-191 (also another legend). See. BMCRE II S. 262 n. To Nr. 191 (same Rs. legend, but others Vs.).
"As long as the Coliseum stands, is also Rome. When the Colosseum falls, falls and Rome. When Rome falls, falls the world "(Bede, 673-735 n. Chr.). - The Flavian amphitheater was n 100-day games in 80 AD inaugurated... It took about 50,000 spectators. His name Colosseum, goes back to a colossal statue of Nero which was then reworked to Helios, it contributes only since the Middle Ages. The theater was n to the 5th century.. Chr. Regularly in use.
Photographer Obverse: Reinhard Saczewski
Photographer Reverse: Reinhard Saczewski
Kourion was said to have been founded by the Argives. Stesenor, its sovereign, betrayed the cause of his country during the war against the Persians. Near the town was a cape, from which sacrilegious offenders who had dared to touch the altar of Apollo were thrown into the sea. The city has passed through different phases from a Hellenistic, Roman, and Christian periods. For this reason the city has a very large Agora (market place) and you can find an early Christian Basilica as well within the city walls. Furthermore, large public baths which were equipped with cold, warm and hot spas, as well in the city and a nymphium is found with large octagonal swimming pool. In the large amphitheatre which sits 2000 spectators mostly gladiator games were held, therefore in the city there is Palestra or a training place for gladiators. The whole city has beautiful floor mosaics and they are mostly found in the house of Achileas and the private bath of the founder of the city.
ⓒRebecca Bugge, All Rights Reserved
Do not use without permission.
The changing room (apodyterium). The Stabian baths (Terme Stabiane in Italian) are the biggest and oldest in Pompeii - possibly from the 4th century, but definitely the 3rd. It was constantly expanded after its foundation. As many other buildings in Pompeii it was damaged by the 62 A.D. earthquake. The stucco decorations, as for example here, were done after the earthquake - but they were never finished when the eruption of 79 A.D. struck.
Pompeii is one of the most famous cities of the Roman empire - completely buried in ashes when the volcano Vesuvius erupted in 79 A.D. When the place was rediscovered and excavated in more modern times we were given a great snapshot of life almost two thousand years ago.
But Pompeii's history is more than just this eruption. It was founded already in the 7th or 6th century B.C. by a people named Oscans (or Osci). In the 5th century the city was captured by the Samnites - but after the Samnite Wars (second half of the 4th century B.C.) Pompeii was taken over by the Romans, though keeping a lot of its autonomy. When the towns of Campania rose against the Roman rule, Pompeii took part in this, but was besieged and defeated by Sulla in 89 B.C. After this Pompeii was turned into a proper Roman colony with the name Colonia Cornelia Veneria Pompeianorum.
Earthquakes, caused by the seismic activities which also causes Vesuvius to erupt, were (and still are) common in the area, but there were also severe incidents before 79 A.D - including a big earthquake in 62 A.D. A lot of the buildings in Pompeii shows signs of repairs after this.
Thermen von En Perruet Aventicum ( Römische Ruinen - Forumsthermen - Thermen - Badeanlage - Bad - Baujahr um 77 n. Chr. ) in der insula 29 der ehemaligen Stadt der Römer - Römerstadt Aventicum ( Hauptort Civitas Helvetiorum ) im heutigen Avenches im Kanton Waadt - Vaud der Schweiz
.
.
.
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
Aventicum
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum war der Hauptort der römischen Civitas Helvetiorum im Schweizer Mittelland und
politisches, religiöses und wirtschaftliches Zentrum der Helvetier. Die römische Stadt befand
sich an der Stelle des heutigen Avenches im Kanton Waadt in der Schweiz.
Es war zu seiner Blütezeit im 1. bis 3. Jahrhundert nach Christus die grösste Stadt auf Schwei-
zer Boden und zählte zeitweise mehr als 20'000 Einwohner. Fundstücke von den zahlreichen
Ausgrabungen können im M.usée Romain im T.urm über dem Haupteingang des A.mphithea-
ters besichtigt werden.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Lage
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum lag am Südrand der Broye - Ebene, südlich des M.urtensees auf rund 445 m ü. M.
an der römischen Heeresstrasse, welche vom G.enfersee respektive vom G.rossen S.ankt
B.ernhard durch das Schweizer Mittelland nach V.indonissa oder nach A.ugusta R.aurica führte.
Die Stadt befand sich leicht erhöht, damit sie nicht von den häufigen Ü.berschwemmungen der
B.roye heimgesucht wurde. Sie nahm einen Grossteil der weiten, nach N.ordwesten offenen
Geländemulde zwischen dem S.tadthügel des heutigen Avenches und den östlich angrenzenden
M.olassehochflächen von D.onatyre ein.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Anfänge
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Ursprünge des Ortes gehen auf ein von den Helvetiern im 1. Jahrhundert vor Christus ge-
gründetes O.ppidum zurück, das bis heute nicht genau lokalisiert werden konnte. Bis anhin ver-
mutete man diese Siedlung auf dem Waldhügel B.ois de C.hâtel rund 2 km südlich von Aven-
ches. Es gibt auch einige Q.uellen, die das O.ppidum auf dem heutigen S.tadthügel – also
wesentlich näher bei der römischen Stadt – ansiedeln.
Auch die eigentliche Gründung von Aventicum konnte bisher nicht genau datiert werden. Ver-
schiedene Q.uellen legen sie auf die Zeit wenige Jahre nach Christi G.eburt. Bei En Chaplix
wurde jedoch kürzlich ein G.rabmal gefunden, das auf das Jahr 15 vor Christus datiert wird,
weshalb die Gründung der Stadt eventuell fast zwei Jahrzehnte vor der Zeitenwende erfolgt
sein könnte.
Der Name Aventicum ist von der helvetischen Quellgöttin Aventia abgeleitet. Aus der Zeit
bis 70 nach Christus ist nur wenig über die Stadt bekannt. Sie entwickelte sich allmählich
zum Zentrum der Helvetier, die das Schweizer Mittelland zwischen dem G.enfersee und
dem B.odensee bewohnten. Die Civitas der Helvetier war damals Teil der Provinz Gallia
Belgica. Nicht gesichert ist auch der damalige Name der Stadt; sie könnte Forum Tiberii
geheissen haben.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Blütezeit
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Blütezeit begann um 70 nach Christus, als Kaiser Vespasian, der vermutlich einen Teil
seiner Jugendzeit in der Stadt verbrachte, Aventicum in den Rang einer Kolonie römischen
Rechts erhob.
Die Stadt hatte damals den Namen Colonia Pia Flavia Constans Emerita Helvetiorum Foede-
rata, so jedenfalls lautete eine Inschrift auf einem im 17. Jahrhundert gefundenen Stein. Es
ist nicht ganz ausges.chlossen, dass die Inschrift eine Fälschung ist.
Unter den Römern wurde Aventicum von zwei Magistraten ( Duoviri ), zwei Ädilen und zwei
Präfekten regiert. Die Duoviri übten dabei einerseits das Amt des P.riesters, andererseits aber
auch das Amt des Stadtvorstehers und Richters aus. Um 89 nach Christus wurde Aventicum
in die Provinz Germania superior eingegliedert. In diese Zeit fällt auch eine rege Bautätigkeit.
Die Stadt wurde mit einer grossen R.ingmauer umgeben und neben den Wohn- und G.ewerbe-
häusern entstanden grosse R.epräsentationsbauten, darunter das A.mphitheater, das römische
T.heater sowie die T.empelanlagen G.ranges-des-D.îmes und C.igognier. Ihr Wasser bezog
die Stadt aus B.runnen und von einem A.quädukt, der Quellwasser von der A.rbogne nach
Aventicum leitete.
Aventicum wuchs rasch zu einem bedeutenden politischen, administrativen, religiösen und
wirtschaftlichen Zentrum heran. Die Stadt zählte über 20'000 Einwohner und war damit fast
zehn Mal so gross wie das heutige Avenches.
Vermutlich seit dem Beginn des 3. Jahrhunderts war die Stadt auch Sitz eines B.ischofs. Zwei
frühchristliche K.irchen, S.aint - M.artin und S.aint - S.ymphorien, sind belegt, deren Überreste
erst im Spätmittelalter vollends abgetragen wurden. Daneben gab es wahrscheinlich noch zwei
weitere K.irchen.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte => Niedergang
**************************************************************************************************************
.
.
.
Mit den ersten Einfällen der Alamannen in den Jahren 259 und 260 ( Limesfall ) begann der
langsame Niedergang von Aventicum. Die Zerstörungen waren aber vermutlich nicht so gross
wie bisher stets angenommen, und die Stadt wurde grösstenteils wiederaufgebaut. Gemäss
M.ünzfunden hatte sie auch im 4. Jahrhundert noch eine wichtige Bedeutung. Zur Sicherung
der Stadt wurde auf dem B.ois de C.hâtel ein K.astell gebaut.
Ein zweiter Einfall der Alamannen im Jahr 354 führte zu einer weitgehenden Zerstörung der
Römerstadt. Die restlichen Bewohner suchten in der Folge auf dem H.ügel Zuflucht, wo sich
das heutige Städtchen befindet.
Eine neue befestigte Siedlung wurde im 5. Jahrhundert wieder auf dem Gelände der römischen
Stadt gegründet. Aventicum blieb auch während dieser unruhigen Zeiten und der andauernden
Bedrohung durch die Alamannen B.ischofssitz.
Der endgültige Niedergang folgte erst in der zweiten Hälfte des 6. Jahrhunderts, als Bischof
Marius seinen Sitz nach L.ausanne verlegte. Aventicum sank zur Bedeutungslosigkeit ab und
verlor seinen Status als Hauptort, nachdem es in das Grenzgebiet zwischen dem B.urgunder-
reich und dem Reich der Alemannen zu liegen kam.
Über die nachfolgende Zeit schweigen sich die Geschichtsbücher aus. Wahrscheinlich war
die Siedlung dauerhaft bewohnt. Die Überreste von Aventicum dienten fortan als Steinbruch.
Erst mit der Neugründung von Avenches im 11. Jahrhundert und der Verlegung der Siedlung
auf den Stadthügel begann eine neue Zeit der Prosperität.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Die „Wiederentdeckung“ von Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Während des M.ittelalters geriet die einstige Bedeutung von Aventicum in Vergessenheit. Was
noch an Steinen vorhanden war, wurde für den Bau von K.irchen und H.äusern in der näheren
Umgebung verwendet. Erst im 16. Jahrhundert wurde man durch Funde von lateinischen In-
schriften wieder auf die Vergangenheit aufmerksam.
Weitere Funde führten zu den ersten gezielten A.usgrabungen in den Jahren 1783 - 1786. Ein
erstes M.useum mit den F.undgegenständen wurde 1824 eröffnet. Dieses ging 1838 in den Be-
sitz des Kantons Waadt über und wurde in den ehemaligen B.ischofsturm aus dem 11. Jahr-
hundert beim A.mphitheater verlegt.
Mit der Leitung und Förderung der zahlreichen Ausgrabungen seit dem Ende des 19. Jahr-
hunderts wurde der 1885 gegründete Verein Pro Aventico ( heute eine Stiftung ) beauftragt.
Bemerkenswert ist der Fund einer G.oldbüste des K.aisers M.arcus A.urelius ( gefunden
1939, Höhe 33.5 cm, Gewicht: 1.589 kg ) in der K.analisation am Fuss des C.igognier -
T.empels. Sie wurde dort wahrscheinlich vor den plündernden Alamannen verborgen. Ein
weiterer wichtiger Fund war der K.opf einer M.inervastatue.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Stadtgrundriss und Stadtgestalt
**************************************************************************************************************
.
.
.
Zur Zeit des Kaisers Vespasian wurde Aventicum mit einer grossen R.ingmauer und einem
davorliegenden G.raben umgeben. Die Mauer war 5.2 km lang, mit den Zinnen rund 7 m hoch
und am Fuss über 2 m mächtig.
Sie wurde mit 73 T.ürmen verstärkt und besass zwei H.aupttore an der römischen Heerstrasse
im W.esten und im O.sten sowie weitere T.ore im N.ordosten, im N.orden und im S.üden. Die
R.ingmauer umfasste eine Fläche von rund 2 km², von der jedoch selbst zur Blütezeit von
Aventicum höchstens ein Viertel überbaut war.
Der Verlauf der R.ingmauer ( im S.üden und O.sten auf dem P.lateau von D.onatyre, im Norden
in der B.royeebene und im W.esten ausserhalb des heutigen S.tadthügels ) ist heute noch an
verschiedenen Orten erkennbar.
Die eigentliche Stadt wurde im typischen schachbrettartigen Grundriss angelegt, wobei die
H.auptstrasse eine Breite von 9 m aufwies; auch die zentrale N.ord - S.üd - Achse hatte eine
ähnliche Breite. Durch das Strassensystem wurde Aventicum in 48 ( verm. sogar 60 ) soge-
nannte insulae ( Wohnquartiere ) mit einer Ausdehnung von 70 x 110 m aufgeteilt.
Am Schnittpunkt der beiden Hauptachsen befand sich das F.orum, daneben die F.orums-
t.hermen und südlich des P.latzes die B.asilika und die K.urie. Westlich der N.ord - Süd -
Achse und an den erhöhten Lagen wurden die V.illen der reicheren Bürger gebaut.
Die handwerklichen Quartiere, vor allem diejenigen Betriebe, welche die Stadt durch Lärm
und Gestank beeinträchtigten ( T.öpfer, Z.iegler, G.erber, G.lasbläser, S.chmiede, G.iesser ), sind
eher im nördlichen und nordöstlichen Stadtteil anzusiedeln.
Besonders hervorzuheben ist ein als P.alais de D.errière la Tour bezeichneter Gebäudekomp-
lex, der am nordwestlichen Rand des Insularasters errichtet wurde. Auf einer Fläche von 2 - 3
Hektaren erstreckte sich eine dreiteilige Anlage, die aus einem Wirtschaftsteil ( u.a. mit einem
tresorartigen Gebäude) sowie aus zwei Wohn- / Repräsentationsbereichen mit B.adetrakt be-
stand.
Sie waren untereinander jeweils über Portiken und Höfe verbunden. Der am westlichen Rand
der Anlage liegende Haupttrakt der Anlage ( Aussenabmessungen ca. 110 x 80m ) bestand
aus einem von Portiken gerahmten Peristyl, an die sich auf drei Seiten Gebäudefluchten an-
s.chlossen, während die vierte Seite in der Mitte ein Sommertriclinium mit M.osaik aufwies.
Dem Triclinium gegenüber, auf der anderen Hofseite, lag in der Mitte des Haupttraktes ein
Repräsentationssaal, der mit einem bereits im 18. Jahrhundert entdeckten, heute nicht mehr
erhaltenen figürlichen M.osaik ( Fläche: 19x12m ) geschmückt war, dessen Mitte von einem
achteckigen B.runnen eingenommen wurde.
Zu den wichtigsten F.unden aus dieser aussergewöhnlichen Anlage zählen die Reste einer
r.ömischen W.asserorgel ( Hydraulis ), eines mit B.ronzebeschlägen verzierten Bettes sowie
das berühmte Relief der R.omulus und R.emus säugenden W.ölfin ( Altfund ).
Im Südwesten der antiken Stadt befanden sich die grossen Repräsentationsbauten. Dazu ge-
hörte der T.empel G.ranges-des-D.îmes, der im frühen 2. Jahrhundert an der Stelle eines
noch in keltischer Tradition gehaltenen H.eiligtums errichtet wurde. Er stand auf einem P.odium
mit F.reitreppe und einer von einem Säulenportikus umgebenen cella ( Kern des Heiligtums )
und wurde im frühen Mittelalter in eine K.irche umgewandelt.
Nahebei befand sich die monumentale T.empelanlage C.igognier, ebenfalls auf einem P.odium
und mit einem grossen Vorhof ausgestattet, der auf drei Seiten von K.olonnaden umgeben war.
Der T.empel war vermutlich J.upiter und anderen einheimischen Gottheiten geweiht.
Auf den C.igognier – T.empel war das etwa 140 m weiter im Südosten stehende römische T.heater
ausgerichtet, das Platz für ungefähr 8'000 - 10'000 Zuschauer bot.
Etwas abgesetzt von der Stadt am O.sthang des Hügels von Avenches wurde Ende des 1. Jahr-
hunderts das A.mphitheater erbaut. Nach einer Vergrösserung zu Beginn des 2. Jahrhunderts
hatte es mit 33 Rängen ein Fassungsvermögen von 14'000 bis 16'000 Personen.
Der H.aupteingang im O.sten ( an der Stelle des heutigen T.urms ) war mit einer m.onumentalen
F.assade mit drei B.ögen bestückt.
Aventicum besass auch zwei H.afenanlagen, mit denen die Stadt Verbindung über den N.euen-
b.urger- und den B.ielersee nach N.ordosten zur A.are und damit zum R.hein hatte. Der eine
H.afen lag am S.üdufer des M.urtensees, der andere nur wenig nördlich der Stadt am Ende
eines K.anals, der ebenfalls zum S.ee führte.
Diese Anlagen lassen den Schluss zu, dass Aventicum ein bedeutendes Umschlagszentrum
im Warenhandel war. Im N.ordosten vor der Stadt befanden sich die G.rabmäler, darunter
auch mehrere m.onumentale M.ausoleen im Gebiet von E.n C.haplix.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Überreste des ehemaligen Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Neben den im römischen M.useum beim A.mphitheater ausgestellten A.usgrabungsgegen-
ständen können im F.reiland eine Reihe weiterer bedeutender Anlagen besucht werden:
.
.
.
- das A.mphitheater am östlichen Ausgang der Altstadt von Avenches. Es ist das am besten
. erhaltene A.mphitheater der Schweiz und wurde seit 1986 umfassend restauriert. Seit 1995
. werden darin alljährlich im S.ommer die O.pernfestspiele von Avenches abgehalten.
- das römische T.heater ( T.héâtre romain ) am Fuss des H.ügelzugs, am Südrand des ehe-
. maligen Aventicum
- Überreste der T.empelanlage C.igognier, so benannt wegen der einzigen noch stehenden,
. 12 Meter hohen Säule, die früher ein S.torchennest trug (von französisch cigogne = S.torch)
- Überreste der T.hermen
- Überreste des K.apitols
- Überreste der ehemaligen Umfassungsmauer auf der Höhe zwischen A.venches und V.illa-
. repos mit dem wiederhergestellten T.urm T.ornallaz und dem O.sttor
.
.
.
.
( BeschriebAventicum KantonWaadt KantonVaud AlbumRömerinderSchweiz AlbumAventicum
Ruine Ruin Ruïne Руины Rovina Ruina Geschichte History Frühgeschichte Schweiz Svizzera
Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza Switzerland )
.
.
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Velotour I.ns - g.rosses M.oos - A.venches am Dienstag den 06. September 2011
.
.
Mit dem Z.ug von B.ern nach I.ns
.
.
Mit dem F.ahrrad von I.ns durch`s G.rosse M.oos nach A.venches
.
.
Mit dem Z.ug von A.venches zurück nach B.ern
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Kamera : Canon EOS 550D N
Objektiv : -
Modus : P
Zeit in Sekunden : -
ISO : Auto
B.litz : Nein
.
.
******************************************************************************************************************
Hurni110906 AlbumZZZZ110906VelotourG.rossesM.oosA.venches KantonWaadt KantonVaud
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
******************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 090517
******************************************************************************************************************
NIF
This is the beautiful Lego Muntstraat of Jasper Joppe Geers on display in the Thermen Museum in Heerlen, Netherlands.
For more details read his Eurobricks post.
Hear: ...Made in Italy - Ricchi e Poveri ... AND
see SLIDE Show: from our Newest or Unvalued ... or look ... in bigly . or . in map
from FotoCD created with ANALOG Minolta Dynax 3000i
☻ Ort:...: Übersicht Kalksinter Fälle bei Saturnia • Maremma • Toskana • Italien
☻ Place: overview lime sinter falls by Saturnia • Maremma • Tuscany • Italy
Kommentar: → Klick "Links" ↑oben↑ für mehr Infos (alle in neuem TAB)
Comment ..: → Click "Link" ↑above↑ ) for more infos (all in new TAB)
Thermen von En Perruet Aventicum ( Römische Ruinen - Forumsthermen - Thermen - Badeanlage - Bad - Baujahr um 77 n. Chr. ) in der insula 29 der ehemaligen Stadt der Römer - Römerstadt Aventicum ( Hauptort Civitas Helvetiorum ) im heutigen Avenches im Kanton Waadt - Vaud der Schweiz
.
.
.
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
Aventicum
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum war der Hauptort der römischen Civitas Helvetiorum im Schweizer Mittelland und
politisches, religiöses und wirtschaftliches Zentrum der Helvetier. Die römische Stadt befand
sich an der Stelle des heutigen Avenches im Kanton Waadt in der Schweiz.
Es war zu seiner Blütezeit im 1. bis 3. Jahrhundert nach Christus die grösste Stadt auf Schwei-
zer Boden und zählte zeitweise mehr als 20'000 Einwohner. Fundstücke von den zahlreichen
Ausgrabungen können im M.usée Romain im T.urm über dem Haupteingang des A.mphithea-
ters besichtigt werden.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Lage
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum lag am Südrand der Broye - Ebene, südlich des M.urtensees auf rund 445 m ü. M.
an der römischen Heeresstrasse, welche vom G.enfersee respektive vom G.rossen S.ankt
B.ernhard durch das Schweizer Mittelland nach V.indonissa oder nach A.ugusta R.aurica führte.
Die Stadt befand sich leicht erhöht, damit sie nicht von den häufigen Ü.berschwemmungen der
B.roye heimgesucht wurde. Sie nahm einen Grossteil der weiten, nach N.ordwesten offenen
Geländemulde zwischen dem S.tadthügel des heutigen Avenches und den östlich angrenzenden
M.olassehochflächen von D.onatyre ein.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Anfänge
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Ursprünge des Ortes gehen auf ein von den Helvetiern im 1. Jahrhundert vor Christus ge-
gründetes O.ppidum zurück, das bis heute nicht genau lokalisiert werden konnte. Bis anhin ver-
mutete man diese Siedlung auf dem Waldhügel B.ois de C.hâtel rund 2 km südlich von Aven-
ches. Es gibt auch einige Q.uellen, die das O.ppidum auf dem heutigen S.tadthügel – also
wesentlich näher bei der römischen Stadt – ansiedeln.
Auch die eigentliche Gründung von Aventicum konnte bisher nicht genau datiert werden. Ver-
schiedene Q.uellen legen sie auf die Zeit wenige Jahre nach Christi G.eburt. Bei En Chaplix
wurde jedoch kürzlich ein G.rabmal gefunden, das auf das Jahr 15 vor Christus datiert wird,
weshalb die Gründung der Stadt eventuell fast zwei Jahrzehnte vor der Zeitenwende erfolgt
sein könnte.
Der Name Aventicum ist von der helvetischen Quellgöttin Aventia abgeleitet. Aus der Zeit
bis 70 nach Christus ist nur wenig über die Stadt bekannt. Sie entwickelte sich allmählich
zum Zentrum der Helvetier, die das Schweizer Mittelland zwischen dem G.enfersee und
dem B.odensee bewohnten. Die Civitas der Helvetier war damals Teil der Provinz Gallia
Belgica. Nicht gesichert ist auch der damalige Name der Stadt; sie könnte Forum Tiberii
geheissen haben.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Blütezeit
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Blütezeit begann um 70 nach Christus, als Kaiser Vespasian, der vermutlich einen Teil
seiner Jugendzeit in der Stadt verbrachte, Aventicum in den Rang einer Kolonie römischen
Rechts erhob.
Die Stadt hatte damals den Namen Colonia Pia Flavia Constans Emerita Helvetiorum Foede-
rata, so jedenfalls lautete eine Inschrift auf einem im 17. Jahrhundert gefundenen Stein. Es
ist nicht ganz ausges.chlossen, dass die Inschrift eine Fälschung ist.
Unter den Römern wurde Aventicum von zwei Magistraten ( Duoviri ), zwei Ädilen und zwei
Präfekten regiert. Die Duoviri übten dabei einerseits das Amt des P.riesters, andererseits aber
auch das Amt des Stadtvorstehers und Richters aus. Um 89 nach Christus wurde Aventicum
in die Provinz Germania superior eingegliedert. In diese Zeit fällt auch eine rege Bautätigkeit.
Die Stadt wurde mit einer grossen R.ingmauer umgeben und neben den Wohn- und G.ewerbe-
häusern entstanden grosse R.epräsentationsbauten, darunter das A.mphitheater, das römische
T.heater sowie die T.empelanlagen G.ranges-des-D.îmes und C.igognier. Ihr Wasser bezog
die Stadt aus B.runnen und von einem A.quädukt, der Quellwasser von der A.rbogne nach
Aventicum leitete.
Aventicum wuchs rasch zu einem bedeutenden politischen, administrativen, religiösen und
wirtschaftlichen Zentrum heran. Die Stadt zählte über 20'000 Einwohner und war damit fast
zehn Mal so gross wie das heutige Avenches.
Vermutlich seit dem Beginn des 3. Jahrhunderts war die Stadt auch Sitz eines B.ischofs. Zwei
frühchristliche K.irchen, S.aint - M.artin und S.aint - S.ymphorien, sind belegt, deren Überreste
erst im Spätmittelalter vollends abgetragen wurden. Daneben gab es wahrscheinlich noch zwei
weitere K.irchen.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte => Niedergang
**************************************************************************************************************
.
.
.
Mit den ersten Einfällen der Alamannen in den Jahren 259 und 260 ( Limesfall ) begann der
langsame Niedergang von Aventicum. Die Zerstörungen waren aber vermutlich nicht so gross
wie bisher stets angenommen, und die Stadt wurde grösstenteils wiederaufgebaut. Gemäss
M.ünzfunden hatte sie auch im 4. Jahrhundert noch eine wichtige Bedeutung. Zur Sicherung
der Stadt wurde auf dem B.ois de C.hâtel ein K.astell gebaut.
Ein zweiter Einfall der Alamannen im Jahr 354 führte zu einer weitgehenden Zerstörung der
Römerstadt. Die restlichen Bewohner suchten in der Folge auf dem H.ügel Zuflucht, wo sich
das heutige Städtchen befindet.
Eine neue befestigte Siedlung wurde im 5. Jahrhundert wieder auf dem Gelände der römischen
Stadt gegründet. Aventicum blieb auch während dieser unruhigen Zeiten und der andauernden
Bedrohung durch die Alamannen B.ischofssitz.
Der endgültige Niedergang folgte erst in der zweiten Hälfte des 6. Jahrhunderts, als Bischof
Marius seinen Sitz nach L.ausanne verlegte. Aventicum sank zur Bedeutungslosigkeit ab und
verlor seinen Status als Hauptort, nachdem es in das Grenzgebiet zwischen dem B.urgunder-
reich und dem Reich der Alemannen zu liegen kam.
Über die nachfolgende Zeit schweigen sich die Geschichtsbücher aus. Wahrscheinlich war
die Siedlung dauerhaft bewohnt. Die Überreste von Aventicum dienten fortan als Steinbruch.
Erst mit der Neugründung von Avenches im 11. Jahrhundert und der Verlegung der Siedlung
auf den Stadthügel begann eine neue Zeit der Prosperität.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Die „Wiederentdeckung“ von Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Während des M.ittelalters geriet die einstige Bedeutung von Aventicum in Vergessenheit. Was
noch an Steinen vorhanden war, wurde für den Bau von K.irchen und H.äusern in der näheren
Umgebung verwendet. Erst im 16. Jahrhundert wurde man durch Funde von lateinischen In-
schriften wieder auf die Vergangenheit aufmerksam.
Weitere Funde führten zu den ersten gezielten A.usgrabungen in den Jahren 1783 - 1786. Ein
erstes M.useum mit den F.undgegenständen wurde 1824 eröffnet. Dieses ging 1838 in den Be-
sitz des Kantons Waadt über und wurde in den ehemaligen B.ischofsturm aus dem 11. Jahr-
hundert beim A.mphitheater verlegt.
Mit der Leitung und Förderung der zahlreichen Ausgrabungen seit dem Ende des 19. Jahr-
hunderts wurde der 1885 gegründete Verein Pro Aventico ( heute eine Stiftung ) beauftragt.
Bemerkenswert ist der Fund einer G.oldbüste des K.aisers M.arcus A.urelius ( gefunden
1939, Höhe 33.5 cm, Gewicht: 1.589 kg ) in der K.analisation am Fuss des C.igognier -
T.empels. Sie wurde dort wahrscheinlich vor den plündernden Alamannen verborgen. Ein
weiterer wichtiger Fund war der K.opf einer M.inervastatue.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Stadtgrundriss und Stadtgestalt
**************************************************************************************************************
.
.
.
Zur Zeit des Kaisers Vespasian wurde Aventicum mit einer grossen R.ingmauer und einem
davorliegenden G.raben umgeben. Die Mauer war 5.2 km lang, mit den Zinnen rund 7 m hoch
und am Fuss über 2 m mächtig.
Sie wurde mit 73 T.ürmen verstärkt und besass zwei H.aupttore an der römischen Heerstrasse
im W.esten und im O.sten sowie weitere T.ore im N.ordosten, im N.orden und im S.üden. Die
R.ingmauer umfasste eine Fläche von rund 2 km², von der jedoch selbst zur Blütezeit von
Aventicum höchstens ein Viertel überbaut war.
Der Verlauf der R.ingmauer ( im S.üden und O.sten auf dem P.lateau von D.onatyre, im Norden
in der B.royeebene und im W.esten ausserhalb des heutigen S.tadthügels ) ist heute noch an
verschiedenen Orten erkennbar.
Die eigentliche Stadt wurde im typischen schachbrettartigen Grundriss angelegt, wobei die
H.auptstrasse eine Breite von 9 m aufwies; auch die zentrale N.ord - S.üd - Achse hatte eine
ähnliche Breite. Durch das Strassensystem wurde Aventicum in 48 ( verm. sogar 60 ) soge-
nannte insulae ( Wohnquartiere ) mit einer Ausdehnung von 70 x 110 m aufgeteilt.
Am Schnittpunkt der beiden Hauptachsen befand sich das F.orum, daneben die F.orums-
t.hermen und südlich des P.latzes die B.asilika und die K.urie. Westlich der N.ord - Süd -
Achse und an den erhöhten Lagen wurden die V.illen der reicheren Bürger gebaut.
Die handwerklichen Quartiere, vor allem diejenigen Betriebe, welche die Stadt durch Lärm
und Gestank beeinträchtigten ( T.öpfer, Z.iegler, G.erber, G.lasbläser, S.chmiede, G.iesser ), sind
eher im nördlichen und nordöstlichen Stadtteil anzusiedeln.
Besonders hervorzuheben ist ein als P.alais de D.errière la Tour bezeichneter Gebäudekomp-
lex, der am nordwestlichen Rand des Insularasters errichtet wurde. Auf einer Fläche von 2 - 3
Hektaren erstreckte sich eine dreiteilige Anlage, die aus einem Wirtschaftsteil ( u.a. mit einem
tresorartigen Gebäude) sowie aus zwei Wohn- / Repräsentationsbereichen mit B.adetrakt be-
stand.
Sie waren untereinander jeweils über Portiken und Höfe verbunden. Der am westlichen Rand
der Anlage liegende Haupttrakt der Anlage ( Aussenabmessungen ca. 110 x 80m ) bestand
aus einem von Portiken gerahmten Peristyl, an die sich auf drei Seiten Gebäudefluchten an-
s.chlossen, während die vierte Seite in der Mitte ein Sommertriclinium mit M.osaik aufwies.
Dem Triclinium gegenüber, auf der anderen Hofseite, lag in der Mitte des Haupttraktes ein
Repräsentationssaal, der mit einem bereits im 18. Jahrhundert entdeckten, heute nicht mehr
erhaltenen figürlichen M.osaik ( Fläche: 19x12m ) geschmückt war, dessen Mitte von einem
achteckigen B.runnen eingenommen wurde.
Zu den wichtigsten F.unden aus dieser aussergewöhnlichen Anlage zählen die Reste einer
r.ömischen W.asserorgel ( Hydraulis ), eines mit B.ronzebeschlägen verzierten Bettes sowie
das berühmte Relief der R.omulus und R.emus säugenden W.ölfin ( Altfund ).
Im Südwesten der antiken Stadt befanden sich die grossen Repräsentationsbauten. Dazu ge-
hörte der T.empel G.ranges-des-D.îmes, der im frühen 2. Jahrhundert an der Stelle eines
noch in keltischer Tradition gehaltenen H.eiligtums errichtet wurde. Er stand auf einem P.odium
mit F.reitreppe und einer von einem Säulenportikus umgebenen cella ( Kern des Heiligtums )
und wurde im frühen Mittelalter in eine K.irche umgewandelt.
Nahebei befand sich die monumentale T.empelanlage C.igognier, ebenfalls auf einem P.odium
und mit einem grossen Vorhof ausgestattet, der auf drei Seiten von K.olonnaden umgeben war.
Der T.empel war vermutlich J.upiter und anderen einheimischen Gottheiten geweiht.
Auf den C.igognier – T.empel war das etwa 140 m weiter im Südosten stehende römische T.heater
ausgerichtet, das Platz für ungefähr 8'000 - 10'000 Zuschauer bot.
Etwas abgesetzt von der Stadt am O.sthang des Hügels von Avenches wurde Ende des 1. Jahr-
hunderts das A.mphitheater erbaut. Nach einer Vergrösserung zu Beginn des 2. Jahrhunderts
hatte es mit 33 Rängen ein Fassungsvermögen von 14'000 bis 16'000 Personen.
Der H.aupteingang im O.sten ( an der Stelle des heutigen T.urms ) war mit einer m.onumentalen
F.assade mit drei B.ögen bestückt.
Aventicum besass auch zwei H.afenanlagen, mit denen die Stadt Verbindung über den N.euen-
b.urger- und den B.ielersee nach N.ordosten zur A.are und damit zum R.hein hatte. Der eine
H.afen lag am S.üdufer des M.urtensees, der andere nur wenig nördlich der Stadt am Ende
eines K.anals, der ebenfalls zum S.ee führte.
Diese Anlagen lassen den Schluss zu, dass Aventicum ein bedeutendes Umschlagszentrum
im Warenhandel war. Im N.ordosten vor der Stadt befanden sich die G.rabmäler, darunter
auch mehrere m.onumentale M.ausoleen im Gebiet von E.n C.haplix.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Überreste des ehemaligen Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Neben den im römischen M.useum beim A.mphitheater ausgestellten A.usgrabungsgegen-
ständen können im F.reiland eine Reihe weiterer bedeutender Anlagen besucht werden:
.
.
.
- das A.mphitheater am östlichen Ausgang der Altstadt von Avenches. Es ist das am besten
. erhaltene A.mphitheater der Schweiz und wurde seit 1986 umfassend restauriert. Seit 1995
. werden darin alljährlich im S.ommer die O.pernfestspiele von Avenches abgehalten.
- das römische T.heater ( T.héâtre romain ) am Fuss des H.ügelzugs, am Südrand des ehe-
. maligen Aventicum
- Überreste der T.empelanlage C.igognier, so benannt wegen der einzigen noch stehenden,
. 12 Meter hohen Säule, die früher ein S.torchennest trug (von französisch cigogne = S.torch)
- Überreste der T.hermen
- Überreste des K.apitols
- Überreste der ehemaligen Umfassungsmauer auf der Höhe zwischen A.venches und V.illa-
. repos mit dem wiederhergestellten T.urm T.ornallaz und dem O.sttor
.
.
.
.
( BeschriebAventicum KantonWaadt KantonVaud AlbumRömerinderSchweiz AlbumAventicum
Ruine Ruin Ruïne Руины Rovina Ruina Geschichte History Frühgeschichte Schweiz Svizzera
Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza Switzerland )
.
.
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Velotour I.ns - g.rosses M.oos - A.venches am Dienstag den 06. September 2011
.
.
Mit dem Z.ug von B.ern nach I.ns
.
.
Mit dem F.ahrrad von I.ns durch`s G.rosse M.oos nach A.venches
.
.
Mit dem Z.ug von A.venches zurück nach B.ern
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Kamera : Canon EOS 550D N
Objektiv : -
Modus : P
Zeit in Sekunden : -
ISO : Auto
B.litz : Nein
.
.
******************************************************************************************************************
Hurni110906 AlbumZZZZ110906VelotourG.rossesM.oosA.venches KantonWaadt KantonVaud
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
******************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 090517
******************************************************************************************************************
NIF
Arykanda or Arycanda is an ancient Lycian city, built upon five large terraces ascending a mountain slope, located near the small village of Aykiriçay, on the Elmalı-Finike road in Antalya Province in the Mediterranean Region of Turkey.
Arykanda is known to be one of the old Lycian cities, as its name ends with -anda, indicative of its Anatolian origin; dating back as far as the 2nd millennium BC.[1] On the other hand, the oldest remains and finds from the city date from the 6th or 5th century BCE. The site is being excavated and restored by an Ankara University team[1] headed by Prof. Dr. Cevdet Bayburtluoglu[2] since 1971.
Gods and goddesses known to have been worshipped here are:[citation needed]
Aphrodite
Apollo
Ares
Artemis
Asklepios
Athena
Helios
Hera
Heracles
Hermes
Hygeia
Kakasbos (an Anatolian horseman-deity)
Mithras
Nemesis
Somendeus (a mountain god)
Tyche
Arykanda survived through Byzantine times, until the 6th century when the settlement moved to a new site south of the modern road which is called Arif Settlement in archaeological literature so that it will not mix up with the older site.
Acropolis houses Hellenistic and older remains of the site which include the temple of Helios, bouleterion, prytaneion, upper agora withs its shops, and several excavated houses. The lower city houses most of the Roman remains. These include:
A bath complex on the lowest terrace, still virtually intact in its sequence of arches, next to the gymnasium. The city has 7 different bath houses of various sizes.
Lower Agora, some of the shops in its eastern part can still be seen. It is wide and flat, located to the south of the odeon and was enclosed on three sides by a portico. At its middle are the remains of Tyche Temple.
A theatre, in excellent condition, built during the 1st century BCE. It has 20 rows of seats, divided into 7 sections. At the edge of every row are holes that were used to support protective awnings.
Odeon - 2nd century AD. The main entrance is to the south, though a triple portal. This was once a very ornate building, the interior was lined with orthostats and the walls, orchestra and seats were once covered with coloured marble. A block that was discovered (and now housed in Antalya Archaeological Museum) during the excavations over the portal bears a portrait of the Emperor Hadrian.
A stadium, from the Hellenistic period, that resides above the theatre, in the form of a running track with seats built only on one side. It is smaller than a usual stadium, measuring 106 m. long and 17 m. wide.
Two necropoleis. The one on the entrance to the site is very interesting with its series of richly decorated funerary monuments. The eastern necropolis has barrel-vaulted monumental tombs, temple-tombs and sarcophagi and the western necropolis has rock-cut tombs and barrel-vaulted tombs.
Arykanda war eine Stadt in Lykien (heute Türkei), die nachweislich vom sechsten vorchristlichen bis ins elfte Jahrhundert n. Chr. existierte. Die Ruinen der Stadt, vornehmlich aus römischer Zeit, sind heute eine Sehenswürdigkeit der Provinz Antalya.
Arykanda liegt an der Straße zwischen Finike und Elmalı, 32 km nördlich von Finike. Die Ruinen der antiken Stadt liegen auf Terrassen an einem Steilhang zwischen 710 und 820 Höhenmetern. Die Anlage bietet von allen Terrassen einen weiten Blick auf die umliegenden Berge und ins Tal. Diese dem antiken Delphi ähnliche Topografie hat dem Ort die Bezeichnung Delphi Lykiens eingetragen.
Erste Siedlungsspuren an dem Ort werden auf 2000 v. Chr. datiert. Die antike Stadt wurde im sechsten Jahrhundert v. Chr. von Lykiern gegründet (Münzfunde aus dem 5. Jahrhundert sind der erste Beleg) und war eine der Städte des Lykischen Bundes. Ab dem 2. Jahrhundert v. Chr. taucht der Name in römischen Quellen auf, die Einwohner der Stadt werden als ausschweifend und verschwenderisch beschrieben. Die weitere Geschichte teilte die Stadt mit dem übrigen Lykien. Warum die Stadt, die in byzantinischer Zeit noch Bischofssitz war, verlassen wurde, ist noch unklar. Die Ausgrabungen im Gebiet der Stadt dauern bis heute an.
Auf der höchsten ausgegrabenen Terrasse befindet sich das Stadion, das mit 170 m Länge deutlich kleinere Maße als die üblichen römischen Anlagen hat. Sitzplätze für die Zuschauer gibt es nur an der Bergseite des Stadions. Auf gleicher Höhe, etwa 300 m westlich des Stadions, liegen die Ruinen des Buleuterions, einer Stoa, mehrerer Geschäfte und einer Zisterne. Unterhalb des Stadions sind die 20 Sitzreihen des gut erhaltenen Theaters im Mittelteil direkt in den Berg gehauen, und nur die Seitenflügel sind aufgebaut. Auf einer tieferen Ebene liegt das ursprünglich mit Marmor verkleidete Odeon und davor, etwas tiefer, die Agora. Auf der nächsttieferen Ebene liegt die Nekropole mit Grabstätten, die zum Teil im Stil von Tempeln errichtet sind. Das Gymnasion und die Thermen befinden sich unterhalb der Nekropole.
Arykanda lub Arycanda – starożytne greckie miasto w Azji Mniejszej (dzisiejsza Turcja), aktualnie ruiny, najstarsze datowane na VII wiek p.n.e. Opuszczone po silnych trzęsieniach ziemi, które zniszczyły miasto w III wieku n.e. Bogactwo miasta pochodziło z handlu drewnem, którego źródłem były okoliczne lasy.
Ариканда — древнее ликийское поселение, руины которого расположены в 32 км от города Финике в турецкой провинции Анталья. Основана в конце 3-го тысячелетия до н. э. Сохранившиеся развалины, включающие греческий театр и стадион, относятся преимущественно к эпохам эллинизма и Римской империи. Оставлена жителями в ранневизантийский период. Обнаружена археологами в XIX веке.
Название
Имя городу дала ближайшая река Ариканда (у древних греков — Арикандос, современное турецкое название — Aykiriçay). Окончание -анда в лувийском языке конца 3-го тысячелетия до н. э. обозначало объект среди высоких скал.[1]
Расположение
Город находится в труднодоступном месте, на склоне горы Шахинкая (Şahinkaya — Соколиная скала) в окрестностях села Ариф (Arif — Просвещённое), в километре от шоссе Финике — Элмалы, проходящего по долине реки Айкиричай в провинции Анталья.
Расположение на высоте 650—900 м, в глубине от дороги, существовавшей с древнейших времён, позволяло городу обходиться без защитных стен.
Планировка
Постройки Ариканды растянулись на полтора километра с запада на восток вдоль холма Шахинкая, заняв несколько расположенных друг над другом террас. Расстояние от руин сторожевой башни на макушке холма до самых нижних строений составляет 350 м.
Непосредственно под башней располагаются остатки старейшего из двух городских некрополей, под ними — верхняя из сохранившихся террас, вмещавшая малую агору с себастейоном, булетерионом и храмом Гелиоса, а также стадион.
Вторую сверху террасу занимает греческий театр, третью — большая агора с одеоном, нимфеоном и пританеем. На этих уровнях город имеет ширину не более 300 м, его восточной границей служит ручей Башгёз, крупнейший из трёх источников пресной воды в Ариканде.
На четвёртой террасе частично сохранились храм Траяна, византийская базилика, а к востоку от ручья — обширная новая часть города с гимнасием, баней и поздним некрополем.
На нижней пятой террасе стояли главные городские ворота, а сохранились остатки бань и винодельни.
Руины и фундаменты жилых домов находятся на всех террасах кроме верхней.
История
Первые достоверные сведения относятся к V в. до н. э. Город-акрополь Ариканда в разное время подчинялся ликийцам, персам, Александру Македонскому, Птолемеям, Селевкидам, Родосу и наконец в 43 г. вошел в состав Римской империи.
В византийский период после сильного землетрясения город был разрушени и покинут жителями. Город был довольно крупный и чеканил собственную монету[2]. Наибольшего расцвета город достиг в II в. до н. э., когда он входил в состав Ликийской Лиги.
Достопримечательности
Большой интерес представляет хорошо сохранившийся театр с 20 рядами скамеек на естественном основании, построенный во II веке. Так же имеются развалины акрополя, крепостных стен, агоры, стадиона, двух комплексов бань (самых больших в Ликии) со спортивными залами и уникальной мозаикой, храмов Траяну и Гелиосу, общественных туалетов.
В городе было 2 комплекса гробниц, в одной из которых сохранилось изображение христограммы, а также место погребения младенцев, которое потеснил стадион.
В древности Ариканда была богато украшена мрамором и бронзовыми статуями.
This is the beautiful Lego Muntstraat of Jasper Joppe Geers on display in the Thermen Museum in Heerlen, Netherlands.
For more details read his Eurobricks post.
ⓒRebecca Bugge, All Rights Reserved
Do not use without permission.
The changing room (apodyterium). The Stabian baths (Terme Stabiane in Italian) are the biggest and oldest in Pompeii - possibly from the 4th century, but definitely the 3rd. It was constantly expanded after its foundation. As many other buildings in Pompeii it was damaged by the 62 A.D. earthquake. The stucco decorations, as for example here, were done after the earthquake - but they were never finished when the eruption of 79 A.D. struck.
Pompeii is one of the most famous cities of the Roman empire - completely buried in ashes when the volcano Vesuvius erupted in 79 A.D. When the place was rediscovered and excavated in more modern times we were given a great snapshot of life almost two thousand years ago.
But Pompeii's history is more than just this eruption. It was founded already in the 7th or 6th century B.C. by a people named Oscans (or Osci). In the 5th century the city was captured by the Samnites - but after the Samnite Wars (second half of the 4th century B.C.) Pompeii was taken over by the Romans, though keeping a lot of its autonomy. When the towns of Campania rose against the Roman rule, Pompeii took part in this, but was besieged and defeated by Sulla in 89 B.C. After this Pompeii was turned into a proper Roman colony with the name Colonia Cornelia Veneria Pompeianorum.
Earthquakes, caused by the seismic activities which also causes Vesuvius to erupt, were (and still are) common in the area, but there were also severe incidents before 79 A.D - including a big earthquake in 62 A.D. A lot of the buildings in Pompeii shows signs of repairs after this.
Paris - Musée du Louvre - - Hermaphrodite endormi, II siècle après J.-C., découvert à Rome, près des thermes de Dioclétien, Marbre grec
Schläfriger Hermaphrodit, 2. Jh. n. Chr., gefunden in Rom bei den Thermen des Diokletian, griechischer Marmor
Über dem Badetrakt der Großen Thermen erhebt sich ein lichtes Gebäude aus Stahl und Glas. Es schützt die ausgegrabenen Bäder vor Regen und Sonne und zeigt zugleich die imposanten Dimensionen der antiken Architektur.
I've been challenged by my friend Brian (www.flickr.com/photos/bgdlynch/) to post a B&W photo each day for 5 days and in turn to nominate another person each day to do the same! This is my 2nd day and today I nominate my good contact and friend Laurie (www.flickr.com/photos/laurie2123/).
The picture shows a mosaic floor of the Central Thermae in the Roman city of Herculaneum. The city was destroyed in 79 AD by the eruption of Mount Vesuvius. It is amazing how well the buildings and all art is preserved through the ages, and that one is able to stand on 2000 year old floors of these baths.
The title refers to a line in the song 'The Remembering - High the Memory' by the symphonic rock band Yes:
<em>Stand on hills of long forgotten yesterdays
Pass amongst your memories told returning ways
As certain as we walk today
We walk around the story
Out in the city running free
Days pass as seconds turn they key
The strength of the moment lies with you</em>
B&W Challenge - Day 2
Als einzigartige Welt der Entspannung und Aktivität präsentiert sich die #ParkthermeBadRadkersburg NEU mit über 3.600 m² mit viel Herzlichkeit und Gemütlichkeit.
#ThermenlandSteiermark
Der Bau der Thermen des Neptun wurde von Kaiser Hadrian finanziert und in seinem Todesjahr 138 eingeweiht. Die schwarz-weißen Bodenmosaiken stammen aus der Zeit des Kaisers Antoninus Pius. In einem Nebenraum der Thermen zeigen sie Aphitrite, Neptuns Frau, die auf einem Hippokampus reitet und von Tritonen umgeben ist.
Ostia, nahe der Mündung (lat. Ostium) am Tiber gelegen, wurde um ca. 335 v. Chr. gegründet, wuchs zusammen mit Rom empor und wurde mit ca. 50.000 Einwohnern zu einem der wichtigsten Handels- und Kriegshäfen während der Kaiserzeit. Durch die Versandung des Tibers und den Untergang des Weströmischen Reiches verlor Ostia an Bedeutung, versank in Trümmern und geriet in Vergessenheit, bis im 19. Jh. Ausgrabungen mehr als die Hälfte des antiken Stadtgebietes ans Tageslicht brachten. Da die Stadt nie überbaut worden war, bieten die Ruinen von Ostia Antica einen eindrucksvollen und anschaulichen Überblick über eine antike Stadt.
Thermen von En Perruet Aventicum ( Römische Ruinen - Forumsthermen - Thermen - Badeanlage - Bad - Baujahr um 77 n. Chr. ) in der insula 29 der ehemaligen Stadt der Römer - Römerstadt Aventicum ( Hauptort Civitas Helvetiorum ) im heutigen Avenches im Kanton Waadt - Vaud der Schweiz
.
.
.
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
Aventicum
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum war der Hauptort der römischen Civitas Helvetiorum im Schweizer Mittelland und
politisches, religiöses und wirtschaftliches Zentrum der Helvetier. Die römische Stadt befand
sich an der Stelle des heutigen Avenches im Kanton Waadt in der Schweiz.
Es war zu seiner Blütezeit im 1. bis 3. Jahrhundert nach Christus die grösste Stadt auf Schwei-
zer Boden und zählte zeitweise mehr als 20'000 Einwohner. Fundstücke von den zahlreichen
Ausgrabungen können im M.usée Romain im T.urm über dem Haupteingang des A.mphithea-
ters besichtigt werden.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Lage
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum lag am Südrand der Broye - Ebene, südlich des M.urtensees auf rund 445 m ü. M.
an der römischen Heeresstrasse, welche vom G.enfersee respektive vom G.rossen S.ankt
B.ernhard durch das Schweizer Mittelland nach V.indonissa oder nach A.ugusta R.aurica führte.
Die Stadt befand sich leicht erhöht, damit sie nicht von den häufigen Ü.berschwemmungen der
B.roye heimgesucht wurde. Sie nahm einen Grossteil der weiten, nach N.ordwesten offenen
Geländemulde zwischen dem S.tadthügel des heutigen Avenches und den östlich angrenzenden
M.olassehochflächen von D.onatyre ein.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Anfänge
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Ursprünge des Ortes gehen auf ein von den Helvetiern im 1. Jahrhundert vor Christus ge-
gründetes O.ppidum zurück, das bis heute nicht genau lokalisiert werden konnte. Bis anhin ver-
mutete man diese Siedlung auf dem Waldhügel B.ois de C.hâtel rund 2 km südlich von Aven-
ches. Es gibt auch einige Q.uellen, die das O.ppidum auf dem heutigen S.tadthügel – also
wesentlich näher bei der römischen Stadt – ansiedeln.
Auch die eigentliche Gründung von Aventicum konnte bisher nicht genau datiert werden. Ver-
schiedene Q.uellen legen sie auf die Zeit wenige Jahre nach Christi G.eburt. Bei En Chaplix
wurde jedoch kürzlich ein G.rabmal gefunden, das auf das Jahr 15 vor Christus datiert wird,
weshalb die Gründung der Stadt eventuell fast zwei Jahrzehnte vor der Zeitenwende erfolgt
sein könnte.
Der Name Aventicum ist von der helvetischen Quellgöttin Aventia abgeleitet. Aus der Zeit
bis 70 nach Christus ist nur wenig über die Stadt bekannt. Sie entwickelte sich allmählich
zum Zentrum der Helvetier, die das Schweizer Mittelland zwischen dem G.enfersee und
dem B.odensee bewohnten. Die Civitas der Helvetier war damals Teil der Provinz Gallia
Belgica. Nicht gesichert ist auch der damalige Name der Stadt; sie könnte Forum Tiberii
geheissen haben.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Blütezeit
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Blütezeit begann um 70 nach Christus, als Kaiser Vespasian, der vermutlich einen Teil
seiner Jugendzeit in der Stadt verbrachte, Aventicum in den Rang einer Kolonie römischen
Rechts erhob.
Die Stadt hatte damals den Namen Colonia Pia Flavia Constans Emerita Helvetiorum Foede-
rata, so jedenfalls lautete eine Inschrift auf einem im 17. Jahrhundert gefundenen Stein. Es
ist nicht ganz ausges.chlossen, dass die Inschrift eine Fälschung ist.
Unter den Römern wurde Aventicum von zwei Magistraten ( Duoviri ), zwei Ädilen und zwei
Präfekten regiert. Die Duoviri übten dabei einerseits das Amt des P.riesters, andererseits aber
auch das Amt des Stadtvorstehers und Richters aus. Um 89 nach Christus wurde Aventicum
in die Provinz Germania superior eingegliedert. In diese Zeit fällt auch eine rege Bautätigkeit.
Die Stadt wurde mit einer grossen R.ingmauer umgeben und neben den Wohn- und G.ewerbe-
häusern entstanden grosse R.epräsentationsbauten, darunter das A.mphitheater, das römische
T.heater sowie die T.empelanlagen G.ranges-des-D.îmes und C.igognier. Ihr Wasser bezog
die Stadt aus B.runnen und von einem A.quädukt, der Quellwasser von der A.rbogne nach
Aventicum leitete.
Aventicum wuchs rasch zu einem bedeutenden politischen, administrativen, religiösen und
wirtschaftlichen Zentrum heran. Die Stadt zählte über 20'000 Einwohner und war damit fast
zehn Mal so gross wie das heutige Avenches.
Vermutlich seit dem Beginn des 3. Jahrhunderts war die Stadt auch Sitz eines B.ischofs. Zwei
frühchristliche K.irchen, S.aint - M.artin und S.aint - S.ymphorien, sind belegt, deren Überreste
erst im Spätmittelalter vollends abgetragen wurden. Daneben gab es wahrscheinlich noch zwei
weitere K.irchen.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte => Niedergang
**************************************************************************************************************
.
.
.
Mit den ersten Einfällen der Alamannen in den Jahren 259 und 260 ( Limesfall ) begann der
langsame Niedergang von Aventicum. Die Zerstörungen waren aber vermutlich nicht so gross
wie bisher stets angenommen, und die Stadt wurde grösstenteils wiederaufgebaut. Gemäss
M.ünzfunden hatte sie auch im 4. Jahrhundert noch eine wichtige Bedeutung. Zur Sicherung
der Stadt wurde auf dem B.ois de C.hâtel ein K.astell gebaut.
Ein zweiter Einfall der Alamannen im Jahr 354 führte zu einer weitgehenden Zerstörung der
Römerstadt. Die restlichen Bewohner suchten in der Folge auf dem H.ügel Zuflucht, wo sich
das heutige Städtchen befindet.
Eine neue befestigte Siedlung wurde im 5. Jahrhundert wieder auf dem Gelände der römischen
Stadt gegründet. Aventicum blieb auch während dieser unruhigen Zeiten und der andauernden
Bedrohung durch die Alamannen B.ischofssitz.
Der endgültige Niedergang folgte erst in der zweiten Hälfte des 6. Jahrhunderts, als Bischof
Marius seinen Sitz nach L.ausanne verlegte. Aventicum sank zur Bedeutungslosigkeit ab und
verlor seinen Status als Hauptort, nachdem es in das Grenzgebiet zwischen dem B.urgunder-
reich und dem Reich der Alemannen zu liegen kam.
Über die nachfolgende Zeit schweigen sich die Geschichtsbücher aus. Wahrscheinlich war
die Siedlung dauerhaft bewohnt. Die Überreste von Aventicum dienten fortan als Steinbruch.
Erst mit der Neugründung von Avenches im 11. Jahrhundert und der Verlegung der Siedlung
auf den Stadthügel begann eine neue Zeit der Prosperität.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Die „Wiederentdeckung“ von Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Während des M.ittelalters geriet die einstige Bedeutung von Aventicum in Vergessenheit. Was
noch an Steinen vorhanden war, wurde für den Bau von K.irchen und H.äusern in der näheren
Umgebung verwendet. Erst im 16. Jahrhundert wurde man durch Funde von lateinischen In-
schriften wieder auf die Vergangenheit aufmerksam.
Weitere Funde führten zu den ersten gezielten A.usgrabungen in den Jahren 1783 - 1786. Ein
erstes M.useum mit den F.undgegenständen wurde 1824 eröffnet. Dieses ging 1838 in den Be-
sitz des Kantons Waadt über und wurde in den ehemaligen B.ischofsturm aus dem 11. Jahr-
hundert beim A.mphitheater verlegt.
Mit der Leitung und Förderung der zahlreichen Ausgrabungen seit dem Ende des 19. Jahr-
hunderts wurde der 1885 gegründete Verein Pro Aventico ( heute eine Stiftung ) beauftragt.
Bemerkenswert ist der Fund einer G.oldbüste des K.aisers M.arcus A.urelius ( gefunden
1939, Höhe 33.5 cm, Gewicht: 1.589 kg ) in der K.analisation am Fuss des C.igognier -
T.empels. Sie wurde dort wahrscheinlich vor den plündernden Alamannen verborgen. Ein
weiterer wichtiger Fund war der K.opf einer M.inervastatue.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Stadtgrundriss und Stadtgestalt
**************************************************************************************************************
.
.
.
Zur Zeit des Kaisers Vespasian wurde Aventicum mit einer grossen R.ingmauer und einem
davorliegenden G.raben umgeben. Die Mauer war 5.2 km lang, mit den Zinnen rund 7 m hoch
und am Fuss über 2 m mächtig.
Sie wurde mit 73 T.ürmen verstärkt und besass zwei H.aupttore an der römischen Heerstrasse
im W.esten und im O.sten sowie weitere T.ore im N.ordosten, im N.orden und im S.üden. Die
R.ingmauer umfasste eine Fläche von rund 2 km², von der jedoch selbst zur Blütezeit von
Aventicum höchstens ein Viertel überbaut war.
Der Verlauf der R.ingmauer ( im S.üden und O.sten auf dem P.lateau von D.onatyre, im Norden
in der B.royeebene und im W.esten ausserhalb des heutigen S.tadthügels ) ist heute noch an
verschiedenen Orten erkennbar.
Die eigentliche Stadt wurde im typischen schachbrettartigen Grundriss angelegt, wobei die
H.auptstrasse eine Breite von 9 m aufwies; auch die zentrale N.ord - S.üd - Achse hatte eine
ähnliche Breite. Durch das Strassensystem wurde Aventicum in 48 ( verm. sogar 60 ) soge-
nannte insulae ( Wohnquartiere ) mit einer Ausdehnung von 70 x 110 m aufgeteilt.
Am Schnittpunkt der beiden Hauptachsen befand sich das F.orum, daneben die F.orums-
t.hermen und südlich des P.latzes die B.asilika und die K.urie. Westlich der N.ord - Süd -
Achse und an den erhöhten Lagen wurden die V.illen der reicheren Bürger gebaut.
Die handwerklichen Quartiere, vor allem diejenigen Betriebe, welche die Stadt durch Lärm
und Gestank beeinträchtigten ( T.öpfer, Z.iegler, G.erber, G.lasbläser, S.chmiede, G.iesser ), sind
eher im nördlichen und nordöstlichen Stadtteil anzusiedeln.
Besonders hervorzuheben ist ein als P.alais de D.errière la Tour bezeichneter Gebäudekomp-
lex, der am nordwestlichen Rand des Insularasters errichtet wurde. Auf einer Fläche von 2 - 3
Hektaren erstreckte sich eine dreiteilige Anlage, die aus einem Wirtschaftsteil ( u.a. mit einem
tresorartigen Gebäude) sowie aus zwei Wohn- / Repräsentationsbereichen mit B.adetrakt be-
stand.
Sie waren untereinander jeweils über Portiken und Höfe verbunden. Der am westlichen Rand
der Anlage liegende Haupttrakt der Anlage ( Aussenabmessungen ca. 110 x 80m ) bestand
aus einem von Portiken gerahmten Peristyl, an die sich auf drei Seiten Gebäudefluchten an-
s.chlossen, während die vierte Seite in der Mitte ein Sommertriclinium mit M.osaik aufwies.
Dem Triclinium gegenüber, auf der anderen Hofseite, lag in der Mitte des Haupttraktes ein
Repräsentationssaal, der mit einem bereits im 18. Jahrhundert entdeckten, heute nicht mehr
erhaltenen figürlichen M.osaik ( Fläche: 19x12m ) geschmückt war, dessen Mitte von einem
achteckigen B.runnen eingenommen wurde.
Zu den wichtigsten F.unden aus dieser aussergewöhnlichen Anlage zählen die Reste einer
r.ömischen W.asserorgel ( Hydraulis ), eines mit B.ronzebeschlägen verzierten Bettes sowie
das berühmte Relief der R.omulus und R.emus säugenden W.ölfin ( Altfund ).
Im Südwesten der antiken Stadt befanden sich die grossen Repräsentationsbauten. Dazu ge-
hörte der T.empel G.ranges-des-D.îmes, der im frühen 2. Jahrhundert an der Stelle eines
noch in keltischer Tradition gehaltenen H.eiligtums errichtet wurde. Er stand auf einem P.odium
mit F.reitreppe und einer von einem Säulenportikus umgebenen cella ( Kern des Heiligtums )
und wurde im frühen Mittelalter in eine K.irche umgewandelt.
Nahebei befand sich die monumentale T.empelanlage C.igognier, ebenfalls auf einem P.odium
und mit einem grossen Vorhof ausgestattet, der auf drei Seiten von K.olonnaden umgeben war.
Der T.empel war vermutlich J.upiter und anderen einheimischen Gottheiten geweiht.
Auf den C.igognier – T.empel war das etwa 140 m weiter im Südosten stehende römische T.heater
ausgerichtet, das Platz für ungefähr 8'000 - 10'000 Zuschauer bot.
Etwas abgesetzt von der Stadt am O.sthang des Hügels von Avenches wurde Ende des 1. Jahr-
hunderts das A.mphitheater erbaut. Nach einer Vergrösserung zu Beginn des 2. Jahrhunderts
hatte es mit 33 Rängen ein Fassungsvermögen von 14'000 bis 16'000 Personen.
Der H.aupteingang im O.sten ( an der Stelle des heutigen T.urms ) war mit einer m.onumentalen
F.assade mit drei B.ögen bestückt.
Aventicum besass auch zwei H.afenanlagen, mit denen die Stadt Verbindung über den N.euen-
b.urger- und den B.ielersee nach N.ordosten zur A.are und damit zum R.hein hatte. Der eine
H.afen lag am S.üdufer des M.urtensees, der andere nur wenig nördlich der Stadt am Ende
eines K.anals, der ebenfalls zum S.ee führte.
Diese Anlagen lassen den Schluss zu, dass Aventicum ein bedeutendes Umschlagszentrum
im Warenhandel war. Im N.ordosten vor der Stadt befanden sich die G.rabmäler, darunter
auch mehrere m.onumentale M.ausoleen im Gebiet von E.n C.haplix.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Überreste des ehemaligen Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Neben den im römischen M.useum beim A.mphitheater ausgestellten A.usgrabungsgegen-
ständen können im F.reiland eine Reihe weiterer bedeutender Anlagen besucht werden:
.
.
.
- das A.mphitheater am östlichen Ausgang der Altstadt von Avenches. Es ist das am besten
. erhaltene A.mphitheater der Schweiz und wurde seit 1986 umfassend restauriert. Seit 1995
. werden darin alljährlich im S.ommer die O.pernfestspiele von Avenches abgehalten.
- das römische T.heater ( T.héâtre romain ) am Fuss des H.ügelzugs, am Südrand des ehe-
. maligen Aventicum
- Überreste der T.empelanlage C.igognier, so benannt wegen der einzigen noch stehenden,
. 12 Meter hohen Säule, die früher ein S.torchennest trug (von französisch cigogne = S.torch)
- Überreste der T.hermen
- Überreste des K.apitols
- Überreste der ehemaligen Umfassungsmauer auf der Höhe zwischen A.venches und V.illa-
. repos mit dem wiederhergestellten T.urm T.ornallaz und dem O.sttor
.
.
.
.
( BeschriebAventicum KantonWaadt KantonVaud AlbumRömerinderSchweiz AlbumAventicum
Ruine Ruin Ruïne Руины Rovina Ruina Geschichte History Frühgeschichte Schweiz Svizzera
Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza Switzerland )
.
.
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Velotour I.ns - g.rosses M.oos - A.venches am Dienstag den 06. September 2011
.
.
Mit dem Z.ug von B.ern nach I.ns
.
.
Mit dem F.ahrrad von I.ns durch`s G.rosse M.oos nach A.venches
.
.
Mit dem Z.ug von A.venches zurück nach B.ern
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Kamera : Canon EOS 550D N
Objektiv : -
Modus : P
Zeit in Sekunden : -
ISO : Auto
B.litz : Nein
.
.
******************************************************************************************************************
Hurni110906 AlbumZZZZ110906VelotourG.rossesM.oosA.venches KantonWaadt KantonVaud
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
******************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 090517
******************************************************************************************************************
NIF
Friedrichsbad y alrededores, en Baden-Baden. Alemania, noviembre de 2012.
Lo que más me gusta de esta foto, además del lugar -que es digno de conocer- es que se trata de una panorámica tomada y retocada con un simple smartphone. En concreto con un iPhone usando la app Photosynth y, posteriormente recortada y retocada con Snapseed.
No es una obra maestra, de hecho tiene errores. Pero es que hasta hace bien poco conseguir algo así hubiera requerido un ordenador y un ratito de procesado... Hoy en día con un teléfono te llevas el recuerdo...
Die Baugestalt der Madeleine-Kirche ist für ein christliches Gotteshaus sehr ungewöhnlich. Dies erklärt sich aus der langen Baugeschichte mit dem Wechsel der Nutzungsabsichten. Während der Außenbau sich am Modell des römischen Tempels orientiert, ist das Innere mit seinen drei aufeinander folgenden Kuppeln den Haupträumen römischer Thermen nachgebildet.
Unter König Ludwig XV. wurde 1764 mit dem Bau einer Kirche nach dem Entwurf des Architekten Pierre Contant d’Ivry begonnen. Sie sollte mit ihrer Portikus und einer Kuppel einen monumentalen Blickpunkt aus der Sicht von der nahen, gleichzeitig angelegten Place Louis XV, der heutigen Place de la Concorde bieten. Die Arbeiten wurden im Dezember 1791 aufgrund der Französischen Revolution unterbrochen. Am 2. Dezember 1806 beschloss Napoleon I., unter Verwendung der Fundamente und aufgehender Teile des vorrevolutionären Baus einen Temple à la Gloire – eine Ruhmeshalle für seine Soldaten – zu bauen. Der klassistizistische Entwurf des Architekten Pierre-Alexandre Vignon (1763–1823) für diese Ruhmeshalle ähnelt mit seinen 52 korinthischen Säulen einem antik-römischen Podiumstempel. Nach dem Russlandfeldzug 1812 rückte Napoleon allerdings von seinem Plan einer Ruhmeshalle ab und kehrte zum ursprünglichen Projekt einer Kirche zurück. Nach dem Fall Napoleons beschloss König Ludwig XVIII., das Gebäude als Kirche zum Andenken an Ludwig XVI. und Marie Antoinette fertigstellen zu lassen. Abgeschlossen wurden die Bauarbeiten unter Louis-Philippe von dem Architekten Jean-Jacques-Marie Huvé (1783–1852) im Jahre 1842. Am 9. Oktober 1845 wurde das Gebäude als Pfarrkirche geweiht.
de.wikipedia.org/wiki/La_Madeleine_%28Paris%29
L'église de la Madeleine was designed in its present form as a temple to the glory of Napoleon's army.The first design, commissioned in 1757, with construction begun with the King's ceremonial placing of the cornerstone, April 3, 1763, was halted in 1764; that first design, by Pierre Contant d'Ivry, was based on Jules Hardouin Mansart Late Baroque church of Les Invalides, with a dome surmounting a Latin cross. At the start of the Revolution of 1789, however, only the foundations and the grand portico had been finished; the choir of the former church was demolished in 1797. In 1806 Napoleon made his decision to erect a memorial, a Temple de la Gloire de la Grande Armée ("Temple to the Glory of the Great Army"); following an elaborate competition with numerous entries and a jury that decided on a design by the architect Claude Étienne de Beaumont (1757–1811). After the fall of Napoleon, with the Catholic reaction during the Restoration, King Louis XVIII determined that the structure would be used as a church, dedicated to Mary Magdalene. Vignon died in 1828 before completing the project and was replaced by Jacques-Marie Huvé. A new competition was set up in 1828-29, to determine the design for sculptures for the pediment, a Last Judgment, in which Mary Magdalene knelt to intercede for the Damned; the winner was Philippe Joseph Henri Lemaire. The July Monarchy rededicated the monument of repentance for Revolution as a monument of national reconciliation, and the nave was vaulted in 1831. In 1837 it was briefly suggested that the building might best be utilized as a train station, but the building was finally consecrated as a church.
The Madeleine is built in the Neo-Classical style and was inspired by the Maison Carrée at Nîmes, one of the best-preserved of all Roman temples. Its fifty-two Corinthian columns, each 20 metres high, are carried around the entire building. The pediment sculpture of the Last Judgement is by Lemaire, and the church's bronze doors bear reliefs representing the Ten Commandments. Its size is 354 feet (108 meters) long and 141 feet (43 meters) wide.rated as a church in 1842.
This is the beautiful Lego Muntstraat of Jasper Joppe Geers on display in the Thermen Museum in Heerlen, Netherlands.
Maybe not my best picture, but I love the architectural details.
For more details read his Eurobricks post.
Eine erste Besiedlung der Region um die heutige Stadt Aachen konnte bereits für den Zeitraum vor fast 5000 Jahren nachgewiesen werden. Bereits zur Zeit Christi Geburt gab es eine ständige Besiedlung der Region und der jungen Stadt. Es begann das Zeitalter eines weitgehend römisch geprägten Aachen. Münzen und Scherben dieser Zeit belegen dies, Mauerreste römischer Thermen, Marmor und Mosaiken wurden bei Ausgrabungen im Boden der Stadt entdeckt.
Eine durchgehende Besiedlung des Bereiches um die heutige Innenstadt, andauernd von der Römerzeit bis heute, wird inzwischen als sicher angenommen.
In der Zeit der Karolinger wurde mit dem Bau einer Pfalzkapelle im heutigen Innenstadtbereich begonnen. Diese heute fast 1300 Jahre alten Teile der Kapelle stellen mit den in den folgenden Jahrhunderten Stadtgeschichte errichteten Erweiterungen, den Aachener Dom, wie wir ihn heute kennen, dar.
Bei Grabungen im Bereich des Dom, konnten in etwa 3 m Bodentiefe Reste von römischen Thermen und anderes Mauerwerk entdeckt werden.
Der heutige Aachener Dom trägt damit alle Züge, der auf die Karolinger- Zeit folgenden verschiedenen Stilepochen.
Einst in der Zeit Karls des Großen in seinen Grundzügen entstanden, ist er heute, nach zahlreichen Umbauten und Erweiterungen, ein bedeutender Bischofssitz und Dom mit herausragender Geschichte.
The first settlement of the region around the present-day city of Aachen has been traced back to nearly 5000 years ago. By the time of Christ's birth, there was a permanent settlement in the region and the young city. This marked the beginning of an era largely shaped by Roman influence in Aachen. Coins and shards from this time attest to this, and remnants of Roman baths, marble, and mosaics have been discovered during excavations in the city's ground. Continuous settlement of the area around today's city center, from the Roman period to the present, is now considered certain. During the time of the Carolingians, the construction of a palace chapel began in the current city center area. These parts of the chapel, nearly 1300 years old today, along with the extensions built in the following centuries, represent the Aachen Cathedral as we know it today. Excavations in the area of the cathedral have uncovered remnants of Roman baths and other structures at a depth of about 3 meters.
Today's Aachen Cathedral thus bears all the features of the various stylistic epochs that followed the Carolingian period. Once built in the time of Charlemagne, it is today, after numerous reconstructions and extensions, an important bishop's seat and cathedral with an outstanding history.
Thermen von En Perruet Aventicum ( Römische Ruinen - Forumsthermen - Thermen - Badeanlage - Bad - Baujahr um 77 n. Chr. ) in der insula 29 der ehemaligen Stadt der Römer - Römerstadt Aventicum ( Hauptort Civitas Helvetiorum ) im heutigen Avenches im Kanton Waadt - Vaud der Schweiz
.
.
.
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
Aventicum
**************************************************************************************************************
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum war der Hauptort der römischen Civitas Helvetiorum im Schweizer Mittelland und
politisches, religiöses und wirtschaftliches Zentrum der Helvetier. Die römische Stadt befand
sich an der Stelle des heutigen Avenches im Kanton Waadt in der Schweiz.
Es war zu seiner Blütezeit im 1. bis 3. Jahrhundert nach Christus die grösste Stadt auf Schwei-
zer Boden und zählte zeitweise mehr als 20'000 Einwohner. Fundstücke von den zahlreichen
Ausgrabungen können im M.usée Romain im T.urm über dem Haupteingang des A.mphithea-
ters besichtigt werden.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Lage
**************************************************************************************************************
.
.
.
Aventicum lag am Südrand der Broye - Ebene, südlich des M.urtensees auf rund 445 m ü. M.
an der römischen Heeresstrasse, welche vom G.enfersee respektive vom G.rossen S.ankt
B.ernhard durch das Schweizer Mittelland nach V.indonissa oder nach A.ugusta R.aurica führte.
Die Stadt befand sich leicht erhöht, damit sie nicht von den häufigen Ü.berschwemmungen der
B.roye heimgesucht wurde. Sie nahm einen Grossteil der weiten, nach N.ordwesten offenen
Geländemulde zwischen dem S.tadthügel des heutigen Avenches und den östlich angrenzenden
M.olassehochflächen von D.onatyre ein.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Anfänge
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Ursprünge des Ortes gehen auf ein von den Helvetiern im 1. Jahrhundert vor Christus ge-
gründetes O.ppidum zurück, das bis heute nicht genau lokalisiert werden konnte. Bis anhin ver-
mutete man diese Siedlung auf dem Waldhügel B.ois de C.hâtel rund 2 km südlich von Aven-
ches. Es gibt auch einige Q.uellen, die das O.ppidum auf dem heutigen S.tadthügel – also
wesentlich näher bei der römischen Stadt – ansiedeln.
Auch die eigentliche Gründung von Aventicum konnte bisher nicht genau datiert werden. Ver-
schiedene Q.uellen legen sie auf die Zeit wenige Jahre nach Christi G.eburt. Bei En Chaplix
wurde jedoch kürzlich ein G.rabmal gefunden, das auf das Jahr 15 vor Christus datiert wird,
weshalb die Gründung der Stadt eventuell fast zwei Jahrzehnte vor der Zeitenwende erfolgt
sein könnte.
Der Name Aventicum ist von der helvetischen Quellgöttin Aventia abgeleitet. Aus der Zeit
bis 70 nach Christus ist nur wenig über die Stadt bekannt. Sie entwickelte sich allmählich
zum Zentrum der Helvetier, die das Schweizer Mittelland zwischen dem G.enfersee und
dem B.odensee bewohnten. Die Civitas der Helvetier war damals Teil der Provinz Gallia
Belgica. Nicht gesichert ist auch der damalige Name der Stadt; sie könnte Forum Tiberii
geheissen haben.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte - Blütezeit
**************************************************************************************************************
.
.
.
Die Blütezeit begann um 70 nach Christus, als Kaiser Vespasian, der vermutlich einen Teil
seiner Jugendzeit in der Stadt verbrachte, Aventicum in den Rang einer Kolonie römischen
Rechts erhob.
Die Stadt hatte damals den Namen Colonia Pia Flavia Constans Emerita Helvetiorum Foede-
rata, so jedenfalls lautete eine Inschrift auf einem im 17. Jahrhundert gefundenen Stein. Es
ist nicht ganz ausges.chlossen, dass die Inschrift eine Fälschung ist.
Unter den Römern wurde Aventicum von zwei Magistraten ( Duoviri ), zwei Ädilen und zwei
Präfekten regiert. Die Duoviri übten dabei einerseits das Amt des P.riesters, andererseits aber
auch das Amt des Stadtvorstehers und Richters aus. Um 89 nach Christus wurde Aventicum
in die Provinz Germania superior eingegliedert. In diese Zeit fällt auch eine rege Bautätigkeit.
Die Stadt wurde mit einer grossen R.ingmauer umgeben und neben den Wohn- und G.ewerbe-
häusern entstanden grosse R.epräsentationsbauten, darunter das A.mphitheater, das römische
T.heater sowie die T.empelanlagen G.ranges-des-D.îmes und C.igognier. Ihr Wasser bezog
die Stadt aus B.runnen und von einem A.quädukt, der Quellwasser von der A.rbogne nach
Aventicum leitete.
Aventicum wuchs rasch zu einem bedeutenden politischen, administrativen, religiösen und
wirtschaftlichen Zentrum heran. Die Stadt zählte über 20'000 Einwohner und war damit fast
zehn Mal so gross wie das heutige Avenches.
Vermutlich seit dem Beginn des 3. Jahrhunderts war die Stadt auch Sitz eines B.ischofs. Zwei
frühchristliche K.irchen, S.aint - M.artin und S.aint - S.ymphorien, sind belegt, deren Überreste
erst im Spätmittelalter vollends abgetragen wurden. Daneben gab es wahrscheinlich noch zwei
weitere K.irchen.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Geschichte => Niedergang
**************************************************************************************************************
.
.
.
Mit den ersten Einfällen der Alamannen in den Jahren 259 und 260 ( Limesfall ) begann der
langsame Niedergang von Aventicum. Die Zerstörungen waren aber vermutlich nicht so gross
wie bisher stets angenommen, und die Stadt wurde grösstenteils wiederaufgebaut. Gemäss
M.ünzfunden hatte sie auch im 4. Jahrhundert noch eine wichtige Bedeutung. Zur Sicherung
der Stadt wurde auf dem B.ois de C.hâtel ein K.astell gebaut.
Ein zweiter Einfall der Alamannen im Jahr 354 führte zu einer weitgehenden Zerstörung der
Römerstadt. Die restlichen Bewohner suchten in der Folge auf dem H.ügel Zuflucht, wo sich
das heutige Städtchen befindet.
Eine neue befestigte Siedlung wurde im 5. Jahrhundert wieder auf dem Gelände der römischen
Stadt gegründet. Aventicum blieb auch während dieser unruhigen Zeiten und der andauernden
Bedrohung durch die Alamannen B.ischofssitz.
Der endgültige Niedergang folgte erst in der zweiten Hälfte des 6. Jahrhunderts, als Bischof
Marius seinen Sitz nach L.ausanne verlegte. Aventicum sank zur Bedeutungslosigkeit ab und
verlor seinen Status als Hauptort, nachdem es in das Grenzgebiet zwischen dem B.urgunder-
reich und dem Reich der Alemannen zu liegen kam.
Über die nachfolgende Zeit schweigen sich die Geschichtsbücher aus. Wahrscheinlich war
die Siedlung dauerhaft bewohnt. Die Überreste von Aventicum dienten fortan als Steinbruch.
Erst mit der Neugründung von Avenches im 11. Jahrhundert und der Verlegung der Siedlung
auf den Stadthügel begann eine neue Zeit der Prosperität.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Die „Wiederentdeckung“ von Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Während des M.ittelalters geriet die einstige Bedeutung von Aventicum in Vergessenheit. Was
noch an Steinen vorhanden war, wurde für den Bau von K.irchen und H.äusern in der näheren
Umgebung verwendet. Erst im 16. Jahrhundert wurde man durch Funde von lateinischen In-
schriften wieder auf die Vergangenheit aufmerksam.
Weitere Funde führten zu den ersten gezielten A.usgrabungen in den Jahren 1783 - 1786. Ein
erstes M.useum mit den F.undgegenständen wurde 1824 eröffnet. Dieses ging 1838 in den Be-
sitz des Kantons Waadt über und wurde in den ehemaligen B.ischofsturm aus dem 11. Jahr-
hundert beim A.mphitheater verlegt.
Mit der Leitung und Förderung der zahlreichen Ausgrabungen seit dem Ende des 19. Jahr-
hunderts wurde der 1885 gegründete Verein Pro Aventico ( heute eine Stiftung ) beauftragt.
Bemerkenswert ist der Fund einer G.oldbüste des K.aisers M.arcus A.urelius ( gefunden
1939, Höhe 33.5 cm, Gewicht: 1.589 kg ) in der K.analisation am Fuss des C.igognier -
T.empels. Sie wurde dort wahrscheinlich vor den plündernden Alamannen verborgen. Ein
weiterer wichtiger Fund war der K.opf einer M.inervastatue.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Stadtgrundriss und Stadtgestalt
**************************************************************************************************************
.
.
.
Zur Zeit des Kaisers Vespasian wurde Aventicum mit einer grossen R.ingmauer und einem
davorliegenden G.raben umgeben. Die Mauer war 5.2 km lang, mit den Zinnen rund 7 m hoch
und am Fuss über 2 m mächtig.
Sie wurde mit 73 T.ürmen verstärkt und besass zwei H.aupttore an der römischen Heerstrasse
im W.esten und im O.sten sowie weitere T.ore im N.ordosten, im N.orden und im S.üden. Die
R.ingmauer umfasste eine Fläche von rund 2 km², von der jedoch selbst zur Blütezeit von
Aventicum höchstens ein Viertel überbaut war.
Der Verlauf der R.ingmauer ( im S.üden und O.sten auf dem P.lateau von D.onatyre, im Norden
in der B.royeebene und im W.esten ausserhalb des heutigen S.tadthügels ) ist heute noch an
verschiedenen Orten erkennbar.
Die eigentliche Stadt wurde im typischen schachbrettartigen Grundriss angelegt, wobei die
H.auptstrasse eine Breite von 9 m aufwies; auch die zentrale N.ord - S.üd - Achse hatte eine
ähnliche Breite. Durch das Strassensystem wurde Aventicum in 48 ( verm. sogar 60 ) soge-
nannte insulae ( Wohnquartiere ) mit einer Ausdehnung von 70 x 110 m aufgeteilt.
Am Schnittpunkt der beiden Hauptachsen befand sich das F.orum, daneben die F.orums-
t.hermen und südlich des P.latzes die B.asilika und die K.urie. Westlich der N.ord - Süd -
Achse und an den erhöhten Lagen wurden die V.illen der reicheren Bürger gebaut.
Die handwerklichen Quartiere, vor allem diejenigen Betriebe, welche die Stadt durch Lärm
und Gestank beeinträchtigten ( T.öpfer, Z.iegler, G.erber, G.lasbläser, S.chmiede, G.iesser ), sind
eher im nördlichen und nordöstlichen Stadtteil anzusiedeln.
Besonders hervorzuheben ist ein als P.alais de D.errière la Tour bezeichneter Gebäudekomp-
lex, der am nordwestlichen Rand des Insularasters errichtet wurde. Auf einer Fläche von 2 - 3
Hektaren erstreckte sich eine dreiteilige Anlage, die aus einem Wirtschaftsteil ( u.a. mit einem
tresorartigen Gebäude) sowie aus zwei Wohn- / Repräsentationsbereichen mit B.adetrakt be-
stand.
Sie waren untereinander jeweils über Portiken und Höfe verbunden. Der am westlichen Rand
der Anlage liegende Haupttrakt der Anlage ( Aussenabmessungen ca. 110 x 80m ) bestand
aus einem von Portiken gerahmten Peristyl, an die sich auf drei Seiten Gebäudefluchten an-
s.chlossen, während die vierte Seite in der Mitte ein Sommertriclinium mit M.osaik aufwies.
Dem Triclinium gegenüber, auf der anderen Hofseite, lag in der Mitte des Haupttraktes ein
Repräsentationssaal, der mit einem bereits im 18. Jahrhundert entdeckten, heute nicht mehr
erhaltenen figürlichen M.osaik ( Fläche: 19x12m ) geschmückt war, dessen Mitte von einem
achteckigen B.runnen eingenommen wurde.
Zu den wichtigsten F.unden aus dieser aussergewöhnlichen Anlage zählen die Reste einer
r.ömischen W.asserorgel ( Hydraulis ), eines mit B.ronzebeschlägen verzierten Bettes sowie
das berühmte Relief der R.omulus und R.emus säugenden W.ölfin ( Altfund ).
Im Südwesten der antiken Stadt befanden sich die grossen Repräsentationsbauten. Dazu ge-
hörte der T.empel G.ranges-des-D.îmes, der im frühen 2. Jahrhundert an der Stelle eines
noch in keltischer Tradition gehaltenen H.eiligtums errichtet wurde. Er stand auf einem P.odium
mit F.reitreppe und einer von einem Säulenportikus umgebenen cella ( Kern des Heiligtums )
und wurde im frühen Mittelalter in eine K.irche umgewandelt.
Nahebei befand sich die monumentale T.empelanlage C.igognier, ebenfalls auf einem P.odium
und mit einem grossen Vorhof ausgestattet, der auf drei Seiten von K.olonnaden umgeben war.
Der T.empel war vermutlich J.upiter und anderen einheimischen Gottheiten geweiht.
Auf den C.igognier – T.empel war das etwa 140 m weiter im Südosten stehende römische T.heater
ausgerichtet, das Platz für ungefähr 8'000 - 10'000 Zuschauer bot.
Etwas abgesetzt von der Stadt am O.sthang des Hügels von Avenches wurde Ende des 1. Jahr-
hunderts das A.mphitheater erbaut. Nach einer Vergrösserung zu Beginn des 2. Jahrhunderts
hatte es mit 33 Rängen ein Fassungsvermögen von 14'000 bis 16'000 Personen.
Der H.aupteingang im O.sten ( an der Stelle des heutigen T.urms ) war mit einer m.onumentalen
F.assade mit drei B.ögen bestückt.
Aventicum besass auch zwei H.afenanlagen, mit denen die Stadt Verbindung über den N.euen-
b.urger- und den B.ielersee nach N.ordosten zur A.are und damit zum R.hein hatte. Der eine
H.afen lag am S.üdufer des M.urtensees, der andere nur wenig nördlich der Stadt am Ende
eines K.anals, der ebenfalls zum S.ee führte.
Diese Anlagen lassen den Schluss zu, dass Aventicum ein bedeutendes Umschlagszentrum
im Warenhandel war. Im N.ordosten vor der Stadt befanden sich die G.rabmäler, darunter
auch mehrere m.onumentale M.ausoleen im Gebiet von E.n C.haplix.
.
.
.
**************************************************************************************************************
Überreste des ehemaligen Aventicum
**************************************************************************************************************
.
.
.
Neben den im römischen M.useum beim A.mphitheater ausgestellten A.usgrabungsgegen-
ständen können im F.reiland eine Reihe weiterer bedeutender Anlagen besucht werden:
.
.
.
- das A.mphitheater am östlichen Ausgang der Altstadt von Avenches. Es ist das am besten
. erhaltene A.mphitheater der Schweiz und wurde seit 1986 umfassend restauriert. Seit 1995
. werden darin alljährlich im S.ommer die O.pernfestspiele von Avenches abgehalten.
- das römische T.heater ( T.héâtre romain ) am Fuss des H.ügelzugs, am Südrand des ehe-
. maligen Aventicum
- Überreste der T.empelanlage C.igognier, so benannt wegen der einzigen noch stehenden,
. 12 Meter hohen Säule, die früher ein S.torchennest trug (von französisch cigogne = S.torch)
- Überreste der T.hermen
- Überreste des K.apitols
- Überreste der ehemaligen Umfassungsmauer auf der Höhe zwischen A.venches und V.illa-
. repos mit dem wiederhergestellten T.urm T.ornallaz und dem O.sttor
.
.
.
.
( BeschriebAventicum KantonWaadt KantonVaud AlbumRömerinderSchweiz AlbumAventicum
Ruine Ruin Ruïne Руины Rovina Ruina Geschichte History Frühgeschichte Schweiz Svizzera
Suissa Swiss Sveitsi Sviss スイス Zwitserland Sveits Szwajcaria Suíça Suiza Switzerland )
.
.
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Velotour I.ns - g.rosses M.oos - A.venches am Dienstag den 06. September 2011
.
.
Mit dem Z.ug von B.ern nach I.ns
.
.
Mit dem F.ahrrad von I.ns durch`s G.rosse M.oos nach A.venches
.
.
Mit dem Z.ug von A.venches zurück nach B.ern
.
.
******************************************************************************************************************
.
.
Kamera : Canon EOS 550D N
Objektiv : -
Modus : P
Zeit in Sekunden : -
ISO : Auto
B.litz : Nein
.
.
******************************************************************************************************************
Hurni110906 AlbumZZZZ110906VelotourG.rossesM.oosA.venches KantonWaadt KantonVaud
E - Mail : chrigu.hurni@bluemail.ch
******************************************************************************************************************
Letzte Aktualisierung - Ergänzung des Textes : 090517
******************************************************************************************************************
NIF
Die Baugestalt der Madeleine-Kirche ist für ein christliches Gotteshaus sehr ungewöhnlich. Dies erklärt sich aus der langen Baugeschichte mit dem Wechsel der Nutzungsabsichten. Während der Außenbau sich am Modell des römischen Tempels orientiert, ist das Innere mit seinen drei aufeinander folgenden Kuppeln den Haupträumen römischer Thermen nachgebildet.
Unter König Ludwig XV. wurde 1764 mit dem Bau einer Kirche nach dem Entwurf des Architekten Pierre Contant d’Ivry begonnen. Sie sollte mit ihrer Portikus und einer Kuppel einen monumentalen Blickpunkt aus der Sicht von der nahen, gleichzeitig angelegten Place Louis XV, der heutigen Place de la Concorde bieten. Die Arbeiten wurden im Dezember 1791 aufgrund der Französischen Revolution unterbrochen. Am 2. Dezember 1806 beschloss Napoleon I., unter Verwendung der Fundamente und aufgehender Teile des vorrevolutionären Baus einen Temple à la Gloire – eine Ruhmeshalle für seine Soldaten – zu bauen. Der klassistizistische Entwurf des Architekten Pierre-Alexandre Vignon (1763–1823) für diese Ruhmeshalle ähnelt mit seinen 52 korinthischen Säulen einem antik-römischen Podiumstempel. Nach dem Russlandfeldzug 1812 rückte Napoleon allerdings von seinem Plan einer Ruhmeshalle ab und kehrte zum ursprünglichen Projekt einer Kirche zurück. Nach dem Fall Napoleons beschloss König Ludwig XVIII., das Gebäude als Kirche zum Andenken an Ludwig XVI. und Marie Antoinette fertigstellen zu lassen. Abgeschlossen wurden die Bauarbeiten unter Louis-Philippe von dem Architekten Jean-Jacques-Marie Huvé (1783–1852) im Jahre 1842. Am 9. Oktober 1845 wurde das Gebäude als Pfarrkirche geweiht.
de.wikipedia.org/wiki/La_Madeleine_%28Paris%29
L'église de la Madeleine was designed in its present form as a temple to the glory of Napoleon's army.The first design, commissioned in 1757, with construction begun with the King's ceremonial placing of the cornerstone, April 3, 1763, was halted in 1764; that first design, by Pierre Contant d'Ivry, was based on Jules Hardouin Mansart Late Baroque church of Les Invalides, with a dome surmounting a Latin cross. At the start of the Revolution of 1789, however, only the foundations and the grand portico had been finished; the choir of the former church was demolished in 1797. In 1806 Napoleon made his decision to erect a memorial, a Temple de la Gloire de la Grande Armée ("Temple to the Glory of the Great Army"); following an elaborate competition with numerous entries and a jury that decided on a design by the architect Claude Étienne de Beaumont (1757–1811). After the fall of Napoleon, with the Catholic reaction during the Restoration, King Louis XVIII determined that the structure would be used as a church, dedicated to Mary Magdalene. Vignon died in 1828 before completing the project and was replaced by Jacques-Marie Huvé. A new competition was set up in 1828-29, to determine the design for sculptures for the pediment, a Last Judgment, in which Mary Magdalene knelt to intercede for the Damned; the winner was Philippe Joseph Henri Lemaire. The July Monarchy rededicated the monument of repentance for Revolution as a monument of national reconciliation, and the nave was vaulted in 1831. In 1837 it was briefly suggested that the building might best be utilized as a train station, but the building was finally consecrated as a church.
The Madeleine is built in the Neo-Classical style and was inspired by the Maison Carrée at Nîmes, one of the best-preserved of all Roman temples. Its fifty-two Corinthian columns, each 20 metres high, are carried around the entire building. The pediment sculpture of the Last Judgement is by Lemaire, and the church's bronze doors bear reliefs representing the Ten Commandments. Its size is 354 feet (108 meters) long and 141 feet (43 meters) wide.rated as a church in 1842.
Die Baugestalt der Madeleine-Kirche ist für ein christliches Gotteshaus sehr ungewöhnlich. Dies erklärt sich aus der langen Baugeschichte mit dem Wechsel der Nutzungsabsichten. Während der Außenbau sich am Modell des römischen Tempels orientiert, ist das Innere mit seinen drei aufeinander folgenden Kuppeln den Haupträumen römischer Thermen nachgebildet.
Unter König Ludwig XV. wurde 1764 mit dem Bau einer Kirche nach dem Entwurf des Architekten Pierre Contant d’Ivry begonnen. Sie sollte mit ihrer Portikus und einer Kuppel einen monumentalen Blickpunkt aus der Sicht von der nahen, gleichzeitig angelegten Place Louis XV, der heutigen Place de la Concorde bieten. Die Arbeiten wurden im Dezember 1791 aufgrund der Französischen Revolution unterbrochen. Am 2. Dezember 1806 beschloss Napoleon I., unter Verwendung der Fundamente und aufgehender Teile des vorrevolutionären Baus einen Temple à la Gloire – eine Ruhmeshalle für seine Soldaten – zu bauen. Der klassistizistische Entwurf des Architekten Pierre-Alexandre Vignon (1763–1823) für diese Ruhmeshalle ähnelt mit seinen 52 korinthischen Säulen einem antik-römischen Podiumstempel. Nach dem Russlandfeldzug 1812 rückte Napoleon allerdings von seinem Plan einer Ruhmeshalle ab und kehrte zum ursprünglichen Projekt einer Kirche zurück. Nach dem Fall Napoleons beschloss König Ludwig XVIII., das Gebäude als Kirche zum Andenken an Ludwig XVI. und Marie Antoinette fertigstellen zu lassen. Abgeschlossen wurden die Bauarbeiten unter Louis-Philippe von dem Architekten Jean-Jacques-Marie Huvé (1783–1852) im Jahre 1842. Am 9. Oktober 1845 wurde das Gebäude als Pfarrkirche geweiht.
de.wikipedia.org/wiki/La_Madeleine_%28Paris%29
L'église de la Madeleine was designed in its present form as a temple to the glory of Napoleon's army.The first design, commissioned in 1757, with construction begun with the King's ceremonial placing of the cornerstone, April 3, 1763, was halted in 1764; that first design, by Pierre Contant d'Ivry, was based on Jules Hardouin Mansart Late Baroque church of Les Invalides, with a dome surmounting a Latin cross. At the start of the Revolution of 1789, however, only the foundations and the grand portico had been finished; the choir of the former church was demolished in 1797. In 1806 Napoleon made his decision to erect a memorial, a Temple de la Gloire de la Grande Armée ("Temple to the Glory of the Great Army"); following an elaborate competition with numerous entries and a jury that decided on a design by the architect Claude Étienne de Beaumont (1757–1811). After the fall of Napoleon, with the Catholic reaction during the Restoration, King Louis XVIII determined that the structure would be used as a church, dedicated to Mary Magdalene. Vignon died in 1828 before completing the project and was replaced by Jacques-Marie Huvé. A new competition was set up in 1828-29, to determine the design for sculptures for the pediment, a Last Judgment, in which Mary Magdalene knelt to intercede for the Damned; the winner was Philippe Joseph Henri Lemaire. The July Monarchy rededicated the monument of repentance for Revolution as a monument of national reconciliation, and the nave was vaulted in 1831. In 1837 it was briefly suggested that the building might best be utilized as a train station, but the building was finally consecrated as a church.
The Madeleine is built in the Neo-Classical style and was inspired by the Maison Carrée at Nîmes, one of the best-preserved of all Roman temples. Its fifty-two Corinthian columns, each 20 metres high, are carried around the entire building. The pediment sculpture of the Last Judgement is by Lemaire, and the church's bronze doors bear reliefs representing the Ten Commandments. Its size is 354 feet (108 meters) long and 141 feet (43 meters) wide.rated as a church in 1842.
The excavations of the lower level of the stadium, the arena, have not yet been completed. Just a part of the podia of the 27 stadium sectors has been unearthed. The recovered podia show a rich and very interesting carved decoration. Inside the Greek and Roman Theaters, there are many examples of reliefs decorating podia, but the reliefs of the podia of Magnesia stadium are the unique example known.
The unearthed reliefs describe how the ancient inhabitants of Magnesia honored the gods, to whom they dedicated the games, as well as the prizes, and the different competition disciplines that took place in the arena.
The overall conception of the decorations will not be discernible until all podia will be unearthed. Most of these reliefs, just like the inscriptions carved in the upper seat rows, belongs to the second half of the II and the first half of the III century AD.
Source Dreyer B. et alt., Die Surveys im Hermos- und Kaystrostal und die Grabungen an den Thermen von Metropolis (Ionien) sowie am Stadion von Magnesia am Mäander
Stadium, Podium bas-relief
2nd – 3rd century AD
Magnesia ad Maeandrum, Ionia
Turkey
Der Bau der Thermen des Neptun wurde von Kaiser Hadrian finanziert und in seinem Todesjahr 138 eingeweiht. Die schwarz-weißen Bodenmosaiken stammen aus der Zeit des Kaisers Antoninus Pius. Im zentralen Raum der Thermen zeigen sie Neptun, den Meeresgott, mit einem Gespann von Tritonen, umgeben von weiterenTritonen, Fischen, Putten, die auf Delphinen reiten, und weiteren Meeresbewohnern.
Ostia, nahe der Mündung (lat. Ostium) am Tiber gelegen, wurde um ca. 335 v. Chr. gegründet, wuchs zusammen mit Rom empor und wurde mit ca. 50.000 Einwohnern zu einem der wichtigsten Handels- und Kriegshäfen während der Kaiserzeit. Durch die Versandung des Tibers und den Untergang des Weströmischen Reiches verlor Ostia an Bedeutung, versank in Trümmern und geriet in Vergessenheit, bis im 19. Jh. Ausgrabungen mehr als die Hälfte des antiken Stadtgebietes ans Tageslicht brachten. Da die Stadt nie überbaut worden war, bieten die Ruinen von Ostia Antica einen eindrucksvollen und anschaulichen Überblick über eine antike Stadt.