View allAll Photos Tagged ludico
Bolo inteiro, todo inspirado no psicodelismo, eu o batizei como "Psicodélico Lúdico", quer dizer, o Gustavo (boulanger e quem faz as massas e recheios), que o chamou assim, gostei do nome...
Ela é um doce. Mas também tem um lado, digamos, meio sinistro. Dulce é assim. Gosta de conhecer novas pessoas, mas é meio desconfiada com estranhos. Segundo ela, a cara feia ajuda a espantar os chatos.
Sua vida é um livro fechado, no canto mais alto e empoeirado da prateleira do porão. Dizem que a chave que ela carrega no pescoço abre um baú que esconde grandes mistérios...
=========
English version:
She’s sweet. But she also has a side, let’s say, a little creepy. Dulce is like this. She likes to meet new people, but she is suspicious with strangers. According to her, the ugly face helps to frighten annoying people.
Her life is a closed book, in the highest and dusty corner of the basement’s shelf. People say the key she carries in her neck opens a chest that hides great mysteries...
Ludicidade no brincar, rir, divertir-se.
Teatralidade no interpretar, emocionar, refletir.
Um universo onde tapear vem acompanhado de um risonho "me engana que eu gosto" e não faz mal a ninguém.
Neste mundo alegre, colorido e pueril não cabe jamais o trapaçear. Isto é para o sub-mundo das trevas pegajosas, onde rastejam em surdina sórdidos propósitos inconfessos.
Na I Parada do Orgulho Louco, muito o que ver, muito o que aprender, muito que andar por aí.
INSINUACION-PROVOCACION-PINTURA-ARTE-MUJER-ACUARELAS-EXPRESION-DULCE-MODELOS-PINTOR-ERNEST DESCALS-
La mujer y también modelo muestra una expresión dulce en su cara mientras ejerce con su pose una cierta insinuación y una medida provocación, ella se baja un poco la camiseta de tirantes para mostrar un poco sus senos ante la atenta mirada del pintor, me parece una situación excitante que se ha de pintar con alegría, a menudo con poco se logra mucho, las mujeres saben administrar estos actos cuando quieren atraer la atención con juegos lúdicos. Pintura del artista pintor ernest Descals con acuarelas sobre papel de 35 x 27 centímetros.
tamanhos: p,m,g,gg (masculino e feminino)
aviso: o flickr proíbe a utilização deste canal para fins comerciais, então estamos utilizando-o apenas para a divulgação de nossos produtos.
se quiser saber mais, nos envie um e-mail: radiola.camisetas@gmail.com
Panasonic Lumix FZ28. Panorama merged in Photoshop CS4 from 5 handheld shots at f:/4 1/160s @32mm. Processed to HDR in Photomatix Pro.
Después de una interesante charla con la arqueóloga del grupo durante el encuentro lúdico-fotográfico en Moià, se sorprendió de que se pudiera subir a esta torre. A cambio de que se mantuviera al margen del juego (sabía perfectamente dónde fue tomada), he dedicado encantado esta panorámica a AinhoaPCB.
Riner es un municipio del Solsonès, diseminado en cinco núcleos principales de población (Freixinet, El Miracle, Santa Susanna, Su y el propio Riner). Precisamente en Riner encontramos el antiguo castillo, del cual sólo se conserva en pie la torre rectangular de 16m de altura. Tras diversas penalidades para llegar hasta este paraje, me encontré con dos excursionistas que habían venido desde Solsona (son los que están sentados en la puerta de la iglesia), quienes me comentaron que se podía subir a lo alto de la torre (a tu cuenta y riesgo) ya que la cancela de la torre no estaba cerrada. Dicho y hecho. La vista desde lo alto del castillo es interesante, aunque desde la iglesia no debía ser menos peculiar la estampa de un escalador improvisado con americana y corbata. De la historia del lugar, prácticamente calcada de otros rincones: el castillo fue inicialmente de los señores de Cervera (S. XI) aunque pasó más tarde a los vizcondes de Cardona. ¿Qué se ve desde el castillo? Pues, la iglesia de Sant Martí de Riner -reconstruida totalmente en el S. XVIII- y la rectoría...
The municipality of Riner is composed of five small boroughs: Freixinet, El Miracle, Santa Susanna, Su and Riner itself, where still stand the remains of the old castle, a 16 meter high rectangular tower. A 2 km long trail complicated by mud took me to this place where two hikers -which appear in the image sitting at the church gate and had taken a short from Solsona- told that it was possible to climb to the top of the tower, as the grate door wasn't closed. The sight from the top was quite interesting -the church of St. Martin of Riner (18th century) and the old rectory-, although seeing an improvised climber wearing a suitcase and a tie (and a Canon) resulted undoubtedly much funnier. About the history of the castle? More or less the same of a few other fortresses: Built in the 11th century and initially owned the Lords of Cervera, belonged later to the viscounts of Cardona...
Aquesta foto ha participat al joc "En un lloc a la Rosa del Vent". Si vols participar, registra't si et plau: és molt divertit i coneixeràs racons de la nostra terra que ni t'imagines!!
Fiesta ludico-reivindicativa (Dia del orgullo gay),realizada en Barcelona el 27-6-2010. Con la paticipacion. De 32 carrozas y mas de 80.000.Personas asistentes al evento.... COPYRIGHT © JORDI CAMARDONS IMAGE ALL RIGHTS RESERVED
La Semana Negra es un festival literario nacido en 1988 gracias a la iniciativa del escritor Paco Ignacio Taibo II y que se celebra en Gijón, Principado de Asturias (España). Está organizado por la Asociación Cultural Semana Negra y cuenta con subvenciones del ayuntamiento de la ciudad y del gobierno del Principado, además de diversos patrocinadores privados. Comenzó dedicado exclusivamente a la novela negra, pero se ha ido ampliando a la ciencia-ficción, la fantasía y la novela histórica. Incluye actos culturales y diversos eventos lúdicos como conciertos, terrazas de bares, mercadillos, atracciones, etc.
Sus instalaciones han ido pasando por diferentes lugares de Gijón: el Musel, los astilleros, el aparcamiento del estadio Municipal El Molinón y la orilla del río Piles, las inmediaciones de la playa de poniente, la playa del Arbeyal, y una parcela adyacente al campus universitario. En 2012 se realizó en los astilleros de Naval, y aunque el deseo de los organizadores es volver a la universidad, están abiertos a seguir acondicionando los astilleros.
Historia
El festival se celebra desde el año 1988. El autor de la idea y director del festival es el escritor asturmexicano Paco Ignacio Taibo II, quien cuenta desde sus inicios con la colaboración de otros estudiosos, como Ángel de la Calle en la sección de cómic.2 Precisamente De la Calle ha pasado a dirigir los contenidos literarios, de cómics y culturales de la Semana Negra, después de la renuncia de Taibo, que ha decidido dedicarse a la política mexicana (como integrante del equipo de López Obrador y que en el festival continuará como parte de los que selecciones los contenidos literarios del certamen.
Según el propio Taibo, el festival ha evolucionado de 73 000 asistentes, 7 días de duración, 60 invitados y 15 periodistas acreditados en su primera edición a más de un millón de visitantes, 11 jornadas, 250 invitados y más de 150 acreditaciones periodísticas en las últimas ediciones.
Concebida y dirigida por Taibo, la Semana Negra se inició como un modesto festival que reunía a escritores de novela policiaca y ofrecía además música y otras artes escénicas al público, y que serviría de marco a un encuentro del ejecutivo de la Asociación Internacional de Escritores Policíacos, AIEP. En sus conciertos han participado músicos como Willie Colón, Los Lobos, Mano Negra o Georges Moustaki.
La Semana Negra ha ido sumando distintas propuestas como las lecturas nocturnas de poesía, donde han participado, llevando como anfitrión anualmente al poeta asturiano Ángel González, el argentino Juan Gelman, el mexicano Juan Bañuelos, Joaquín Sabina y Luis García Montero, entre otros.
El festival no ha estado exento de algunos incidentes graves. Así, el 8 de julio de 2003 murió electrocutado un trabajador el 15 de julio de 2006 se produjo un tiroteo que dejó dos jóvenes heridos de bala; en la madrugada del sábado al domingo 24 de julio de 2011 una reyerta se saldó con dos heridos por arma blanca; y el 12 de julio de 2012 un feriante agredió a una mujer en una atracción.
Actividades
Además de la literatura policiaca que le da origen, la Semana Negra incluye entre su oferta a autores de cómic, de novela histórica y de ciencia ficción como Khristo Poshtakov que apareció conjunto a su editor disfrazado de Blues Brothers, abriendo así espacios para la creación plástica y el testimonio visual por medio de exposiciones.
Anualmente, la Semana Negra publica y regala libros, con frecuencia con participación de autores amigos y visitantes de la Semana Negra: escritores, dibujantes, autores de cómic y fotógrafos.
Dentro de la Semana Negra se realizan además otros eventos, como el Encuentro Internacional de Fotoperiodismo dirigido por el Premio Pulitzer asturiano Javier Bauluz, y la Asturcon, la convención asturiana de ciencia ficción, que en su momento también ha sido anfitriona de la convención española de ciencia ficción y fantasía. Durante unos años se realizó igualmente un festival de magia.
Todo esto ha sido puntualmente reseñado por el diario del festival, A Quemarropa, que se publica todos los días de la Semana Negra ofreciendo a sus lectores información de lo ocurrido durante la jornada anterior y de lo previsto para la de publicación, además de textos y comentarios de destacadas plumas asistentes.
La Semana Negra ha sido tema de documentales y punto de interés de la prensa durante los días de su celebración.
Premios
Durante la Semana Negra de Gijón se otorgan diversos galardones: el Hammett a la mejor novela policíaca escrita en español, el Premio Rodolfo Walsh a la mejor obra de tema criminal de no ficción escrita en español; el Espartaco a la mejor novela histórica; el Memorial Silverio Cañada a la mejor primera novela negra publicada en español; el del Concurso Internacional de Relatos Policiacos a una obra inédita; y, a partir de 2008, el Premio Celsius a la mejor novela de fantasía, ciencia ficción o terror.
es.wikipedia.org/wiki/Semana_Negra_de_Gij%C3%B3n
Esti festival cellébrase dende l'añu 1988 fasta anguaño, entamos del sieglu XXI, con una vocación de cambéu de cutio, xunto cola decisión de ser un acontecimientu popular, pal preste de la xente en xeneral y non sólo d'una élite, carauterístiques que foren esenciales pa la permanencia de la Selmana Negra y pal so afitamientu como un festival ú la folixa, la cultura, la gayola y los esmolecimientos sociales conviven complementándose.
Dirixida dende los sos entamos pol escritor asturmexicanu Paco Ignacio Taibo II, la Selmana Negra anicióse como un modestu festival qu'axuntaba a escritores de novela policiaca y ufría arriendes música y otres artes escéniques al públicu. La Selmana Negra de Xixón medrara a lo llargo venti años fasta convertise nún de los mayores festivales europeos en cuantes al númberu d'asistentes, calculáu en más d'un millón a lo llargo de los diez díes qu'anguaño dura la so cellebración, con conciertos masivos nos que participaren músicos de la talla de Willie Colón, Los Lobos, Mano Negra, Georges Moustaki o Dixebra cola presencia d'autores de primera llinia mundial nuna llista que suma yá millares de criyadores lliterarios y de testimoñu.
A lo llargo de los años, la Selmana Negra de Xixón reinventóse a sí mesma incesantemente, sumando estremaes propuestes como la lletura de poesía a la medianueche, que se tornara nuna les actividaes con más asistencia y au participaren, llevando como anfitrión anualmente al poeta asturianu Ángel González, l'arxentinu Juan Gelman, el mexicanu Juan Bañuelos, Joaquín Sabina y Luis García Montero, ente otros.
Amás de la lliteratura policiaca que-y da orixe, la Selmana Negra de Xixón inclúi ente la so oferta a autores de cómic, de novela hestórica y de ciencia ficcióncomo Yoss autor cubanu que nun pudo dir nel últimu momentu o Khristo Poshtakov qu'aprució conxunto al so editor mazcaráu de Blues Brothers, abriendo asina espacios pa la criyación plástica y el testimoñu visual per aciu d'esposiciones.
Anualmente, la Selmana Negra ye pública y regala llibros, de cutio con participación d'autores amigos y visitantes de la Selmana Negra: escritores, dibuxantes, autores de cómic y fotógrafos.
Dientro de la Selmana Negra rialícense amás otros festivales, como'l Alcuentru Intenacional de Fotoperiodismu dirixíu pol Premiu Pulitzer asturianu Javier Bauluz, trayendo a Xixón a los principales esponentes del fotoperiodismu mundial, y l'Asturcón, la convención asturiana de ciencia fición, que nel so intre tamién fora anfitriona de la convención española de ciencia fición y fantasía. Demientres unos años rializóse al empar un festival de maxa.
Too esto fora puntualmente sorrayáu pol diariu del festival, A Quemarropa, que se publica tolos díes del festival ufriendo a los sos lletores información de lo asocedío el día anterior y de lo previsto pal día de publicación, arriendes de criyación y comentarios de destacaes plumes asistentes a la Selmana Negra.
Por toó esto, la Selmana Negra fora tema de documentales europeos y americanos y puntu d'interés de la prensa demientres los diez díes de la so rialización.
La Selmana Negra, a diferencia de les selmanas comunes, dura diez díes.
Ente les actividaes de la Selmana Negra, l'Asociación Internacional d'Escritores Policíacos otorga'l Premiu Internacional de Novela Dashiell Hammett a la meyor novela policíaca escrita n'español.
I Suri o Surma utilizzano i loro corpi come una tela e la terra come tavolozza, a prescindere dall'aspetto ludico, sono estremamente orgogliosi delle loro creatività, non si tratta di manifestazioni carnevalesche ma di espressioni d'arte necessarie, si dipingono l'un l'altro e non hanno uno scopo decorativo, ma di disponibilità, di prestigio sociale; sono molto attenti e consapevoli di fare qualcosa d'importante. I pigmenti puri e concentrati sono ricavati dall'ambiente in cui vivono e una volta spalmati sui corpi riflettono una luce intensa, ogni giorno si dipingono i corpi senza i tabù, senza moralismi (occidentali), omaggiano il corpo e ne esaltano la sensualità. Fin da piccoli imparano dalle loro madri la gestualità dei segni colorati in piena libertà accompagnati da una straordinaria freschezza, sono soprattutto gli adolescenti a praticare con frequenza questa forma artistica, la loro inventiva è basata sulle reazioni dei compagni , in particolare è derivata dal successo di richieste fotografiche di fotografi come me entusiasti di fotografarli. I Surma sono molto vicini alla natura e si adornano con grande spontaneità di piante, fiori, rami. Ho desiderato fortemente conoscere questa fantastica popolazione e sono stato ripagato alla grande dalle loro rappresentazioni artistiche.
The Surma or Suri use their bodies as a canvas and the Earth as a palette, apart from the fun aspect, are extremely proud of their creativity, it is not Carnival events but necessary art expressions, you paint one another and don't have a purpose, but of availability, of social prestige; I am very careful and aware of doing something important. Pure pigments and concentrates are obtained from the environment in which they live and once coated bodies reflect bright light, every day you paint the bodies without taboos, without moralizing (Western), in homage to the body and enhance the sensuality. From an early age they learn from their mothers gestures of colored signs freely accompanied by an extraordinary freshness, are primarily teens to practice this art form frequently, their inventiveness is based on the reactions of the companions, in particular is derived from the success of photo requests of photographers like me excited to photograph them. The Surma are very close to nature and adorn with great spontaneity of plants, flowers, branches. I wanted to know this fantastic firmly and I was paid off big time by their artistic performances.