View allAll Photos Tagged precisely

For Project 365 2022 Edition: 1/365.

For Project 100 2022 Edition: 1/100

 

Impulsively I decided to jump in and join two project groups.

 

Project 365 requires taking a photo every day of the year and posting it. I am not placing any constraints on this one. The photo could be taken with either the Canon Rebel with any lens, or with the Smartphone.

 

Project 100 requires taking 100 photos on a particular theme during the year. I have chosen these constraints: 1) It must be taken at a work table I have in my office, 2) It must be macro or closeup. I want to make do with the situation available and treat it as a studio. 3) Not a rule, but a guideline: as much as possible I'll use found objects from my walks and combine them with whatever else I have at hand to create a whimsical and/or abstract image.

 

I had been thinking about trying to do more photography in my office of found objects from my walks. Two days ago I picked up this small spruce cone with the intention of photographing it when I got home. Here it has sat. In the dry indoor air it opened and began releasing seeds. Today I decided on impulse to start the 100x and 365 project. With the same impulse, I grabbed the cone and wrapped it with some nice wool/silk fibre I had on hand for spinning yarn. It was whimsical and unplanned, which is precisely the spirit I want to bring to the project. From there I can spend as much effort as I like composing and processing the photo.

 

Thank you to everyone who visits, faves, and comments.

After the brilliant sunrise we had, the day became progressively more overcast. Then finally, in the late afternoon, the heavens opened and a storm passed over Tullah. It is precisely for this reason that Lake Rosebery was constructed in the first place.

“Sometimes, when people have a low opinion of their own worth—or, perhaps, when they refuse responsibility for their lives—they choose a new acquaintance, of precisely the type who proved troublesome in the past. Such people don’t believe that they deserve any better—so they don’t go looking for it. Or, perhaps, they don’t want the trouble of better. Freud called this a ‘repetition compulsion.’ He thought of it as an unconscious drive to repeat the horrors of the past—sometimes, perhaps, to formulate those horrors more precisely, sometimes to attempt more active mastery and sometimes, perhaps, because no alternatives beckon. People create their worlds with the tools they have directly at hand. Faulty tools produce faulty results. Repeated use of the same faulty tools produces the same faulty results. It is in this manner that those who fail to learn from the past doom themselves to repeat it. It’s partly fate. It’s partly inability. It’s partly … unwillingness to learn? Refusal to learn? Motivated refusal to learn?” Jordan B Peterson

Painting: 'Own Light' (2017)

Artist: Lara de Moor

Location: Museum MORE, Gorssel, The Netherlands

  

"""Nothing within her compositions occur by chance. The often monumental interior scenes are carefully orchestrated still lives. As part of het creative proces, Lara de Moor, constructs installations using precisely positioned objects, either in her own home or in other characteristic spaces. She photographed these scenarios and then translates them into oil on canvas.

By blending familiar elements with unsettling ones, here representations appear infused with emotions or thoughts, acting as a filter over the depicted spaces or even distorting the overall image."""

Info: Museum MORE

 

A very merry unbirthday to me

To who?

To me

Oh you!

A very merry unbirthday to you

Who me?

Yes, you!

Oh, me!

Let's all congratulate us with another cup of tea

A very merry unbirthday to you!

Now, statistics prove, prove that you've one birthday

Imagine, just one birthday every year

Ah, but there are three hundred and sixty four unbirthdays!

Precisely why we're gathered here to cheer

A very merry unbirthday to you, to you

To me?

To you!

A very merry unbirthday

For me?

For you!

Now blow the candle out my dear

And make your wish come true

A merry merry unbirthday to you!

Songwriters: Mack David / Al Hoffman / Jerry Livingston

The Monostor Fortress - the largest modern fortress in Central Europe - was built between 1850 and 1871. A UNESCO World Heritage Site, the neoclassical military monument is a fascinating sight with its huge walls of precisely hewn stone, the 3-4 metre thick earthen ramparts covering the defences and its network of underground passages (kazamata) several kilometres long.

 

Its monumental dimensions are evidenced by the following figures: The fortress covers 25 hectares, the total area including the firing ranges is 70 hectares, the floor area of the buildings is 25 680 m2 and the number of rooms is 640.

  

After the fortress was built, it served generations of soldiers of the Hungarian Defence Forces. Its tasks included the defence of the central fortress (North - Komárom) and the control of shipping on the Danube. It was never used in combat and served mainly as a training centre and weapons depot. During the First World War it was used as a conscription and training centre. During the Second World War, the 22nd Infantry Regiment had its headquarters at Fort Monostor, and the soldiers of the 1st and 2nd Infantry Regiments were stationed there. After the Second World War.

  

Between 1945 and 1990, the Red Army's Army Group South set up the largest ammunition depot in Central Europe in the fort. With their withdrawal, the military function of the fortress ended forever.

  

Today the fort is a popular destination with a military history exhibition, Cold War vehicles, a bread museum, a boat exhibition and numerous events.

 

www.iranykomarom.hu/en/fort-monostor-en

Eine exakte Bestimmung ist schwierig, da die Scheckfalter sich meist nur durch die Flügelunterseite genau bestimmen lassen.

An exact determination is difficult because the checkered butterflies can usually only be identified precisely by looking at the underside of their wings.

Nature. The most beautiful thing in the world is, precisely, the conjunction of learning and inspiration. Oh, the passion for research and the joy of discovery!

  

After my short trip back home yesterday (the response to which, by the way, I was absolutely overwhelmed) we are back in Budapest, Hungary.

However, we stick with the time of day, sunrise. This picture was taken from the Fisherman's Bastion. and shows the towers of St. Stephen's Basilica in the foreground.

It is precisely because of this viewing angle that this is the perfect place in Budapest to photograph a sunrise.

And it is precisely because of such detail shots that it is so important to always have a telephoto lens with you.. Even if it means carrying another 1.5 kg up here.

 

Nach meinem gestrigen kurzen Ausflug zurück in die Heimat (dessen Resonanz mich übrigens absolut überwältigt hat) sind wir zurück in Budapest in Ungarn.

Allerdings bleiben wir bei der Tageszeit, dem Sonnenaufgang. Dieses Bild wurde von der Fischerbastei aus aufgenommen. und zeigt im Vordergrund die Türme der St- Stephans Basilika.

Genau wegen dieser Blickrichtung ist dies hier der perfekte Ort in Budapest, um einen Sonnenaufgang zu fotografieren.

Und genau wegen solchen Detailsphotos ist es so wichtig, immer ein Teleobjektiv dabei zu haben. Auch, wenn es bedeutet weitere 1,5 kg hier hoch zu tragen.

 

more of this on my website at: http:L//www.shoot-to-catch.de

Artfully and precisely stacked Cabernet barrels at Chateau Camou winery in Valle de Guadalupe wine country, Baja California, Mexico

The title says it all.

 

Quote Of The Day:

"When you get into politics, you find that all your worst nightmares about it turn out to be true, and the people who are attracted to large concentrations of power are precisely the ones who should be kept as far away from it as possible." (Ken Livingstone)

EN: Worldwide known are the vineyards of the Douro Valley and their precious good in the shape of exquisite wines or the famous port wines. In autumn, the vineyards literally glow and invite tourists from all over the world.

 

A special spectacle for the railroad fans is the use of the around 60 years old diesel locomotives of English Electric. Built for the Portuguese railroads as the 1400 series, the locomotives have a design that takes a lot of getting used. However, it is precisely the design that makes the locomotives so special! Originally intended for storage, a lack of traction units led to a rebirth and the locomotives can be seen daily with the cars of the same generation on the interregional trains between Porto and Pocinho.

 

******

 

DE: Weltweit bekannt sind die Weinberge des Dourotals und ihr kostbares Gut in Form von exquisiten Weinen oder den berühmten Portweinen. Im Herbst leuchten die Reben förmlich und laden Touristen aus der gesamten Welt.

 

Ein besonders Spektakel für die Eisenbahnfans ist der Einsatz der rund 60 Jahre alten Diesellokomotiven von English Electric. Für die portugiesische Eisenbahn als Serie 1400 gebaut, weisen die Loks ein sehr gewöhnungsbedürftiges Design auf. Gerade dies macht die Loks jedoch so speziell! Ursprünglich zur Abstellung vorgesehen, führten Triebfahrzeugmangel zu einer Wiedergeburt und die Loks sind mit den Wagen gleicher Generation täglich an den Interregiozügen zwischen Porto und Pocinho anzutreffen.

26-October-2023

 

This is the little area of the western sinkholes at the foot of Mount Škalun (1106m a.s.l., Javorniki), transformed into resurgences with the filling of the aquifers, and covered by water.

 

The Cerknica basin is approximately 40km2 wide, 38 of which can be submerged by water during periods of heavy, prolonged, repeated and frequent rains!

 

The maximum size has not been reached for many years, but once the water arrives from all sides it is quite easy (generally for a short time) to cover the entire plain which has the same altitude.

 

Cerknica town and villages are all built a few meters above this limit, precisely because the flood phases are recurrent and it has been seen that, beyond a certain limit, the permeable calcareous soil resumes and therefore the water (except for very rare extreme occasions) begins to be absorbed before reaching the homes.

  

07-march-2021: the Prominence of Cima dei Preti from Cimoliana valley (almost 2100m, or the height of the mountain not from sea level, but from where it REALLY RISES) is one of the most massive in the South-Eastern Alpine Sector.

 

Although it is a "Natural Park" and even if it is an asset of humanity for UNESCO, it is precisely this "humanity" that cannot benefit from the splendid excursions in this fascinatingly wild area!

 

The area, despite taxes and European funds, is left to its FATE, as is for the naturalists, hikers and old mountaineers who would like to get to know it better (without risking a heart attack).

 

From a certain point of view, being also a very tormented area from an orographic and morphological point of view, the fact of leaving it to itself, without wanting to develop any form of mass tourism, can be a good thing to preserve the virginity of these mountains, of their vegetation. and their animals, BUT to find only closed roads, barred, with no access everywhere (roads that would be used and were used to avoid walking 15 and pass kilometers of paved roads on the long and flat valley floor, reaching the real starting point of the excursion not already sweaty and annoyed!) is far too demoralizing.

 

The territory is also quite small, they would have only 3 asphalted streets to keep in order that flow on the bottom of the 3 main valleys of the area, the Zemola, the Settimana and, of course, the Cimoliana, but all three are closed from the start at 600m a.s.l.

 

It's okay to preserve Nature, but for this to make sense, the area must, in a contingent and intelligent way, be able to access and use them, otherwise everything is an end in itself and a good way to spend citizens' taxes in other ways... Which??

 

It is not a problem that concerns only the Friulian Dolomites (although only here you can reach 100% inaccessibility), there are many mountain areas that keep mountain roads closed (essential for an average walker), using several excuses as the restoration of the road following a landslide, but landslide was in 2018...and no one works there...

 

The reachability of Nature, I repeat, with intelligence, is fundamental for the harmony and symbiosis between Man and Nature, but if this were not enough, I would add that it is a Human Right to be able to access the public domain, within the limits of their own safety, that of others and the utmost education.

This scene, of course, comes from a zoo, more precisely: from the Zoo am Meer in Bremerhaven, northern Germany. There is a huge underwater aquarium, in front of whose glass this moment was captured.

 

He often sees swiftly an entire scene that most people would pass unnoticed. His vision is objective, primarily. His focus is on the world, the scene, the subject, the detail. As he scans his subject he sees as the lens sees, which differs from human vision. Simultaneously he sees the end result, which is to say he sees photographically :-)

Berenice Abbott

 

The Environment Matters! Resist the Despicable Ignorant Orange Cockroach and his Cabinet of Stooges and Buffoons!!

  

Gates Pass, Tucson, Arizona

Pas de FAV sans commentaire.

No FAV without comment

 

Non, nous ne sommes pas dans quelque désert de l'Arizona, mais bien dans le Puy de Dôme,

Plus précisément dans la carrière du puy de la Nugére, où est exploitée la pouzzolane.

  

Bonne journée à tous.

Merci pour vos visites et commentaires

 

en ---------------

 

No, we are not in some desert in Arizona, but well in the Puy-de-Dome,

More precisely, in the career of le puy of the Nugére, where is operated the pozzolan.

  

Good day to all.

Thank you for your visits and comments

 

de ---------------

 

Nein, wir sind nicht in irgendeiner wüste in Arizona, sondern in der Puy de Dome, %%, genauer gesagt in der karriere des puy der Nugére, in denen ausgenutzt wird, die puzzolan.

  

Guten tag an alle.

Danke für eure besuche und kommentare

 

es ---------------

 

No, no estamos en el desierto de Arizona, pero también en el Puy-de-Dome, %%, Más precisamente, en la carrera de le puy-de la Nugére, donde se opera la puzolana.

  

Buen día a todos.

Gracias por sus visitas y comentarios

 

nl ---------------

 

Nee, we zijn niet in een woestijn in Arizona, maar ook in de Puy-de-Dome,

Meer precies, in de carrière van le puy van de Nugére, waar is geopereerd pozzolan.

  

Goede dag allemaal.

Dank u voor uw bezoeken en opmerkingen

 

it ---------------

 

No, non siamo in qualche deserto in Arizona, ma nel Puy-de-Dome, %%, Più precisamente, nella carriera di le puy dei Nugére, in cui è gestito il pozzolana.

  

Buona giornata a tutte.

Grazie per le vostre visite e commenti

 

pt ---------------

 

Não, não estamos em algum deserto no Arizona, mas bem no Puy-de-Dome, %%, Mais precisamente, na carreira de puy do Nugére, onde é operado a pozolana.

  

Bom dia a todos.

Obrigado por suas visitas e comentários de

Steps on Water

 

Two crows, quiet residents of our parks, stepped into a shallow puddle as if checking what the night had left behind. Their slow rhythm, the tilt of their heads, the careful picking through tiny leaves and grasses — everything feels like a small morning ritual of nature that usually goes unnoticed unless you truly stop and look.

 

There is something calming in their steps on the water: as if they’re gently parting the surface of the world, opening for a moment a window into a simpler, quieter time. And the water, always patient, remembers every one of their movements and returns it as a trembling reflection — like a sentence that remains unspoken.

 

Small things. Ordinary birds. A moment that could easily disappear — and precisely because of that, it becomes even more precious.

 

Koraci po vodi

 

Dvije vrane, tihe stanovnice naših parkova, zakoračile su u plitku baru kao da provjeravaju što je noć iza sebe ostavila. Njihov usporeni ritam, nagib glave, pažljivo prebiranje po travkama — sve djeluje kao mali jutarnji ritual prirode koji prolazi nezapaženo sve dok ne zastaneš i pogledaš stvarno.

 

U njihovim koracima po vodi ima nečeg smirujućeg: kao da razmiču površinu svijeta i na kratko otvaraju prozor u jedno jednostavnije, tiše vrijeme. A voda, uvijek strpljiva, pamti svaki njihov pokret i vraća ga u obliku odsjaja koji titra poput neizgovorene rečenice.

 

Male stvari, obične ptice, trenutak koji bi lako nestao — ali baš zato vrijedi još više.

The Ponta do Escalvado Viewpoint is a lookout located on the west coast of São Miguel Island, precisely at Ponta do Escalvado. Its main attraction is the spectacular view it offers of the sea and the west coast of the island.

Always liked how the towers in the downtown core reflect first light at sunrise.

 

This is a blend of two frames, one taken precisely at sunrise at 8am and earlier at 7:26am. I wanted to add a little more contrast behind the Ice District towers.

Thanks to my Icelandic contact I now know what this place is called its Mosfellskirkja.

Thank you Thorsteinn Egilson

Not sure precisely where this was taken, somewhere on the main road between Reykjavic and Pingvellir National Park. It was my first full day in Iceland and almost every turn of the road brought forth a new amazing sight. I loved the way this church just sits in this landscape though I am not quite sure were the congregation came from

THANKS FOR YOUR VISIT HAVE A GREAT DAY

To see keithhull's Most Interesting Photos on Flickriver

 

As the name implies the Meeting of the waters is where Killarney's famous lakes converge. The Upper lake, Middle Lake (also known as Muckross Lake) and Lower Lake (Lough Leane) all come together at this beautiful spot. It is a little haven of tranquility and can only be reached by foot. It's precisely because I ventured ( and clambered!) through a woodland of moss covered trees to eventually find the bridge, that this is one of my personal favourite shots from our trip to Ireland.

..И вдруг поймёшь, что в мире бренном,

Где все надежды хороши,

Дороже всех прикосновений -

Прикосновение души.

Душа должна души коснуться

И от касанья - задрожать.

Ожить, оттаять, встрепенуться,

Тиски свои на миг разжать.

Понять устойчивость к пожару.

На ощупь. В ширь и глубину.

Как пальцы, взявшие гитару

С опаской трогают струну.

Душа с душой должна сливаться.

В один аккорд, в единый стон,

Не прекращая изумляться,

Что можно просто. В унисон.

Душа должна другую душу

Понять мгновенно и принять

И научиться молча слушать

Или, точнее, осязать...

Тогда (Восьмое чудо света!)

Вскипит, разбуженная кровь,

Являя в дымке предрассветной,

для вас рождённую Любовь!

 

Автор (Злата Литвинова)

...............................................................................................................................................................

..And suddenly you realize that in the mortal world,

Where all hopes are good,

The touch of the soul is more precious than all touches.

The soul must touch the soul

And from touch - to tremble.

Come alive, thaw out, wake up,

Loosen your vise for a moment.

Understand the fire resistance.

By touch. wide and deep.

Like fingers picking up a guitar

They gently touch the string.

Soul with soul must merge together.

In one chord, in one moan,

Never ceasing to be surprised,

Which could be simple. In unison.

The soul must have another soul

Instantly understand and accept

And learn to listen in silence

Or, more precisely, to touch ...

then (the eighth wonder of the world!)

the awakened blood will boil,

Appearing in the predawn haze,

Love is born for you!

 

Author (Zlata Litvinova)

This street artist, named Bordalo II, uses wastes to build improbable bas-reliefs …

This one was posted on a Paris' street …

Precisely rue du Chevaleret.

 

* * *

Ce street artiste, nommé Bordalo II, utilise des déchets pour construire d'improbables bas-reliefs...

Celui-ci est accroché dans une rue de Paris…

Précisément rue du Chevaleret dans le XIIIe arrondissement.

I opened this Flickr account in order to share some pictures I took during a trip around the world. It's precisely during this journey that I (re)discovered photography. And because storing thousands of images takes so much time, I kept on shooting in the meanwhile. That's why my gallery is now quite hybrid and is not really related with travel anymore. However, I want now to go back in time and post a little serie of pictures taken in Cambodia ...

USAF personnel moving bombs as part of a loading competition. In the background is the Boeing (Rockwell) B-1B Lancer jet bomber her team is working on. Despite participating in this timed competition, the service personnel followed protocol very precisely without undue hurry. Very reassuring!

This very exotic looking flower isn't a carnivorous plant, even if it's somehow looking like it would bite any moment.

This is the flower of a pumpkin and to be more precisely of a button squash. You can see the fruit already at the bottom. I almost missed this hidden beauty, because it's hiding really good below large leafs. I thank my wife, that she did draw my attention to it.

 

Diese sehr exotisch aussehende Blüte ist keine fleischfressende Pflanze, auch wenn sie irgendwie aussieht als würde sie gleich zuschnappen. Das ist die Blüte von einem Kürbis, um genau zu sein einem Patisson. Die Frucht ist am unteren Ende auch schon zu sehen.

Diese versteckte Schönheit hätte ich fast übersehen, denn sie versteckt sich wirklich gut unter großen Blättern. Ich danke meiner Frau, dass sie mich darauf aufmerksam gemacht hat.

 

more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de

Beautiful Salamanca's Puente romano - construction date of the bridge not is precisely known, but is among the mandates of the Emperors Augustus (27 B. C.-14 D. C.) & Vespasian (69-79), making it a bimillennium architectural monument. Salamanca is truly one of many Spains must see cities.

I can tell you a little more precisely where we are here than the title suggests.

This photo was taken somewhere in Glencoe National Park in the west of Scotland.

Now that I've just looked back at the photos from my last visit, I feel an almost painful longing for this indescribably fascinating region.

Let's see, maybe I'll make it here a third time. After all, they say that all good things come in threes.

 

Ein klein wenig genauer, als es der Titel vermuten lässt, kann ich es schon sagen, wo wir uns hier befinden.

Und zwar entstand dieses Foto irgendwo im Glencoe Nationalpark im Westen Schottlands.

Jetzt, wo ich die Fotos meines letzten Besuches gerade wieder angesehen habe, verspüre ich eine fast schmerzhafte Sehnsucht nach dieser unbeschreiblich faszinierenden Region.

Mal sehen, vielleicht schaffe ich es ja noch ein drittes Mal hier her. Man sagt ja, dass alle guten Dinge drei sind.

You've heard of "Turkey in the Straw" now here is "Turkey on a Toyota" (on the luggage rack precisely).

The Ballarò Market is the oldest market in the city of Palermo and the largest. It is located (of course) in the heart of the old city. Its origins date back to the 10th century, therefore to the Arab domination, precisely for this reason, it strongly recalls the Arab souk. The name is thought to derive from the term Balhara, which means mirror. In fact, it is as a mirror market that it was built in the 10th century.

A small glimpse of the forest in Denmark’s Thy National Park, more precisely in the Hanstholm Wildlife Reserve. Just seconds before, a deer slipped quietly through the idyll.

 

The Monostor Fortress - the largest modern fortress in Central Europe - was built between 1850 and 1871. A UNESCO World Heritage Site, the neoclassical military monument is a fascinating sight with its huge walls of precisely hewn stone, the 3-4 metre thick earthen ramparts covering the defences and its network of underground passages (kazamata) several kilometres long.

 

Its monumental dimensions are evidenced by the following figures: The fortress covers 25 hectares, the total area including the firing ranges is 70 hectares, the floor area of the buildings is 25 680 m2 and the number of rooms is 640.

  

After the fortress was built, it served generations of soldiers of the Hungarian Defence Forces. Its tasks included the defence of the central fortress (North - Komárom) and the control of shipping on the Danube. It was never used in combat and served mainly as a training centre and weapons depot. During the First World War it was used as a conscription and training centre. During the Second World War, the 22nd Infantry Regiment had its headquarters at Fort Monostor, and the soldiers of the 1st and 2nd Infantry Regiments were stationed there. After the Second World War.

  

Between 1945 and 1990, the Red Army's Army Group South set up the largest ammunition depot in Central Europe in the fort. With their withdrawal, the military function of the fortress ended forever.

  

Today the fort is a popular destination with a military history exhibition, Cold War vehicles, a bread museum, a boat exhibition and numerous events.

 

www.iranykomarom.hu/en/fort-monostor-en

On a small, hidden meadow—somewhere between heaven and heart—she stands in the grass of thoughts.

 

The flowers sway gently in the wind, as if whispering something to her. Dragonflies dance around her, and in her hands floats a shimmering soap bubble, light as a wish, fragile as a secret.

 

She knows that each bubble exists for only a moment. And that is precisely why she smiles.

Because sometimes it is not the things that remain – but the moments that enchant us.

 

With every breath she takes, she fills the air with hope; with every glance, she lifts a little piece of heaven.

And for a tiny, perfect moment, the world seems to stand still – just for her.

This is a branch of Bacchiglione River called Tronco Maestro (Master Trunk) where, until 1884, up to thirty-four water wheels of as many mills mounted on boats operated.

 

The name derives precisely from the numerous water mills, 34 in 1300, once floating on the river, decreased to 24 towards the eighteenth century and all remaining removed 1883-1884.

The Monostor Fortress - the largest modern fortress in Central Europe - was built between 1850 and 1871. A UNESCO World Heritage Site, the neoclassical military monument is a fascinating sight with its huge walls of precisely hewn stone, the 3-4 metre thick earthen ramparts covering the defences and its network of underground passages (kazamata) several kilometres long.

 

Its monumental dimensions are evidenced by the following figures: The fortress covers 25 hectares, the total area including the firing ranges is 70 hectares, the floor area of the buildings is 25 680 m2 and the number of rooms is 640.

  

After the fortress was built, it served generations of soldiers of the Hungarian Defence Forces. Its tasks included the defence of the central fortress (North - Komárom) and the control of shipping on the Danube. It was never used in combat and served mainly as a training centre and weapons depot. During the First World War it was used as a conscription and training centre. During the Second World War, the 22nd Infantry Regiment had its headquarters at Fort Monostor, and the soldiers of the 1st and 2nd Infantry Regiments were stationed there. After the Second World War.

  

Between 1945 and 1990, the Red Army's Army Group South set up the largest ammunition depot in Central Europe in the fort. With their withdrawal, the military function of the fortress ended forever.

  

Today the fort is a popular destination with a military history exhibition, Cold War vehicles, a bread museum, a boat exhibition and numerous events.

 

www.iranykomarom.hu/en/fort-monostor-en

Dernières fleurs de l'année, résilientes et tenaces. la bourrache, difficile à valoriser, sont à l'évidence des sujets à cadrer avec précision et le plus souvent en contre jour. Ici, les deniers rayons d'un soleil d'automne ravissent le bleu et le rose de la fleur...

--------------------------------------------------------------------------------------

Last flowers of the year, resilient and tenacious. Borage, which is difficult to value, is obviously a subject that needs to be framed precisely and most often in the backlight. Here, the last rays of an autumn sun delight the blue and pink of the flower...

-------------------------------------------------------------------------------------

Ultimi fiori dell'anno, resistenti e tenaci. La borragine, che è difficile da valutare, è ovviamente un soggetto che deve essere inquadrato con precisione e il più delle volte in controluce. Qui, gli ultimi raggi di un sole autunnale deliziano l'azzurro e il rosa del fiore...

-------------------------------------------------------------------------------------

Últimas flores del año, resistentes y tenaces. La borraja, que es difícil de valorar, es obviamente un tema que debe enmarcarse con precisión y la mayoría de las veces a contraluz. Aquí, los últimos rayos de un sol otoñal deleitan el azul y el rosa de la flor...

--------------------------------------------------------------------------------------

Letzte Blüten des Jahres, widerstandsfähig und hartnäckig. Borretsch, der schwer zu bewerten ist, ist natürlich ein Thema, das präzise und meist im Gegenlicht gerahmt werden muss. Hier erfreuen die letzten Strahlen der Herbstsonne das Blau und Rosa der Blume...

 

Philip

Chinese gardens reflect Mentality, Tradition, and the feeling of nature.

This garden is located in Rostock, more precisely is the IGA-Park.

 

Harmonisches Gleichgewicht…

in Chinesische Gartenanlagen spiegeln sich Mentalität, Tradition, und das Naturgefühl

des Volkes.

Diese Gartenanlage befindet sich in Rostock genauer gesagt ist der IGA-Park.

 

Thanks for your Visit Views Faves and Comments, have all a Nice Day. 🍂✌

 

Nymphe - Nymph stage

Gomphocerinae

Wildlife, Hannover (D)

 

Leider kann ich die Art nicht genau bestimmen. Hinweise zur Art sind in den Kommentaren willkommen.

 

Unfortunately, I can not identify the species more precisely. Hints to the species are welcome in the comments.

This pretty ground-hugging Geranium or Cranesbill was - among many other names - once described at 'lancastriense', and more precisely as endemic to Walney Isle, the largest of the Furness Islands, British in the Irish Sea off the coast of Lancashire. Here it's in our Hortus, where there are lots of Geraniums and Pelargoniums.

Amaltheus gibbosus is a species of ammonite from the Early Jurassic, more precisely from the Pliensbachian stage, around 190 to 183 million years ago. Due to its rapid evolution and wide geographic distribution, it serves as an excellent index fossil, helping geologists date rock layers with high precision.

 

Its fossils are found in the marine deposits of Millau, in the Aveyron department of southern France, a region well known for its Jurassic outcrops. These ammonites lived in shallow seas that once covered much of what is now Europe, where they coexisted with other marine fauna such as belemnites, bivalves, and other cephalopods.

 

The species is recognizable by its compressed, involute shell, with outer whorls largely covering the inner ones. It likely exhibited sexual dimorphism, with larger macroconchs (inferred females) and smaller microconchs (inferred males). The ribs are strong and radial, sometimes ending in rounded tubercles near the ventrolateral area. One of the defining features is the sharp, often crenulated keel that runs along the venter—the outer edge of the shell—without any accompanying grooves. This keel gives the species a streamlined appearance, typical of many fast-moving, nektonic ammonites.

 

Scientific classification:

Kingdom: Animalia

Phylum: Mollusca

Class: Cephalopoda

Subclass: Ammonoidea

Order: Ammonitida

Superfamily: Amaltheoidea

Family: Amaltheidae

Genus: Amaltheus

Species: Amaltheus gibbosus

 

Era: Mesozoic

Period: Jurassic (Pliensbachian, Margaritatus Zone)

Origin: Millau, Aveyron, Occitanie, France

Specimen diameter: 35 mm

 

In Millau, fossils of A. gibbosus are typically found in marl and limestone layers. The preservation is often good enough to show the ribbing, the shape of the whorls, and the ventral keel. Specimens are usually collected from nodules or split bedding planes. While not all are complete, the key morphological traits remain easy to identify.

Outside the Lee library at Wolfson College, Cambridge, you can find these two impressive gentlemen. The distinct Asian (or maybe even more precisely Chinese) style of them is no coincidence. The library, opened in 1994, was a donation from the Singaporean businessman Lee Seng Tee (1923-2022 - Lee is the last name), whose daughter had attended the college.

 

ⓒRebecca Bugge, All Rights Reserved

Do not use without permission.

Viel Spaß und präzises Denken.

Have fun and think precisely.

Amusez-vous et réfléchissez bien.

Diviértete y piensa con precisión.

Divirta-se e pense com precisão.

3 of a kind head up POAY on a spectacular May 1st, afternoon. In precisely 1 month, Pan Am, Springfield Terminal, etc. will be no more and absorbed into CSXT.

Macro Mondays, theme: Keychain

 

The keychain fob is precisely 3 cm in diameter.

 

Leica lens set to macro mode.

I know there isn't much going on in this photo, but that's precisely why I like it :)

 

Lac Léman (Geneva Lake), Switzerland.

 

©2011 Ana Stefanovic, All Rights Reserved

This image is not available for use on websites, blogs or any other media without the explicit written permission of the photographer. If you would like permission please contact me on info/at/anastefanovic.com.

 

on Facebook

The Temple of Artemis or Artemision , also known less precisely as the Temple of Diana, was a Greek temple dedicated to the goddess Artemis and is one of the Seven Wonders of the Ancient World. It was located in Ephesus and was completely rebuilt three times before its eventual destruction . Only foundations and sculptural fragments of the latest of the temples at the site remain.turkey june 2015

Sortie avec les amis du groupe flickr "Montréal photowalks" aujourd'hui. Nous avons passé une très belle journée dans le Vieux-Port et sur le fleuve St-Laurent. Nous avons terminé la journée sur le quai de l'horloge et plus précisément à la plage de l'Horloge. Il faisait si chaud (près de 40 degrés avec l'humidité) que j'ai commencé à avoir des visions, d'où le traitement! :)

 

Outing with friends from Flickr's group "Montreal photowalks" today. We spent a beautiful day in the Old Port and on the St. Lawrence River. We ended the day on the dock "Quai de l'horloge" and more precisely at the beach. It was so hot (about 40 degrees Celsius with humidity) that I began to have visions, hence the treatment! :)

 

that the forces which move the stars and atoms are contingent upon the preferences of the human heart :-)

Walter Lippmann

 

fish tail japanese camellia, j c raulston arboretum, ncsu, raleigh, north carolina

1 2 ••• 6 7 9 11 12 ••• 79 80