View allAll Photos Tagged india..!!
Fatehpur Sikri
Agra - Uttar Pradesh - India.
... Video "Fatehpur Sikri": youtu.be/SbX5nSxew1g
**********
The Jat - one of the hidden tribes in Gujarat (India).
Dhaneta Jat girl.
The Jats who live in Kutch are particularly conscious of their identity as a group and their sense of unity comes from a perception of shared historical traditions and a belief in common ancestry.
Originally the Jats were herders who lived in an area called Half in Iran. Five hundred years ago these shepherds migrated from Half and came to Sindh and Kutch to search for new grazing lands. They crossed the Rann of Kutch and settled there taking up farming, they became known as Dhaneta Jats. Some have devted themselves to the study of the Koran and are known as the Fakirani Jats. All the Jats in Kutch are Muslims and have similar marriage and dowry customs.
The Dhanetas are the largest of the Jat Communities. They live throughtout north western Kutch. The Dhanetas live in the Banni, herd cattle. The men care for the animals and women remain in camp looking after their families.
a link to a book of my photographs in India
i take no profit , i prefer it that way ..
barefoot which means it must be a temple
Gwalior - Sas Bahu temple.
The group of two temples standing on the eastern corner of the Gwalior fort is popularly known as Sas Bahu temple. The literal meaning denotes mother-in law and daughter-in law, generally applied for the bigger and smaller temples respectively.
The construction of the temples was started by king Ratanapala and completed during the reign of Mahipala in 1093 A.D.
PLEASE, no multi invitations, glitters or self promotion in your comments. My photos are FREE for anyone to use, just give me credit and it would be nice if you let me know. Thanks
One of the cenotaphs, Orchha, India
Fifteen cenotaphs to the Bundela Kings and members of their clan are located on the southern bank of River Betwa. These include the chhatries of Madhukar Shah, Vir Singh Deo, Jashwant Singh, Udait Singh, Pahar Sing and others. Most of the cenotaphs are designed in Panchaytan style. They are constructed on an elevated square platform. The sanctum is square shaped and in the center. The upper portion has been made angular with arches. The peek of the sanctum, sanctorum is patterned in Nagar style of temple architecture.
website | tumblr | Facebook | Twitter
The most famous icons of India, the Taj Mahal needs no introduction. A UNESCO world heritage structure, it is an architectural marvel. Intricate carvings, studded with gems are exquisitely coupled with symmetry in design.
Deutsch
Indiens berĂĽhmtestes Wahrzeichen, das Taj Mahal, muss man nicht wirklich noch vorstellen. Es ist Teil des UNESCO Weltkulturerbe und es ist ein architektonisches Wunder. Die filigranen Schnitzereien, mit Edelsteinen besetzt , sind perfekt in ihrer Symmetrie und exquisit mit dem Design vereint.
Español
El icono más famoso de La India no necesita presentaciĂłn. Reconocido por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad, es una maravilla arquitectĂłnica. Esculturas complejas con incrustaciones de piedras preciosas se acoplan perfectamente con la simetrĂa en el diseño.
Français
L'icône la plus célèbre de l'Inde, le Taj Mahal n'a plus besoin d' être présenté. Une merveille architecturale appartenant au patrimoine mondial de l'UNESCO. Ornements sculptés, ciselés avec raffinement, parsemés de pierres précieuses et symétrie architecturale parfaite.
Italiano
La più famosa icona dell'India, il Taj Mahal, non necessita certo di presentazioni. Dichiarato patrimonio dell'umanità dall'UNESCO, è un autentico prodigio architettonico. Intricate incisioni punteggiate di gemme accompagnano squisitamente la simmetria del disegno complessivo.
Portugese
Esse belo mausolĂ©u situado em uma cidade da ĂŤndia de nome Agra, Ă© um dos mais famosos monumentos do paĂs. A UNESCO o classifica como PatrimĂ´nio da Humanidade. Foi construĂdo no impĂ©rio Mogol, entre 1631 e 1653, pois o imperador Shah Jahan, queria homenagear sua esposa Mumtaj Mahal que havia falecido. Para que isso fosse possĂvel, 20.000 pessoas trabalharam arduamente. O local Ă© visitado por aproximadamente 3 milhões de turistas anualmente. VocĂŞ já o conhece?
One summer while at Dubai Men's College, we chose to spend about 6 weeks of the summer in India. We first flew into New Delhi and were on a private escorted tour of Agra and Jaipur. We continued for the next five weeks travelling by ourselves. We took the train to Bihar for the Buddhist things, and Varanasi. We continued down to Calcutta and then Bhubaneswar. After we flew to Madras and went to a Jain temple in the Bangalore area. We flew to Goa for a short stay. Finally, we travelled overland to Bombay (called at the time) and returned to the UAE from there.
website | tumblr | Facebook | Twitter
This shot is taken just outside the most famous icons of India, the Taj Mahal. A UNESCO world heritage structure, it is an architectural marvel. Intricate carvings, studded with gems are exquisitely coupled with symmetry in design.
Deutsch
Indiens berĂĽhmtestes Wahrzeichen, das Taj Mahal, muss man nicht wirklich noch vorstellen. Es ist Teil des UNESCO Weltkulturerbe und es ist ein architektonisches Wunder. Die filigranen Schnitzereien, mit Edelsteinen besetzt , sind perfekt in ihrer Symmetrie und exquisit mit dem Design vereint.
Español
El icono más famoso de La India no necesita presentaciĂłn. Reconocido por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad, es una maravilla arquitectĂłnica. Esculturas complejas con incrustaciones de piedras preciosas se acoplan perfectamente con la simetrĂa en el diseño.
Français
L'icône la plus célèbre de l'Inde, le Taj Mahal n'a plus besoin d' être présenté. Une merveille architecturale appartenant au patrimoine mondial de l'UNESCO. Ornements sculptés, ciselés avec raffinement, parsemés de pierres précieuses et symétrie architecturale parfaite.
Italiano
La più famosa icona dell'India, il Taj Mahal, non necessita certo di presentazioni. Dichiarato patrimonio dell'umanità dall'UNESCO, è un autentico prodigio architettonico. Intricate incisioni punteggiate di gemme accompagnano squisitamente la simmetria del disegno complessivo.
Portuguese
Esse belo mausolĂ©u situado em uma cidade da ĂŤndia de nome Agra, Ă© um dos mais famosos monumentos do paĂs. A UNESCO o classifica como PatrimĂ´nio da Humanidade. Foi construĂdo no impĂ©rio Mogol, entre 1631 e 1653, pois o imperador Shah Jahan, queria homenagear sua esposa Mumtaj Mahal que havia falecido. Para que isso fosse possĂvel, 20.000 pessoas trabalharam arduamente. O local Ă© visitado por aproximadamente 3 milhões de turistas anualmente. VocĂŞ já o conhece?
Mandawa.
Mandawa is part of Shekhawati region. The town has been referred to as the "open art gallery" of Rajasthan become the entire Shekhawati region and not just Mandawa is dotted with fascinating havelis (mansions) that have lavishly painting walls.
The fort of Mandawa was founded in 18th century. Situated in the middle of town, the Mandawa fort has been converted in a heritage hotel.
India. The Zanskar valley.
For licensing see:
www.gettyimages.co.uk/detail/photo/epic-landscapes-royalt...