View allAll Photos Tagged studens

Bzmot 384 am Endpunkt im Bahnhof Dunapataj.

Shot on Kodak Gold ISO 200 with Smena Symbol II, 19 July 2020

117 341 and 117 372 between Berkenye and Szokolya on the line 75, Vác - Balassagyarmat.

Der "Hockey-Zug" der BLS am 2. Oktober 2025 bei Studen.

Link zu meiner Website: www.bahnfotoschweiz.ch

I also like this photo, because it's been taken from the ground level!

20190214-9388

 

Studenen, toeristen, hagenaars en hagenezen hadden zich op de rand van de Hofvijver genesteld. Ook de bankjes tegen het gras waren goed gezet. Om aan de Korte Vijverberg te komen moest ik door een walm van joints...

A 44-es vonal legmagasabb pontját hagyja maga mögött a 325-ös Bzmot, egy Pusztaszabolcs - Székesfehérvár személyvonat élén. Innentől kezdve egészen a seregélyesi megállóhelyig lejt a pálya.

 

The highest point of line 44 is left behind by The No. 325 Bzmot, at the head of a Pusztaszabolcs - Székesfehérvár passenger train. From here, the track descends all the way to the Seregélyes stop.

Studen Kladenets Dam

 

Rhodope mountains, Bulgaria

Bzmot 343 between Mezőkovácsháza and Mezőhegyes on the line 121, Kétegyháza - Mezőhegyes - Makó - Újszeged.

Zwei Loks der BR 189 mit einem leeren Zuckerrübenzug am Abend des 2. Oktobers 2025 bei Studen.

Link zu meiner Website: www.bahnfotoschweiz.ch

Ein großartiger Standortwechsel war dann nicht mehr drin. Schon ca. 20 Minuten später hat sich der nächste Zug angekündigt.

 

Bzmot 343 ist hier beim Einfahrsignal von Székkutas zu sehen. Und die Sonne hat am Sonntag gut gehalten.

117 328 near Jászdózsa stop on the railway bridge of Tarna.

Alföldi retró

 

A 2021 Szeptember 16-17-én megrendezett Alföldi retró hétvége egyik szereplője, a retró Bz szerelvény száguld Székkutas közelében. A vágánytól nem messze pedig alföldi haszonállatok legelnek.

Closeup of the face and eye of a crocodile of the Zoo Seeteufel, at the surface of the water

THE ARAN INSLANDS: 48 kms out into the Atlantic from Galway City are the Aran Islands, consisting of Inishmore, Inishmaan and Inisheer. Mano Islanders are Gaelic-speaking and large numbers of studens of the languaje visit these rugged and barren islands every year

Kardzhali Dam is a dam in Bulgaria, one of the three largest dams, along with Studen Kladenets and Ivaylovgrad dams, which accumulate the waters of the Arda River and its tributaries.

A wild lizard on a concrete tile, seen on a way in the zoo

I saw many meerkats fighting/playing at the zoo and I got some nice photos!

3 x 2 axles creating an unpredictable yet unmistakable sound pattern in the Bódva valley.

Am 8. Juni 2008 fährt der NINA 527 322 des TRN (Transports Régionaux Neuchâtelois), noch in seiner Ursprungslackierung, zusammen mit einem NINA der BLS als S3 in die Haltestelle Studen ein. Ende September 2008 wurde der Zug endgültig von der BLS übernommen und trägt seither die Bezeichnung RABe 525 038.

 

On June 8, 2008, the NINA 527 322 of the TRN (Transports Régionaux Neuchâtelois), still in its original livery, just arrives at Studen stop as S3 together with a NINA of the BLS. At the end of September 2008, the train was finally taken over by the BLS and has since then been designated RABe 525 038.

 

Paris Port des Saints-Pères

We see Pont des Arts and Louvre museum

-

©2015 François de Nodrest / Pantchoa - All rights reserved.

Young Buddhist monk reading and study in , sitting in pagoda inside monastery, Myanmar.

Photo André Knoerr, Genève. Reproduction autorisée avec mention de la source.

Utilisation commerciale soumise à autorisation spéciale préalable.

 

La nouvelle rame Stadler 708 du Roslagsbanan est en transit sur un parking à Studen BE avant de poursuivre son voyage en direction de Stockholm.

 

28994

Studen SZ, Switzerland

One of the Bennett's kangaroos of the zoo posing well in the grass

Sunset @ Sihlsee

Aare Seeland mobil AG (ASm): the bus number 69 (MAN Lion's City EfficientHybrid, license plate BE-872369) at the bus terminal opposite the Biel / Bienne railway station, working a service in the suburban line 74 to Studen-Grien.

I like this portrait of a pretty brown goat!

The profile of a cute black goat, resting on a log

Young Buddhist monk, novic, walking and reading in pagoda in Shin Bin Maha Laba Man Temple, Sa lay,Bagan, near Mandalay city, Myanmar.

Bzmot motorcar, often nicknamed Almásláda (Apple Crate) pulling two trailers after Aranyosapáti stop.

 

In the back- and foreground there are countless apple trees: Szabolcs-Szatmár-Bereg county yields about 57% of Hungary's yearly ~600 000 tons of the fruit.

A male ring tailed lemur sitting on a log and cutely yawning!

Cabinet card, around c. 1868- 1870

Photographer: Eduard Kozics (Kozics Ede

Pressburg (Pozsony)

Promenade 3. (Sétatér 3.)

Hungary (now Bratislava, Slovakia)

 

The Hungarian Vrabely sisters were famous componists and pianists of the period, who received piano lessons from Franz Liszt and Johannes Brahms. They gave concerts with Liszt in their early years. Later they gave concerts in several cities of Europe, solo or together. Seraphine was married to the notable componist, pianist of the period, Karl Tausig, who was also the student of Franz Liszt.

 

Countess Stephanie von Wurmbrand-Stuppach Vrabély, componist, pianist, writer

* 26.12.1849. Pressburg/Pozsony, Hungary † 16.2.1919 Wien.

www.ebay.com/itm/Vintage-Postcard-Grafin-Stephanie-Wurmbr...

Wikipedia: "Stephanie von Wurmbrand-Stuppach Vrabély was born in Pressburg/Pozsony (now Bratislava), Hungary. Her father, Karl von Vrabély, was a director of the Royal Hungarian Mail. Her mother, Seraphine von Szlemenics, was a painter and writer, a Doctor of Laws, the daughter of the Privy Councillor Professor Paul von Szlemenics. Stephanie showed early musical talent and received piano lessons from Brahms. She released her first song composition at age 14, and later released a collection of thirty songs under the pseudonym Stephanie Brand-Vrabely. She gave concerts in Vienna and other major cities in Europe.

On July 6, 1869, she married Count Ernst von Wurmbrand-Stuppach, brother of Adelma Vay. en.wikipedia.org/wiki/Adelma_Vay

She worked as a writer as well, publishing in the feuilleton supplements of various newspapers. In recognition of her achievements she received a Silver Medal for Art and Science from Ernest II, Duke of Saxe-Coburg and Gotha. en.wikipedia.org/wiki/Stephanie_Wurmbrand-Stuppach

america.pink/stephanie-wurmbrand-stuppach_4171719.html

www.musiklexikon.ac.at/ml/musik_W/Wurmbrand-Stuppach_Step...

de.wikisource.org/wiki/BLK%C3%96:Wurmbrand-Stuppach,_Step...

 

Seraphine von Tausig-Vrabély, componist and pianist

* 26. 7. 1840, Pressburg/Pozsony, Hungary, † 2. 9. 1931, Dresden, Germany. She was 16 yrs old when Liszt listened her playing on the piano and began to teach her. She received lessons from Liszt in Weimar.

In 1864 she married to Karl Tausig (1841-1871) componist and pianist, follower of Liszt. Brahms was the best man on their wedding. The marriage didn't last long, they divorced soon.

mugi.hfmt-hamburg.de/old/A_lexartikel/lexartikel.php?id=t...

www.sophie-drinker-institut.de/cms/index.php/vrabely-sera...

---------------------------------------------------------------------

Vrabély Stefánia (Ernst Wurmbrand-Stuppach grófné), (szerzeményein Brand-Vrabély néven szerepel), * 26. 12. 1849, Pozsony, † 16. 2. 1919, Bécs

Zeneszerző, zongoraművész, író

 

Vrabély Szerafina (Tausig Károlyné) * 26. 7. 1840, Pozsony, † 3. 9.. 1931, Drezda

Zeneszerző és zongoraművész

 

A pozsonyi Vrabély-nővérek (többek között Liszt és Brahms tanítványai) Vrabély Károly m. kir. postaigazgató, udvari tanácsos és Szlemenics Szerafina gyermekei.

Vrabély Károly Liszt-rajongó volt a családjával együtt, Szlemenics Szerafina pedig rendkívüli nő volt, korának neves festője, költője, színdarab-írója, pl. Pozsonyban a Spitalkirche (kórháztemplom) freskóit ő festette, a korabeli színházak pedig gyakran játszották a darabjait.

Liszt Ferenc 1858-ban lett a család barátja, Weimarban tanította Szerafinát, pozsonyi szalonjukban többször adott koncertet, később a Vrabély-lányokkal együtt is.

Stefánia Brahms tanítványa volt.

A nővérek Európa-szerte számtalan országban felléptek, gyakran együtt is. Liszt és Brahms új műveit is bemutatták. Szerafina a Liszt-követő Karl Tausig (1841-1871) felesége lett 1864. november 8-án (Brahms volt az esküvői tanú), vele is koncertezett. Házasságuk rövid ideig tartott, hamarosan elváltak.

 

1865. Vasárnapi Ujság

"Jan. 18-ról írja debreczeni tudósítónk:

Tausig Károly, tegnap este adá, N.-Váradról visszatérvén, harmadik hangversenyét, a két elsőt zsúfolt teremben, e legutolsót is igen szép számú közönség előtt. Különösen a „Wallkürök lovaglása" tüntette ki a művész hatalmas s talán Lisztét kivéve egyedüli technikáját; a középső hangversenyben neje, a már itt pár év előtt kedves emlékben ismert Vrabély Szerafin is két darabot játszott férjével, két zongorán; általában véve köszönettel tartozunk e müvészpárnak az élvezetes esték nyújtásáért."

 

Harsányi Zsolt: Magyar rapszódia. Liszt Ferenc életének regénye

"Egy Vrabély nevű úriember mutatkozott be neki, akivel ott ült süldő leánya is. Élénkszemű, de megrebbent kisleány volt, tekintetéből az imádat és a rajongás sugárzott a híres ember felé. Az apa büszkén magyarázta Francinak, hogy leánya rendkívüli zongoratehetség és kicsiny gyerekkora óta mérhetetlenül szereti a Liszt-számokat.

— Szabad mégegyszer a kisleány nevét?

— Vrabély Szerafin, — mondta az apa a lámpalázas leányka helyett.

Franci felemelte poharát és vigan alkalmazta azon nyolc-tíz szó egyikét, amelyeket hazája anyanyelvéből ismert:

— Éljen Vrabély Szerafin!

Koccintott a remegő kezű hajadonnal és felhajtotta a bort fenékig." mek.oszk.hu/13300/13338/pdf/13338_3.pdf

 

"A Liszt hagyományokat Pozsonyban még maga a mester indította el azokon a hangversenyein, amelyeken növendékeivel együtt szerepelt. Így nem csak tanárként nevelt az akadémia falain belül, de a hangversenypódiumon is. Ennek példája Liszt és Sophie Menter közös szereplése 1874-ben, Liszt és Juhász Aladár, illetve Zichy Géza együttmuzsikálása 1881-ben. Liszt művészetének és műveinek népszerűsítésében Pozsonyban közvetlen szerepet vállaltak növendékei is. Mindenekelőtt Hans von Bülow (1872, 1882), Carl Tausig (1864), Eugen d’ Albert (1886, 1907, 1916), Emil von Sauer (1903, 1911), Moritz Rosenthal (1906), vagy Thomán István (1888), de további kiváló hazai, ill. pozsonyi születésű zongoristák is, mint pld. Vrabély Szerafína és Stefánia, Foerster Károly, Dohnányi Ernő, Korbay-Ravasz Ilona, Steger Mária. A mester, valamint növendékei közreműködésével a pozsonyi közönség megismerkedhetett a kortárs zeneszerzők műveivel és a zongorairodalom remekeivel (Beethoven, Hummel, Weber, Chopin, Schubert, Berlioz, Wagner), az előadóművészet új útjaival, zenekari és vokális művek átirataival, amelyeket Liszt előbb zongoraművészként tolmácsolt, később dirigensként is. Liszt kortársai műveinek népszerűsítésével egyfajta „kultúrmissziót” töltött be. A kortársművészet propagálásával, mint ahogy számtalan jótékonysági hangversenyével is (többek között a pesti és szegedi árvízkárosultak javára, a Hummel és Beethoven emlékmű, vagy az Egyházzenei Egylet javára) emberi nagyságát és mélyen humánus szellemiségét fejezte ki. Mindezt összevetve kétséget kizáróan a kor „szellemi mecénásának” tekinthető." www.parlando.hu/2012/2012-2/2012-2-39.htm

Das Retro-Wochenende fand dieses Mal erstmalig in der ungarischen Tiefebene statt. Kein Wunder, das ich da anwesend sein musste.

 

Bzmot 343 machte sich in der früh auf nach Békéscsaba. Hier bei Vajhát kam sie bei noch schönstem Sonnenschein vorbei.

1 3 5 6 7 ••• 79 80