View allAll Photos Tagged honte

a7riv + Sony FE 24-105mm F4 G OSS

a7iii + Minolta RF Rokkor 250mm 1:5.6 (1979; mirror lens)

Potsdam es una ciudad alemana, capital y ciudad más poblada del estado federado de Brandeburgo, ubicada en las inmediaciones de Berlín, junto al río Havel. En pleno centro del barrio holandés y al final de una amplia calle, encontramos esta iglesia católica dedicada a los Santos Pedro y Pablo (curioso, teniendo en cuenta el carácter marcadamente protestante de Potsdam, desde el siglo XVI) Fue el Rey Sargento que invitó a obreros católicos, provenientes de la ciudad de Lieja, a asentarse en Potsdam..

Su interior impresiona mas que el exterior, por sus pinturas, donde están cuidados todos los detalles, de las cúpulas, las columnas, nada esta sin pintar. No tengo fotos del interior. Una verdadera pena.

  

Potsdam is a German city, capital and most populous city of the federal state of Brandenburg, located in the vicinity of Berlin, along the Havel River. In the heart of the Dutch quarter and at the end of a wide street, we find this Catholic church dedicated to Saints Peter and Paul (curious, considering the markedly Protestant character of Potsdam, since the 16th century) It was the King Sergeant who invited Catholic workers from the city of Liège to settle in Potsdam.

Its interior impresses more than the exterior, for its paintings, where all the details are taken care of, from the domes, to the columns, nothing is unpainted. I have no photos of the interior. A real shame.

  

Potsdam est une ville allemande, capitale et ville la plus peuplée du Land de Brandebourg, située à proximité de Berlin, le long de la rivière Havel. Au cœur du quartier hollandais et au bout d'une large rue, on trouve cette église catholique dédiée aux saints Pierre et Paul (curieuse, vu le caractère nettement protestant de Potsdam, depuis le XVIe siècle) C'est le roi sergent qui a invité Des ouvriers catholiques de la ville de Liège s'installent à Potsdam.

Son intérieur impressionne plus que l'extérieur, pour ses peintures, où tous les détails sont soignés, des dômes, aux colonnes, rien n'est non peint. Je n'ai pas de photos de l'intérieur. Une vraie honte.

MÊME LES ADULTES N'ONT PAS DE RESPECT NI D'ÉDUCATION.

Dans un bus plein, Madame prend ses aises en utilisant 2 sièges avec son sac à main et met son pied sur le siège en face. Ensuite fait semblant de ne rien voir en étant tellement absorbée par son téléphone.

Une honte !

----------------------------------

EVEN ADULTS HAVE NO RESPECT OR EDUCATION.

On a bus full of people, Madam makes herself comfortable by using 2 seats with her handbag and puts her foot on the seat opposite. Then she pretends not to see anything because she's so engrossed in her phone.

What a disgrace!

a7iii + Minolta RF Rokkor 250mm 1:5.6 (1979; mirror lens)

a7iii + Sony Carl Zeiss Distagon 2/24mm ZA

Ships that pass in the night, and speak each other in passing, only a signal shown, and a distant voice in the darkness; So on the ocean of life, we pass and speak one another, only a look and a voice, then darkness again and a silence.

 

Henry Wadsworth Longfellow

 

a7rii + MC MTO-11CA 10/1000 (1986; Russian mirror lens)

 

MTO = Максутова Теле-Объектив (Maksutov Tele-objektiv)

made by: LZOS (Lytkarino Optical Glass Factory); ЛЗОС (Лыткаринский завод оптического стекла)

 

Réf. : DSC02260

 

Je pensais ici au tableau «Mort et vie» de Gustav Klimt. Ce tableau

a été aspergé de liquide noir par des militants pour le climat le

15 novembre 2022. Une honte pour l'intégrité de l'art, mais aussi pour la nature.

________________________________________________

I was thinking here of Gustav Klimt's painting “Death and Life”.

This painting was sprayed with black liquid by climate activists

on November 15, 2022. A disgrace to the integrity of art, but also

to nature.

acrylic on canvas, 70 x 100 cm

 

En Marche ou la poursuite aveugle de la pensée unique..

 

The blind pursuit of single thought

 

La cieca ricerca del pensiero unico

 

....afin de satisfaire le désir de rupture partagé par de larges secteurs de la société mais sans remettre en question le statu quo.....(Raffaele Laudani, professeur d'histoire de la pensée politique à l'université de Bologne)

 

Qu'ils viennent me chercher ! (Macron, 24 juillet 2018, sur l'affaire Benalla)

 

Emmanuel Todd sur Macron etc

twitter.com/i/status/1233945435531829248

 

« Vous avez, Emmanuel Macron, toute honte bue, avec vos complices de la Commission européenne, tandis que vous interdisiez, je le répète, tous les traitements efficaces et bon marché, vous avez promu des traitements inefficaces, dangereux et de surcroît ruineux pour la Sécurité sociale, et bien sûr délétères pour la santé publique. Là encore, les victimes et les morts provoqués par vos choix déments se comptent par milliers. Je vous accuse, en conséquence, Emmanuel Macron, de crime contre l’humanité. »

www.francesoir.fr/opinions-tribunes/apres-la-revolution-l...

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Jan Theuninck is a Belgian painter

www.boekgrrls.nl/BgDiversen/Onderwerpen/gedichten_over_sc...

www.forumeerstewereldoorlog.be/wiki/index.php/Yperite-Jan...

www.graphiste-webdesigner.fr/blog/2013/04/la-peinture-bel...

www.eutrio.be/nl/expo-west-meet-east

www.eutrio.be/fr/expo-west-meets-east

theuninck.blogspot.be/

 

a7rii + Meyer Trioplan 1:3.8 F = 13cm (1932; unknown folder)

Ça, pour Confiner, ils sont forts!

 

Souvenons-nous...

youtu.be/0Cuz7WAS5EY

 

Honte à eux!

youtu.be/vcs27g13de8

   

Enorme manifestation du 8 mars 2025 à Paris, journée internationale de défense des droits des femmes.

---

Huge demonstration in Paris on March 8, 2025, International Women's Day

un clic sur une drôle d'affiche un peu défraîchie , at home clic sur gougueul , découverte de Susana (la honte !) , alors ce lien au cas où .........

 

64.233.183.104/search?q=cache:MEcDIaAHwMIJ:www.susannahes...

Le lac Titicaca perché dans les Andes. C’est la fête nationale au Pérou 🇵🇪 – non je ne vais pas toutes vous les faire ;) Mais là c’est même carrément le bicentenaire de l’indépendance et j’ai enfin pris en photo des paysages et sites emblématiques, dont l’un toujours entouré de mystère. ️ Un peu plus de détails dans les légendes. Je me souviens encore du bicentenaire de la Révolution française, costume de sans-culottes compris, #honte en CM2… et vous ? – pour ceux qui avouent leur âge ;)

 

Peru celebrates its national day today (and tomorrow), and no I won’t do all the countries (although…) but this one is a special one, 200 years since its independence! (and I visited friends there a while ago). I read that they have two days of celebrations every year, which is kind of cool, what are we doing in France we should strike for a second one! The landscapes in Peru are amazing, and of course the Nazca lines are a target I wanted to spot for months – eventually did, but was underwhelmed a bit.

 

Credits: ESA/NASA–T. Pesquet

 

608C9943

a7rii + Meyer Anastigmat Trioplan 1:6.8 F = 9cm (1925; Ihagee Roll Paff Reflex, box camera)

a7rii + MC Rokkor PG 1:1.2 f = 58mm @1.2

a7riv + Minolta AF APO Tele 200mm 1:2.8 (1986)

a7riv + Minolta AF Zoom 70-210mm 1:4 (Beercan)

Un temps bien capricieux ce week end !! j'ai du mal à me décider pour savoir si je sors ou pas :-( ...

 

Plusieurs cas de figure

 

ON RESTE CHEZ SOIT et ...

- le temps est affreux on se dit qu"on a bien fait et no regret ...

- la lumière est démente et on se lance quelques jolies insultes du genre t'es qu'une une grosse feignasse, j'aurais honte d'être ton père !!

 

ON SE BOUGE et

- le temps est affreux et on se lance quelques jolies insultes du genre t'es qu'un bourrin pas capable de sentir la lumière, j'aurai honte d'être ta mère !!!

- la lumière est démente et on se dit qu"on a bien fait et on danse la gigue après son shooting !!!!

Toujours la roulette Russe la photographie, mais il faut de toute façon se donner les moyens sinon, .... nada !!!

 

Sur ce ..... bonne fin de week end

  

"Copyright" || ® "All rights reserved" || 2016 Philippe MANGUIN / on Getty images.

 

Have a look on my website photos de bretagne / on my Blog / on my Facebook fan page / Suivez le Le collectif BREIZHSCAPES

 

Découvrez notre livre Regards croisés en Bretagne

 

Buy my art on my shop / on Great Big Canvas / on All posters/ on art com / 500px / Google + / Follow me/Suivez moi ON TWITTER

 

:::: Click HERE / ICI to view my Most Interesting pics according to Flickr! / Mes images intéressantes sur flickriver :::: Click L to enlarge on black/en grand sur fond noir

 

a7rii + Emil Busch A.-G. Rathenow Neokino 62,5/105mm (projector lens)

Potsdam es una ciudad alemana, capital y ciudad más poblada del estado federado de Brandeburgo, ubicada en las inmediaciones de Berlín, junto al río Havel. En pleno centro del barrio holandés y al final de una amplia calle, encontramos esta iglesia católica dedicada a los Santos Pedro y Pablo (curioso, teniendo en cuenta el carácter marcadamente protestante de Potsdam, desde el siglo XVI) Fue el Rey Sargento que invitó a obreros católicos, provenientes de la ciudad de Lieja, a asentarse en Potsdam..

Su interior impresiona mas que el exterior, por sus pinturas, donde están cuidados todos los detalles, de las cúpulas, las columnas, nada esta sin pintar. No tengo fotos del interior. Una verdadera pena.

  

Potsdam is a German city, capital and most populous city of the federal state of Brandenburg, located in the vicinity of Berlin, along the Havel River. In the heart of the Dutch quarter and at the end of a wide street, we find this Catholic church dedicated to Saints Peter and Paul (curious, considering the markedly Protestant character of Potsdam, since the 16th century) It was the King Sergeant who invited Catholic workers from the city of Liège to settle in Potsdam.

Its interior impresses more than the exterior, for its paintings, where all the details are taken care of, from the domes, to the columns, nothing is unpainted. I have no photos of the interior. A real shame.

  

Potsdam est une ville allemande, capitale et ville la plus peuplée du Land de Brandebourg, située à proximité de Berlin, le long de la rivière Havel. Au cœur du quartier hollandais et au bout d'une large rue, on trouve cette église catholique dédiée aux saints Pierre et Paul (curieuse, vu le caractère nettement protestant de Potsdam, depuis le XVIe siècle) C'est le roi sergent qui a invité Des ouvriers catholiques de la ville de Liège s'installent à Potsdam.

Son intérieur impressionne plus que l'extérieur, pour ses peintures, où tous les détails sont soignés, des dômes, aux colonnes, rien n'est non peint. Je n'ai pas de photos de l'intérieur. Une vraie honte.

a7rii + MC MTO-11CA 10/1000 (1986; Russian mirror lens)

 

MTO = Максутова Теле-Объектив (Maksutov Tele-objektiv)

made by: LZOS (Lytkarino Optical Glass Factory); ЛЗОС (Лыткаринский завод оптического стекла)

Compagnie Surf et Turf

 

a7rii + Meyer Trioplan 1:3.8 F = 13cm (1932; unknown folder)

a7iii + Voigtlander 125mm F2.5 SL Macro Apo Lanthar

I AM ANGRY ! Last year, we discovered that an infamous startup, StarRocket, planned to deploy a fleet of satellites to transform the night sky into advertising space. SpaceX, Elon Musk's company, plans to deploy the Starlink network: some 12,000 ultra-bright satellites aimed at increasing global connectivity to the internet. As with everything else in our so-called democratic societies, ther's nothing we can do: the industrial agenda has been set for a long time and everything is already done. In short, the sky, its thousands of stars, its thousand-year-old galaxies, the source of our questions and of the meaning of our existence at the center of infinity is, for these people, only a lost space that must be ruined to increase market share. After the sky, maybe we can genetically modify the trees so that their leaves show the KFC logo? When did we became mad to this point? How can we be alienated to the point of thinking that it is a good idea to transform the sky into advertising space? How can we have this level of arrogance? The sky is shared by all of humanity, by all animality and even by the living as a whole. How do these few megalomaniacs not die of shame at the mere idea of imposing their infamous projects on the whole earth? By glorifying competition, we encourage crazy people! Devoid of empathy, they are the only ones able to withstand the pressure of the ultra-violent promotion systems we know today. And these crazy people are the ones who end up governing us or who have the financial power to realize their nightmares !! I sincerely believe that global warming is only a reflection of this global warming of the soul, of this collective madness that no more common sense seems to be able to stop. Not sure that this humanity can survive its own stupidity. Not sure either that she deserves it ... Good evening ...

 

------------

 

Moment coup de gueule. L'année passée, on apprenait qu'une startup infâme, StarRocket, prévoyait de déployer une flotte de satellites pour transformer le ciel nocturne en espace publicitaire. SpaceX, l'entreprise d'Elon Musk, prévoit le déploiement du réseau Starlink : quelques 12000 satellites ultra-lumineux visant à augmenter la connectivité globale à internet. Comme pour tout le reste dans nos sociétés démocrasseuses, il semble qu'il n'y ait rien à faire : l'agenda industriel est posé depuis longtemps et nous voilà devant les faits accomplis. Bref, le ciel, ses milliers d'étoiles, ses galaxies millénaires, la source de nos questionnements et du sens de notre existence au centre de l'immensité n'est, pour ces gens, qu'un espace perdu qu'il faut se dépêcher d'encrasser afin d'augmenter encore un peu plus les parts de marchés. Rien ne sera épargné : tout doit servir à alimenter la gerbante pompe a phynance ! Après le ciel, peut-être pourra-t-on modifier génétiquement les arbres pour que leurs feuilles fassent apparaître le logo KFC ? Et les fronts lisses de nos enfants, ne pourraient-il pas eux aussi faire marcher le marché en y tatouant quelques slogans bien choisis ? A quel moment avons-nous dévissé à ce point ? Comment peut-on être aliéné au point de penser que c'est une bonne idée de transformer le ciel en espace publicitaire ? Comment peut-on avoir ce niveau d'arrogance ? Le ciel est partagé par toute l'humanité, que dis-je, par toute l'animalité et même par le vivant dans son ensemble. Comment font ces mégalomanes pour ne pas mourir de honte à la seule idée d'imposer leurs projets immondes à la terre entière ? A force de glorifier la compétition à outrance, nous sélectionnons des fous ! Dépourvus d'empathie, eux-seuls sont capables de supporter la pression des systèmes de promotion ultra-violents que nous connaissons aujourd'hui. Et ces fous sont ceux qui finissent par nous gouverner ou qui possèdent la puissance financière pour réaliser leurs cauchemars !! Je crois sincèrement que le réchauffement de la terre n'est que le reflet de ce réchauffement climatique de l'âme, de cette folie collective que plus aucun bon sens ne semble pouvoir contenir. Pas sûr que cette humanité-là puisse survivre à sa propre bêtise. Pas sûr non plus qu'elle le mérite ... Bonne soirée ...

a7iii + Voigtlander 125mm F2.5 SL Macro Apo Lanthar

Foppery's.

 

Fascynujące przyjemności odpusty wykwintne zanurzone męki prowokacyjny poeta rozróżnianie tajemnice delikatne kroki słodycz noce,

drifting deataigh wavering whispers sólás dofheicthe aisling aisling lilí casta twists thaibhseacha faireoirí ceo camóga bróga corpáin meán oíche,

la honte noire les plus gentils couteaux des mers d'airain d'or importantes encerclant des buses des ombres sombres faisant tourner les choses souris effrayées rafale,

uși înfiorătoare condamnat amarnic schelă amară fețe curioase furtuni rușinoase batjocorit echipaj greutăți grele modă oblică inimile îngrozite,

戸惑う通り声のない果物呼吸する光景車輪メッセージぼんやりとした色あせたベールに包まれた森シフトペン手招きため息エンチャント空悲しげな手古代の火孤独歌う憧れ絶望急落野生の不満隠された墓香り大胆な侵入再び.

Steve.D.Hammond.

a7riv + Sony FE 4.5-5.6/100-400 GM OSS

 

Palermo’s Piazza Pretoria has long been the city’s most unabashed open-air gallery of flesh and flourish. These marble figures—gods, goddesses, nymphs, beasts, and mortals alike—have weathered centuries of sun, scandal, and curious stares. Some strike classical poses of virtue and poise. Others flaunt grapes, grip sea monsters, or simply let it all hang out. It’s not subtle. It’s not prudish. It’s Palermo at its most baroque—and its most brazen.

 

Originally sculpted by Francesco Camilliani in 1554 for a private villa in Florence, the Fontana Pretoria was shipped to Palermo in 1573, where its arrival caused an uproar—particularly among the neighbouring convents, who dubbed it the Square of Shame (Piazza della Vergogna). Today, it’s embraced with local pride, international amusement, and the occasional side-eye from visiting aunties.

 

This series captures the sensuous splendour of the statues in all their unabashed glory—no fig leaves, no apologies, just pure Sicilian stone-cold confidence.

 

 

La Piazza Pretoria de Palerme est sans doute la galerie en plein air la plus audacieuse de la ville. Ces statues de marbre — dieux, déesses, nymphes, monstres et mortels — ont affronté les siècles avec grâce, insolence et un sens du style tout sicilien. Certaines posent avec une dignité classique. D’autres exhibent des grappes de raisin, chevauchent des créatures marines… ou se tiennent fièrement dans le plus simple appareil. Subtil ? Non. Pudique ? Encore moins.

 

Sculptée en 1554 par Francesco Camilliani pour une villa privée à Florence, la Fontana Pretoria fut transportée à Palerme en 1573, provoquant l’indignation des religieuses voisines, qui la surnommèrent Place de la Honte. Aujourd’hui, elle est célébrée avec humour, fierté et un brin de provocation.

 

Cette série d’images rend hommage à la sensualité marbrée de ces statues sans tabou – une Sicile baroque, assumée et résolument sculpturale.

 

La Piazza Pretoria est aussi connue comme la Piazza della Vergogna (Place de la honte). Elle se trouve à proximité du carrefour des Quattro Canti, considéré comme le centre de la ville historique.

En 1573, le Sénat de Palerme acheta une fontaine qui était initialement destinée à un jardin privé de Florence (où fut par la suite bâti le Palais San Clemente), avec l’intention de l’installer ici. Son commanditaire initial, Don Luigi de Tolède se trouvait en effet en grande difficulté financière. Toutefois ce dernier avait la bonne fortune d’être le frère de Don Garcia de Tolède, vice-roi de Sicile et en « bons » termes avec le sénat de la ville.

Cette fontaine fut réalisée en 1554 par Francesco Camilliani, elle comptait 48 statues.

Une partie de l’ensemble arriva à Palerme en mai 1574 où elle fut installée et adaptée jusqu’en 1581 par Camillo Camilliani, fils de Francesco, aidé de Michelangelo Naccherino. La fontaine est formée d’un bassin central entouré de quatre ponts en escaliers qui enjambent un autre bassin en anneau. Le bassin central porte un pilier ayant trois vasques concentriques. De la plus élevée l’eau coule d’une statue de Bacchus.

 

Piazza Pretoria is also known as Piazza della Vergogna (Place of Shame). It is near the crossroads of Quattro Canti, considered the center of the historic city.

In 1573, the Senate of Palermo purchased a fountain that was originally intended for a private garden in Florence (where was later built the San Clemente Palace), with the intention of installing it here. Its initial sponsor, Don Luigi of Toledo, was in financial difficulty. However, the latter had the good fortune to be the brother of Don Garcia de Toledo, viceroy of Sicily and in "good" terms with the senate of the city.

This fountain was made in 1554 by Francesco Camilliani, it had 48 statues.

Part of the ensemble arrived in Palermo in May 1574 where it was installed and adapted until 1581 by Camillo Camilliani, son of Francesco, assisted by Michelangelo Naccherino. The fountain is formed by a central basin surrounded by four stair bridges that span another ring basin. The central basin has a pillar with three concentric basins. From the highest water flows from a statue of Bacchus.

Les statues représentent les dieux de l’Olympe et les rivières de Palerme (Oreto, Papireto, Maredolce et Gabriele).

Les statues entourant la fontaine représentent diverses divinités mythologiques.

... mais c'est le geste qui compte et ça égaille mon bureau ;-)

Les mots boivent notre pensée avant que nous ayons eu le temps de la reconnaître.

 

[Jean-Paul Sartre]

 

The words drink our thought before we had time to recognize it.

 

Nos mots ne sont que le reflet de nos états d'âme, parfois ils s'envolent et essaiment sur des coeurs lourds de tristesse, parfois ils s'ensevelissent, échappant à la honte d'avoir été le miroir de nos pénombres...

 

[Chris]

 

Our words are only the reflection of our states of mind, sometimes they fly away and swarm on heavy hearts of sadness, sometimes they are buried, escaping from shame to have been the mirror of our darkness...

 

Sold by Gallery "Pourquoi Pas"

La Piazza Pretoria est aussi connue comme la Piazza della Vergogna (Place de la honte). Elle se trouve à proximité du carrefour des Quattro Canti, considéré comme le centre de la ville historique.

En 1573, le Sénat de Palerme acheta une fontaine qui était initialement destinée à un jardin privé de Florence (où fut par la suite bâti le Palais San Clemente), avec l’intention de l’installer ici. Son commanditaire initial, Don Luigi de Tolède se trouvait en effet en grande difficulté financière. Toutefois ce dernier avait la bonne fortune d’être le frère de Don Garcia de Tolède, vice-roi de Sicile et en « bons » termes avec le sénat de la ville.

Cette fontaine fut réalisée en 1554 par Francesco Camilliani, elle comptait 48 statues.

Une partie de l’ensemble arriva à Palerme en mai 1574 où elle fut installée et adaptée jusqu’en 1581 par Camillo Camilliani, fils de Francesco, aidé de Michelangelo Naccherino. La fontaine est formée d’un bassin central entouré de quatre ponts en escaliers qui enjambent un autre bassin en anneau. Le bassin central porte un pilier ayant trois vasques concentriques. De la plus élevée l’eau coule d’une statue de Bacchus.

 

Piazza Pretoria is also known as Piazza della Vergogna (Place of Shame). It is near the crossroads of Quattro Canti, considered the center of the historic city.

In 1573, the Senate of Palermo purchased a fountain that was originally intended for a private garden in Florence (where was later built the San Clemente Palace), with the intention of installing it here. Its initial sponsor, Don Luigi of Toledo, was in financial difficulty. However, the latter had the good fortune to be the brother of Don Garcia de Toledo, viceroy of Sicily and in "good" terms with the senate of the city.

This fountain was made in 1554 by Francesco Camilliani, it had 48 statues.

Part of the ensemble arrived in Palermo in May 1574 where it was installed and adapted until 1581 by Camillo Camilliani, son of Francesco, assisted by Michelangelo Naccherino. The fountain is formed by a central basin surrounded by four stair bridges that span another ring basin. The central basin has a pillar with three concentric basins. From the highest water flows from a statue of Bacchus.

Les statues représentent les dieux de l’Olympe et les rivières de Palerme (Oreto, Papireto, Maredolce et Gabriele).

Les statues entourant la fontaine représentent diverses divinités mythologiques.

a7iii + Voigtlander 125mm F2.5 SL Macro Apo Lanthar

a7riv + Minolta AF APO Tele 200mm 1:2.8 (1986)

A6600 + Som Berthiot Tele-Cinor 1:2.5 f = 75 (C-mount)

Abominations.

 

Des yeux troubles font écho à d'étranges respirations étouffées portes de la chambre noire honte chagrins heures effrayantes expériences détails barbares pervers,

هذيان غير طبيعي حالات نفسية دراماتيكية جنون عمليات عقلية توعية مرضية أعمال مؤسسية لا شكل لها وحوش شياطين ثقافية,

напряженные древние скалолазания презираемые тексты декадентская поэзия упыри метафоры возвышенные ужасы дезинтеграции секреты психологические животные,

terrori artistici concettualizzano ballate versi narrativi realtà moderna contrasti soprannaturali lontano passato mania linguista storia pianto stordito,

jurando dias mentes inquietas sonhos desconcertantes tremendo temores ruas vis línguas vidradas lutando paciência tempestades ventos mundo místico,

うめき声の洪水闇の罪人深い影悲惨な嵐不誠実な首拷問墓壊れた音手足を斬る冷たい結果踊る頭冷酷な裏切り者ゴシック脳.

Steve.D.Hammond.

2 4 5 6 7 ••• 62 63